Numéro spécial Journées du Patrimoine Septembre 2018 | N 028 Dossier LE PATRIMOINE C'EST NOUS ! - erfgoed in Brussel

La page est créée Romain Hebert
 
CONTINUER À LIRE
Numéro spécial Journées du Patrimoine Septembre 2018 | N 028 Dossier LE PATRIMOINE C'EST NOUS ! - erfgoed in Brussel
Numéro spécial
Journées du Patrimoine
Septembre 2018 | N° 028

Dossier LE PATRIMOINE C’EST NOUS !
Numéro spécial Journées du Patrimoine Septembre 2018 | N 028 Dossier LE PATRIMOINE C'EST NOUS ! - erfgoed in Brussel
LE PATRIMOINE,
DOSSIER

          UNE OFFRE
          TOURISTIQUE
          DURABLE
          CAPTIVER LES
          BRUXELLOIS D’UN
          JOUR ET ASSOCIER
          CEUX DE TOUJOURS
          VISIT.BRUSSELS
          DÉPArTEMENT CULTURE AND CITY LIFE -
          CELLULE HERITAGE

          Le Mont des Arts. Concours « Et vous ? Comment voyez-vous le patrimoine bruxellois ? » (B. Harsch, 2016 © BUP/BSE).
Numéro spécial Journées du Patrimoine Septembre 2018 | N 028 Dossier LE PATRIMOINE C'EST NOUS ! - erfgoed in Brussel
POUR VISIT.BRUSSELS, L’AGENCE DE PROMOTION TOURISTIQUE DE LA RÉGION DE
BRUXELLES-CAPITALE, L’ANNÉE EUROPÉENNE DU PATRIMOINE CULTUREL OFFRE
UNE BONNE OCCASION DE MENER UNE RÉFLEXION SUR LE POTENTIEL QU’OFFRE
LE PATRIMOINE CULTUREL BRUXELLOIS COMME RESSOURCE POUR LE MARKETING
RÉGIONAL ET COMME LEVIER DE LA PROMOTION TOURISTIQUE DE BRUXELLES.  

Tout d’abord, il convient de com-                                                       une croissance significative de sa
prendre la signification très large                                                     fréquentation dans tous les types
du terme patrimoine. En effet, cette                                                    de public. Le patrimoine bruxellois
notion se définit comme un élément                                                      existant, parfois encore à décou-
commun à un groupe, un héritage                                                         vrir, reconnaître et mettre en valeur,
commun associé aux valeurs cultu-                                                       pas seulement dans le centre-ville
relles. Dans le plan d’action de visit.                                                 de Bruxelles mais aussi dans les
brussels, elle renvoie aux théma-                                                       communes, constitue un immense

                                                                                                                                   N°028 - NUMÉRO SPÉCIAL - SEPTEMBRE 2018 Journées du Patrimoine
tiques associées aux patrimoines                                                        potentiel de développement de
matériel et immatériel de Bruxelles                                                     l’offre touristique.
à savoir : le patrimoine artistique,
historique ou architectural ; celui
protégé par l’Unesco ; le folklore, les                                                 IMAGES DE BRUXELLES
musées... La culture est également
un terme très large qui englobe                                                         Si l’image de Bruxelles est com-
tout ce qui fait la vie d’une civilisa-                                                 plexe et diversifiée, sa promotion
tion y compris dans ses aspects très                                                    l’est tout autant. Certes, elle est
matériels et concrets : ses habitu-                                                     connue pour des œuvres symbo-
des, ses rites, ses croyances… Pour       Fig. 1                                        liques comme l’Atomium, héritage
visit.brussels, il s’agit donc d’asso-    Le Manneken-Pis, patrimoine et attractivité   de l’Exposition universelle de 1958,
                                          touristique (A. de Ville de Goyet © BUP/
cier les termes patrimoine et culture     BSE).                                         ou encore le Manneken-Pis, qui font
à l’offre touristique de Bruxelles.                                                     partie de son identité multiple. Mais
Encourager les visiteurs d’un jour et                                                   à côté de ces icônes, elle porte aussi
plus à s’enrichir de ceux-ci est une      ment et durablement le développe-             les reflets de son statut de capitale
composante majeure de la vision de        ment touristique. Un exemple par-             de l’Europe, qui lui confère souvent
l'agence bruxelloise dans les dif-        ticulièrement éclairant est celui du          la réputation d’un lieu de décision,
férentes actions menées, tout en          Palais du Coudenberg, dont les ves-           un district administratif avant d’être
prenant en compte les habitants de        tiges sous la place Royale appar-             une destination culturelle.
Bruxelles, afin de faire cohabiter        tiennent à l’un des palais les plus
                                                                                                                                   BRUXELLES PATRIMOINES

