Manuel de procédure chirurgicale Implants de connexion conique - Ziacom
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Manuel de procédure chirurgicale
Sede Central Europa | Europe Headquarters Sede Central América | America Headquarters Ziacom Medical SLU Ziacom Medical USA LLC Calle Búhos, 2 333 S.E. 2nd Avenue, Suite 2000 28320 Pinto - Madrid - ESPAÑA Miami, FL 33131 - USA Tfno.: +34 91 723 33 06 Tel: +1 (786) 224 - 0089 info@ziacom.es - www.ziacom.es info.usa@ziacom.es - www.ziacom.es Informations Importantes L’utilisation, la manipulation et/ou l'application, de forme totale ou partielle, à n’importe quelle phase de réalisation des produits ZIACOM® par du personnel non qualifié ou Lisez attentivement avant l’utilisation des produits ZIACOM® sans diplôme nécessaire pour cela, annule tout type de garantie et peut sérieusement Générales endommager la santé des patients. Ce document contient des informations de base pour l’utilisation des systèmes Les produits ZIACOM® font partie d’une systématique propre, avec des caractéristiques d’implants dentaires d’origine ZIACOM®, désormais « implants dentaires ZIACOM® » de conception et protocoles de travail propres, incluant les implants dentaires, ou tout simplement « produits ZIACOM® ». Cette documentation a été rédigée en les ajouts ou les composants prothétiques et les instruments chirurgicaux et tant que guide de référence rapide pour le praticien responsable du traitement, ci- prothétiques. L'utilisation des produits ZIACOM® en combinaison avec des éléments après dénommé « l’utilisateur », et ne fournit pas suffisamment d'indications et de ou des composants d'autres fabricants peut entraîner l'échec du traitement, de graves spécifications techniques pour une utilisation correcte des produits ZIACOM®. Ce n’est dommages aux structures osseuses, aux tissus et à la santé du patient, ainsi que des pas une alternative ni un remplaçant de la formation spécialisée et de l’expérience résultats esthétiques non désirés. clinique professionnelle. Le professionnel clinique, responsable du traitement, est le seul responsable de Les produits ZIACOM® doivent être utilisés en réalisant une planification adéquate du veiller sur l’utilisation des produits d’origine ZIACOM® et les utiliser conformément traitement et en suivant rigoureusement les protocoles chirurgicaux et prothétiques aux instructions d’utilisation et protocoles de manipulation correspondants dans le établies par le fabricant. Lisez attentivement les protocoles chirurgicaux et prothétiques traitement implantaire. L’utilisation des composants, des instruments et tout autre spécifiques de chaque produit, les instructions d’utilisation et de maintenance avant produit non original ZIACOM® qui s’utilise seule ou en combinaison avec n’importe d’utiliser un produit ZIACOM®. Vous pouvez les consulter sur notre site internet www.ziacom.es ou les demander à notre revendeur officiel autorisé ZIACOM® le plus quels produits d’origine ZIACOM® fera perdre toute garantie sur les produits d’origine proche. ZIACOM®. Informations sur la responsabilité, la sécurité et la garantie. Consultez le Programme de Garantie ZIACOM® sur notre site internet www.ziacom.es Les indications d’utilisation et de manipulation des produits ZIACOM® se basent sur la Avertissement. Les produits ZIACOM® ne sont pas tous disponibles dans tous les pays. bibliographie internationale publiée, les normes cliniques actuelles et notre expérience Consultez leur disponibilité. clinique avec nos produits. Elles doivent donc être comprises comme des informations générales indicatives. La manipulation et l’utilisation des produits ZIACOM®, étant ZIACOM®, Zinic®, Zinic®MT, Zinic®Shorty, OEX®, OEX®MT, OEX®ST, OIN®, OIN®MT, hors de contrôle de Ziacom Medical SLU, sont sous la responsabilité de l’utilisateur. OIN®ST, OXP®, ZMK®, ZMR®, OST®, ZM1®, ZM1®MT, ZM4®, ZM4®MT, ZM8®, ZM8®N, Ziacom Medical SLU, ses filiales et/ou ses revendeurs officiels autorisés déclinent toute ZM8®S, Galaxy®, ZV2®, Zinic®3D, TPlus®, XPlus®, ZPlus®, Z2Plus®, 3DPlus®, Kiran®, responsabilité, expresse ou implicite, totale ou partielle, des possibles dommages ou Kirator®, ZM-Equator®, Basic®, XDrive®, ZiaCam®, ZIACOR®, Tx30®, Zellplex®, ZellBone®, préjudices occasionnés par la mauvaise manipulation du produit ou par tout autre fait PlexGuide®, OsseosBCP®, OsseosTCP®, Osseolife®, Osseonova®, DSQ®, Zitium® ainsi que non envisagé dans leurs protocoles et manuels pour l’utilisation correcte des produits. ses logotypes sont des marques déposées de Ziacom Medical SLU. L’utilisateur doit s’assurer que le produit ZIACOM® employé est adéquat pour la La marque ZIACOM® est une marque déposée ainsi que certains de ses produits procédure et le but prévu. Ni ces instructions d’utilisation, ni les protocoles de travail mentionnés ou non mentionnés dans ce catalogue. Ziacom Medical SLU se réserve le ou manipulation des produits exemptent l’utilisateur de cette obligation. L'utilisation, la droit de modifier, changer, éliminer ou développer n’importe quels produits, prix ou manipulation et l’application clinique des produits ZIACOM®, doivent être réalisés par du spécifications techniques référencés dans ce document dans tous ses catalogues sans personnel professionnel qualifié et avec le diplôme nécessaire, selon la législation en préavis. Tous droits réservés. La reproduction ou publication totale ou partielle de ce vigueur de chaque pays. document, par n’importe quel moyen ou format, sans autorisation correspondante écrite de Ziacom Medical SLU est interdite. 2 Galaxy®
