IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud

 
CONTINUER À LIRE
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
Notice d’utilisation et   FR
         description du service
autosen io-key & autosen.cloud
                         IO001
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
   1.1 Mentions légales����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
   1.2 Objectif du document���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
   1.3 Avertissements utilisés
   1.4 Symboles et formatages utilisés�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
   1.5 Symboles de sécurité sur l’appareil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   2.1 Généralités�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   2.2 Connaissances préalables nécessaires�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   2.3 Interventions sur l’appareil�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
3 Utilisation conforme���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   3.1 Utilisation approuvée����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   3.2 Utilisation interdite��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
   3.3 Configuration minimum du fonctionnement en mode cloud�����������������������������������������������������������������������������������������6
4 Fonctionnement de l’io-key����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
   4.1 Communication, couverture géographique, transmission des données�����������������������������������������������������������������������6
    4.1.1 IO-Link���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
    4.1.2 Couverture géographique et standards de radiocommunication mobile supportés������������������������������������������������6
    4.1.3 Transmission des données��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
    4.1.4 Carte SIM����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
   4.2 Signalisation optique�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
   4.3 Entrées TOR�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
   4.4 Alimentation IO-Link������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
5 Montage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
   5.1 Interface d’alimentation����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
   6.2 Interfaces IO-Link�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
6 Raccordement électrique ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
   6.1 Technologie des entrées���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
   6.2 Raccordement IO-Link�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
7 Mise en service��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
   7.1 Mode de mise en service�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
   7.2 Processus de mise en service������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
8 Caractéristiques techniques������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
   8.1 Schéma d’encombrement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
   8.2 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
9 Maintenance du matériel io-key������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
10 Détection des anomalies et dépannage����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
11 Fonctionnement et services d’autosen.cloud���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
   11.1 Activation du Tenant��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
   11.2 Transmission des données���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
    11.2.1 Moment de la transmission des données������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
   11.3 Affichage des valeurs process����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
   11.4 Administration des utilisateurs et groupes����������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
   11.5 Alarmes et règles������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
   11.6 Envoi d’e-mail et de SMS�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
   11.7 Stockage sur le cloud�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21

2
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
11.8 Exportations��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
     11.9 Autres services optionnels����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
     11.10 Fourniture de l’IODD�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
     11.11 Mise à jour du firmware�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
     11.12 Utilisation abusive d’autosen.cloud�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
12 Sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
   12.1 Transmission mobile des données���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
    12.1.1 APN���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
   12.2 Stockage et traitement des données������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
   12.3 Transmission des données du cloud au client����������������������������������������������������������������������������������������������������������23
   12.4 Administration des utilisateurs et contrôle d’accès���������������������������������������������������������������������������������������������������23
13 Décompte��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
   13.1 Matériel���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
   13.2 Services liés à des intervalles����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
14 Résiliation ou modifications�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
15 Fonctionnement du serveur et des composants du système��������������������������������������������������������������������������������������������24
   15.1 Composants du système������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
   15.2 Maintenance du serveur et des composants du système����������������������������������������������������������������������������������������24
16 Disponibilité du service������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
   16.1 Temps d’arrêt exclus�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
   16.2 Limitations����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
   16.3 Modifications������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
17 Assistance�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
18 Conditions de licence applicables au produit��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26

                                                                                                                                                                                        3
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
1       Remarques préliminaires
1.1 Mentions légales
© Tous droits réservés par autosen gmbh. Cette notice ne doit pas être reproduite ni exploitée, même par extraits, sans
l’accord d’autosen gmbh.
Tous les noms et images de produit, les entreprises ou les autres marques utilisés sur nos pages sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.

1.2     Objectif du document
Le présent document s’applique à la passerelle io-key (référence : IO001). Il fait partie de l’appareil et fournit des informa-
tions sur l’utilisation correcte du produit.
►       Lire ce document avant l’utilisation de l’appareil.
►       Conserver ce document pendant la durée de l’utilisation de l’appareil.
►       Ce document décrit également les prestations d’autosen.cloud et les services rattachés.

1.3     Avertissements utilisés

           AVERTISSEMENT
  Danger de mort ou de blessures graves irréversibles.

           PRUDENCE
  Danger de blessures légères réversibles.

 ATTENTION
  Risque de dommages matériels.

1.4     Symboles et formatages utilisés

►          Consignes de manipulation

>          Réaction, résultat

[…]        Désignation de touches, boutons ou affichages

→          Référence croisée
           Remarque importante
           Un non-respect peut mener à des dysfonctionnements ou perturbations.

           Information
           Remarque supplémentaire.
123        Nombre décimal
0x123      Nombre hexadécimal
0b010      Nombre binaire
[...]       Désignation de touches, boutons ou affichages

4
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
1.5   Symboles de sécurité sur l’appareil
         Avertissement général
         Si ce symbole est présent, consulter le chapitre correspondant de la notice d’utilisation.