tourisme et habitabilité.                 importants d’Europe dont l’origine            Depuis quelques années, visit.brus-
                                          remonte au XIIe siècle. Inconnu des           sels a mis en place une stratégie de
Les lieux à haute valeur patrimo-         touristes et même des Bruxellois il y         marketing affinitaire afin de placer
niale ont une force d’attractivité        a encore moins de 25 ans, après son           Bruxelles au rang de deuxième ville
importante sur le public touristique.     étude, sa restauration et l’organisa-         mondiale la plus cosmopolite avec
La préservation du patrimoine peut        tion de son accessibilité au public, il       ces 183 nationalités et de promou-
donc aussi soutenir structurelle-         enregistre à présent chaque année             voir d’autres images que les tra-

                                                                                                                             127
Numéro spécial Journées du Patrimoine Septembre 2018 | N 028 Dossier LE PATRIMOINE C'EST NOUS ! - erfgoed in Brussel
LE PATriMoiNE, UNE oFFrE ToUriSTiqUE DUrABLE

                                                                                                  de concours… Pour jouer son rôle
                                                                                                  fédérateur, visit.brussels identifie
                                                                                                  des thématiques assez larges pour
                                                                                                  permettre l’organisation de cam-
                                                                                                  pagne de promotion de l’offre cultu-
                                                                                                  relle proposée par un nombre tou-
                                                                                                  jours plus important de partenaires
                                                                                                  autonomes de visit.brussels, comme
                                                                                                  par exemple : le Festival Carolus V
                                                                                                  (w w w.carolusfestival.be), le pro-
                                                                                                  gramme Horta Inside Out en 2018,
                                                                                                  l’année Bruegel en 2019 (fig. 2a et
                                                                                                  2b).

                                                                                                  De nos jours, les visiteurs poten-
                                                                                                  tiels s’informent sur Internet sur
                                                                                                  ce qu’ils peuvent visiter avant leur
                                                                                                  séjour et réser vent leurs voyages
                                                                                                  en ligne. visit.brussels s’est égale-
                                                                                                  ment adapté à cette façon de s’in-
                                                                                                  former en s’assurant une présence
                                                                                                  importante sur des réseaux sociaux
                                                                                                  tels que Facebook et Instagram en
                                                                                                  plus de son site Internet (www.visit.
                                                                                                  brussels). Ces outils permettent de
      Fig. 2a et 2b
                                                                                                  traduire dans la pratique et de façon
      Deux exemples de campagne de promotion culturelle : 2a) le festival Carolus, une offre
      culturelle annuelle ; 2b) le patrimoine mondial, un atout pour la promotion de l’image de   assez facile, notre volonté fédéra-
      Bruxelles (© visit.brussels).                                                               trice en rassemblant un maximum de
                                                                                                  manifestations autour d’une même
                                                                                                  thématique et d’en faire la promo-
      ditionnels Atomium, Manneken-Pis               UN RÔLE FÉDÉRATEUR                           tion à la hauteur des évolutions
      (fig. 1) ou Grand-Place. Le marke-                                                          technologiques.
      ting affinitaire est une approche qui          Fédérer ! Voilà un des axes spéci-
      se définit comme un marketing ciblé            fiques de la stratégie de visit.brus-        Le déploiement de l’offre touristique
      visant à séduire le public, qu’il soit         sels. C’est à l’aide d’une stratégie         sur le territoire des dix-neuf com-
      touriste ou habitant, en lui proposant         organisée autour du mot « fédé-              munes de la Région est un autre
      des thèmes qui le passionnent. Aussi,          rateur » qu'il promeut et met en             axe de développement de la straté-
      visit.brussels attache une attention           avant, aux yeux de personnes qui             gie fédératrice de visit.brussels. Les
      particulière à certains types de public        travaillent ou vivent à Bruxelles            événements et festivals de Bruxelles
      tels que les familles, les enfants,            mais également auprès des tou-               se répandent plus largement dans
      les écoles, la communauté LGBT…                ristes, le patrimoine culturel en            l’espace régional et donnent une
      à certaines problématiques comme               relayant les événements/activités            image collective et patrimoniale
      l’accessibilité, le multilinguisme…            événementiels majeurs de la capi-            de celle-ci. Citons par exemple, la
      ou encore à certaines thématiques,             tale. En effet, dans son rôle de pro-        Fête de l’Iris, moment phare pour
      comprenant les arts de la scène, la            motion de la Région de Bruxelles-            la Région, qui s’agrandit d’année
      bande dessinée, le surréalisme et… le          Capitale via dif férents canaux,             en année, à l’aide de partenariats.
      patrimoine ! Ce patrimoine s’illustre          parmi lesquels la communication              L’ancien « Bruxelles Bienvenue » est
      depuis la Renaissance du XVIe siècle           offline ou online, visit.brussels per-       un autre bel exemple. Cet événement,
      jusqu’au XXe siècle en passant par             met à tous les acteurs culturels et          qui met en avant un Bruxelles inso-
      l’Art nouveau et l’Art Déco en révé-           tous les partenaires potentiels de           lite dans les différentes communes
      lant les figures historiques de Charles        proposer leur programmation et               et qui, jadis, avait lieu le week-end
      Quint à René Magritte en passant par           de la promotionner au travers de             qui précède Pâques, est venu ren-
      Victor Horta !                                 pages Web dédiées, de dépliants,             forcer l’offre de la Fête de l’Iris.

