Notice d'utilisation IRON DOG 06 2018 - Actuel Services
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Les IRON DOGS sont des poêles en fonte made in Germany. Fabriqués en troisième gé- nération par une entreprise familiale qui fabrique uniquement, jusqu’à au- jourd’hui, des poêles à bois. Cette série renferme tout le savoir-faire et toute la science pour un poêle unique, dans une qualité unique. C’est pour- quoi il porte également ce nom très inhabituel, IRON DOG, pour des per- sonnes exceptionnelles ou en tant que cadeau pour des amis. L'hiver peut arriver, nous en sommes ravis. Bienvenue dans la famille IRON DOG Eggenfelden, août 2007 Ulrich Brunner Le nom "EISERNER HUND" - "IRON DOG" - est une marque déposée et protégée. Les différents modèles sont enregistrés comme modèles dépo- sés. 2 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
SOMMAIRE 1 Mon IRON DOG.............................................................. 4 2 Données techniques......................................................5 3 Consignes de sécurité................................................ 13 4 Principe de fonctionnement....................................... 15 5 Combustible et puissance thermique........................18 6 Stockage du bois de chauffage................................. 21 7 Quantité de combustible.............................................21 8 Utilisation......................................................................22 9 Chauffer avec le Iron Dog...........................................27 10 Cendres.........................................................................28 11 Nettoyage et maintenance.......................................... 29 12 Remarque......................................................................31 13 Détection des erreurs..................................................32 14 Remarque......................................................................33 © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 3
IRON DOG Avant de faire chauffer pour la première fois l'appareil, veuillez lire les pré- sentes instructions de service et respecter à la lettre les consignes de sé- curité. Les instructions de montage ainsi que les dispositions et prescrip- tions européennes, nationales et locales doivent être respectées. Vous trouverez les informations et les détails les plus récents en vous adressant à votre entreprise spécialisée et partenaire IRON DOG. Veuillez conserver le présent mode d’emploi ! 1 MON IRON DOG Un IRON DOG est un poêle en fonte très particulier. C'est un ami pour la vie. Son espérance de vie s'étend sur plusieurs générations et il fournira, dans ce cadre, de bons et loyaux services à ses propriétaires - traitez-le donc bien. Quasiment toutes les pièces constitutives du IRON DOG sont composées de fonte de fer robuste, d'un compartiment à cendres et d'éléments de vis- sage en acier inoxydable. Un revêtement de peinture spécial, résistant à la chaleur, protège la surface. Toutes les pièces détachées de ce poêle en fonte sont fabriquées et montées avec grand soin en Allemagne. 4 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
2 DONNÉES TECHNIQUES illustration 1 : Dimensions © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 5
Pos Désignation N° Article 1 Module pied K011094 2 Module plaque de base K011092 3 Paroi arrière K011003 4 Module front K011098 5 Module plaque de cuisson K011061-4 6 Paroi latérale K011007 7 Module four K011015 8 Mod revêtement du foyer K011132 9 Module grille K011036 10 Gril K011037 11 Module paroi gauche foyer K011111 12 Module fond compartiment à cendres K011134 13 Tiroir à cendres K011048 14 Module porte du foyer K011056 15 Module couvercle de révision K011114 16 Module porte du four K011068 17 Module porte de révision K011083 18 Module paroi droite du foyer K011112 19 Module corps en acier K011021 20 Module manchon de gaz d’échappement K008096 21 Régulateur d’air porte du foyer K011084 © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 7