2     Consignes de sécurité

2.1   Généralités

         Le fabricant de l’installation est responsable de la sécurité de l’installation dans laquelle est intégré l’appareil.
Si l’appareil est utilisé d’une manière non prévue par le fabricant, la protection supportée par l’appareil peut être affectée.
Le non-respect des consignes, l’emploi non conforme aux prescriptions, une installation ou une manipulation incorrecte
peuvent affecter la sécurité des personnes et des installations.
►     Respecter les indications de cette notice.
►     Prendre en compte les avertissements sur l’appareil.

2.2   Connaissances préalables nécessaires
Ce document s’adresse à des personnes compétentes. Il s’agit de personnes qui sont capables – grâce à leur formation et
expérience – d’identifier les risques et d’éviter des dangers potentiels qui pourraient être causés par le fonctionnement ou
la maintenance d’un produit.
Le document fournit des informations sur l’utilisation correcte du produit.

2.3   Interventions sur l’appareil

         AVERTISSEMENT
Des interventions sur l’appareil peuvent affecter la sécurité des personnes et des installations !
Elles ne sont pas autorisées et conduisent à une exclusion de responsabilité et de garantie !
►     Ne pas ouvrir les appareils !
►     Ne pas introduire d’objets dans les appareils !
►     Éviter la pénétration de corps étrangers métalliques !

3     Utilisation conforme

3.1   Utilisation approuvée
L’io-key est conçue pour un fonctionnement sans armoire électrique dans la construction d’installations. Elle sert entre
autres à transmettre les données de capteurs à autosen.cloud au moyen d’une transmission par radiocommunication
mobile. Ces données sont affichées, stockées pour une durée limitée, puis traitées ultérieurement dans autosen.cloud en
utilisant les services pouvant être commandés.

3.2   Utilisation interdite
L’io-key ne doit pas être utilisée en dehors des limites fixées par les caractéristiques techniques
(→ Caractéristiques techniques (→ www.autosen.com/IO001)) !
autosen.cloud ne doit pas être exploité en dehors des prestations de service commandées par le client
(→ Fonctionnement et services d’autosen.cloud (→ à partir de la page 20)) !
                                                                                                                                  5
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
3.3     Configuration minimum du fonctionnement en mode cloud
Pour l’exploitation d’autosen.cloud, un navigateur Web récent est nécessaire. Les navigateurs Web suivants sont suppor-
tés :
•       Edge Browser
•       Internet Explorer (version la plus récente)
•       Firefox (version la plus récente)
•       Chrome (version la plus récente)
L’utilisation de navigateurs actuels pour smartphone ou tablette est également possible :
•       Chrome on Android (version la plus récente) sur les smartphones et tablettes Galaxy
•       Safari on iOS (version la plus récente) sur Apple iPhone et iPad

4       Fonctionnement de l’io-key
4.1     Communication, couverture géographique, transmission des données
4.1.1 IO-Link
L’appareil fournit les fonctions IO-Link suivantes :
•       Maître IO-Link pour le raccordement de jusqu’à 2 appareils IO-Link selon les standards IO-Link 1.0 et 1.1.
•       Fourniture des données process des appareils IO-Link connectés à autosen.cloud
•       Veuillez noter qu’actuellement (04/2019) le paramétrage des valeurs de l’appareil IO-Link n’est pas possible via l’io-
         key et autosen.cloud. Le réglage, le chargement ou la sauvegarde des paramètres de l’IO-Link n’est actuellement
         pas possible via autosen.cloud et l’io-key.
         La technologie IO-Link est actuellement utilisée exclusivement pour l’affichage automatique, dit « plug&play », de
         valeurs de capteur.
    •   Connexion IODD : autosen.cloud est connecté via une API à IODD-Finder (https://ioddfinder.io-link.com). L’enregis-
         trement IODD relève de la responsabilité des fabricants des appareils IO-Link et autosen n’en est pas responsable.
         Si une IODD n’est pas présente dans IODD-Finder, il est possible de télécharger l’IODD sur le compte client d’au-
         tosen.cloud. En cas d'absence de l’IODD dans IODD-Finder, le client est responsable de télécharger cette IODD.

4.1.2 Couverture géographique et standards de radiocommunication mobile supportés
La transmission des données entre l’io-key et autosen.cloud utilise les standards de radiocommunication mobile Nar-
rowband-IoT (NB-IoT) et GSM deuxième génération (2G).
L’émission et la réception de chaque io-key sont réalisés selon les standards de radiocommunication mobile si ces techno-
logies mobiles sont localement disponibles.
À sa date de lancement (04/2019), l’io-key peut être exploitée dans les pays suivants :

•       Belgique
•       Bulgarie
•       Danemark
•       Allemagne
•       Estonie
•       Finlande
•       France
•       Grèce
•       Royaume-Uni

6
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
•     Irlande
•     Italie
•     Croatie
•     Lettonie
•     Lituanie
•     Luxembourg
•     Pays-Bas
•     Norvège
•     Autriche
•     Pologne
•     Portugal
•     Roumanie
•     Suède
•     Suisse
•     Slovaquie
•     Slovénie
•     Espagne
•     Tchéquie
•     Hongrie

L’exploitation de l’io-key n’est pas autorisée en dehors de ces pays. Une exploitation en dehors de cette liste constitue une
violation des CGV et peut mener à une désactivation des prestations.
Si vous souhaitez toutefois utiliser l’io-key en dehors de la liste de pays actuellement en vigueur, veuillez vous adresser à
l’assistance d’autosen gmbh.
autosen ne peut pas garantir la couverture de radiocommunication mobile pour chaque lieu, région et pays.
Actuellement (04/2019), le NB-IoT est utilisable par l’io-key seulement dans certaines régions d’Allemagne.