128
Aujourd’hui, il est renommé « Fête
de l’Iris dans les communes ».
Chaque année, quatre à cinq com-
munes sont mises à l’honneur. En
2018, il s’agissait d’Uccle, Ixelles,
Auderghem et Watermael-Boitsfort.

Enfin, des thématiques suffisam-
ment transversales aident égale-
ment à fédérer de nombreux parte-
naires. Lorsque la Région proclame
une année thématique, visit.brus-
sels intègre le thème choisi dans
sa programmation. Ainsi en 2005,
ce fut l’année de l’Art nouveau ; en
2009, la bande dessinée ; en 2012, la
gastronomie et en 2017, la diversité
avec le concept MIXITY qui s’est vue
mise en avant tout au long de l'an-
née. En dehors de ces années thé-
matiques officielles, visit.brussels
met systématiquement en avant des
grands événements ou des com-
mémorations. Ce sera le cas en
2019 pour les 450 ans de la mort de

                                                                                                                               N°028 - NUMÉRO SPÉCIAL - SEPTEMBRE 2018 Journées du Patrimoine
Bruegel avec des actions de promo-
tion autour de l’image de l’artiste
qui porteront les programmations
spécifiques de nombreux acteurs
culturels bruxellois. Ces années
thématiques font parfois naître une
offre permanente, comme Le Tram
Experience créé lors de l’année de
la gastronomie en 2012 et maintenu
dans la programmation depuis.

THÉMATIQUES
PATRIMONIALES                           Fig. 3
                                        Magritte, une image emblématique à promouvoir. Concours « Photographiez votre
                                        patrimoine ! » (F. Vanlaeken, 2017 © BUP/BSE).
Le Festival Carolus V, consacré
au patrimoine et à l’histoire euro-
péenne de la Renaissance, se pro-
file depuis plusieurs années comme      fait partie de la route culturelle de       hispanophone, dans ses priorités.
un é vénement incontour nable           Charles Quint reconnue officielle-          En 2017, un voyage de presse, réa-
de la vie culturelle bruxelloise. Il    ment comme Itinéraire culturel du           lisé avec des bloggeurs, a été placé
                                                                                                                               BRUXELLES PATRIMOINES

fédère l’offre des acteurs culturels    Conseil de l’Europe. Étant donné            sous le thème du Family Day orga-
bruxellois autour de l’époque de la     que le label de route culturelle est        nisé chaque année dans le cadre du
Renaissance. Il met également en        très répandu et prisé en Espagne et         festival. Cette année, un panel de
lumière des expositions, des confé-     que la thématique renvoie à notre           journalistes a été reçu et piloté dans
rences et d’autres activités qui pro-   histoire commune avec ce pays, visit.       les hauts lieux du patrimoine à l’oc-
meuvent en avant l’histoire bruxel-     brussels a décidé de mettre le mar-         casion de l’Ommegang du 4 juillet
loise au XVIe siècle. Depuis 2015, il   ché hispanique, et plus largement           dernier.