illustration 3 : module porte du foyer Pos Désignation N° Article 14.1 Module porte du four K011096 14.2 Panneau pare-chaleur compartiment à cendres K011054 14.3 Module panneau pare-chaleur porte du foyer K011097 14.4 Module vitre porte du foyer K011133 14.5 Vitre intérieure porte du foyer K011058 14.6 Module poignée de porte K007018 14.7 Vis cylindriques M8 x 16 14.8 Tige de vis M8 x 30 8 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
illustration 4 : Module porte du four Pos Désignation N° Article 16.1 Module porte du four K011091 16.2 Plaque intérieure porte du four K011069 16.3 Poignée porte du four K011018 16.4 Vis noyées M5 x 10 16.5 Vis cylindriques M5 x 16 16.6 Vis cylindriques M5 x 6 16.7 Module vitres porte du four K011095 16.8 Gaine barre de torsion K011145 16.9 Module barre de torsion K011090 © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 9
1 Levier plaque de cuisson 2 Plaque de cuisson rabattable 3 Plaque de cuisson 4 Clapet d’allumage 5 Levier de commande de l’air de combustion 6 Compartiment de four 7 Porte du foyer 8 Compartiment de rangement (gril / leviers) 9 Porte de ramonage 10 Gril 11 Leviers du gril Les composants nécessaires pour griller ne sont présents que pour les modèles avec gril. illustration 5 : Composants Iron Dog 06 Le Iron Dog 06 comprend deux leviers qui sont utilisés aussi bien pour la manipulation des plaques de cuisson que pour celle du gril. avertisment Pendant la combustion, la plaque de cuisson rabattable doit tou- jours être fermée. Risque d’incendie! 10 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
illustration 6 : Distances minimales © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 11
Valeurs Puissance nominale kW 8 Débit de fumées g/s 11 Température des fumées (à la sortie) °C 290 Dépression minimale Pa 13 Consommation/ h kg 2,5 Capacité de chauffage m3 60 - 110 Rendement % 82 Besoin en air de combustion m3/h 18 Données de l’appareil Dimensions (h x l x p) mm 810x94x625 Vitre (h x l) mm 207x102 chambre de combustion (h x l) mm 238x267 Raccord de tuyau de fumée haut / arrière Diamètre du tuyau de fumée mm 130 Quantité maximale de combustible kg 2-3 Profondeur de la chambre de combustion cm 45 Longueur des bûches recommandée cm 25 - 33 Poids total de la fonte kg 310 Distances minimales Par rapport à la paroi latérale cm 25 par rapport à la paroi arrière (avec réflecteur) cm --- par rapport à la paroi arrière (sans réflecteur) cm 20 Certification EN 12815 12 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ avertisment Zone de rayonnement Ne pas placer, dans la zone de rayonnement du IRON DOG, jus- qu'à une distance de 80 cm, d'objets inflammables ! Risque d'in- cendie ! Ne pas placer d'objets inflammables sur la plaque, sous le poêle en fonte et entre le panneau arrière et le mur. avertisment Première mise en service La couleur du poêle durcit jusqu'à ce que le poêle atteigne pour la première fois sa température d'exploitation maximale. Ceci peut entraîner des nuisances olfactives. Assurez-vous par conséquent que l'aération du local d'implantation est suffisante. Ouvrez la fenêtre et les portes. Ne séjournez pas inutilement, pendant ce temps, dans les pièces concernées. N'utilisez jamais, pour l'allu- mage, des substances telles que de l'essence, de l'alcool à brûler ou autres substances similaires ! © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 13
avertisment Risque de brûlure Les surfaces extérieures du IRON DOG, surtout la vitre en céra- mique, deviennent très chaudes. Ne pas toucher - Risque de brûlure ! Veuillez en particulier informer les enfants de ce risque. Gardez les enfants à une distance sécuritaire du IRON DOG chauffé. Pour l'utilisation, utiliser des gants pare chaleur. avertisment Cendres Ne retirer les cendres qu'une fois qu'elles ont refroidi, et les lais- ser refroidir pendant au moins 24 heures dans un récipient inin- flammable; risque d'incendie dû à des résidus incandescents ! En cas d'incendie, appelez les pompiers ! avertisment Incendie de cheminée En cas d'incendie de cheminée, retirer les éléments inflammables de la cheminée. Veiller aux flammèches. Informer les pompiers ! 14 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