4.1.3 Transmission des données
La transmission des données et le services cloud pour l’affichage des données sont payés mensuellement d’avance sous
forme de forfait de données de capteurs. Cela inclut la transmission des données dans les pays visés ci-dessus (4.1.2).
La transmission des données des appareils IO-Link raccordés est réalisée selon un intervalle fixe qui est sélectionné au
moment de l’achat de l’io-key par le client. Les intervalles suivants peuvent être sélectionnés :

XS = transmission des données 1 x / jour
S = transmission des données 1 x / heure
M = transmission des données 1 x / minute
L = transmission des données 1 x / 10 secondes

Il est possible de modifier ultérieurement cet intervalle. À cette fin, veuillez contacter le service d’assistance téléphonique
d’autosen. Vous trouverez de plus amples informations sur les services de cloud (→ à partir de la page 20)

                                                                                                                                  7
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
4.1.4 Carte SIM
La transmission des données de l’io-key à autosen.cloud est réalisée via une carte SIM intégrée (eSIM). Le client n’est
pas autorisé à retirer de l’appareil la carte SIM intégrée, à vendre lui-même la carte à puce, à se présenter comme un
fournisseur de services de télécommunications et à proposer à des tiers des services de radiocommunication mobile, des
services d’intermédiaire ou d’interconnexion. Il n’est expressément permis d’utiliser la carte SIM qu’au sens des prestations
achetées auprès d’autosen.

4.2    Signalisation optique
L’appareil dispose des affichages optiques suivants :
•      Indication de l’état et des erreurs de la passerelle
•      Indication de l’état de l’alimentation en tension
•      Indication de l’état et de l’activité de la liaison radio

1. Power :      Alimentation en tension active avec LED d’état verte
2.                    État de la liaison radio LED orange
3. IO-Port1 : Indication d'état de l’appareil IO-Link avec LED d’état vertes
3. IO-Port2 : Indication d'état de l’appareil IO-Link avec LED d’état vertes

8
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
LED d’état           Couleur     État                Signification
 Power                verte       allumée             L’io-key est activé, la tension d’alimentation est appliquée.
                                  éteinte             La tension d’alimentation n’est pas appliquée ou la tension d’alimen-
                                                      tation appliquée est trop basse.
 Liaison radio        jaune       allumée             Liaison radio établie avec le cloud
                                  éteinte             Liaison radio avec le cloud en cours d’établissement
                                  clignote            Erreur de liaison radio -> Contactez l’assistance
 IO-Port1 & 2         verte       allumée             La transmission IO-Link fonctionne correctement
                                  éteinte             Pas d’appareil connecté
                                  clignote (1 Hz)     Connexion IO-Link en cours et IODD en cours de fourniture
                                  clignote (4 Hz)     Erreur de connexion ou de transmission IO-Link (voir correction des
                                                      défauts page 19)

4.3   Entrées TOR
L’appareil dispose de 4 entrées TOR (type 2 selon EN 61131-2). Les entrées TOR se trouvent sur la broche 2 de
l’IO-Port 1 et de l’IO-Port 2 et sur les broches 2 et 4 du port Power. Toutes les entrées sont liées au potentiel de l’alimen-
tation de l’appareil (broche 3). Actuellement (04/2019), ces entrées ne peuvent pas encore être utilisées activement par le
client. De nouvelles fonctions et de nouveaux services seront ultérieurement disponibles et permettront l’utilisation active
des signaux d’entrée.

4.4   Alimentation IO-Link
L’appareil est équipé de 2 alimentations pour appareils IO-Link.
Chaque alimentation est dotée d’une surveillance de court-circuit.

                                                                                                                                 9
IO001 Notice d'utilisation et description du service autosen io-key & autosen.cloud
5     Montage

         Mettre l’installation hors tension pendant le montage.
►     Utiliser une surface de montage plane.
►     Fixer l’appareil sur la surface de montage avec 2 vis de montage et des rondelles M5.
►     L’appareil permet également diverses possibilités d'ajustage par ex. au moyen de colliers pour câble.
L’indice de protection IP de l’ensemble du système dépend des différents indices de protection de l’appareil, des éléments
de raccordement utilisés et des bouchons de protection correspondants.

10
5.1    Interface d’alimentation

            Schéma de branchement : → Raccordement électrique (→ page 12)

5.2    Interfaces IO-Link

            Schéma de branchement : → Raccordement électrique (→ page 12)

Pour l’utilisation en tant qu’interface IO-Link de type A :
►      Brancher le connecteur de l’appareil IO-Link sur la prise M12 de l’IO-Port1 et/ou de l’IO-Port2.
•      Couple de serrage : 0,6...0,8 Nm
•      Longueur de câble maximale pour l’interface IO-Link : < 20 m
►      Pour le raccordement, utiliser des connecteurs M12 avec un indice de protection minimal IP65.
             (disponibles par ex. sur www.autosen.com)
►      Couvrir les prises non utilisées avec des bouchons de protection M12.
•      Couple de serrage 0,6...0,8 Nm

                                                                                                          11
6     Raccordement électrique

        L’appareil ne peut être raccordé que par un électricien qualifié.

