Nouveautés 2019 - www.lgb.de - Märklin
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
© (2019): Rat Pack Filmproduktion GmbH / Malao Film Inc. / Warner Bros. Entertainment GmbH www.jimknopf.de
Préface et sommaire Chers amis du LGB, Page Bienvenue pour les nouveautés de la saison « trains de Mais nous ne serions pas LGB s’il s’agissait là de la seule Coffret de départ train marchandises 2–3 Chemins de Fer Saxons (S.St.E.) 4–5 jardin » 2019. surprise pour votre jardin : cette année viendra en outre y Deutsche Reichsbahn (DR) 6–7 Deutsche Bundesbahn (DB) 8 Au moment où nous écrivions ces lignes, la Ge 6/6 II ses apporter de la couleur avec les modèles en livrée spéciale Chemins de fer à voie étroite du Harz (HSB) 9 RhB était lancée à Landquart sous les applaudissements. Coca-Cola® qui inciteront certainement vos voisins à venir Chemins de fer rhétiques (RhB) 10 – 17 Etats-Unis 18 – 27 jouer les curieux. Noël 2019 28 – 29 Pour nous, il allait de soi lors des préparatifs pour ce Autres 30 – 31 Jim Button and Luke the engin driver 32 grand évènement, que cette véritable « coureuse de Outre ces véhicules spéciaux, nous vous présentons Accessoires 33 – 35 Wagon-musée 2019 36 fond » sur les lignes difficiles à fortes rampes de la Suisse également des modèles solides inspirés des modèles Modèle club LGB 2019 37 devait devenir aussi notre locomotive vedette pour cette réels de toutes les époques ferroviaires, qui vous Club LGB 38 Club LGB Formulaire d‘adhésion 39 – 40 présentation des nouveautés. permettront de compléter et d’agrandir votre train de Articles/Pictogrammes 41 jardin. LGB Depesche 41 Avec plus de 6 millions de kilomètres parcourus en 60 ans, cette série a montré qu’elle était un vrai symbole L’équipe LGB de longévité. Cette longévité, vous pouvez aujourd’hui l’apprécier avec le modèle LGB sur votre propre réseau de jardin, et ce par tous les temps. 1
Coffret de départ train marchandises 4HKEFJG 70231 Coffret de départ train marchandises 230 V neuses et sonores en mode numérique Éclairage frontal avec Mobile Station et bruitage de marche fonctionnel également en mode Le coffret de départ pour des possibilités de jeu variées. analogique. Une Mobile Station est fournie comme appareil Train marchandises avec locomotive diesel, un wagon à de commande numérique ainsi que le bloc d’alimentation bords bas et un wagon à ranchers. La loco est équipé d’un en courant et un ovale de voie. puissant moteur Bühler et d’un décodeur de son mfx/DCC Longueur du train hors tampons 77 cm. permettant de commander de nombreuses fonctions lumi- onde numérique du LGB ! idéal dans le m Pour un départ 2
Chemins de Fer Saxons (S.St.E.) 1G 30323 Fourgon à bagages Modèle d’un fourgon à bagages des Chemins de Fer Royaux Saxons. Livrée et inscriptions fidèles à l’original, époque I. Portes latérales coulissantes fonctionnelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 48 cm. éal Complément id 4 31354 31353 30323 20481
1HKEF8JG 20481 Locomotive à vapeur VI K S.St.E. Modèle spécial à l’occasion des 100 ans de la Modèle d’une locomotive à vapeur pour voie étroite série VI K. série VI K des chemins de fer saxons. Livrée et inscrip- tions fidèles à l’originale de l‘époque I, plaques de la loco Bruitage de marche également fonctionnel en rapportées (pièces gravées). Entraînement assuré par mode d‘exploitation analogique. deux puissants moteurs Bühler avec roulements à billes. Bandages d’adhérence. Equipée d’un décodeur mfx/DCC avec nombreuses fonctions lumineuses et sonores telles qu‘inversion de l’éclairage frontal en fonction du sens de marche, éclairage de la boîte à feu, éclairage du poste de conduite, bruitage de marche, sifflet et bien plus encore. Longueur hors tampons 41 cm. 1G 1G 31353 Voiture voyageurs 3e classe S.St.E. 31354 Voiture voyageurs 4e classe S.St.E. Modèle d’une voiture voyageurs 3e classe pour chemins Modèle d’une voiture voyageurs 4e classe pour chemins de fer à voie étroite des chemins de fer saxons. de fer à voie étroite des chemins de fer saxons. Longueur hors tampons 58 cm. Longueur hors tampons 58 cm. 5
Deutsche Reichsbahn (DR) 3HKEFG 24662 Autorail Modèle de l‘autorail de WismarVT 133 525 de la Deutsche Reichsbahn, tel qu’il était utilisé sur le réseau de chemin de fer à voie étroite dans la Prignitz. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque III. Les deux essieux sont moteurs et entraînés par un puissant moteur Bühler à roulement à billes. Equipée d’un décodeur mfx/DCC avec nombreuses fonctions lumineuses et sonores commutables en mode numérique telles qu‘inversion de l’éclairage frontal en fonction du sens de marche, éclairage intérieur et bien plus encore. Longueur hors tampons 45 cm. 6
6HKEFA8JG La locomotive 99 1594-3 est actuellement remise en 26844 Locomotive à vapeur 99 1594-3 roulements à billes. Bandages d’adhérence. Equipée d’un Les voitures assorties à cette loco sont disponibles état dans l’usine de Meinigen et devrait être remise Modèle de la locomotive Meyer de la série IVK dans la décodeur mfx/DCC avec nombreuses fonctions lumineuses sous les réf. 36358 et 36359. en service à partir de mai sur la ligne du Preßnitztal- version Rekolok telle qu’utilisée par la DR. Livrée et inscrip- et sonores telles qu‘inversion de l’éclairage frontal en fonc- bahn. tions fidèles à l’original dans sa version locomotive-musée tion du sens de marche, éclairage du poste de conduite et du Pressnitztalbahn, époque VI, telle qu’elle sera remise générateur de fumée avec coup d’échappement synchrones service à partir du moi de mai. Entraînement de tous les au mouvement des roues. essieux assuré par deux puissants moteurs Bühler avec Longueur hors tampons 48 cm. e ment re fo is a v e c c oups d’échapp Pour la premiè v ement des roue s ro n e a u m o u synch 36359 36358 26844 7
Deutsche Bundesbahn (DB) 3G 43359 Wagon réfrigérant Coca-Cola® Modèle d’un wagon réfrigérant à deux essieux de la Deutsche Bundesbahn. Livrée et inscriptions de l’époque III. Livrée unique dans le design Coca-Cola®. Portes – égale- ment de la guérite de frein – fonctionnelles. Essieux avec roues à disque en métal. Longueur hors tampons 34 cm. ©2018 The Coca-Cola Company. All rights reserved. 8