avertisment Porte du foyer La porte du foyer du IRON DOG doit uniquement être ouverte pour l'extraction de combustible ou pour le nettoyage. Le fonction- nement du poêle avec la porte du foyer ouverte provoque une sur- charge du poêle; de la fumée ou du feu sont alors susceptibles de s'échapper ou des petits éléments incandescents sont suscep- tibles d'être projetés hors du poêle. Pour les cheminées disposant de plusieurs foyers raccordés, l'exploitation des autres foyers est entravée lorsque la porte du foyer est ouverte. Dans ce cas, de la fumée est susceptible de s'échapper même d'un poêle froid. Risque d'intoxication au monoxyde de carbone! Le foyer doit donc être maintenu fermé même si le IRON DOG n'est pas chauffé. 4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Les poêles de la série IRON DOG opèrent selon le principe de la "com- bustion supérieure" en régime de combustion intermittent. La quantité de combustible dégaze dans un délai de 60 - 70 minutes environ avec un bel aspect de flamme et permet d'obtenir, indépendamment de la quantité de bois placée (1,5 kg - 2,5 kg), une puissance de chauffage comprise entre 5 - 9 kW/h. Les poêles de la série IRON DOG sont contrôlés selon les prescriptions de la norme EN 13240 / EN 12815 et doivent être exploités avec la porte du foyer fermée. Il est possible de procéder à une occupation multiple de la cheminée en présence d'une attestation portant sur l'aptitude de la chemi- née (délivrée par le ramoneur). © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 15
Alimentation en air dans le local d'implantation Le IRON DOG peut uniquement fonctionner de manière conforme si la quantité d'air de combustion disponible dans le local d'implantation est suf- fisante. Veuillez vous assurer, avant même de procéder au chauffage, que la quantité d'air acheminée est suffisante. Les équipements existant éven- tuellement dans le bâtiment, destinés à l'alimentation en air de combustion, ne doivent pas être modifiés. Combustible Utilisez uniquement des combustibles adaptés dans la quantité et dans la qualité prescrites. Les quantités de combustible trop faibles sont à l'origine d'une qualité de combustion insuffisante. Les quantités de combustible trop élevées entraînent une surchauffe et des endommagements de l'appareil. Risque d’incendie ! Puissance calorifique Les poêles en fonte de la série IRON DOG sont conçus pour un régime de combustion intermittent par intervalles ; cela signifie qu'ils déterminent, par rapport à la quantité de combustible placée et les intervalles temporels s'écoulant entre les alimentations en combustible, la puissance calorifique. Le moment adapté pour rajouter du combustible est le moment où le com- bustible a brûlé jusqu'à incandescence. Ajustement de l'air de combustion Pour simplifier la commande, le réglage de l'air est réduit à un seul élément de commande, le 'levier de commande". Chauffez avec les réglages pres- crits d'air de combustion. Les quantités d'air trop faibles entraînent des pol- lutions environnementales plus importantes, un faible degré d'efficacité et un encrassement du poêle et de la cheminée. 16 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Exploitation du chauffage Nous vous recommandons, pour la commande, de toujours utiliser des gants de protection étant donné que les éléments de commandes de- viennent chauds. Ouvrir lentement la porte - ceci permet d'éviter les tour- billons dégagés par les gaz de fumée. Évacuation des gaz de fumée/Chauffage pendant les périodes transi- toires Le IRON DOG nécessite, lors de l'aspiration de l'air de combustion et lors de l'évacuation des gaz de fumées, un appel d'air suffisant. Ce dernier s'af- faiblit plus la température extérieure augmente et peut conduire à des pro- blèmes lors du chauffage. Lorsque les températures extérieures sont supé- rieures à 15 °C, veuillez contrôler, lors de l'allumage, le tirage de la chemi- née (placer un feu de contrôle, par ex. avec une aide d'allumage, lorsque la porte est ouverte, au niveau du canal de flammes - la flamme et les gaz de fumées doivent s'échapper de manière visible). Si l'appel d'air est faible, allumer dans un premier temps un "feu d'amorçage" avec du matériau d'al- lumage constitué de petits morceaux et ne placer des combustibles qu'une fois que le tirage de cheminée est suffisant. © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 17