                                                                                                                         129
Le patrimoine, une offre touristique durable

  Fig. 4
  Le Tapis de Fleurs sur la Grand-Place, le succès d’un rendez-vous biennal (EDAN1338 © visit.brussels - E. Danhier)

      Les thématiques de l ’A r t nou-         l’année commémorant le 50 e anni-             D’autres bâtiment s incontour -
      veau et de l’Art Déco sont mises à       versaire de sa mort vient de se ter-          nables du patrimoine bruxellois
      l’honneur dans le cadre du nouveau       miner (fig. 3).                               et souvent classés comme monu-
      BA N A D Festiv al (Br ussel s A r t                                                   ments, sont proposés à la visite
      nouveau & Art Déco Festival). En         visit.brussels met également l’accent         avec l’aide d’un feuillet d’infor-
      2018, une attention particulière a       sur l’offre Unesco de la capitale. En         mation détaillant leur histoire et
      été portée sur l’Art nouveau avec        effet, plusieurs monuments et évé-            offrant une illustration ancienne
      une programmation exceptionnelle         nements bruxellois ont été recon-             qui permet de mieux en apprécier
      et une brochure dédiée à Horta           nus par cet organisme des Nations-            l ’intérêt patrimonial. Ainsi plu-
      Inside Out. Une nouvelle dimension       Unies et inscrits sur La Liste du             sieurs églises, dont la cathédrale
      émerge plus récemment, celle de          Patrimoine mondial. Rappelons que             d e s S a i nt s - M i c h e l- e t- G u d u l e ,
      la ville néoclassique qui a fait l’ob-   cela concerne notamment la Grand-             reçoivent-elles ces dépliants gra-
      jet de plusieurs nouvelles études        Place (fig. 4), le Musée Horta ou la          tuitement afin de les mettre à dis-
      et publications scientifiques. Dans      forêt de Soignes1. Par ailleurs, sont         position des dif férents publics.
      la foulée de la prise de conscience      reconnus au titre du patrimoine               D ’a u t r e s l i e u x c o m m e l ’A to -
      de la valeur de ce patrimoine omni-      culturel immatériel notamment les             mium, BOZAR, ou même la gale-
      présent à Bruxelles, un premier          géants du Meyboom, la culture de la           rie Ravenstein reçoivent également
      « week-end néoclassique » qui sera       bière, la tradition du carillon2… Un          cette attention. C’est en accord avec
      organisé du 19 au 21 octobre 2018.       dépliant paru en 2017 et une page             les gestionnaires de ces lieux tou-
      Enfin, une attention par ticulière       du site Internet www.visit.brussels           ristiques fort visités que ces feuil-
      sera portée au mouvement surréa-         reprennent les sites reconnus par             lets gratuits ont vu le jour ; ils sont
      liste autour de la figure tutélaire      l’Unesco que les touristes peuvent            disponibles en trois langues : fran-
      de René Magritte (1898-1967), dont       découvrir (fig. 2b).                          çais, néerlandais et anglais.