Sommaire Galaxy® | Implants de connexion conique Caractéristiques 06 Conseils d'utilisation 07 Présentation et manipulation du produit 08 ZIACOM® No Mount 08 Procédure chirurgicale Galaxy® 10 Remarques générales 12 Étapes de la pose des implants Galaxy ® 14 Insertion de l’implant 20 ZIACOM® No Mount 20 Conditionnement du tissu mou 21 Protocole chirurgical de fraisage 22 ZIACOM No Mount ® 22 Recommandations générales 23 Nettoyage, désinfection et stérilisation 24 Conditions générales de vente 25 Galaxy® 3
Implants de connexion conique • Caractéristiques » Connexion » Zone corticale » Corps • Diamètres et longueurs disponibles • Conseils d'utilisation » Éclaircissements sur mesures et techniques de fraisage • ZIACOM® No Mount » Présentation et manipulation du produit » Caractéristiques et références 4 Galaxy®
Galaxy® 5
Caractéristiques CONNEXION » Connexion conique cône morse à 11° et double hexagone interne. » Scellement conique : sans filtration. » Friction conique : sans micromouvements. » Plateforme unique RP pour tous les diamètres. » Platform Switch : modelage des tissus mous et conformation du profil d’émergence. Connexion conique à 11° et double hexagone interne ZONE CORTICALE » Design microanneaux : réduit le stress cortical, préserve l'os marginal et améliore la répartition des charges. Double spire à » Macrodesign cortical à cône inversé : élimine la compression corticale géométrie variable (à l'exception de l'implant de 3,40 mm de diamètre). CORPS Apex actif » Double spire : une insertion rapide que réduit le temps chirurgical » Spires avec canal rainuré et plateau : libère le stress osseux et favorise l'écoulement des fluides. » Spire à géométrie variable qui assure une excellente stabilité primaire : » Coronaire - spire trapézoïdale grosse ; Noyau » Moyenne - spire trapézoïdale plus fine ; Taille » Apical - spire en V. » Morphologie optimisée. » Fenêtres apicales obliques : recueillent les restes osseux pendant l'insertion et facilitent le changement de l'axe d'insertion. » Apex active autotaraudeuse : facilite l’insertion en infrafraisage. » Apex atraumatique : non nuisible avec structures anatomiques. DESIGN CONIQUE » Facilite la modélisation osseuse d'une faible densité. » Indiqué pour la mise en charge immédiate. » Indiqué pour l’implantation immédiate après extraction de la dent. » Indiqué pour les cas de convergence et/ou collapsus apical. Diamètres et longueurs disponibles Mesures de la zone coronaire de l’implant Longueurs en mm RP (Ø3,40mm) RP (Ø3,70mm) 1,2 mm Zone Mesure totale de l’implant ØPlateforme 2,85mm ØPlateforme 2,85mm (à l’exception des implants microanneaux de diamètre 3,40 mm et d’une longueur de 0,9 mm). IMPORTANT : RP (Ø4,00mm) RP (Ø4,30mm) Lors du choix de la ØPlateforme 2,85mm Plateforme 2,85mm taille de l’implant, tenez compte du sur-fraisage dû à la longueur de la pointe de la fraise. Max. 0,50 mm * 6 Galaxy®
Conseils d’utilisation Toute planification implantaire doit respecter la stabilité biomécanique Schéma dentaire naturelle de la cavité orale et permettre la remontée en surface na- turelle de la couronne dentaire, à travers le tissu mou, moyennant un Diamètre de l'implant implant avec une plateforme prothétique d’un diamètre proportion- A RP B RP C RP D RP nellement inférieur au diamètre de la remontée en surface de la pièce Ø3,40mm Ø3,70mm Ø4,00mm Ø4,30mm dentaire à réhabiliter. L’implantologue doit évaluer la quantité et la Diamètre de la plateforme qualité de l’os existante dans la zone réceptrice de l’implant et consi- dérer la nécessité d’une restauration osseuse préalable ou simultanée RP Ø2,85mm selon le cas. ZIACOM® dispose d’une vaste gamme d’implants permettant de cou- vrir toutes les possibilités de restauration existantes. Dans le schéma dentaire, les trapèzes inversés identifiés par des A* B - Pour les implants lettres représentent les diamètres et plateformes des implants re- marqués d'un « * », il commandés pour ces positions de dents. Ces recommandations sont est recommandé de valables pour le replacement des dents par des réhabilitations uni- les atteler ou, dans les restaurations taires, bridges ou prothèses partielles ou complètes implanto-portées unitaires, de les en appui muqueux. soulager des charges occlusales. Veuillez garder les distances minimales entre les implants adjacents et entre les implants et les dents pour préserver les papilles, la vascu- 12 11 21 22 13 23 larisation osseuse et les profils naturelles d’émergence. Le choix de l’implant adéquat à chaque cas relève de la seule respon- 14 24 B* C D B* C D sabilité de l’implantologue. Ziacom Medical recommande de prendre 15 25 en considération les avertissements basés sur les preuves scienti- fiques contenues dans les catalogues de produits et sur le site web. Maxillaire 16 26 D* D* ÉCLAIRCISSEMENTS SUR LES MESURES ET TECHNIQUES DE 17 27 FRAISAGE • TAILLE DE L’IMPLANT : identifie le diamètre et la longueur de l’implant. 47 37 D* D* • CORPS DE L’IMPLANT : diamètre du noyau de l’implant. 46 36 Mandibule • TAILLE DE LA FRAISE : correspond au diamètre de la fraise. 45 35 • TECHNIQUE D’INFRAFRAISAGE : préparation du site im- B* C D B* C D 44 34 plantaire avec une fraise finale dont le diamètre est inférieur à celui du corps de l’implant. Technique associée à un couple 43 33 42 d’insertion élevé et une stabilité primaire accrue. 41 31 32 Important : possible augmentation du risque de nécrose os- seuse par pression. • TECHNIQUE DE FRAISAGE SIMPLIFIÉ : technique proposé par Coelho et Cols en 2013 (1) consistante en l’utilisation de la fraise pilote et la fraise finale qui correspondent à la taille de l’implant. Ça réduit la séquence de fraisage mais il existe un A* B risque de nécrose osseuse pour une augmentation thermique. (1) The effect of simplifying dental implant drilling sequence on osseointegration: an ex- perimental study in dogs. Giro G1, Tovar N, Marin C, Bonfante EA, Jimbo R, Suzuki M, Janal MN, Coelho PG. Int J Bioma- ter. 2013;2013:230310. doi: 10.1155/2013/230310. Epub 2013 Jan 30. Galaxy® 7