5 COMBUSTIBLE ET PUISSANCE THERMIQUE La combustion a été optimisée sur le plan du rendement et des émissions. Soutenez nos efforts en faveur d’un environnement propre et respectez les consignes ci-après pour utiliser votre cheminée d’une manière peu pol- luante : Utilisez comme combustible uniquement du bois de chauffage sec et naturel avec une teneur en eau inférieure à 20 % ou des briquettes de bois conformes à la norme DIN EN 17225-3, catégorie A1, longueur > 14 cm, diamètre > 8 cm. Le bois humide, fraîchement coupé ou mal entreposé présente une teneur élevée en eau, brûle mal, fume et ne dégage guère de chaleur. Utilisez uniquement du bois de chauffage qui a été entreposé dans un lieu sec et aéré pendant au moins deux ans. Vous économiserez ainsi une quantité non négligeable de combustible parce que le bois sec possède une valeur calorifique nettement plus élevée. A titre de comparaison: le bois sec a une valeur calorifique d’environ 4 kWh/kg, alors que pour le bois frais elle n'est que de 2 kWh/kg. Il vous en faut donc deux fois plus pour atteindre la même puissance calorifique. Teneur en eau g/ Valeur calori- Consommation de kg bois fique kWh/kg bois en plus % Très sec 100 4,5 0 Entreposé 2 ans 200 4 15 Entreposé 1 an 350 3 71 Bois fraîchement coupé 500 2,1 153 18 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Les bûches de bois (image à gauche) sont la combus- tible idéale, mais aussi des briquettes de bois selon DIN EN 17225-3, classe A1, lon- gueur > 14 cm, diamètre > 8 cm (image à droite) peuvent être utilisées. Quelle quantité de chaleur est-ce que j'obtiens quand j'achète le bois au poids? 500 kg de bois fraîchement Teneur en eau 50% 500 kg x 2,0 kWh/kg = 1000 kWh coupé 500 kg de bois préséché Teneur en eau 30% 500 kg x 3,3 kWh/kg = 1650 kWh 500 kg de bois sec Teneur en eau 15% 500 kg x 4,1 kWh/kg = 2050 kWh Quelle quantité de chaleur est-ce que j'obtiens quand j’achète le bois au volume (1 m3=1 stère) 1 stère de bois fraîchement coupé 1 stère de bois sec 50% 1286 kWh 1 stère de bois préséché 1 stère de bois sec 30% 1518 kWh 1 stère de bois sec 1 stère de bois sec 15% 1550 kWh © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 19
Le bois des feuillus (bois dur) comme le bouleau ou le hêtre est particu- lièrement adapté pour un foyer ouvert. Il est interdit de brûler du bois rési- neux. Ce bois a une structure cellulaire fermée qui éclate lors de sa com- bustion, ce qui conduit à l’éjection de particules de braises de la chambre de combustion. Par ailleurs, en cas de surcharge, l’utilisation de bois ré- sineux amplifie les variations de chaleur. Ce phénomène peut provoquer des dégâts sur le foyer (exemple : rupture de la vitre conséquente aux dif- férences de la dilatation des matériaux (acier et verre). Régulez la quantité de chaleur émise dans la pièce en contrôlant la quanti- té de combustibles utilisée et en agissant sur la durée des intervalles entre deux approvisionnements en combustibles. Réguler la chaleur en limitant la quantité d’air de combustion est à décon- seiller car dans ce cas le pouvoir calorifique du combustible ne peut pas être libéré dans sa totalité. Parallèlement, la quantité d’émissions de gaz résiduels polluants augmente. Des quantités trop importantes de combustibles ou l'utilisation des com- bustibles non appropriés peuvent entraîner une surchauffe et endommager le poêle. Les déchets ne peuvent pas être brûlés! Déchets dans votre poêle = Substances toxiques dans votre jardin! danger N’utilisez jamais de l'essence ou de l'alcool etc. pour allumer le feu! L'interdiction de brûler des déchets doit être scrupuleusement res- pectée! Utilisez uniquement les combustibles recommandés dans ce ma- nuel. Les combustibles inappropriés ou déconseillés ne peuvent pas être utilisés. 20 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