Chemins de fer à voie étroite du Harz (HSB) 6G 41410 Wagon pour le transport d‘eau d‘extinction d‘incendie HSB Modèle d’un wagon pour le transport d’eau d’extinction d’incendie tel qu’utilisé aux HSB. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque VI. La citerne peut être remplie et vidée. Essieux avec roues à disque en métal. Longueur hors tampons 30 cm. Il s’agit ici d’un wagon pour voie normale qui est toujours chargé sur un chariot des HSB afin de pouvoir être acheminé rapidement en cas d’incendie. Ces chariots des HSB sont disponibles séparément. 6G 49181 Coffret de charriots fournis, des wagons LGB normaux de 45 mm d’écartement Coffret composé de deux chariots type Rf4 des HSB, tels peuvent étalement être chargés. Les chariots sont attelés qu’utilisés aujourd’hui encore sur les lignes du Harz. Livrée entre eux et à la locomotive resp. à un wagon avec attelage et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque VI. Partie LGB normal de manière réaliste grâce aux bielles d‘accou- centrale du plancher en métal injecté afin que le wagon ait plement fournies. Essieux en métal. un poids suffisant pour un roulement stable, même à vide. Longueur d’un chariot 34 cm. en métal Cales d’arrêt orientables et réglables. Grâce aux étriers Partie centrale injecté ur les rails Bonne tenue s Cales mobiles 9
© H. Hauschild 10
11
Chemins de fer rhétiques (RhB) 6HKEFJG 22061 Locomotive électrique Ge 6/6 II Série unique à l‘occasion du 60e anniversaire du Modèle d’une locomotive électrique de la série Ge 6/6 II type de cette loco. u c ti o n e n ti è re ment nouvelle portant le numéro d’immatriculation 702 des chemins de Constr fer rhétiques. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel Bruitage de marche fonctionnel également en mode motorisés de l’époque VI. Version spéciale avec inscription corres- pondante pour le 60e anniversaire de cette série. Quatre analogique. Pantographes essieux entraînés par deux puissants moteurs Bühler avec roulements à billes. Equipée d’un décodeur m fx/DCC avec nombreuses fonctions lumineuses et sonores. Pantographes unijambistes motorisés, commutables en mode numérique. Reproduction correcte de l’articulation au milieu de la loco, version réaliste de l’équipement du toit. Longueur hors tampons 65 cm. 12
D. Kötzle D. Kötzle Le couronnement d’une brillante année-anniversaire Pour couronner l’année-anniversaire « LGB – 50 ans », une nouvelle manifestation a eu lieu dans l’atelier principal des chemins de fer rhétiques, à Landquart. Cette fois encore, on présentait une ouveauté : le modèle LGB de la locomotive électrique Ge 6/6 II 702, livrée en 1958 soit il y a exactement 60 ans. La livrée spéciale de la loco, qui a naturelle- D. Kötzle ment été transposée au modèle, en témoigne. Le 60e anniversaire de cette locomotive fut donc pour nous l’occasion de présenter le modèle espéré par de nombreux adeptes LGB. 13
Chemins de fer rhétiques (RhB) 6HKEFJG 28444 Locomotive électrique Ge 4/4 II « Spendenaufruf Rhätia » (appel de fonds Rhätia) Locomotive électrique Ge 4/4 II N° 616 des chemins de fonctions lumineuses et sonores. Pantographes motorisés, Bruitage de marche également fonctionnel en mode fer rhétiques, dans une version spéciale avec appel de commutables en mode numérique. analogique. fonds pour la remise en service de la première loco RhB, la Longueur hors tampons 57 cm. locomotive à vapeur « Rhätia ». Livrée et inscriptions fidèles Chaque modèle est fourni avec un billet pour la au modèle réel de l’époque VI. Les 4 essieux sont entraînés Série unique en 2019. loterie des chemins de fer rhétiques. Le premier prix par deux puissants moteurs Bühler avec roulements à est un voyage dans le poste de conduite. billes. Equipée d’un décodeur mfx/DCC avec nombreuses Bonne chance ! © H. Hauschild e n d u e , 5 0 € s o nt reversés aux on co v urati Pour chaque lo ti q u e s p o u r fi nancer la resta rhé chemins de fer ri g in a le « Rhätia » o ti v e o de la locom 14
4EG 31524 Voiture voyageurs 1re/2nde classe Complément adapté pour les voitures RhB en acier Modèle réduit d’une voiture de grandes lignes 1re et livrées jusqu’alors, telles que les réf. 32520, 32521 ou 2nde classe des RhB. Livrée et inscriptions fidèles au la voiture-restaurant réf. 30521. modèle réel de l’époque IV. Nombreux détails rapportés. Portes fonctionnelles. Aménagement intérieur finement 32520 Voiture voyageurs 2nde classe détaillé. Éclairage intérieur intégré de série. Essieux en métal. Longueur hors tampons 66 cm. 32521 Voiture voyageurs 2nde classe 30521 Voiture-restaurant 32520 32521 30521 31524 23406 15
Chemins de fer rhétiques (RhB) 5EG 33521 Voiture-salon Modèle réduit d’une voiture-salon As 1161 des RhB. Livrée et inscriptions fidèles au modèle original de l’époque V, telle que la voiture était en service à l‘époque V aux che- mins de fer rhétiques. Nombreux détails rapportés. Portes fonctionnelles. Aménagement intérieur finement détaillé. Éclairage intérieur intégré de série. Essieux en métal. Longueur hors tampons 66 cm. 5G 34554 Fourgon à bagages Modèle réduit d’un fourgon à bagages D23 à deux essieux des RhB. Modèle finement détaillé avec caisse lisse en acier. Livrée rouge et inscriptions réalistes de l’époque V. Portes frontales et portes coulissantes latérales fonction- nelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 45 cm. 16
6G 30692 Fourgon à bagages avec pantographe Modèle d’un fourgon à bagages des RhB avec pantographe de toit tel qu’utilisé surtout dans les trains relativement longs afin d’assurer une alimentation supplémentaire de la conduite de chauffage du train. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque VI. Le pantographe peut être relevé et abaissé manuellement, portes fonctionnelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 62 cm. vé et abaissé e peut être rele Le pantograph manuellement 17
18