ZIACOM® No Mount Présentation et manipulation du produit 1 Faites pression sur le mot « PRESS » et 1 déchirez la boîte en carton. 2 Retirez le rabat en carton et extrayez le blister. 2 8 N’oubliez pas de retirer des étiquettes d’identification de l’implant pour les collées dans le document d’implantation du patient et maintenir 3. Retirez la traçabilité du produit précautionneusement le Extraction sceau du blister. de l’implant 8 3 7. Retirez l’ensemble implant- clé d’insertion VPress® tirant vers le haut dans le sens 4 vertical à la fiole. 4. Laissez tomber la fiole 6. Prenez d'une main la fiole porte-implant porte-implant sur un en position verticale et insérez l’adaptateur, 7 tissu stérile dans la zone manuel ou CA, dans le implant Galaxy®. chirurgicale. Réf. SMRGV/LMRGV/SMRGV1/LMRGV1 (RP) 5 6 5. Prenez d’une main la fiole porte-implant en position verticale. Enlevez le capuchon en le tournant verticalement. Les implants ZIACOM® No Mount sont présentés dans une boîte en 0051 Implante Dental ES Miami, FL 33131 - USA Tel: +1 (786) 224-0089 333 S.E. 2nd Avenue, Suite 2000 carton scellée avec une étiquette d’identification du produit pour une ZIACOM MEDICAL USA,LLC Dental Implant EN ESPAÑA Calle Búhos, 2 28320 Pinto - Madrid ZIACOM MEDICAL, SLU Zahnimplantat 4.00X10mm identification immédiate. Cette boîte contient : MD GLY4010 DE Implant Dentaire FR LOT Z0000000 • Instructions d’utilisation (IFU). Impianto Dentale IT 1 4.00X10mm Unid RP Implante Dentário Telf: +34 91 723 33 06 PT • Blister de l’implant : thermoscellé avec des étiquettes d’iden- (01)08435481241420(17)000000(11)000000(10)Z0000000 VPress® www.ziacom.es UDI tification du produit pour sa correcte traçabilité. Sa languette 2 i facilite l’aperture dans le cabinet et empêche l’aperture acci- dentelle. Contient : fiole porte-implant. RX Only GALAXY® 0000-00-00 0000-00-00 • Fiole porte-implant : contient l’implant en suspension verticale. Explication du symbolisme utilisé • Données de l’étiquette d’identification du produit : référence MDD Certifié CE et organisme notifié Ne pas restériliser du produit, plateforme, diamètre et longueur de l’implant, des- Nom du dispositif médical Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé cription du produit, numéro de lot, fabricant du produit, date de Numéro de lot du produit Ne pas réutiliser péremption et symboles d’identification du produit. Site web d’information pour les patients Consulter le mode d’emploi Identifiant unique du produit À utiliser avant Note. Ne ouvriez pas le contenant stérile avant la mise en place de l’implant. Stérilisé par irradiation Date de fabrication Limitation de la température Fabricant du produit Attention, consulter la documentation jointe Caution: federal law prohibits dispensing without prescription 8 Galaxy®
Caractéristiques et références La présentation de l’implant ZIACOM® No Mount permet de le retirer de la fiole porte-implant à l’aide d’une clé d’insertion et de l’amener facilement et en toute sécurité au site chirurgical. Instruments du système No Mount : » Clé d’insertion VPress® pour contre-angle. » Clé d’insertion VPress® pour clé à cliquet. Vue de l’implant L’implant ZIACOM® No Mount élimine le risque de stabilité primaire rondelle supérieure réduite associé à la surinstrumentation. Il évite la manipulation de l’im- plant lors du démontage du Mount et réduit également la difficulté d’insertion de l’implant dans les secteurs postérieurs avec une ouver- ture buccale réduite. La fiole en plastique maintient l’implant verticalement entre une plaque inférieure en titane et une rondelle supérieure également en titane, as- surant ainsi une stabilité sans mouvement, tout en évitant le contact. * Vue de l’implant entre la plaque et la rondelle No Mount * Vis de fermeture : Dans l’option ZIACOM ® No Mount , les vis de fermeture sont fournies séparément. Consultez les références dans le tableau ci-dessous Vue connexion clé d’insertion VPress® IMPLANT PLATEFORME Ø (mm) Ø Noyau (mm) Longueur RÉF. Type Ø (mm) Métrique Int. 8,50 mm GLY3485 10,0 mm GLY3410 3,40 2,00/3,15 11,5 mm GLY3411 13,0 mm GLY3413 14,5 mm GLY3414 8,50 mm GLY3785 10,0 mm GLY3710 3,70 2,20/3,70 11,5 mm GLY3711 13,0 mm GLY3713 (2) 2,85 mm Vis de fermeture* 14,5 mm GLY3714 RP 2,85 M1,60 8,50 mm GLY4085 (1) 2,55 mm 10,0 mm GLY4010 L 4,00 2,40/4,00 11,5 mm GLY4011 13,0 mm GLY4013 14,5 mm GLY4014 Platef. Longueur (L) Référence 8,50 mm GLY4385 5,10 mm GLYRT 10,0 mm GLY4310 Anodisé RP 4,30 2.60/4.30 11,5 mm GLY4311 13,0 mm GLY4313 Titane M1,60 Degré 5 14,5 mm GLY4314 (1) Hauteur du cône intérieur (2) Diamètre de la plateforme de travail *Vis NON fournie avec l’implant. Galaxy® 9
Protocole chirurgical Important : lisez attentivement les conseils du protocole chirurgical et manipulation de l’implant pour obtenir des résultats prévisibles. Risques de ne respecter pas les conseils de la séquence de fraisage : • Difficulté dans la pose de l’implant. • Surcompression dans le site implantaire. • Réduction de la stabilité primaire et impossibilité d’ostéointégration. 10 Galaxy®
Galaxy® 11