►     Respecter les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de matériel électrique.
Appareil destiné uniquement à fonctionner avec des tensions TBTS.
►     Tenir compte des indications sur le raccordement de l’IO-Link (→ Raccordement de l’IO-Link (→ page 13)) !
L’appareil comporte des composants pouvant être endommagés ou détruits par des décharges électrostatiques.
►     Observer les mesures de sécurité nécessaires contre les décharges électrostatiques (ESD) conformément à
EN 61340-5-1 et IEC 61340-5-1 !
Schéma de branchement :
►     Mettre l’installation hors tension.
►     Raccorder l’appareil par la prise M12 d'alimentation à une tension de 24 V DC (18 ... 30 V TBTS).
      À cet effet, il est par exemple possible d’utiliser l’alimentation AN003 d’autosen.
•     Couple de serrage : 0,4 Nm.
•     Longueur de câble maximale : < 25 m
►     Pour le raccordement de l’appareil, utiliser des connecteurs M12 avec un indice de protection minimal IP65.

12
6.1   Technologie des entrées
Le comportement des entrées des prises M12 de l’IO-Port 1 et de l’IO-Port 2 (broche 2) est de type 2 selon la norme
EN61131-2, l’électronique raccordée doit être conçue électriquement à cette fin.

6.2   Raccordement IO-Link

       L’alimentation en courant des appareils IO-Link raccordés est réalisée via l’io-key.
Les interfaces IO-Link de l’appareil satisfont les exigences de la spécification IO-Link 1.0 à 1.1.2.
Informations supplémentaires : → Caractéristiques techniques (→  www.autosen.com)

Le comportement des appareils et des capteurs peut changer pendant le paramétrage. L’utilisateur doit s’assurer qu’aucun
processus en cours n’est influencé et qu’à aucun moment un danger ne menace les personnes ou les appareils.

                                                                                                                      13
7     Mise en service

7.1   Mode de mise en service
Pour une utilisation conviviale l’io-key dispose d’un mode de mise en service. Dès qu’un appareil IO-Link est raccordé à
l’io-key, l’io-key émet pendant cinq minutes dans l’intervalle de transmission L (1x / 10 secondes), pour faciliter la mise en
service de l’appareil IO-Link.
En cas d’usage abusif de cette fonction, autosen se réserve le droit de désactiver le compte et de cesser la prestation des
services.

7.2   Processus de mise en service

        1. Montage

        2. Alimentation en tension 24 V

14
3. Connexion

                                           4. Raccordement du capteur IO-Link

5. Consultez https://start.autosen.cloud

                                Allez au point 9. si votre URL.autosen.cloud
                                est déjà configuré.

                                                                                15
6. Enregistrement

7. Saisir des informations

                    IhreURL

                              9. Ouvrir une session
         info@mustermann.de

         Password
                                    https://IhreURL.autosen.cloud

                                                       E-Mail / Username

                                                         ********

8. Inscription
   complète

16
17
8      Caractéristiques techniques

                                                                    ,5
                         ,5

                                                                 R9
                      R9
Vous trouverez la fiche technique actuelle sur www.autosen.com/IO001

8.1    Schéma d’encombrement
97,4
87,4
73,4
55,4
 9

                                                                                                                             ,5
                                                                                ,5

                                                                                                                             R9
                                                                                R9
                                                                      7,9
                         15,4     27         22

                                                           97,4
                                                           87,4
                                                           73,4
                                                           55,4
                                                            9
                           25,4   6     22            22
                                       89
                                       103
                                       113

                                                                                                                                7,9
                                                                                 15,4       27         22
                 IO-Link Port 2                                                             6
                                                                                   25,4           22            22
            IO-Link Port 1                                                                        89
                                                                                                 103
                                                  5                                              113
    Power
                                                               32,5

                                                                           IO-Link Port 2
                                                                      IO-Link Port 1
                                                                                                            5
                8
    LEDs     11 5,0
               3,0
                                                             ,Power
                                                              4
                                                           68 ,4
                                                              97                                                         32,5

                                                                          8
                                                             LEDs      11 5,0
8.2    Raccordement électrique                                           3,0
                                                                                                                       ,4
                                                                                                                     68 ,4
Schéma de branchement                                                                                                   97

18
9       Maintenance du matériel io-key

L’appareil ne nécessite aucun entretien.
►       Nettoyer la surface de l’appareil selon les besoins. Ne pas utiliser de produit nettoyant corrosif pour le nettoyage !
►       Assurer l’élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.