6 STOCKAGE DU BOIS DE CHAUFFAGE Après l'abattage des arbres, le bois de cheminée, doit être stocké afin de sécher dans un lieu bien aéré, à l'abri de la pluie et de la neige. La période comprise entre décembre et février est la mieux adaptée pour couper les arbres. Pour stocker le bois de cheminée, le lieu le mieux adapté est en dessous d'un toit en saillie ou dans un bâtiment aéré (hangar). Ne pas stocker le bois fraîchement coupé dans la cave ou dans des pièces fermées puisque ceci l'empêchera de sécher. Nos 3 meilleurs conseils pour que le chauffage au bois devienne une expérience unique: 1) n'utilisez que du bois sec 2) n'utilisez que du bois sec 3) n'utilisez que du bois sec 7 QUANTITÉ DE COMBUSTIBLE Le règlage de la puissance calorifique par réduction de l’air de combustion est une erreur ! Par manque d’air de combustion, la capacité calorifique du combustible ne peut se libérer entièrement. En même temps les émissions augmentent sur les parts imbrûlées. © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 21
Des quantités de combustible trop grandes ou des combustibles inadé- quats peuvent entraîner un chauffage excessif et ainsi causer des dom- mages. Poids de remplis- Longueur de la Contour des bûches sage bûche 1,5 kg - 3,0 kg 25 cm - 33 cm 20 cm - 30 cm 8 UTILISATION Les fonctions ‘gril’ et ‘barbecue’ sont disponibles uniquement sur les mo- dèles qui en sont équipés. Consultez aussi les désignations des composants concernés dans le cha- pitre 'Données techniques'. Avant la mise en service Avant la mise en service il faut huiler légèrement les plaques de cuisson, le gril et le four avec une huile alimentaire et chauffer le Iron Dog 06. Porte du foyer Remarquez que la porte de foyer s’ouvre dans le sens des aiguilles d’une montre. Voir l’image ci- contre. 22 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Réglage de l’air de combustion La tige coulissante (5) peut être mise dans trois positions différentes. Allumage Chauffage nominal Fermé La tige n'est pas en- La tige est à moitié en- La tige est totalement foncée : l'arrivée d'air foncée pour le chauf- enfoncée : pas d’arri- de combustion est fage nominal. vée d’air de combus- maximale pour un allu- tion. mage rapide. En cas de mauvais tirage du conduit de cheminée on peut ouvrir le clapet d’allumage (4) en tirant la manette. Les gaz de combustion suivent main- tenant un chemin plus court vers le conduit de cheminée (les gaz de com- bustion ne passent pas autour du four (6) et la plaque de cuisson à gauche (3) n’est pas chauffée). Dès que la combustion est suffisante, fermez le clapet d’allumage en en- fonçant entièrement la manette. Veillez à ce que le réglage de l’air de com- bustion reste dans la position ‘Allumage’ et que la porte du foyer soit fer- mée. Consultez aussi les explications dans le chapitre ‘Chauffer avec le Iron Dog'! © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 23
Cuire - Griller – Cuisiner Le Iron-Dog 06 est avant tout un ap- pareil de cuisson. Il permet de cuisi- ner et de cuire et (après la combus- tion ) on peut parfaitement griller les aliments au-dessus de la braise. Puisqu’on grille à l’intérieur de la cuisinière, les odeurs excessives illustration 7 : Gril dans le compartiment sont évacuées par le conduit de fu- de rangement mée, ce qui permet de griller dans une pièce fermée. Pour atteindre une température optimale dans le four et sur la plaque de cuisson, le clapet d’allumage doit être fermé; pour cela enfoncez entière- ment la manette du clapet d’allumage (4). avertisment Pour atteindre une température optimale dans le four et sur la plaque de cuisson, le clapet d’allumage doit être fermé; pour cela enfoncez entièrement la manette du clapet d’allumage (4). Plaque de cuisson. La plaque de cuisson en 2 parties est en fonte émaillée et peut être utilisée pour cuisiner. La température est la plus éle- vée juste au-dessus du foyer et elle diminue vers le bord. Pour chauffer ra- pidement de l’eau ou un repas on place la marmite au-dessus du foyer. En la déplaçant vers le côté au-dessus du four, on diminue le risque de carbo- niser les aliments ou de voir déborder les récipients. Attention: une fois le fourneau chauffé, seule une petite quantité de bois suffit - sinon la température devient trop forte pour un processus de cuis- son normale. Cuisiner avec un fourneau à bois demande un peu d’exercice – et de l’habileté. On doit apprendre à connaître son fourneau par expé- rience. 