Remarques générales Système de fraises ZIACOM® Fraises chirurgicales Les fraises des systèmes d'implants ZIACOM® sont en acier Le système de mesure de longueur des fraises chirurgicales inoxydable. ZIACOM® est simple et vous permet de vous guider tout au long du processus de fraisage du site chirurgical. Le marquage laser La manipulation des fraises doit être faite avec soin, en évitant sur la tige des fraises identifie leur diamètre plus ou moins les dommages qui pourraient compromettre leur efficacité. grand et leur longueur, et la bande horizontale du marquage Vous devez vous assurer que l'état des fraises est adéquat. En laser sur la partie active représente les différentes longueurs cas de doute, évitez de les utiliser. des implants (fraises millimétrées). Surface DLC La longueur de la pointe de la fraise est de 0,5 mm et n'est pas Les instruments chirurgicaux des implants Galaxy® sont incluse dans les mesures des différentes marques laser. recouverts d'un traitement de surface DLC (Diamond Like Carbon), qui leur confère une plus grande résistance à la corrosion lors de la stérilisation, un faible coefficient de friction Lors de la pose d'un implant sans soulèvement du lambeau, et une résistance à l'usure ; ce qui augmente la longévité de mesurez l'épaisseur des tissus mous avec une sonde parodontale l'arête de coupe. D'autre part, la surface est mate, ce qui lui et ajoutez cette mesure à la profondeur de fraisage. confère une propriété anti-reflet. 14,5 mm 13 mm Remarques sur la 11,5 mm 10 mm séquence de fraisage 8,5 mm 0 mm • Les fraises doivent être insérées dans le contre-angle avec le moteur chirurgical à l'arrêt, en assurant un ancrage et une rotation corrects avant de commencer le 0,5 mm L 19,5 mm fraisage. • Les fraises doivent être utilisées avec une irrigation externe. • La vitesse et le couple recommandés pour chaque fraise Zone corticale des fraises Galaxy® doivent être respectés. (Voir séquence de fraisage / Page 22). Lors de l'exécution du protocole de fraisage pour les implants • Avant de commencer le fraisage, placez la fraise à la Galaxy®, une attention particulière doit être prêtée au diamètre position choisie pour l'insertion de l'implant. de l'implant choisi et au type d'os, car selon le cas clinique, un • Faites des mouvements de va-et-vient contrôlés, en fraisage CORTICAL peut être indiqué, où la fraise est seulement fraisant l'os jusqu'à la profondeur souhaitée, guidé par approfondie à la longueur correspondante à l'épaisseur du le repère laser de cette profondeur. cortex osseux dans la zone. • Retirez la fraise du site chirurgical avec le moteur en marche. Notes : • Ne pas poursuivre le fraisage s'il n'y a pas d'irrigation. • Si vous utilisez un prolongateur de fraise, complétez l'irrigation manuellement. • Pour les fraises chirurgicales et corticales, un maximum X mm(1) de 45 utilisations par fraise est recommandé. Le (1) X millimètres dépassement de l'usage recommandé compromet le selon l'os cortical processus d'ostéointégration de l'implant. • Si vous remarquez des dommages à la fraise, évitez de l'utiliser et remplacez-la par une nouvelle. • Après chaque utilisation, stérilisez-la en suivant les instructions de nettoyage et de stérilisation (page 24) 12 Galaxy®
Tarauds chirurgicaux Butées de fraises L'utilisation du taraud chirurgical pour la formation du filetage Le système de butées de fraises ZIACOM® a été créé pour de chaque implant dépend du type d'os. (Voir séquence de simplifier la séquence de fraisage, en assurant le contrôle de fraisage / Étape 11 / Pages 17 et 19). la profondeur de l'ostéotomie. Les butées ont deux marquages laser : le premier représente la longueur correspondante Des tarauds à contre-angle sont disponibles. à l'implant à placer, et donc la profondeur de la fraise et le Le marquage laser sur la tige des tarauds identifie leur diamètre deuxième indique dans quelle fraise elles seront utilisées, étant et la bande horizontale du marquage laser sur la partie active les butées avec le marquage laser « 1 » pour la fraise lance, la représente les différentes longueurs des implants. fraise pilote Ø1.60/2.00, la fraise chirurgicale étagée Ø1.80/2.50, la fraise chirurgicale étagée Ø2.15/3.30 et la fraise chirurgicale 14,5 mm étagée Ø2.50/3.70 et les butées avec le marquage laser « 2 » 13 mm pour la fraise chirurgicale étagée Ø2.90/4.10. 11,5 mm 10 mm 8,5 mm Mesureur de AVERTISSEMENT : Si vous utilisez une fraise avec une butée, profondeur/paralléliseurs vous devez tenir compte de la longueur de la pointe de la fraise, car les butées sont calibrées sur la longueur réelle des marques les jauges de profondeur/parallélisateurs, ont des fentes avec laser, sans compter la longueur de la pointe de la fraise. marquage laser à l'intérieur. Le début de chaque fente représente la longueur de chaque implant et la marque laser dans sa partie Les butées des fraises utilisent un système de serrage par centrale identifie le diamètre de la partie active de l'instrument. friction. Pour le montage, insérer la butée dans sa zone fendue, sur l'extrémité de la fraise, et la pousser vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'appuie par friction sur la fraise, comme indiqué sur le dessin ci-dessous. La ligne du marquage laser sur la fraise et 14,5 mm la butée doit coïncider avec la longueur sélectionnée. 13 mm 11,5 mm 10 mm 8,5 mm Clés d’insertion VPress® La clé d'insertion VPress®, à contre-angle ou à cliquet, a été spécialement conçue pour transporter l'implant Galaxy® de la fiole au site chirurgical, puis à la longueur totale prévue. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Galaxy® 13