Golden Spike 150 ans Lorsque les premiers chemins de fer US furent mis en ser- la fin de la guerre, en 1865, que les choses s’accélérèrent, La « Union Pacific » recrutait ses ouvriers parmi les vice, les Américains pouvaient déjà s’imaginer une liaison ouvriers et matériel étant enfin disponibles en nombre et chômeurs d’Amérique, par ex. des immigrés irlandais, alle- transcontinentale par trains. Cette idée fit rapidement son quantité suffisants. mands et italiens, d’anciens soldats des États du Nord et du chemin. Au début de la guerre civile américaine, en 1861, Sus ainsi que d’anciens esclaves – 8000 à 10000 hommes 31000 miles (50000 kilomètres) de lignes traversaient déjà les États de l’Est – plus que dans toute l’Europe de l’époque. L‘anniversaire d‘un au total. Suite à la ruée vers l’or, les forces de travail étaient devenues insuffisantes en Californie. C’est pour- Seule une partie de ce réseau se trouvait sur le territoire à évènement quoi la « Central Pacific » dut faire venir 10000 Chinois, qui l’ouest du Missouri. Une ligne de chemin de fer allant d’un formèrent ici la colonne vertébrale de la construction de la bout du continent à l’autre promettait alors de nombreux Les ouvriers de la « Central Pacific » se heurtèrent dès voie. avantages tels qu‘une extension du commerce, un raccour- le départ au problème posé par le franchissement des Jusqu’au milieu de l’année 1868, les ouvriers de la « Central hautes montages de la Sierra Nevada. Le terrain de la Pacific » avaient traversé les hauteurs de la Sierra Nevada « Union Pacific » était certes moins difficile, mais en Le 10 mai, nous y serons revanche, les ouvriers devaient sans cesse essuyer les 150 ans de chemin attaques des I ndiens. Chaque mile de voie ferrée exigeait huit wagons plats de matériaux. Pour les deux sociétés de fer transcontinental cissement du temps de voyage pour les immigrants ainsi ferroviaires, l’approvisionnement du chantier s’avéra qu’un soutien pour l’armée dans son désir de contrôler extrêmement difficile. La « Central Pacific », en particulier, et posé 200 miles de voie. Durant le même laps de temps, la l’ennemi indien. se vit contrainte d’acheminer « Union Pacific » posa 700 miles en plaine. Quand les deux En 1862, le Congrès autorisa donc la construction d’une chaque rail, chaque clou de lignes se rapprochèrent, les deux sociétés se battirent pour ligne ferroviaire transcontinentale. Au départ de Sacramen- rail et chaque locomotive obtenir des moyens financiers et des parcelles de terrain. to, la « Central Pacific » devait avancer vers l’Est et, à partir via 15000 miles de route d’Omaha, la « Union Pacific » vers l’Ouest. Les deux sociétés maritime contournant ferroviaires bénéficièrent de prêts d’État d’un montant situé le Cap Horn. Malgré entre 16000 et 48000 $, en fonction du degré de difficulté du tout, les deux sociétés terrain à aménager, et de 10 parcelles de terrain par mile progressèrent plus rapide- achevé. Les deux sociétés commencèrent la construction ment que prévu. Les équipes de travail, souvent dirigées par en 1863. Au début, elles ne progressaient toutefois pas d’anciens officiers de l’Armée, étaient si entraînées que sur beaucoup dans leurs travaux, l‘attention du Pays étant terrain plat, elles étaient capables de poser 2 à 5 miles de entièrement accaparé par la guerre civile. Ce n’est qu’après voie ferrée par jour. 19
Cela alla si loin, que sur un parcours de 200 miles environ, 690 et la « Union Pacific » 1086 miles de la ligne trans administration privée. Le 30 juillet 1965, le territoire les deux voies se retrouvèrent – avec un petit écart seule- continentale qui reliait désormais l’Est et l’Ouest. de 1100 ha fut transféré à l‘administration fédérale ment – parallèles ! Finalement, le Congrès établit comme En 1903, la Southern Pacific – successeur de la Central du parc national, qui par la suite fit de grands efforts point de jonction le « Promontory Summit », au nord du Pacific – lança la construction d’une ligne de raccourci pour é voquer aux visiteurs la construction du premier Grand Lac Salé. Le 10 mai 1869, la « Jupiter » de la Central via le Grand Lac Salé. Peu après, la route historique via chemin de fer transcontinental américain de façon vi- Pacific et la N° 119 de la Union Pacific roulèrent l’une vers le Promontory Summit déclina et la voie fut finalement vante. En 1975, elle commanda la reconstruction fidèle l’autre. De manière symbolique, les rails furent reliés par démontée en 1942. Dans les années 1950 toutefois, l’intérêt des deux locomotives 2B de la cérémonie d ‘ouverture, un clou en or, qui fut aussitôt remplacé par un autre en fer, pour ce site historique se réveilla. Le 2 avril 1957, le promon- la « Jupiter » de la Central Pacific et la N° 119 e la définitif. Finalement, la « Central Pacific » avait construit toire fut élevé au statut de « National Historic Site », sous Union Pacific. A près quatre années de travail, les © T. Estler 20
deux reconstructions prirent leur service le 10 mai 1979 sur historique. Et, véritable « Highlight », de fin mai jusqu’à début une nouvelle ligne de 1,7 miles et pour le 110e anniversaire septembre, une équipe engagée de bénévoles joue la re- de l’évènement, elles roulaient l’une vers l’autre à toute constitution de la cérémonie du « Driving of the Last Spike » vapeur, comme à l’époque. Depuis, durant la saison estivale, (plantage du dernier clou). Cette représentation a lieu les les deux machines quittent chaque matin leur dépôt par samedis ainsi que les jours fériés et souvent, les specta- leurs propres moyens, roulent à toute vapeur jusqu‘au site teurs peuvent y participer en tant que figurants. d‘origine et retournent en fin d‘après-midi dans leur remise. Le centre touristique propose des films documentaires et de nombreuses pièces d’exposition évoquant l’évènement 21
22
23
Etats-Unis 3DEG 27631 Locomotive diesel Coca-Cola® Locomotive de traction assortie aux wagons Modèle d’une petite locomotive diesel américaine telle réf. 40672, 40757 et 40810. qu’utilisée comme locomotive de manœuvre. Version en livrée « Coca-Cola® » à l’époque III. Equipée d’un puissant moteur Bühler avec roulements à billes, les deux essieux sont moteurs. Interface et inversion de l’éclairage frontal en fonction du sens de marche. Portes fonctionnelles. Longueur hors tampons 31 cm. ©2018 The Coca-Cola Company. All rights reserved. 24
3G 40672 Wagon marchandises couvert Coca-Cola® Modèle d’un wagon marchandises couvert américain caractéristique (Boxcar). Version en livrée « Coca-Cola® » de l’époque III. Portes fonctionnelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 42 cm. ©2018 The Coca-Cola Company. All rights reserved. 3G 40810 Wagon-citerne Coca-Cola® Modèle d’un wagon-citerne américain caractéristique. Version en livrée « Coca-Cola® » de l’époque III. La citerne peut être remplie et vidée. Essieux en métal. Longueur hors tampons 42 cm. ©2018 The Coca-Cola Company. All rights reserved. 40757 40672 40810 27631 25
Etats-Unis 3EG 40757 Coca-Cola® Caboose Modèle d’une remorque américaine caractéristique (Caboose). Version en livrée « Coca-Cola® » de l’époque III. Portes fonctionnelles, aménagement intérieur complet. Eclairage intérieur et feux de fin de convoi rapportés. Essieux en métal, dont deux avec roulements à billes pour une prise de courant stable. Longueur 49 cm. ©2018 The Coca-Cola Company. All rights reserved. 26 40757 40672 40810 27631