10 Détection des anomalies et dépannage

 Système                     Description de l’erreur                     Traitement de l’erreur

 Matériel io-key             La LED d'alimentation n’est pas allumée     La tension d’alimentation n’est pas appliquée ou la tension d’alimentation
                                                                         appliquée est trop basse. Vérifier l’alimentation en tension.
 Matériel io-key             La LED de liaison radio n’est pas allumée Erreur de liaison radio -> Changer l’emplacement de l’io-key.
 Matériel io-key             La LED des IO-Port 1 & 2 clignote (4 Hz)    Erreur de connexion ou de transmission de l’IO-Link -> Remplacer
                                                                         l’appareil IO-Link
 Matériel io-key             LED des IO-Port 1 & 2 éteinte alors qu’un Erreur de connexion ou de transmission de l’IO-Link -> Connecter un
                             capteur est raccordé                        appareil IO-Link au port
 Cette description d’erreurs sera complétée à l’avenir.

 Pour toute question, veuillez contacter notre service d’assistance sur autosen.com

                                                                                                                                                 19
11     Fonctionnement et services d’autosen.cloud
Les fonctions d’autosen.cloud sont énumérées et brièvement décrites ci-après.
autosen.cloud se base sur la plateforme Software as a Service (SaaS) de Cumulocity GmbH. Cumulocity est depuis 2010
une plateforme indépendante leader dans la gestion d’appareils et d’applications de l’Internet des objets (IoT). C’est un
spécialiste fiable établi en Allemagne pour l’exploitation de services de cloud. Une explication plus détaillée de toutes les
fonctions d’autosen.cloud se trouve sur www.autosen.com/IO001

11.1 Activation du Tenant
Comme indiqué au chapitre 7.2, pour chaque acheteur ayant un numéro unique de client autosen, un propre compte au-
tosen.cloud sera créé et dénommé « Tenant ». Le Tenant dispose d’une URL unique (par ex. https://mustermann.autosen.
cloud) choisie par la personne chargée de la mise en service de l’io-key. L’URL est choisie uniquement lors de la mise en
service de la première io-key correspondant au numéro de client autosen. Chaque io-key suivante correspondant au nu-
méro de client autosen de l'acheteur sera automatiquement activée sous le même Tenant. Le processus d’enregistrement
n’est ensuite plus nécessaire.
Une modification ultérieure de l’URL n’est pas possible. Il faut donc veiller à en choisir le nom avec soin. L’URL est affectée
à start.autosen.cloud.
Le client peut librement choisir l’URL si elle n’est pas encore affectée. Par conséquent, autosen ne peut donner aucune
garantie d’obtention de l’URL souhaitée.

11.2 Transmission des données
Comme indiqué au chapitre 4.1.3, la transmission des données entre l’io-key et autosen.cloud est réalisée à intervalles
fixes. L’io-key transmet les valeurs process des appareils IO-Link connectés. Seule la valeur process correspondant au
moment de l’intervalle de transmission est lue et transmise au cloud.

11.2.1 Moment de la transmission des données
Le moment de la transmission des données correspond au moment de départ de la première transmission de l’io-key après
qu’elle a été raccordée à l’alimentation en tension. Si par exemple l’io-key est mise en service à 10h15, elle émet alors la
valeur de capteur suivante (dans la variante XS : intervalle de transmission 1x / jour) le jour suivant également à 10h15. Un
marquage temporel précis du moment de la transmission des données est affiché dans le cloud.

11.3 Affichage des valeurs process
Les valeurs process des appareils IO-Link raccordés sont affichés sur différents tableaux de bord et widgets dans autosen.
cloud. En outre, une courbe temporelle des données ou des appareils IO-Link raccordés est disponible. La période de
l’affichage des données peut varier.

11.4 Administration des utilisateurs et groupes
Différents droits d’utilisateur peuvent être attribués, avec différents rôles. L’administrateur gère les différents droits liés
aux rôles (par ex. administrateur, lire, établir des règles, …) et peut les attribuer à différents utilisateurs ou groupes
d’utilisateurs.
S’il y a plusieurs io-keys dans un compte client, elles peuvent être attribuées à des groupes. Les groupes peuvent à leur
tour être attribués à différents utilisateurs.

20
11.5 Alarmes et règles
Sur la base de règles intelligentes « Smart-Rules », une valeur de capteur transmise peut déclencher des alarmes (par
exemple quand une valeur limite est dépassée ou que le fonctionnement de la transmission des données n’est pas stable).
Le client a la possibilité de définir ses propres Smart-Rules pour déclencher des alarmes. Le degré de gravité de l’alarme
peut être classé dans les catégories suivantes :
Critique
Important
Mineur
Avertissement

11.6 Envoi d’e-mail et de SMS
En plus des alarmes décrites au chapitre 11.5, il est possible de configurer via les « Smart-Rules » des notifications par
e-mail et SMS. Une fois que l’alarme réglée est déclenchée, un e-mail ou un SMS peut être envoyé à l’adresse ou au
numéro de téléphone prédéfini.
Le service d’envoi d’e-mail est compris en standard dans les coûts mensuels.
Le service d’envoi de SMS est modulaire et peut être commandé en option par le client. (Actuellement (04/2019), la fonc-
tion SMS n’est pas encore disponible). Jusqu’à 10 SMS sont disponibles par mois.
Si vous souhaitez activer ce service après l’achat, veuillez contacter notre service d’assistance.
Tant pour l’implémentation de l’envoi d’e-mails que pour le service de SMS, autosen a accordé la plus grande attention à
une solution fiable, correspondant aux exigences industrielles de nos clients. Comme certains facteurs externes qu’autosen
ne peut pas influencer jouent aussi un rôle lors de l’envoi d’e-mail et de SMS, il n’est pas possible de garantir en toutes
circonstances une diffusion à 100 % des notifications par e-mail ou SMS.