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étapes de la pose des implants Galaxy® Étape 02 Instruments requis • OS MOU (IV) Fraise pilote Ø1,60/2,00 Il convient de noter que le protocole de fraisage des implants Galaxy® va- Poursuivez la séquence de fraisage avec rie considérablement en fonction du diamètre de l'implant et du type d'os la fraise pilote Galaxy® Réf- OSPD20G, du site chirurgical, et qu'il faut donc prêter une attention particulière à ces jusqu'à ce que la longueur totale cor- deux aspects. respondant à l'implant sélectionné soit atteinte. Observez la marque laser sur la RP (Ø4,30mm) fraise pour la longueur ou utilisez la butée Ø plateforme 2,85mm • EXEMPLE : de la fraise Réf-GTPD115. Contrôlez la direc- tion et l'inclinaison de la fraise, en exerçant Implant Galaxy® toujours une pression intermittente dans Ø4.30x11.50mm le sens vertical, en veillant à ne pas géné- rer une pression excessive sur l'os. Si né- cessaire, utilisez le prolongateur de fraise 11.50 Réf- DEXT10. _______ Étape préliminaire Étape 03 Incision de la gencive Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,00/1,60 Faites une incision et soulevez le lambeau. Vérifiez la profondeur du site chirurgical et l'axe d'insertion en insérant la jauge de profondeur - paralléliseur Réf- MUR100G2. Vous pouvez répéter cette étape autant de fois que vous le jugez nécessaire tout au long de l'intervention chirurgicale. Étape 01 Étape 04 Fraise lance Fraise chirurgicale étagée Ø1,80/2,50 Commencez la séquence de fraisage du Poursuivez la séquence de fraisage avec lit chirurgical avec la fraise lance millimé- la fraise chirurgicale Ø 1,80/2,50 Réf- tré Réf- SID010. Observez la marque laser OSTD25G, jusqu'à ce que la longueur to- sur la fraise pour la longueur ou utilisez la tale correspondant à l'implant sélectionné butée de la fraise Réf-GTPD115. Contrôlez soit atteinte. Observez la marque laser la direction et l'inclinaison de la fraise, en sur la fraise pour la longueur ou utilisez la exerçant toujours une pression intermit- butée de la fraise Réf-GTPD115. Contrôlez tente dans le sens vertical, en veillant à la direction et l'inclinaison de la fraise, en ne pas générer une pression excessive sur exerçant toujours une pression intermit- l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur tente dans le sens vertical, en veillant à de fraise Réf- DEXT10. ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. 14 Galaxy®
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 05 Étape préliminaire Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,50/1,80 Incision de la gencive Vérifiez la profondeur du site chirurgical Faites une incision et soulevez le lambeau. et l'axe d'insertion en insérant la jauge de profondeur - paralléliseur Réf- MUR200G2. Vous pouvez répéter cette étape autant de fois que vous le jugez nécessaire tout au long de l'intervention chirurgicale. Étape 06 Étape 01 Fraise chirurgicale étagée Ø2,15/3,30 Fraise lance Continuez la séquence de fraisage avec Commencez la séquence de fraisage du la fraise chirurgicale Ø2,15/3,30mm Réf- lit chirurgical avec la fraise lance millimé- OSTD33G, jusqu'à la longueur correspon- trée Réf- SID010 avec butée Réf-GTPD115. dant à l'épaisseur du corticale osseuse, Contrôlez la direction et l'inclinaison de cas clinique concerné. Contrôlez la direc- la fraise, en exerçant toujours une pres- tion et l'inclinaison de la fraise, en exerçant sion intermittente dans le sens vertical, toujours une pression intermittente dans en veillant à ne pas générer une pression le sens vertical, en veillant à ne pas géné- excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le rer une pression excessive sur l'os. Si né- prolongateur de fraise Réf- DEXT10. cessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étapes de la pose des implants Galaxy® Étape 02 Instruments requis • OS MOYEN (II et III) Fraise pilote Ø1,60/2,00 Il convient de noter que le protocole de fraisage des implants Galaxy® va- Poursuivez la séquence de fraisage avec la rie considérablement en fonction du diamètre de l'implant et du type d'os fraise pilote Réf- OSPD20G, jusqu'à ce que du site chirurgical, et qu'il faut donc prêter une attention particulière à ces la longueur totale correspondant à l'im- deux aspects. plant sélectionné soit atteinte. Observez la marque laser sur la fraise pour la longueur RP (Ø4,30mm) ou utilisez la butée de la fraise Réf-GT- Ø plateforme 2,85mm • EXEMPLE : PD115 Contrôlez la direction et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pres- Implant Galaxy® sion intermittente dans le sens vertical, Ø4.30x11.50mm en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. 11.50 _______ Galaxy® 15
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 03 Étape 06 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,00/1,60 Fraise chirurgicale étagée Ø2,15/3,30 Vérifiez la profondeur du site chirurgical Poursuivez la séquence de fraisage avec et l'axe d'insertion en insérant la jauge de la fraise chirurgicale Ø2,15/3,30mm Réf- profondeur - paralléliseur Réf- MUR100G2. OSTD33G, jusqu'à la longueur totale Vous pouvez répéter cette étape autant de correspondant à l'implant sélectionné. fois que vous le jugez nécessaire tout au Contrôlez la direction et l'inclinaison de long de l'intervention chirurgicale. la fraise, en exerçant toujours une pres- sion intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étape 04 Étape 07 Fraise chirurgicale étagée Ø1,80/2,50 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø3,30/2,10 Poursuivez la séquence de fraisage avec Vérifiez la profondeur du site chirurgical la fraise chirurgicale Ø1,80/2,50 Réf- et l'axe d'insertion en insérant la jauge de OSTD25G, jusqu'à ce que la longueur to- profondeur/paralléliseur Réf- MUR300G2. tale correspondant à l'implant sélectionné Vous pouvez répéter cette étape autant de soit atteinte. Observez la marque laser fois que vous le jugez nécessaire tout au sur la fraise pour la longueur ou utilisez la long de l'intervention chirurgicale. butée de la fraise Réf-GTPD115. Contrôlez la direction et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pression intermit- tente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étape 05 Étape 08 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,50/1,80 Fraise chirurgicale étagée 2,50/3,70 Vérifiez la profondeur du site chirurgical Poursuivez la séquence de fraisage avec et l'axe d'insertion en insérant la jauge de la fraise chirurgicale Ø2,50/3,70mm Réf- profondeur/paralléliseur Réf- MUR200G2. OSTD37G, jusqu'à la longueur totale Vous pouvez répéter cette étape autant de correspondant à l'implant sélectionné. fois que vous le jugez nécessaire tout au Contrôlez la direction et l'inclinaison de long de l'intervention chirurgicale. la fraise, en exerçant toujours une pres- sion intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. 16 Galaxy®