130
L’offre muséale bruxelloise, quant       ductions demandent un accès à des            Heritage: a sustainable
à elle, est extrêmement riche et         lieux sur Bruxelles pour des longs           tourism opportunity
structurée par le biais du Conseil       ou courts métrages, pour des docu-           Captivate people visiting
bruxellois des Musées (www.brus-         mentaires ou des reportages, mais            Brussels for the day and
selsmuseums.be) et promotion-            également pour des clips vidéos,             involve those who live there
née avec le soutien de visit.brussels    tels que le dernier titre de Orelsan         every day
notamment grâce à l’instrument           en collaboration avec Stromae.
de la « Brussels Card ». La Région       L’image de la ville et son riche patri-      For visit.brussels, the Brussels-
bruxelloise compte plus de 100           moine urbain apparaissent ainsi en           Capital Region tourism agency,
musées et un effort considérable         décor de nombreuses productions              the European Year of Cultural
est réalisé pour soutenir cette offre    qui connaissent régulièrement des            Heritage offers a great
très variée et en permettre l’ac-        diffusions internationales.                  opportunity. Specifically, it is
cès le plus large possible, sur le                                                    an excellent occasion to reflect
principe de la culture pour tous.                                                     on the potential offered by the
Beaucoup de musées sont gra-                                                          cultural heritage of Brussels as a
tuits le premier dimanche du mois,                                                    resource for regional marketing
dont le Musée Magritte ou encore le      NOTES                                        and as a lever for promoting
Musée des Instruments de Musique,                                                     Brussels as a tourist destination.
                                         1. Voir l’article d’Isabelle Leroy dans ce
situé dans un bâtiment signé Paul           numéro p. 62 à 67.
Saintenoy (Old England). Autre ini-      2. Et plus récemment l’art de la
                                                                                      For several years now, visit.
tiative de la culture pour tous, de         fauconnerie, voir l’article dans ce       brussels has been establishing an
nombreux musées participent à la            numéro p. 122 à 125.                      affinity marketing strategy aimed
Museum Night Fever, qui offre une                                                     at attracting a targeted audience,
ouverture élargie jusqu’aux petites                                                   be they tourists or residents, by
heures.                                                                               offering people visits based on

                                                                                                                             N°028 - NUMÉRO SPÉCIAL - SEPTEMBRE 2018 Journées du Patrimoine
                                                                                      themes that they are passionate
                                                                                      about and by promoting images
LES PUBLICS                                                                           other than the traditional
                                                                                      Atomium, Manneken Pis or Grand
visit.brussels met également un point                                                 Place. At the same time, eager
d’honneur à porter un regard sur les                                                  to further its mission to promote
données chiffrées, grâce à une col-                                                   the Region, visit.brussels has
laboration étroite avec Discover the                                                  gradually developed a “unifying”
City, le pôle de visites guidées de                                                   role among many independent
visit.brussels, afin d’évaluer l’inté-                                                cultural players and partners,
rêt du public au fil des mois et des                                                  enabling them to present and
années. Celles-ci révèlent que les                                                    promote their programmes.
touristes suivent majoritairement
des visites en français, suivi de                                                     As we know, places with a high
l’anglais et du néerlandais, la troi-                                                 heritage value have a significant
sième langue la plus prisée dans                                                      power of attraction vis-à-vis
les visites. Sur la période hivernale                                                 tourists. In this connection, the
2017-2018, visit.brussels a enregis-                                                  preservation of this heritage
tré plus de 600 visites guidées orga-                                                 - which extends from the 16th
nisées dans la capitale.                                                              century Renaissance to the
                                                                                      20 th century, and includes Art
                                                                                                                             BRUXELLES PATRIMOINES

Bruxelles propose son patrimoine                                                      Nouveau and Art Deco as well as
aux touristes ou visiteurs d’un jour,                                                 historical figures such as the Holy
mais pas seulement. En effet, beau-                                                   Roman Emperor Charles V, René
coup de tournages (pas moins de                                                       Magritte and Victor Horta - can
200 chaque année !) se déroulent                                                      also support the development of
dans les dix-neuf communes de la                                                      tourism in both a structural and
région bruxelloise. Diverses pro-                                                     sustainable manner.