11.7 Stockage sur le cloud
En standard, les données de capteurs entrantes sont sauvegardées pour une durée d’une semaine seulement et sont
ensuite supprimées. Si une durée de stockage supérieure est souhaitée, cette option peut être commandée en tant que
service de stockage sur le cloud.
Si le service de stockage de 1 an sur le cloud est choisi, les données de capteur entrantes sont alors stockées pour une
durée d’un an. Toutes les données plus anciennes sont supprimées.
En fonction de l’intervalle de transmission des données (XS, S, M, L), les coûts du stockage des données sont différents.
Ces coûts sont consultables sur www.autosen.com/IO001.
Si vous souhaitez activer ce service après l’achat, veuillez contacter notre service d’assistance.

11.8 Exportations
Les données stockées peuvent être exportées aux formats .csv et .xlsx. L’exportation peut être déclenchée ad hoc ou selon
un plan d’exportations à intervalle fixe (par ex. mensuel).

11.9 Autres services optionnels
Il est prévu d’ajouter d’autres services dans les prochains mois. Vous pouvez vous informer sur les services optionnels sur
www.autosen.com/io-key.

                                                                                                                             21
11.10 Fourniture de l’IODD
Pour l’exploitation des appareils IO-Link, l’IO-Link Device Description (IODD) est nécessaire. Celle-ci est générée par le
fabricant du capteur. autosen.cloud est connecté à une base de données centrale (IODD-Finder) qui enregistre une grande
partie de toutes les IODD disponibles. Si l’IODD est présente dans IODD-Finder, l’exploitation plug&play-de l’appareil IO-
Link fonctionne généralement sans problème. Étant donné que les fabricants des appareils IO-Link sont responsables de la
génération correcte des IODD (selon la norme IEC 61131-9), autosen ne peut assumer aucune garantie de fonctionnement
parfait de tous les appareils IO-Link.
Si une IODD n’est pas présente dans IODD-Finder, le client a encore la possibilité de télécharger individuellement cette
IODD sur le cloud.

11.11 Mise à jour du firmware
Une mise à jour du firmware est possible sur l’io-key via le cloud. Dans certaines circonstances, il peut arriver que le client
doive réaliser une mise à jour obligatoire pour pouvoir continuer à utiliser les services du cloud. autosen en informera le
client à temps le cas échéant.
autosen se réserve le droit de désactiver le compte et de cesser la prestation des services ou de procéder à une mise à
jour obligatoire si le client ne réagit pas à la demande d’autosen.

11.12 Utilisation abusive d’autosen.cloud
Les intervalles de transmission des données (XS, S, M, L), ainsi que tous les services de l’io-key et d’autosen.cloud, se
basent sur la transmission standard des données des appareils IO-Link et leur utilisation standard dans le cloud. Une
utilisation abusive des prestations de service par le biais d’une programmation externe du cloud ou l’envoi de réponses au
cloud par des interfaces non approuvées par autosen peut mener à la désactivation des prestations.
Le raccordement à autosen.cloud d’interfaces ou de services qui ne sont pas présentés dans le présent document peut
être approuvé uniquement par autosen. En cas d’utilisation abusive, autosen se réserve le droit de désactiver le compte, de
cesser la prestation des services et de réclamer un dédommagement.

12. Sécurité

12.1 Transmission mobile des données
La prestation de radiocommunication mobile de toutes les io-keys utilisées par le client est commutée dans le propre M2M/
IoT Access Point Name (APN) du prestataire de services de radiocommunication mobile. Les données sont transmises
directement de la passerelle du service M2M/IoT à autosen.cloud via Cloud Interconnect.
12.1.1 APN
Le nom du point d’accès mobile (APN) définit le type et la méthode de connexion de l’io-key au réseau mobile. L’io-key se
connecte à autosen.cloud avec l’application M2M/IoT via l’APN. Toutes les io-keys reçoivent une adresse IP privée dédiée
du réseau de l’exploitant de radiocommunication mobile.

12.2 Stockage et traitement des données
Le cloud fonctionne sur des serveurs exploités en Allemagne.
autosen.cloud est hébergé par Amazon Web Services (AWS). AWS est certifié selon ISO 27001, DSS et d’autres normes. Il
dispose de nombreuses mesures physiques de sécurité et est vérifié par des personnes indépendantes. Pour des motifs de
sécurité, tous les détails ne sont pas rendus publics.
Chaque sous-client (également dénommé Tenant) d’autosen.cloud est exploité dans sa propre instance. Cela exclut que
des données puissent être échangées entre sous-clients.