3G 40811 Wagon-citerne Modèle d’un wagon-citerne à quatre essieux de la chaîne de stations services américaine « Sinclair ». Livrée et inscriptions correspondant à l’époque III. Nombreux détails rapportés, la citerne peut être remplie et vidée. Essieux en métal. Longueur hors tampons 42 cm. 3G 40597 Wagon plat Modèle d’un wagon plat du White Pass & Yukon Railroad en Alaska. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque III. Chargé d’un bus VW type 1 en design LGB. Essieux en métal. Longueur hors tampons 42 cm. • Chargé d‘un bus dans le design LGB connu. 27
Noël 2019 G 36019 Wagon de Noël 2019 Le wagon de Noël 2019 est décoré d’un très joli motif imprimé. Le modèle dispose naturellement de portes fonctionnelles et vient parfaitement compléter la série des wagons de Noël LGB existants. Essieux avec roues à disque en métal. Longueur hors tampons 30 cm. 28 36071 36072 36073 36017 36018 36019 20215
7G 45652 Caboose de Noël Modèle réduit d’un fourgon de queue américain pour trains marchandises (caboose) en version de Noël. Longueur hors tampons 30 cm. Assorti à la locomotive de Noël 2015 et aux wagons de Noël qui paraissent tous les ans. 29
Autres 4HKEFJG 4G 20301 Locomotive électrique 45306 Wagon plateforme Ce wagon est le complément idéal pour la loco Modèle d’une petite locomotive électrique telle qu’utili- Modèle d’un wagon plateforme tel qu’utilisé par de nom- réf. 20301. sée à l’époque IV sur de nombreuses lignes de tramway, breuses sociétés ferroviaires ou tramways pour l’entretien comme locomotive pour trains marchandises et locomotive de la caténaire ou d’ouvrages. Livrée et inscriptions sur de manœuvre. Livrée et inscriptions réalistes. Les deux le modèle de véhicules correspondants de l’époque IV. essieux sont moteurs et entraînés par un puissant moteur Plateforme rotative fixée sur le châssis. Bühler à roulement à billes. Equipée d’un décodeur de Longueur hors tampons 30 cm. son mfx/DCC avec nombreuses fonctions lumineuses et sonores. Pantographe lyre mécaniquement fonctionnel. est rotative Portes du poste de conduite fonctionnelles. La plate-forme Longueur hors tampons 25 cm. re fois avec Pour la premiè n décodeur et so 30 45306 20301
7G 24141 Locomotive pour chemins de fer à voie étroite Modèle réduit d‘une locomotive pour chemins de fer à voie étroite caractéristique, telle qu‘elle était utilisée sur de nombreux chemins de fer vicinaux et à voie étroite et l‘est parfois aujourd’hui encore en exploitation musée. Les deux essieux sont entraînés par un puissant moteur à roulements à billes. Nombreux détails rapportés, égale- ment dans le poste de conduite. Longueur hors tampons 21 cm. tion optimisée Avec motorisa 31
Jim Button and Luke the engin driver EG La locomotive la plus célèbre du monde ! 22222 Locomotive à vapeur « Emma » • Pour la première fois, une locomotive à vapeur Elle vit sur l’île de « Lummerland », son meilleur ami Modèle réduit de la petite locomotive à vapeur « Emma » LGB inspirée de la célèbre « Emma ». s’appelle Jim Bouton et son chauffeur Lucas. C’est issue du célèbre roman jeunesse de Michael Ende Emma, la locomotive la plus célèbre du monde. « Jim Button and Luke the engin driver ». Livrée et inscrip- Partez avec Emma, Jim Bouton et Lucas pour un tions authentiques. Les deux essieux sont entraînés par un voyage plein de surprises. puissant moteur. Les deux lampes à l’avant sur la chaudière sont fonctionnelles. Longueur hors tampons 23 cm. Figurines de Jim Bouton et Lucas le chauffeur de locomo- tive fournies. Figurines de Jim Bouton et Lucas le chauffeur de locomotive fournies. © (2019): Rat Pack Filmproduktion GmbH / Malao Film Inc. / Warner Bros. Entertainment GmbH www.jimknopf.de 32
Accessoires G G 53001 Coffret de figurines « Personnel des chemins de fer » 53002 Coffret de figurines « Personnel des chemins de fer » Allemagne Suisse Coffret composé de quatre figurines de personnel de train de la DB. Coffret composé de quatre figurines de personnel de train des CFF ou d‘autres chemins de fer suisses, tels que les RhB. Illustration à titre d‘exemple. Illustration à titre d‘exemple. G G 53003 Coffret de figurines « Ouvriers » 53004 Coffret de figurines « Famille » Coffret composé de quatre figurines représentant des Coffret composé de quatre figurines (parents et enfants) ouvriers tels qu‘employés par différentes sociétés qui peuvent être placées sur le quai pour représenter des ferroviaires pour les travaux de construction. voyageurs ou n‘importe où sur le réseau. Illustration à titre d‘exemple. Illustration à titre d‘exemple. 33
Accessoires HKIG 55029 Décodeur de son additionnel confortablement et adapté aux besoins de chacun. Via • Désormais 32 fonctions. Ce décodeur convient pour l’utilisation en mode d’exploita- Internet, il est possible d’accéder à la vaste sonothèque, • Courant total max. 10 A. tion numérique (DCC, mfx) ainsi qu’en mode d’exploitation spécialement élargie à un grand nombre de modèles LGB • Comportement d’inertie optimisé. analogique (C.C.). Il permet de transformer tous les engins connus et régulièrement complétée. • Volume sonore réglable séparément. LGB construits à partir de 2014 avec l‘interface à 28 pôles. • Fonction d’évaluation pour l’adaptation des De nombreux engins munis de l’interface à 10 pôles Caractéristiques techniques : moteurs. peuvent être transformés grâce à l’adaptateur d’interface – Charge admissible max. 10 A, sortie moteur > 4 A réf. 55529. Les engins sans interface peuvent être trans- – Puissance audio (Sound) 6,7 W/4 Ω formés grâce à la platine d‘interface fournie. Dimensions – Adresses loco 1à10239 programmables approximatives de la platine d‘interface 65 mm x 40 mm. – 14 ou 28 (128) crans de marche Une enceinte est également fournie, mais d’autres haut- – Compensation de la charge adaptable à différents types parleurs dont les valeurs électriques sont adaptées peuvent de loco en mode analogique et numérique également être raccordés. – Commande parallèle pour toutes les sorties fonctions et Les performances ont été sensiblement accrues par rapport sorties lumière aux décodeurs précédents ; celui-ci offre en outre davan- – Fonctions clignotant et de courte durée programmables tage de fonctions et de possibilités de programmation. Ces fonctions ainsi que d’autres peuvent être program- Grâce au Märklin-Decodertool (https://www.maerklin.de/ mées avec les Centrales Märklin CS 2 et CS 3 ainsi que la de/service/downloads/neu-nachruest-decoder-mld3msd3/ Märklin Mobile-Station mdecodertool-mdt3/), le décodeur peut être programmé HKG HKG 55129 Platine d‘adaptation pour programmateur de Est en outre requis le programmateur de décodeur 55429 Réservoir d‘énergie • Pour franchir de courtes sections hors tension. décodeur Märklin réf. 60971. Celui-ci n’est pas fourni. Réservoir d’énergie pour le raccordement au décodeur LGB Platine d’adaptation permettant de raccorder le nouveau réf. 55029. Équipées de ce réservoir d‘énergie, les locomo- décodeur LGB réf. 55029 au programmateur de décodeur tives sont capables de franchir sans problème de courtes Märklin réf. 60971. Connexion facile à un PC/ordina- sections hors tension. Simplement enfiché sur le décodeur. teur portable. Est également requis le Märklin Decoder Dimensions 36 mm x 24 mm x 23 mm, Tool-Software qui peut être téléchargé facilement sur le longueur de câble 200 mm. site Märklin (www.maerklin.de – Service/Downloads/ Nachrüstdecoder/mLD3/mSD3). Des bruitages déjà exis- tants ou que vous avez, vous-même enregistrés peuvent ainsi être facilement transférés et d’autres paramètres tels que vitesse maximale, comportement de freinage etc. peuvent être programmés de manière simple et rapide. 34
G HKG 67900 Kit de transformation « Guide d‘essieux » 55017 RC3 Radiorégulateur manuel • Permet la commande sans fil par radio. Ce kit de transformation permet d’équiper les wagons Radiorégulateur pour la commande sans fil de locomotives porte-conteneurs à deux essieux des RhB de sorte à leur et d’articles fonctionnels via les centrales CS 2 et CS 3. Convient pour d’autres échelles dans lesquelles les conférer des qualités de roulement irréprochables, même Grâce à sa grande portée, l’appareil convient également locomotives sont commandées en mode numérique dans le cas d‘une assiette de voie défaillante. Ce kit permet pour de grands réseaux de jardin. Ecran graphique avec très via CS 2/CS 3. d‘équiper 10 wagons. fort contraste, bien lisible même en cas d’ensoleillement direct, avec éclairage de fond pour exploitation à la nuit L‘installation du guide d‘essieu nécessite de percer tombante ou dans l’obscurité. 2 véhicules différents pou- des trous dans les demi-plaques de garde. vant être commandés simultanément et sélectionnés via la CS. 16 resp. 32 fonctions commutables en fonction de la configuration de la CS 2 resp. CS 3. Jusqu’à 4095 aiguilles resp. signaux commutables. Convient en exploitation analogique en combinaison avec le régulateur de marche réf. 51079 pour la commande d’un véhicule. Mise à jour possible via le récepteur radio RC3 et la CS 3. La mise en service nécessite 3 piles AA qui ne sont pas fournies. Le raccordement à la CS 2/CS 3 nécessite un récepteur radio RC3 réf. 55057 qui n’est pas fourni. Dimensions 185 x 80 x 35 mm. 7EFG HKG 69575 Tender avec son l‘exploitation en mode analogique, le volume sonores peut 55057 Radiorégulateur RC3 Convient pour d’autres échelles dans lesquelles les Ce tender permet d’équiper les locomotives de la plupart être réglé à l’aide d’un potentiomètre intégré. Un aimant Radiorécepteur pour l’émetteur sans fil RC3 réf. 55017. locomotives sont commandées en mode numérique des coffrets de départ LGB de bruitages supplémentaires de voie pour le déclenchement de la cloche, resp. du sifflet Possibilités de raccordement à la CS 2 et CS 3 via le câble via CS 2/CS 3. et d’en augmenter la force de traction. Grâce au module et une planche de stickers permettant de personnaliser le du bus CAN sur l’appareil en mode numérique et avec le électronique intégré, les bruitages du coup d’échappement tender sont fournis. câble de raccordement fourni pour le régulateur de marche et – déclenché par les aimants de voie – du sifflet et de la Longueur hors tampons 22 cm. réf. 51079 pour la commande d’un véhicule. Huit émetteurs cloche sont assurés. Le tender est prévu uniquement pour RC 3 réf. 55017 peuvent être affectés au maximum. Mise à jour possible via la CS 3. Dimensions 68 x 78 x 20 mm. • Permet la commande sans fil via radio. 35
Wagon musée 2019 4G 40019 Wagon musée LGB 2019 Série unique. Disponible dans le magasin Modèle d’un wagon couvert à deux essieux dans la version du Märklineum à Göppingen. comme wagon privé de la firme allemande Pfleiderer de Neumarkt, dans le Haut-Palatinat. Livrée et inscriptions fidèles au modèle réel de l’époque IV. Portes latérales fonctionnelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 30 cm. 36
Modèle club LGB 2019 60G 34556 Fourgon à bagages Modèle club, production unique en 2019 et Modèle d’un fourgon à bagages D23 à deux essieux des disponible pour les membres du club. RhB. Modèle finement détaillé du wagon avec caisse en acier lisse. Livrée et inscriptions réalistes de l’époque VI telles que sur le wagon aujourd’hui encore utilisé dans des trains historiques. Portes frontales et portes coulissantes latérales fonctionnelles. Essieux en métal. Longueur hors tampons 45 cm. te s p a s e n c o re membre ? Vous n‘ê s é s io n s u r le s pages suivante Infos et adh 37
Club LGB Club LGB – la fascination de l’échelle G 100 partenaires. Parmi ceux-ci : le Miniatur Wunderland à Hambourg, l’usine à rêves En tant que membre du club LGB, vous êtes d’autant plus animés par la passion et la de Hans-Peter Porsche (TraumWerk) à Anger ou la maison d’édition VGB Verlagsgruppe e aHr 50 j Depesch € 7,50 (D), fascination de l’échelle G et bénéficiez donc d’offres et de produits qui vous sont exclu- Bahn. Votre carte de membre personnelle vous permet de commander tous les produits € 7,50 (A), CHF 13,5 0 (CH), $ 15,0 0 (US) e sivement réservés. Vous pouvez en outre partager votre enthousiasme pour le train de exclusifs proposés par le club. jardin avec d’autres et profiter de nombreux autres avantages. ww w.l gb. De Da s ma ga zin fü r Lg B fr eu nD e Une cotisation annuelle de EUR 79,95 / CHF 109,95 / US $ 109.00 (mise à Frais d‘envoi réduits dans la Online Shop ausgaB e 4/2018 jour 2019) vous permet de b énéficier des prestations suivantes*: Notre Online Shop vous fait bénéfi cier de conditions avantageuses sur les frais d‘envoi en Allemagne. La Dépêche LGB 4 fois par an 64 pages pour tout apprendre sur l’univers LGB. Des conseils très pratiques pour la Voyages organisés par le club** construction du réseau, un regard dans les coulisses des modèles LGB actuels et de Vivez votre passion de manière différente et comparez votre modèle réduit à l‘original. leurs modèles réels, des colonnes exclusives par des experts