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 09 Étapes de la pose des implants Galaxy® Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø3,70/2,50 Instruments requis • OS DUR (I) Vérifiez la profondeur du site chirurgical Il convient de noter que le protocole de fraisage des implants Galaxy® va- et l'axe d'insertion en insérant la jauge de rie considérablement en fonction du diamètre de l'implant et du type d'os profondeur/paralléliseur Réf- MUR400G2. du site chirurgical, et qu'il faut donc prêter une attention particulière à ces Vous pouvez répéter cette étape autant de deux aspects. fois que vous le jugez nécessaire tout au RP (Ø4,00mm) long de l'intervention chirurgicale. Ø plateforme 2,85mm • EXEMPLE : Implant Galaxy® Ø4.00x11.50mm 11.50 _______ Étape 10 Étape préliminaire Fraise chirurgicale étagée Ø2,90/4,10 Incision de la gencive Continuez la séquence de fraisage avec Faites une incision et soulevez le lambeau. la fraise chirurgicale Ø2,90/4,10mm Réf- OSTD41G, jusqu'à la longueur correspon- dant à l'épaisseur du corticale osseuse, cas clinique concerné. Contrôlez la direc- tion et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pression intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas géné- rer une pression excessive sur l'os. Si né- cessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étape 11 Étape 01 Taraud Ø4,30 Fraise lance Placez le taraud chirurgical Ø4.30mm Réf- Commencez la séquence de fraisage du GTAP43M dans le lit chirurgical. Pressez lit chirurgical avec la fraise lance millimé- fermement et commencez à tourner lente- trée Réf- SID010 avec butée Réf-GTPD115. ment, puis laissez le taraud avancer sans Contrôlez la direction et l'inclinaison de pression jusqu'à la profondeur prévue. Si la fraise, en exerçant toujours une pres- une résistance excessive est rencontrée, sion intermittente dans le sens vertical, effectuez un mouvement de contre-rota- en veillant à ne pas générer une pression tion de 90° pour chaque tour complet. Pour excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le retirer le taraud, tournez-le dans le sens prolongateur de fraise Réf- DEXT10. opposé à celui de l'insertion. L'utilisation du taraud dépendra du type d'os et du dia- mètre de l'implant choisi. Galaxy® 17
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 02 Étape 05 Fraise pilote Ø1,60/2,00 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,50/1,80 Poursuivez la séquence de fraisage avec la Vérifiez la profondeur du site chirurgical fraise pilote Réf- OSPD20G, jusqu'à ce que et l'axe d'insertion en insérant la jauge de la longueur totale correspondant à l'im- profondeur/paralléliseur Réf- MUR200G2. plant sélectionné soit atteinte. Observez la Vous pouvez répéter cette étape autant de marque laser sur la fraise pour la longueur fois que vous le jugez nécessaire tout au ou utilisez la butée de la fraise Réf-GT- long de l'intervention chirurgicale. PD115 Contrôlez la direction et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pres- sion intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étape 03 Étape 06 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø2,00/1,60 Fraise chirurgicale étagée Ø2,15/3,30 Vérifiez la profondeur du site chirurgical Poursuivez la séquence de fraisage avec et l'axe d'insertion en insérant la jauge de la fraise chirurgicale Ø2,15/3,30mm Réf- profondeur - paralléliseur Réf- MUR100G2. OSTD33G, jusqu'à la longueur totale Vous pouvez répéter cette étape autant de correspondant à l'implant sélectionné. fois que vous le jugez nécessaire tout au Contrôlez la direction et l'inclinaison de long de l'intervention chirurgicale. la fraise, en exerçant toujours une pres- sion intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Étape 04 Étape 07 Fraise chirurgicale étagée Ø1,80/2,50 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø3,30/2,10 Poursuivez la séquence de fraisage avec Vérifiez la profondeur du site chirurgical la fraise chirurgicale Ø1,80/2,50 Réf- et l'axe d'insertion en insérant la jauge de OSTD25G, jusqu'à ce que la longueur to- profondeur/paralléliseur Réf- MUR300G2. tale correspondant à l'implant sélectionné Vous pouvez répéter cette étape autant de soit atteinte. Observez la marque laser fois que vous le jugez nécessaire tout au sur la fraise pour la longueur ou utilisez la long de l'intervention chirurgicale. butée de la fraise Réf-GTPD115. Contrôlez la direction et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pression intermit- tente dans le sens vertical, en veillant à ne pas générer une pression excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. 18 Galaxy®