22
12.3 Transmission des données du cloud au client
autosen.cloud assure que vos données restent confidentielles et grâce à la mise en œuvre de HTTPS de bout en bout elles
ne peuvent pas être manipulées entre les appareils et les applications. Il utilise la technologie de cryptage la plus moderne,
évaluée indépendamment par la note « A » par SSLlabs. Chaque communication avec autosen.cloud est soumise à une
authentification et une autorisation individuelles.
Les agents communiquent par HTTPS avec autosen.cloud pour envoyer et recevoir les données. Les applications IoT
utilisent également HTTPS pour la communication. De cette manière, tout le parcours entre l’agent et l’utilisateur final est
sécurisé.
12.3.1 Agents
Pour protéger les applications de machine à machine contre les possibilités d’accès, autosen.cloud utilise des agents. Un
agent est une fonction qui remplit trois tâches pour un certain fabricant et un type d’appareil :

•      Il convertit le protocole d’interface spécifique à l’appareil en un protocole unique de référence.
•      Il convertit le modèle de domaine spécifique de l’appareil en un modèle de domaine de référence.
•      Il permet une communication à distance sûre dans différentes architectures de réseau.

12.4 Administration des utilisateurs et contrôle d’accès
autosen.cloud utilise un processus standard d'authentification et d’autorisation qui se base sur des domaines, des utili-
sateurs, des groupes d’utilisateurs et des autorités. Un domaine (« realm ») est une base de données d’utilisateurs et de
groupes d'utilisateurs qui suivent les mêmes directives d’authentification et d’autorisation. Un utilisateur est une personne
ou un système externe qui est autorisé à accéder aux ressources protégées à l’intérieur de Cumulocity.
L'accès est régi par des autorisations. Les autorisations définissent ce qu’un utilisateur a le droit de faire dans les appli-
cations d’autosen.cloud. Pour administrer plus simplement les autorisations, elles sont regroupées dans des « rôles ».
Chaque utilisateur peut être associé à une série de rôles (par ex. administrateur, droits de lecture ou de modification) qui
regroupent les autorisations de l’utilisateur.
Chaque utilisateur dispose de sa propre administration d’utilisateur et de mot de passe. Tous les identifiants sont indivi-
dualisés et ne doivent être utilisés que par l’utilisateur autorisé respectif. L’utilisateur a l’obligation de garder secrets son
identifiant et son mot de passe et de les protéger contre des accès non autorisés de tiers.

13. Décompte
13.1 Matériel
Le décompte de l’appareil physique IO002 se fait de manière analogue au processus standard de vente des produits
d’autosen.
La facturation est réalisée directement après l’achat du produit.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter les CGV.

13.2 Services liés à des intervalles
Les services liés à des intervalles, comme par exemple la transmission de données, le stockage de données et le service
de SMS, doivent toujours être payés au début de l’intervalle de décompte. Les coûts sont facturés par io-key. La facturation
est toujours réalisée au 1er jour ouvrable de l’intervalle de décompte concerné.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter les CGV.

                                                                                                                                    23
14. Résiliation ou modifications
Pour modifier ou résilier les services, veuillez contacter notre service d’assistance.
Pour de plus amples informations sur la résiliation, veuillez consulter les CGV.

15. Fonctionnement du serveur et des composants du système
15.1 Composants du système
Tous les composants du serveur et du système nécessaires au fonctionnement de l’infrastructure de transmission de
données des io-keys et d’autosen.cloud sont exploités dans un réseau d’ordinateurs haute performance, sécurisé aux
niveaux technique et organisationnel. Celui-ci est protégé des attaques et accès non autorisés provenant de l’Internet par
un système de pare-feu.

15.2 Maintenance du serveur et des composants du système
À des fins de maintenance – en particulier pour des modifications et pour l’actualisation de la configuration du serveur et
des composants du système – les services du portail clientèle peuvent être mis temporairement hors service (fenêtre de
maintenance). Le client et l’utilisateur seront informés de la fenêtre de maintenance au moins 5 jours ouvrables à l’avance.
Les travaux de maintenance de courte durée nécessaires (travaux de maintenance non planifiés), en particulier pour les
résultats dont le besoin d'action est pressant (par ex. défense contre attaques de hackers, virus ou vers) peuvent aussi être
réalisés à tout moment sans notification préalable en vue d’une protection la plus rapide possible.
Le temps passé par autosen et ses prestataires de service en raison d’exigences de fenêtre de maintenance n’entre pas
dans le calcul de la disponibilité (selon le chapitre 16).

16. Disponibilité du service
La disponibilité minimale est généralement de 99,0 % en moyenne annuelle pour autosen.cloud, en combinaison avec les
prestations de radiocommunication mobile pour l’io-key. La disponibilité indiquée s’entend sous réserve des perturbations
externes ou des pannes du réseau de radiocommunication mobile, des travaux de maintenance et des cas de force
majeure.

Le pourcentage de disponibilité du système est calculé comme suit :

Définitions
•     « Temps d'arrêt » correspond au nombre total de minutes dans le mois pendant lesquelles autosen.cloud n’est pas
      disponible. Les « Temps d’arrêt exclus » décrits ci-dessous au paragraphe 16.1 ne sont pas comptés dans les temps
      d’arrêt.
•     « Mois » signifie un mois civil.
•     Le « Nombre total des minutes dans le mois » est relevé 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pendant un mois.