24 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Le four. Les gaz de combustion circulent autour du four en fonte et favo- risent donc remarquablement la cuisson et le rôtissage. Veillez à ce que la température ne devienne pas trop élevée. Le thermomètre joint permet de contrôler la température du four. Astuce: posez le thermomètre dans le four pendant le chauffage normal et observez les températures dans le four et ses caractéristiques de chauf- fage. Attention: ne brûlez que des petites quantités de bois dans un fourneau chauffé et observez la cuisson des aliments. Il est recommandé de tour- ner plusieurs fois la casserole afin de pallier la différence de température du four à l’arrière et à proximité de la porte, sinon le côté situé à l’arrière risque de carboniser ‘. Astuce: chauffez un peu moins fort au début et ajoutez plus de bois à la fin pour faire ‘dorer’ les aliments. Bien cuire et rôtir cela prend du temps Gril/barbecue. C'est tout un art d’utiliser la braise d’un feu à bois. Veillez à ce que le bois soit arrivé à la phase d’incandescence et fermez l’air de combustion. Le gril se trouve sous le four dans le compartiment de rangement. Re- tirez-le et insérez-le par la porte du foyer dans la chambre de combus- tion au-dessus de la braise à l’aide des deux leviers. © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 25
Huilez le gril avant chaque utilisation avec de l’huile alimentaire au moyen d' un pinceau. Pour commencer, insérez le gril dans la chambre de combustion à la position supérieure. Fermez la porte de foyer et ouvrez la plaque de cuisson rabattable. Distribuez les aliments à griller sur le gril et fermez la plaque de cuis- son. En général, le gril a une cha- leur bien répartie sur la totalité de sa surface. Les vapeurs sont évacuées vers le conduit d’évacuation des fumées. Pour contrôler et retourner les ali- ments, ouvrez la plaque de cuisson, puis refermez-la. Avec une braise plus faible, le gril peut être inséré aux positions infé- rieures. Nettoyage: Nettoyez les surfaces émaillées avec un chiffon humide addi- tionné d'un produit de nettoyage. Des incrustations persistantes peuvent être éliminées prudemment avec la brosse jointe. Attention: ne jamais le faire quand le poêle est chaud. Risque de brûlure! avertisment Quand on grille dans une pièce fermée, ne laissez jamais la plaque de cuisson rabattable du gril ouverte sans surveillance. Risque d’incendie! 26 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
9 CHAUFFER AVEC LE IRON DOG 1 Contrôlez si le compartiment à cendres doit être vidé. La distance mini- male, entre la couche de cendres et le fond, doit être de 3 cm. 2 Placer le levier de commande en position "Allumage". L'air de com- bustion peut affluer avec force sur le bois afin d'obtenir un réchauffage rapide. 3 Placer les bûches fendues dans le bas grillagé sans les serrer. Placer, entre les bûches, un allumeur, par ex. des fidibus et l'allumer. Pour l'al- lumage, utiliser du bois coupé en petits morceaux, les grandes bûches dégazent et s'allument difficilement dans le four froid. avertisment N'utilisez jamais de substances telles que l'essence, l'al- cool à brûler ou autres substances similaires pour l'allu- mage ! 1 Fermer la porte du foyer et observer la formation des flammes pendant les premières minutes. Dans le cas où le feu s'étendrait, ouvrir lente- ment la porte du foyer et placer et allumer à nouveau des allumeurs entre les bûches. Contrôler le tirage de l'air dans la cheminée. 2 Après 10 minutes environ, placer le levier de commande en position "Puissance nominale". 3 Si la quantité remplie a brûlé (phase d'incandescence), on peut rajouter du combustible. Pour allumer le nouveau combustible, placer le levier de commande, pendant cinq minutes environ, sur la position "Réchauf- fer". Ensuite, le repousser sur la position "Puissance nominale". 4 S'il ne s'avère pas nécessaire de rajouter du combustible, placer le le- vier de commande à l'extrémité du résidu de combustion, c'est-à-dire, lorsqu'aucune flamme ne peut plus être distinguée, sur la position "Fer- mer". © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 27