du train de jardin et de Les voyages organisés par le club à travers de magnifi ques paysages et vers des des- nombreuses astuces techniques qui rendent le hobby du train de jardin encore plus tinations exceptionnelles vous permettent aussi d‘échanger avec d‘autres passionnés. Dampf- fascinant. La dépêche LGB – une source d’informations indispensable pour tous les Sans oublier les réductions auxquelles vous avez droit sur le prix du voyage. Hamme Das LGB r Metallm fans de l’échelle G. RhB-Sch neeschle odell de uder Xro r t 9213 sonDer teil: 50 jaH Un modèle exclusif pour les membres du club Si vous souhaitez adhérer au club LGB, adressez-vous à : l Di e Lg re lGb B schmied ums - ilä 298 132 D 25 Jahre e– jub ition Votre adhésion au club LGB vous donne droit à un modèle exclusif développé et fabri- l Lg B – Was Werk gy ör sie schon eD 8 immer wi en seit r LGB Club ssen wollte qué seulement pour vous en tant que membre du club. Nous vous enverrons directe- n meH ment à domicile un certifi cat personnalisé de valeur après la livraison. Collectionnez Postfach 9 60 les modèles des différentes années. 73009 Göppingen, Allemagne Téléphone : +49 7161/608-213 Cadeau club exclusif Fax : +49 7161/608-308 En tant que membre du club, un cadeau club exclusif vous est envoyé une fois par an. e-mail : club@lgb.de Internet : www.lgb.com 9 La chronique annuelle ou s’inscrire directement en Mitglieds-Nr. gültig bis: Ces deux DVD vous feront revivre chez vous tous les points forts LGB de l’année. ligne à l’adresse club.lgb.de – Veuillez sélectionner le code d’enregistrement NH 2019. Catalogue/propectus des nouveautés Le catalogue principal renouvelé tous les ans est disponible gratuitement pour les Vous pouvez joindre l‘équipe du club membres du club chez leur distributeur. Vous recevez en plus par la poste nos prospec- par téléphone du lundi au vendredi tus pour vous informer sur les nouveautés. de 13h00 à 17h00. Carte de club LGB Nous somme heureux de vous Votre carte de club personnelle, dont la présentation est renouvelée tous les ans, vous accueillir dans le club LGB. ouvre le monde des modèles réduits ferroviaires de façon très particulière. Car en tant que membre, vous êtes non seulement notre client premium, mais vous bénéfi- ciez également d’un grand nombre d’avantages auprès de nos actuellement plus de * Les offres sont sans engagement et sous réserve de modifi cations ** En fonction de la disponibilité 38
Bulletin Bulletind’inscription d’inscription...... Nu Nuaanmelden... aanmelden... JeJerègle Votre affiliation au club LGB ✘✘Oui,Oui,je jesouhaite devenir souhaite membre devenir dudu membre club LGB club aux LGB conditions aux mentionnées conditions ci-après mentionnées ci-après règlemamacotisation cotisationannuelle annuellededeEUR EUR79,95/CHF 79,95/CHF109,95/US 109,95/US$ $109,00 109,00 Droit Droitde derétractation rétractation Nous vous remercions de votre intérêt pour une affiliation au club LGB ! Ja,Ja, ik ik wilwil lidlid worden van worden dede van LGB Club LGB onder Club dede onder hier genoemde hier voorwaarden genoemde voorwaarden (état (état2019) 2019): : Nous nous réjouissons de vous y accueillir ! Vous trouverez un formulaire d’inscription ci- Mijn Mijnjaarbijdrage jaarbijdragevan vanEUR EUR79,95/CHF 79,95/CHF109,95/USD 109,95/USD109,00 109,00(stand (stand2019) 2019)betaal betaalik:ik: contre. Notification Veuillez tenir de compte la la des indications rétraction : : et conditions suivantes pour votre affiliation au Notification de rétraction club, lesquelles règlent la relation entre vous et nous, la société Gebr. Märklin & Cie. GmbH, *Monsieur| *De *Monsieur | *De heer heer *Madame| *Mevrouw *Madame | *Mevrouw Vous StuttgarterVousdisposez disposez Straße d‘un délai d‘un délai 55 – 57, 73033 de deux de deux Göppingen, semaines semaines Allemagne, pour pour pour exercer exercer votre votre votre appartenancedroit dede droit au club rétractation so rétractation LGB : parpar l‘autorisation suivante l‘autorisation dede suivante prélèvement automatique prélèvement dede automatique mon compte mon (possible compte dans (possible tous dans lesles tous (p.(p. ex.ex. courrier, fax, courrier, email) fax, sans email) avoir sans à justifier avoir dede à justifier motifs. LeLe motifs. délai délaimentionné mentionnécourt à court Cotisation pays dede pays la la zone euro) zone : : euro) réception réception Nous prélevons unedecotisation cette de cettenotification notification d’un montantsous sous qui forme estformeécrite, cependant écrite, actuellement cependant de pas EUR 79,95 pasavant / CHFavant que 109,95que vous / USvous soit p soit Titre| Titel Titre | Titel $ 109.00dupar membre etvotre par demande andemande (selon leécrite pays dans lequel vousdu avez votre domicile permanent). door middel door van middel dede van volgende machtiging volgende (mogelijk machtiging in in (mogelijk alle Euro-landen): alle Euro-landen): contrat, du contrat, votre ouou écrite uneunecopie copie contrat du contratoriginal originalououdedela la demande demande e Sur le formulaire, vous pouvez indiquer le mode de paiement que vous désirez. Nous vous pro- JeJe vous autorise parpar la la présente, sous réserve dede révocation, à procéder auau prélèvement dede mon posons avant la avant l‘exécution l‘exécution possibilité de payerdede nosnos votre obligations obligations cotisation d‘informations par d‘informations domiciliation conformément conformément SEPA, bordereau de à l‘article versement, 246246 à l‘article § 2§ en 2e vous autorise présente, sous réserve révocation, à procéder prélèvement mon *Nom, prénom *Nom, (écrire prénom enen (écrire caractères d’imprimerie)| *Naam, d’imprimerie) caractères | *Naam, voornaam (in(in voornaam drukletters) drukletters) viremental.ou1 carte al. et 1 et 2dede 2 de crédit. la loiloi la d’introduction d’introduction auau Code Codecivil allemand civil allemand(EGBGB). (EGBGB). LeLe cachet cachet dedela la poste postf compte bancaire compte parpar bancaire note dede note débit dudu débit montant dede montant mama cotisation auau cotisation club à échéance club dudu à échéance règlement. règlement. Hiermee machtig Hiermee ik ik machtig u met recht u met van recht herroeping van omom herroeping dede door mijmij door te te betalen clubbijdrage betalen opop clubbijdrage Début et fin de votre affiliation LaLarétraction rétraction Votre affiliation (et doncdoit être doit votre envoyée être clubàpersonnelle) envoyée année :à : commence à la date de la réception *Rue, N°N°| *Straat, *Rue, | *Straat, huisnummerr huisnummerr dede vervaldatum tenten vervaldatum laste van laste mijn van girorekening mijn automatisch girorekening af af automatisch te te schrijven. schrijven. chez nous du Märklin Gebr. Gebr.paiement Märklin &de&votre Cie. cotisation. GmbH, Cie. GmbH, LGB LGB Vous Club, recevez Club, toutes Stuttgarter Stuttgarter les prestations Straße Straße 5555 – 57, futures 73033 – 57, 73033 du club Allema Göppingen, Göppingen, Alle pendant une durée de un an. L‘affiliation se prolonge automatiquement d‘une année supplé- Télécopie Télécopie : +49 : (0) +49 71 (0) 61 71 / 61 608-308 / 608-308 ou e-mail ou : e-mailclub : club @ lgb.com @ lgb.com mentaire si elle n‘est pas résiliée moyennant le respect d‘un délai de préavis de six semaines avant la fin de votre année personnelle. Nous nous réservons le droit d’augmenter la cotisation *Complément d’adresse| *Adrestoevoeging d’adresse *Complément | *Adrestoevoeging IBAN IBAN ou de modifier ces conditions d’affiliation. Nous vous en informons en temps utile, en liaison dans ceConséquences Conséquences cas dede avec votre droit lade rétraction la rétraction résiliation: exceptionnelle : de l’affiliation avec un préavis de trois semaines. En Dans cas dece rétractation cas, nous vousvalide, en informerons encore expressément. les prestations reçues par les deux parties doivent être r En cas de rétractation valide, les prestations reçues par les deux parties doivent êtr *Code postal| *Postcode postal *Code | *Postcode *Ville| *Plaats *Ville | *Plaats même Questions même queque et service les bénéfices àles la bénéfices clientèle éventuels éventuels (p.(p. ex.ex. intérêts) quiqui intérêts) enen ontont étéété tirés. Si Si tirés. tout ouou tout partie d partie BIC BIC Pour toutes questions, notre équipe reçue reçue et et lesles avantages avantages (p.de ex. (p. club ex. est à votredécoulant avantages avantages disposition découlant dedudelundi l‘usage au de l‘usage vendredi ces de prestations) ces nene prestations) p de 13 à 17 h : Téléphone + 49 (0) 71 61 / 608-213; e-mail : club@lgb.de *Pays| *Land *Pays | *Land restitués, ouou restitués, seulement dans seulement unun dans état détérioré, état une détérioré, compensation une dede compensation valeur devra valeur le le devra ca Banque| bij Banque | bij bank bank Indications être de être protection versée. Ceci versée. des Cecipeutdonnées peutavoir avoir comme comme conséquence conséquence que quelesles obligations obligations dedepaiement paiement issues issue Vos données personnelles, que vous mettez à notre disposition avec votre affiliation, sont être êtreremplies rempliespour pour enregistrées en conformité avec la période la période les allant allant stipulations jusqu‘à la loi la dejusqu‘à rétractation. la fédéralerétractation. allemande Une surdétérioration Une protection occasion ladétérioration occasi Téléphone| Telefoon Téléphone | Telefoon Nom Nomet et adresse dudu adresse détenteur dudu détenteur compte (si(si compte différente dede différente l‘adresse indiquée l‘adresse plus indiquée haut) plus haut) des données. conforme Dansde conforme lade mesure la la où vous nenenous marchandise marchandise octroyez faitfait ne paspas pasd‘une l‘objet l‘objet explicitement d‘une votre acceptation compensation compensation dedevaleur. Une valeur. Une comp com de la réception de publicité, nous utilisons vos données expressément pour la gestion de votre *Date dede *Date naissance naissance (JJ/MM/AAAA)| | (JJ/MM/AAAA) Naam Naamenen adres van adres dede van rekeninghouder (indien rekeninghouder afwijkend (indien van afwijkend hethet van bovenstaande adres) bovenstaande adres) pour pourles avantages les avantages tirés tirésn‘est redevable n‘est redevable que quesi l’usage si l’usage affiliation au club LGB. Vous êtes habilité à obtenir à tout moment des renseignements résulte résulte d’un d’unmaniement sur les dede maniement la la marc ma *Geboortedatum *Geboortedatum (DD/MM/JJJJ) (DD/MM/JJJJ) donnéeslepersonnelles cadre dudu enregistrées simple examen chez nous dede ses etpropriétés à révoquer propriétés et àet detout sonmoment leur utilisation fonctionnement Paravec « Examen d le cadre simple examen ses de son fonctionnement Par « Examen effet pour l’avenir, et vous pouvez faire corriger, verrouiller ou effacer vos données personnelles *Nom, prénom *Nom, (écrire prénom enen (écrire caractères d’imprimerie)| *Naam, d’imprimerie) caractères | *Naam, voornaam (in(in voornaam drukletters) drukletters) dans le du fonctionnement du cadre des stipulations»,légales. fonctionnement il faut », il fautentendre entendre Veuillez dansl’examen l’examen ce cas vouset et l’essai l’essai adresserdede la la marchandise directement à nousconcernée marchandise : concern E-mail| E-mailadres E-mail | E-mailadres Gebr. Märklin auraient & Cie. auraient GmbH, étéété Stuttgarter possibles possibles et et Straße usuels usuelsdans55 –un dans 57, un 73033 magasin. Göppingen, magasin. LesLes Allemagne ou marchandises marchandises par pouvant pouvant être être expé ex e-mail à club@lgb.de doivent être doivent renvoyées être à nos renvoyées risques à nos et et risques périls. Les périls. frais Les réguliers frais dede réguliers renvoi sont renvoi à vot sont àv *Rue, N°N°| *Straat, *Rue, | *Straat, huisnummer huisnummer Uw lidmaatschap marchandise van livrée delivrée LGBest Clubconforme à la marchandise commandée et et si si le le prix dedela la marchan marchandise est conforme à la marchandise commandée prix march Hartelijk dank voor uw belangstelling voor het lidmaatschap van de LGB Club! We verheugen dépasse dépassepas un pas montant un montant dede 40,00 euro 40,00 ons op u! Hiernaast vindt u een aanmeldformulier. euroou si,si, ou Neem en deen cas d’une cas d’une volgende valeur supérieure valeur supérieure aanwijzingen en dedela la marcha marc Langue dede Langue communication souhaitée| Gewenste souhaitée communication | Gewenste communicatietaal communicatietaal voorwaarden valeur voor ouou valeur uw un lidmaatschap paiement un paiement in acht. partiel Dezedans indiqué partiel indiqué regelen le le dans decontrat verhouding contrat n‘an‘a pas tussen encore pas u en encore ons, étéété de auau fourni fourni momen mom *Code postal| *Postcode postal *Code | *Postcode *Ville| *Plaats *Ville | *Plaats Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Stuttgarter Straße 55 – 57, 73033 Göppingen, Duitsland, voor uw Dans lesles Dans autres cas, le le renvoi n’est