24
16.1 Temps d’arrêt exclus
Les temps d’arrêt exclus sont le nombre total des minutes dans le mois, soumis à ce qui suit :
•     Temps d’arrêt pour travaux de maintenance, ou
•     autres temps d’arrêt planifiés, dont le client et l’utilisateur ont été informés au moins cinq jours ouvrables à l’avance,
      ou
•     temps d’indisponibilité en raison de facteurs échappant au contrôle d’autosen, par ex. en raison d’événements
      imprévisibles qui n’auraient pas pu être évités même en faisant preuve de la diligence appropriée.

16.2 Limitations
Sont exclus les problèmes de prestation ou de disponibilité :

•     qui sont imputables à des facteurs échappant à l’influence d’autosen (par ex. catastrophes naturelles, guerre, actes
      de terrorisme, mesures gouvernementales ou pannes du réseau ou des appareils en dehors des centres informa-
      tiques du prestataire, incluant ceux sur le site du client ou entre son site et le centre informatique du prestataire) ;
•     résultant de l’utilisation de matériels, logiciels ou services qui ne sont pas fournis par autosen, incluant les problèmes
      imputables à un débit de données insuffisant ;
•     liés à l’utilisation d’un aperçu, d’une version préliminaire, d’une version bêta ou d’une version de test d’un service,
      d’une fonction ou d’un logiciel ;
•     qui sont imputables à une utilisation non autorisée ou à une non-observation des mesures de sécurité, en particulier
      par des collaborateurs, personnes auxiliaires ou fournisseurs du client, ou imputables à des personnes disposant des
      mots de passe du client ou obtenant un accès aux services d’autosen.cloud via les appareils du client, ou autrement
      imputables à ce que les mesures de sécurité correspondantes n’ont pas été respectées ;
•     dans la mesure où les problèmes se basent sur ce que les configurations nécessaires n’ont pas été réalisées par
      le client, que des plateformes non supportées ont été utilisées ou qu’un service a été utilisé d’une manière non
      conforme aux fonctions du service ;
•     résultant de saisies incorrecte ou de la tentative d’effectuer des opérations qui dépassent les quotas prescrits ;
•     en raison de l’utilisation de fonctions de service en dehors de la fenêtre d’assistance correspondante ; ou...
•     pour des services qui étaient réservés mais pas payés au moment de l’incident.

16.3 Modifications
Les modifications au présent contrat de niveau de service demeurent réservées. autosen informera le client et l’utilisateur
des modifications au présent contrat en respectant un préavis raisonnable.

                                                                                                                             25
17. Assistance
Pour les prestations d'assistance, autosen met à disposition une assistance par téléphone et par formulaire de contact (via
e-mail) accessible sur https://autosen.com/de/kontakt. L’assistance est à la disposition des clients et des éventuels autres
utilisateurs enregistrés par des clients d’autosen.cloud.
L’assistance téléphonique peut être contactée de 9 à 17 heures (CET/CEST) du lundi au vendredi (sauf les jours fériés
fédéraux) ; ce n’est qu’à ces horaires que seront traitées dans le cours normal des affaires les questions reçues par
autosen par e-mail.

18. Conditions de licence applicables au produit
La plateforme SaaS Cumulocity sur laquelle repose autosen.cloud comporte des technologies de fournisseurs tiers.
Pour fournir le service d’autosen.cloud, les fournisseurs tiers ci-après peuvent être employés :

•     Google Inc. (« 'Google ») propose des services d’e-mail et d’analyse Web. Les données d’analyse Web sont collec-
       tées sous forme anonymisée (« anonymizeIP »).
•     Zendesk propose des prestations de logiciel de service d’assistance.
•     Insight propose des prestations de services de gestion des relations clientèle.
•     MailChimp propose des services d’e-mail d'information.
•     Amazon Web Services LLC (« AWS ») propose des services d’infrastructure pour notre offre de cloud public et ce
       site Web.
•     DATEV eG (« DATEV ») offre des prestations de services de facturation et de comptabilité.
Cumulocity comporte des technologies de fournisseurs tiers, de MongoDB Ltd. ; les limitations complémentaires de licence
suivantes sont appliquées :
I. Concession de la licence : en cas de fin du contrat entre MongoDB Ltd. et le fournisseur, ce dernier en informera le client.
La licence du client pour les composants de MongoDB est automatiquement ramenée à la licence GNU Affero GPLv3, sauf
autre entente entre le client et MongoDB Ltd. par ex. l’obtention d’une licence pour les composants de MongoDB. Dans les
deux cas, le logiciel restera destiné à l’application spécifique au client. Si le client ne respecte pas ce qui précède, il devra
retirer du logiciel les composants de MongoDB.
II. Maintenance : les services de maintenance et d’assistance pour les composants de MongoDB sont limités aux environ-
nements de production.

Veuillez lire les directives de protection des données de ce partenaire.

26
Sous réserve de modifications techniques sans préavis.

Caractéristiques techniques et informations supplémentaires sous :

                                     www.autosen.com
Vous pouvez aussi lire