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 08 Étape 11 Fraise chirurgicale étagée 2,50/3,70 Taraud Ø4,00 Poursuivez la séquence de fraisage avec Placez le taraud chirurgical Ø4.00mm Réf- la fraise chirurgicale Ø2,50/3,70mm Réf- GTAP40M dans le lit chirurgical. Pressez OSTD37G, jusqu'à la longueur totale fermement et commencez à tourner lente- correspondant à l'implant sélectionné. ment, puis laissez le taraud avancer sans Contrôlez la direction et l'inclinaison de pression jusqu'à la profondeur prévue. Si la fraise, en exerçant toujours une pres- une résistance excessive est rencontrée, sion intermittente dans le sens vertical, effectuez un mouvement de contre-rota- en veillant à ne pas générer une pression tion de 90° pour chaque tour complet. Pour excessive sur l'os. Si nécessaire, utilisez le retirer le taraud, tournez-le dans le sens prolongateur de fraise Réf- DEXT10. opposé à celui de l'insertion. L'utilisation du taraud dépendra du type d'os et du dia- mètre de l'implant choisi. Étape 09 Mesureur de profondeur/paralléliseur Ø3,70/2,50 Vérifiez la profondeur du site chirurgical et l'axe d'insertion en insérant la jauge de profondeur/paralléliseur Réf- MUR400G2. Vous pouvez répéter cette étape autant de fois que vous le jugez nécessaire tout au long de l'intervention chirurgicale. Étape 10 Fraise chirurgicale étagée Ø2,90/4,10 Continuez la séquence de fraisage avec la fraise chirurgicale Ø2,90/4,10mm Réf- OSTD41G, jusqu'à la longueur correspon- dant à l'épaisseur du corticale osseuse, cas clinique concerné. Contrôlez la direc- tion et l'inclinaison de la fraise, en exerçant toujours une pression intermittente dans le sens vertical, en veillant à ne pas géné- rer une pression excessive sur l'os. Si né- cessaire, utilisez le prolongateur de fraise Réf- DEXT10. Galaxy® 19
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Insertion de l’implant Étape 02 ZIACOM® No Mount Choix de l'instrument d'insertion En fonction de la situation clinique et de l'accès à la zone, trois instruments différents peuvent être choisis pour insérer l'implant : A Contre-angle. Utilisez la clé d’insertion VPress®. CA de la longueur de votre • No Mount: choix (Réf. SMRGV1 ou LMRGV1) et l'insérer au contre-angle. B Clé à cliquet Réf. TORK70 : Utilisez la clé d’insertion VPress®. Cliquet/Ma- nuel de la longueur de votre choix (Réf. SMRGV ou LMRGV) et l'insérer dans le cliquet en fonction « IN ». C Poignée tournevis 4x4 Réf. MADW10. Utilisez la clé d’insertion VPress®. Cliquet/Manuel de la longueur de votre choix (Réf. SMRGV ou LMRGV) et l'insérer dans la poignée du tournevis. * Sans vis de No Mount fermeture incluse * Étape 01 Étape 03 Déballage de l'implant Retrait de l'implant de sa fiole 1.1 Faites pression sur le mot « PRESS » et déchirez la boîte en carton de l'implant. Tenez la fiole porte-implant d'une main et insérez la clé d'insertion sélec- tionnée dans l’implant de l'autre main. Retirez l’implant tirant vers le haut 1.2 Retirez le rabat en carton et extrayez le blister. dans le sens vertical à la fiole. 1.3 Retirez précautionneusement le sceau du blister. 1.4 Laissez tomber la fiole porte-implant sur un tissu stérile dans la zone chirurgicale. 1.5 Prenez d’une main la fiole porte-implant en position verticale. Enlevez le capuchon en le tournant verticalement. 1.6 N’oubliez pas de retirer des étiquettes d’identification de l’implant pour les collées dans le passeport du patient et maintenir la traçabilité du produit. Note. Voir page 8 pour plus d'informations sur l'emballage. 20 Galaxy®
MANUEL DE PROCÉDURE CHIRURGICALE Galaxy® Étapes de la pose des implants Galaxy® Instruments requis Insertion de l’implant ZIACOM No Mount ® Conditionnement du tissu mou Étape 04 Étape 02 Insertion de l’implant Fermeture des tissus mous Lors de l'insertion à un contre-angle, utili- Fermez et suturez les tissus mous en adaptant Insertion avec soigneusement les lambeaux contre-angle ser une vitesse maximale de 25 tr/min. Le couple d'insertion recommandé est compris entre 35 et 50 Ncm. Si une résistance est rencontrée pendant l'insertion, il est recommandé de faire tour- ner l'implant dans le sens opposé à celui de l'insertion et, après quelques secondes de pause, de poursuivre l'insertion. Répétez ce processus autant de fois que nécessaire. Étape 03 Découverte et retrait de la vis de fermeture Localisez l'implant et faites une incision jusqu'à Os cortical ce que la vis de fermeture soit découvert ou utilisez le bistouri circulaire Réf. MPU34 sur le tissu mou. Enlevez la vis avec le tournevis chirurgical manuel Réf. SMSD ou LMSD. Le protocole chirurgical ZIACOM® établit la position crestale de la plateforme de l'implant. Insertion avec clé à cliquet Conditionnement du tissu mou Étape 01 Placement de la vis de fermeture Étape 04 Approchez la vis de fermeture avec le tourne- Pose du pilier de cicatrisation vis chirurgical manuel Réf. SMSD ou LMSD à l'implant en évitant la chute et la déglutition Insérez le pilier de cicatrisation sélectionné accidentelles. L'insérez dans l'implant jusqu'à à l'aide du tournevis chirurgical manuel Réf. sa fermeture, avec un couple manuel et dans SMSD ou LMSD. le sens des aiguilles d'une montre. Le choix du pilier de cicatrisation dépendra du Dans l'option ZIACOM® No Mount, les vis de cas individuel. Il doit correspondre à la plate- fermeture sont fournies séparément. forme de l'implant et être en accord avec la hauteur du tissu gingival pour éviter l'occlu- La mise en place d'une vis de fermeture né- sion du pilier. Une hauteur excessive pourrait cessite une seconde intervention chirurgicale soumettre l'implant à une mise en charge pour découvrir l'implant et mettre en place le prématurée, compromettant ainsi le proces- pilier souhaité. sus d’ostéointégration. Selon le cas, vous pouvez choisir de ne pas mettre en place une vis de fermeture mais de placer directement un pilier de cicatrisation. Galaxy® 21