avertisment ATTENTION : La position "Fermer" ne doit pas être configu- rée pendant la phase de combustion et de dégazage (manque d'air). Lors d'un accès soudain d'oxygène (par ex. ouverture de la porte du foyer), les "gaz stagnants" dans la chambre de chauffe sont susceptibles de réagir de manière brutale en contact avec l'oxygène affluant dans la chambre (déflagration). Le Iron Dog tire son air de combustion du local d'implantation. Veuillez tenir compte du besoin en air de combustion lorsque vous exploitez en parallèle d'autres foyers sur le même raccord d'air du local. 10 CENDRES Des cendres légères et fines restent en tant que résidus de combustion lorsque le bois est sec et que l'air de combustion est commandé correcte- ment. Le tiroir à cendres doit être vidé régulièrement. Les cendres ne doivent pas dépasser le bord du bac grillagé dans le foyer. La cendre peut facilement être poussée dans le compartiment de cendre situé dessous. Pour ce faire, retirer la grille coulissante et pousser la cendre vers le bas. Le tiroir à cendres ne peut être retiré que lorsque la porte du foyer est ouverte. avertisment Ne retirer les cendres qu'à l'état froid, une fois qu'elles ont refroi- di, et les laisser refroidir entièrement pendant au moins 24 heures dans un récipient ininflammable ; risque d'incendie dû à des rési- dus incandescents ! En cas d'incendie, informer les pompiers ! 28 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
11 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Au moins une fois par an, avant une nouvelle période de chauffage, il faut contrôler si dans le conduit de fumée et au-dessus du four des cendres vo- lantes se sont déposées. Pour cela enlevez la plaque de cuisson ou l’en- semble des plaques de cuisson et enlevez les cendres volantes à l’aide d’un aspirateur à cendres. Après de longs arrêts de fonctionnement, examinez si le conduit de fumée n’est pas bouché. Une vitre pas trop sale se nettoie à l’état chaud avec du papier de cuisine sec. Pour nettoyer une vitre plus fortement souillée utilisez du papier de cuisine humide, tamponnez-le dans les cendres et enlevez les saletés. Ensuite essuyez-la avec du papier de cuisine sec. N’utilisez en aucun cas une substance abrasive ou des produits de nettoyage agressifs! Pour une fonction parfaite le Iron Dog doit être examiné à intervalles régu- liers par un spécialiste. Les cendres tombent de la chambre de combustion par la grille coulis- sante (12) dans le compartiment à cendres au-dessous (non visible sur l’image). Pour faire tomber toutes les cendres on peut retirer la grille coulissante. Les cendres au-dessus, de côté et au-dessous du four peuvent être éli- minées après avoir enlevé la plaque de cuisson à gauche. illustration 8 : Grille coulissante © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 29
Sous le four, derrière la porte du compartiment de rangement, la porte de ramonage peut être enle- vée et les dépôts qui s’y trouvent peuvent être enlevés avec une brosse et un aspirateur à cendres. Avant d’ouvrir la porte de ramonage (9) retirez entièrement la tôle cou- lissante (15) située au-dessous de celle-ci. avertisment La porte de ramonage est seulement posée, elle n’est pas attachée avec une charnière. Si après l'ouverture des deux leviers (13) sur le côté, on n'arrive pas à en- lever la porte de ramonage, on peut la détacher à l’aide des deux écrous de pression (14). N’oubliez pas de rouvrir les écrous de pression pour re- mettre et fermer la porte de ramonage. Nettoyez les surfaces émaillées (four, gril et plaques de cuisson) avec un chiffon avec de l’eau et un produit de nettoyage. Des incrusta- tions persistantes peuvent être éli- minées prudemment avec la brosse jointe. La peinture à poêles jointe peut être utilisée pour les soins optiques. Ne l’utilisez pas sur les surfaces illustration 9 : Plaques de cuisson émaillées. 30 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