pas à votre charge. Les marchandises nene pouvant être allemand| Duits allemand | Duits anglais| Engels anglais | Engels lidmaatschap van deautres cas, LGB Club: renvoi n’est pas à votre charge. Les marchandises pouvant ê colis sont colis reprises sont à domicile. reprises à domicile. français| Frans français | Frans néerlandais| Nederlands néerlandais | Nederlands Lidmaatschapsbijdrage Les obligations Les obligationsdede remboursement remboursement dedepaiement paiementdoivent être doivent acquittées être acquittéesdans dansunun délai d délai parpar le le bordereau dede bordereau versement que versement je je que recevrai avec recevrai la la avec facture. facture. Wij heffen een lidmaatschapsbijdrage met een hoogte van momenteel EUR 79,95 / CHF 109,95 / commence commence US $ 109.00 pour pourvous auau vous per lidmaatschapsjaar moment moment (naar dede gelang l’envoi het land de l’envoi votre de waar uwdéclaration uvotre dede déclaration vaste rétractation woonplaats heeft). Op ouou rétractation dedel Langue souhaitée Langue pour souhaitée recevoir pour LGB recevoir LGB Depesche| Gewenste Depesche | Gewenste taal voor taal LGB voor Depesche LGB Depesche Per stortingsformulier, Per datdat stortingsformulier, ik ik bijbij dede factuur ontvang. factuur ontvang. het formulier kunt u de door uw gewenste betalingssoort aangeven. We bieden u de mogelijk- pour pournous nousauau moment momentdede la la réception réceptiondedecelles-ci. celles-ci. Alle heid uw lidmaatschapsbijdrage door middel van SEPA-incasso, stortingsbewijs, overschrijving Tous Tous Alle allemand| Duits allemand | Duits ouou| of | of anglais| Engels anglais | Engels pays pays landen landen of creditcard te betalen. FinFin dede la la notification dede notification rétractation rétractation Begin en einde van uw lidmaatschap parpar virement (à (à virement réception dede réception facture)| Overschrijving facture) | Overschrijving (na(na ontvangst van ontvangst factuur) van factuur) Uw lidmaatschap (en daarmee uw persoonlijke clubjaar) begint op de datum van de ontvangst Droit Droit van de betalingdede rétractation van rétractation uw lidmaatschapsbijdrage bij ons. U ontvangt alle toekomstige clubvoor- parpar carte dede carte crédit : |: Per crédit | Per creditcard: creditcard: Mastercard| Mastercard Mastercard | Mastercard Visa| Visa Visa | Visa delen voor de duur van een jaar. Het lidmaatschap wordt automatisch met een nieuw clubjaar JeJem’intéresse m’intéresseparticulièrement particulièrementà à verlengd indien u niet uiterlijk 6 weken voor het einde van uw persoonlijke clubjaar bij ons Date Signature opzegt. Wij Date behouden ons voor de lidmaatschapsbijdrage Signature te verhogen of deze lidmaatschaps- InInhet hetbijzonder bijzonderheb hebikikbelangstelling belangstellingvoor voor Nom Nomdudu détenteur dede détenteur la la carte| Naam carte | Naam van kaarthouder van kaarthouder voorwaarden te wijzigen. Dit delen we u tijdig vooraf mede, verbonden met uw recht om het lidmaatschap in dit geval met een termijn van drie weken buitengewoon op te zeggen. Daarop Voie normale| Normaalspoor normale Voie | Normaalspoor analogique| analoog analogique | analoog wijzen wij u in dit geval ook nog een keer uitdrukkelijk. Protection des Protection données des données Commande multi-trains| Meertreinbesturing multi-trains Commande | Meertreinbesturing Voie étroite| Smalspoor étroite Voie | Smalspoor Carte N°N°| Creditcardnr. Carte | Creditcardnr. Vragen en klantenservice J‘accepte J‘accepteque que mes mesdonnées données soient enregistrées soient enregistréeset et utilisées utiliséesparparlesles sociétés Märkl sociétés Mär Voor vragen staat ons clubteam graag op maandag t/m vrijdag van 13 tot 17 uur tot uw beschikking. informé informé Telefoon sur sur + 49 les produits, (0)les 71 produits, 61 événements événements / 608-213; et et autres activités. autres e-mail: club@lgb.de activités.j‘aij‘ai à tout à toutmoment momentle le drod autorisation conformément autorisation auau conformément § 28 al.al. § 28 4 de la la 4 de loiloi allemande sursur allemande la la protection des protection don des d valable valable jusqu’à| geldig jusqu’à | geldig tottot / / Informatie over gegevensbescherming Les champs Les marqués* champs sont marqués* sont obligatoires.| De obligatoires. | De met * aangeduide met velden * aangeduide invullen. velden invullen. Uw persoonlijke gegevens die u ons met uw aanvraag ter beschikking stelt, worden opgeslagen Si Si mon compte mon nene compte dispose pas dispose dede pas la la somme nécessaire somme à débiter, nécessaire l’établissement à débiter, bancaire l’établissement nene bancaire peut être peut être volgens de bepalingen Veuillez Veuillezvan demes utiliser utiliserDuitse mes wet op personnelles données données depersonnelles gegevensbescherming exclusivement(Bundesdatenschutz- exclusivement pour pourcette transaction cette transactionspéc sp gesetz). Voor zover u ons niet uitdrukkelijk uw instemming met de ontvangst van reclame mee- | Mocht LGB. Jeuwnegegevens souhaite recevoir tenu dede tenu procéder aurecouvrement. procéder aurecouvrement. | Mocht hethet saldo opop saldo mijn rekening mijn onvoldoende rekening zijn, onvoldoende is is zijn, dede bank niet bank niet deelt, gebruikenLGB. we Je ne souhaite vooraucune recevoir alleen aucune het offre beheer commerciale offre van commerciale ouou uw lidmaatschappromotionnelle. promotionnelle. in de LGB Club. verplicht hethet verplicht bedrag over bedrag te te over maken. maken. U heeft het recht om te allen tijde informatie over uw bij ons opgeslagen persoonlijke gegevens te ontvangen Vous Vousenavez het avez à gebruik tout à tout daarvan moment moment tepossibilité la la allen tijde possibilité demet toekomstige résilier de cette résilier werking te sans autorisation cette herroepen. autorisation effet sans rétroactif effet enen rétroactif en NH 2019 U kunt afhankelijk van de wettelijke bepalingen uw persoonlijke gegevens laten corrigeren, club club @ lgb.de @ ou lgb.de ouununcourrier courrierà l‘adresse à l‘adresse du club du indiquée club indiquéeci-contre. ci-contre. blokkeren of verwijderen. Richt u zich hiervoor rechtstreeks tot ons: Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Date| Datum Date | Datum Signature| Handtekening Signature | Handtekening Date| Datum Date | Datum Signature| Handtekening Signature | Handtekening Stuttgarter Straße 55 – 57, 73033 Göppingen, Duitsland of per e-mail aan club@lgb.de 39
Vous pouvez aussi lire