Protocole chirurgical de fraisage ZIACOM® No Mount Rotation Irrigation requise Diamètre de fraise Voir instructions Couple Des vitesses détaillées sont conseillées 1 6 mm 5 mm 4 mm X mm(1) 3 mm 2 mm Ø Fraise Ø1,80 mm Ø1,60 mm Ø1,80 mm Ø2,15 mm (1) X millimètres 1 mm selon l'os cortical Ø2,00 mm Ø2,50 mm Ø3,30 mm 1 * Zone corticale des fraises Galaxy® Mesures de profondeur de VPress® OS TYPE IV Les clés d'insertion VPress® pour RP ont des OS FAIBLE Lorsque CORTICAL est indiqué dans le protocole, il est recommandé de fraiser à la marques horizontales pour guider la longueur correspondant à l'épaisseur du profondeur de mise en place de l'implant, en cortex osseux, en fonction de chaque cas fonction de chaque cas clinique. clinique. * Si l'insertion complète de l'implant n'est Préparation de l'ostéotomie Insertion de l'implant pas réalisée avec le couple maximum Ø implant SID010 OSPD20G OSTD25G OSTD33G recommandé, l'implant doit être retiré et le SMRGV RP (Ø3,40MM) LMRGV fraisage répété, puis effectuer l'insertion. RP (Ø3,70MM) CORTICAL SMRGV1 RP (Ø4,00MM) LMRGV1 RP (Ø4,30MM) CORTICAL Ø Fraise Ø1,80 mm Ø1,60 mm Ø1,80 mm Ø2,15 mm Ø2,50 mm Ø2,90 mm Ø2,00 mm Ø2,50 mm Ø3,30 mm Ø3,70 mm Ø4,10 mm 1 * OS TYPE II et III OS MOYEN Préparation de l'ostéotomie Taraud Taraud Insertion de l'implant Ø implant SID010 OSPD20G OSTD25G OSTD33G OSTD37G GTAP40M OSTD41G GTAP43M SMRGV RP (Ø3,40MM) LMRGV RP (Ø3,70MM) CORTICAL SMRGV1 RP (Ø4,00MM) Ø4,00 mm LMRGV1 RP (Ø4,30MM) CORTICAL Ø4,30 mm Ø Fraise Ø1,80 mm Ø1,60 mm Ø1,80 mm Ø2,15 mm Ø2,50 mm Ø2,90 mm Ø2,00 mm Ø2,50 mm Ø3,30 mm Ø3,70 mm Ø4,10 mm ** ** ** ** ** ** 1 * OS TYPE I OS DUR Mise en place de l'implant au niveau Préparation de l'ostéotomie Taraud Taraud Insertion de l'implant de la crête La plateforme des implants Galaxy® doit SID010 OSPD20G OSTD25G OSTD33G OSTD37G GTAP34M OSTD41G GTAP40M Ø implant SMRGV être placée au niveau de la crête osseuse. GTAP37M GTAP43M RP (Ø3,40MM) Ø3,40 mm LMRGV RP (Ø3,70MM) CORTICAL Ø3,70 mm SMRGV1 RP (Ø4,00MM) CORTICAL Ø4,00 mm LMRGV1 RP (Ø4,30MM) Ø4,30 mm ** Pour le fraisage des os de type I, augmenter de 200 tr/min par rapport à ceux indiqués dans le graphique ci-dessus. 22 Galaxy®
Recommandations générales Planification du traitement Évaluation du patient Préparation de l'intervention Intervention chirurgicale Examen Évaluation du Consentement Préparation Création Mise en Examen Examen profil Préparation Incision du site Suture clinique radiologique hématochimique éclairé du personnelle et du patient place de psychologique patient instrumentale implantaire l'implant Instruments complémentaires À prendre en compte lors de l'intervention 14,5 mm Les fraises chirurgicales doivent s’insérer dans Chaque instrument Les instruments L'implantologue doit 13 mm le contre-angle avec le moteur éteint, assurant doit être employé endommagés doivent enregistrer dans la fiche 11,5 mm le correct ancrage et roulement avant de uniquement pour être éliminés du patient l’une des 10 mm commencer. Manipulez les fraises avec le plus l’usage spécifique conformément aux étiquettes d’identification grand soin : le plus minime dommage dans les recommandé pour le réglementations apportées pour leur 8,5 mm pointes peuvent compromettre leur efficacité. fabricant. stipulées par le correcte traçabilité. fabricant. Mesureur / Paralléliseur Manipulation de la vis de fermeture Préparation de la deuxième phase chirurgicale Vérifiez la profondeur du site chirurgical, surtout si vous n'utilisez pas de butée de Mise en place du pilier de cicatrisation fraise. Pour vérifier l'axe du site chirurgical, les paralléliseurs ont des diamètres différents Le pilier de cicatrisation en fonction de la séquence de fraisage. doit correspondre à la plateforme de l'implant, en évaluant la possibilité d'appliquer la technique du platform switch avec des piliers anatomiques et être conforme à la Placez la vis de fermeture sur hauteur du tissu gingival le tournevis. Rapprochez-la de pour éviter l'occlusion du l'implant, en évitant les chutes pilier. Une hauteur accidentelles et l'ingestion de excessive peut soumettre la vis. Insérez-la dans l'implant l'implant à une mise en avec un couple de serrage charge précoce, ce qui manuel et dans le sens des compromet le processus aiguilles d'une montre. d’ostéointégration. RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À propos de l’insertion de l’implant Couple et vitesse d'insertion maximum Implants Galaxy® Une compression excessive dans l'os receveur Le couple d'insertion recommandé est compris Le protocole chirurgical ZIACOM® établit la peut entraîner la non-oséointégration de l'implant. entre 35 et 50 Ncm selon les cas sans être limité position crestale de la plateforme de l'implant. à un seul couple [1], [2] Le non-respect des étapes décrites dans la Pour éviter les contraintes corticales et la séquence chirurgicale peut en résulter : La mise en place de l'implant doit être effectuée en fonction de la déformation de la clé et/ou de la connexion de · Manque de stabilité primaire dû à la perte densité et de la qualité osseuse du site de réception avec un l'implant, l'insertion avec contre-angle (CA) doit de l'os de soutien. couple contrôlé. respecter le régime maximum recommandé · Difficultés d'insertion de l'implant. (25 tr/min) et le couple maximum indiqué (50 Ncm). Instruments d'insertion ou tournevis pour CA : Le dépassement du couple (50 Ncm) lors de utilisez la vitesse maximale de : Si vous rencontrez de la résistance pendant l'insertion de l'implant peut en résulter : l'insertion, il est recommandé de tourner l'insertion · Déformations irréversibles dans la Vous pouvez consulter la base scientifique dans la bibliographie à dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et connexion interne/externe. la fin de ce catalogue. après quelques secondes de pause, de continuer · Déformations irréversibles dans les l'insertion. Répétez ce processus autant de fois que instruments indiqués pour la mise en place nécessaire. de l'implant. · Difficultés de démontage de l'ensemble Contrôlez le couple d'insertion final avec la clé à instrument/implant. cliquet dynamométrique réglable Réf TORK70 ou avec CA. Assurez-vous que la totalité de l'implant avec traitement de surface Osseonova® est entièrement recouverte d'os. Galaxy® 23
Vous pouvez aussi lire