12 REMARQUE Afin d'assurer une exploitation sûre du IRON DOG, seules des pièces de rechange d'origine du fabricant doivent être utilisées. Toute modification sur l'appareil doit uniquement être effectuée par des techniciens agréés par le fabricant. Le IRON DOG doit être contrôlé à intervalles réguliers par un technicien spécialisé pour vérifier son parfait état de fonctionnement. Toute utilisation non conforme de l'appareil entraîne une déchéance de la garantie ! L'utilisation de l'appareil est réputée conforme à l'usage prévu lorsque les consignes mentionnées dans les présentes instructions de ser- vices sont respectées. © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 31
13 DÉTECTION DES ERREURS Problèmes de chauffage Cause possible Contexte Solution Absence ou insuffisance de La température extérieure Contrôler le tirage de la che- tirage de la cheminée. est supérieure à la tempéra- minée. ture ambiante, ou la "tête de Attendre le feu d'allumage la cheminée", sur le toit, est dans la cheminée réchauffée par le soleil. jusqu'à ce que la tempéra- ture extérieure soit inférieure à la température ambiante Combustible non adapté Les bûches sont trop Utiliser des bûches sèches, grandes en petits morceaux Le bois est trop hu- mide/mouillé L'air de combustion est in- Lorsque l'afflux d'air de com- Contrôler le réglage 'levier de suffisant bustion est insuffisant dans commande' (pos. "Anheizen" le foyer, il est difficile de pro- = allumer) céder à l'allumage et de Contrôler l'afflux d'air dans le mettre en place le flux local d'implantation Ouvrir légèrement et briève- ment la porte du foyer. La distance minimale entre Vider le compartiment de la couche de cendres dans cendres le compartiment de cendres et la grille est trop faible Le feu brûle faiblement, formation importante de fumée, la vitre-re- gard reste noire Cause possible Contexte Solution Combustible non adapté Les bûches sont trop Seules des bûches sèches grandes permettent d'obtenir une tem- Le bois est trop hu- pérature d'allumage élevée mide/mouillé avec l'émission de chaleur La température du foyer est souhaitée. trop faible 32 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Cause possible Contexte Solution L'air de combustion est in- Lorsque l'afflux d'air de com- Contrôler le réglage du levier suffisant bustion est insuffisant dans de commande le foyer, il est difficile de pro- céder à l'allumage et d'ins- taurer le flux; Absence ou insuffisance de Les influences météorolo- Contrôler, de manière géné- tirage de la cheminée. giques ou la situation de la rale, le tirage de la cheminée cheminée perturbent la sus- En cas de pannes fré- tentation nécessaire des gaz quentes, modifier la concep- tion de la cheminée ou placer un ventilateur. Les encrassements ou les Nettoyer l'installation de che- dégâts de la cheminée ré- minée et les tuyaux de rac- duisent la sustentation né- cordement et les contrôler cessaire. quant à leur étanchéité et à la présence d'endommage- ments. Contrôler si d'autres poêles La sous-pression de la che- ou d'autres foyers ont été minée peut être nettement raccordés à cette cheminée. détériorée par la présence d'autres raccordements. 14 REMARQUE Nous vous recommandons de confier le montage et le raccordement du IRON DOG à une entreprise spécialisée étant donné que la sécuri- té et le bon fonctionnement de l'installation sont tributaires d'un montage conforme. Il convient d'observer les prescriptions légales respectivement en vigueur en matière de construction et génie civil. Partenaire IRON DOG : © 2018 Brunner GmbH Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) 33
Date d'achat : Brennholz kaufen: www.brennholz.com Ulrich Brunner GmbH Zellhuber Ring 17-18 D-84307 Eggenfelden Tel.: +49 (0) 8721/771-0 Fax: +49 (0) 8721/771-100 Email: info@brunner.eu Art.Nr.: 19775 34 Notice d'utilisation IRON DOG 06 (1.8) © 2018 Brunner GmbH
Vous pouvez aussi lire