                                                                                                                       131
COLOPHON

COMITÉ DE RÉDACTION                            ÉDITEUR RESPONSABLE
Stéphane Demeter, Paula Dumont,                Bety Waknine, directrice générale de
Murielle Lesecque, Griet Meyfroots,            Bruxelles Urbanisme et Patrimoine/
Cecilia Paredes et Brigitte Vander             Région de Bruxelles-Capitale,
Brugghen                                       CCN – rue du Progrès 80, 1035 Bruxelles.
                                               Les articles sont publiés sous la
RÉDACTION FINALE EN FRANÇAIS                   responsabilité de leur auteur. Tout droit
Stéphane Demeter                               de reproduction, traduction et adaptation
RÉDACTION FINALE EN NÉERLANDAIS                réservé.
Paula Dumont et Griet Meyfroots                CONTACT
SECRÉTARIAT DE RÉDACTION                       Direction des Monuments et Sites -
Murielle Lesecque                              Cellule Sensibilisation
                                               CCN – rue du Progrès 80, 1035 Bruxelles
COORDINATION DE L’ICONOGRAPHIE                 http://patrimoine.brussels
Cecilia Paredes                                aatl.monuments@sprb.brussels
COORDINATION DU DOSSIER                        CRÉDITS PHOTOGRAPHIQUES
Stéphane Demeter                               Malgré tout le soin apporté à la
                                               recherche des ayants droit, les éventuels
AUTEURS / COLLABORATION                        bénéficiaires n’ayant pas été contactés
RÉDACTIONNELLE                                 sont priés de se manifester auprès de la
Aurélie Autenne, Kristiaan Borret,             Direction des Monuments et Sites de la
Bruno Campanella, Michel                       Région de Bruxelles-Capitale
Dechamps, Ann Degraeve, Stéphane
Demeter, Paula Dumont, Ludo                    LISTE DES ABRÉVIATIONS
Gobin, Yves Hanosset, Claudine                 ACW – Association Campanaire
Houbart, Pascale Ingelaere, Serge              Wallonne
Joris, Catherine Leclercq, Isabelle            ADUB – Archives du Département de
Leroy, Marc Meganck, Cecilia                   l’Urbanisme de la Ville de Bruxelles
Paredes, Véronique Van Bunnen,                 ARML – KULeuven, Centrale
Hans Vandecandelaere, Brigitte Vander          Bibliotheek, Universiteitsarchief, Fonds
Brugghen, Manja Vanhaelen, l’équipe de         R.M. Lemaire
visit.brussels, Thierry Wauters                AVB – Archives de la Ville de Bruxelles
                                               BUP/BSE – Bruxelles Urbanisme et
TRADUCTION                                     Patrimoine/Brussel Stedenbouw en
Gitracom, David Kusman,                        Erfgoed
Ubiqus Belgium NV/SA                           CIRB – Centre d’Informatique pour la
RELECTURE                                      Région bruxelloise
Augusta Dörr, Martine Maillard                 IAF – Association internationale de
et le comité de rédaction                      Fauconnerie
                                               KIK-IRPA – Koninklijk Instituut voor het
GRAPHISME                                      Kunstpatrimonium / Institut royal du
Polygraph’                                     Patrimoine artistique
                                               SPRB/GOB - Service public régional
CRÉATION DE LA MAQUETTE                        de Bruxelles / Gewestelijke
The Crew communication sa                      Overheidsdienst Brussel
IMPRESSION                                     ISSN
IPM printing                                   2034-578X
DIFFUSION ET GESTION DES                       DÉPÔT LÉGAL
ABONNEMENTS                                    D/2018/6860/031
Cindy De Brandt,
Brigitte Vander Brugghen.
bpeb@sprb.brussels                             Dit tijdschrift verschijnt ook in het Nederlands
                                               onder de titel « Erfgoed Brussel ».
REMERCIEMENTS
Manon Boetman, Sophie Bouchard,
Philippe Charlier, Alfred de Ville de Goyet,
Jacques de Selliers, Farba Diop,
Marie-Laure Leclef
Déjà paru dans Bruxelles Patrimoines
001 - Novembre 2011                  008 - Novembre 2013           015-016 - Septembre 2015
Rentrée des classes                  Architectures industrielles   Ateliers, usines et bureaux

002 - Juin 2012                      009 - Décembre 2013           017 - Décembre 2015
Porte de Hal                         Parcs et jardins              Archéologie urbaine

003-004 - Septembre 2012             010 - Avril 2014              018 - Avril 2016
L’art de construire                  Jean-Baptiste Dewin           Les hôtels communaux

005 - Décembre 2012                  011-012 - Septembre 2014      019-020 - Septembre 2016
L’hôtel Dewez                        Histoire et mémoire           Recyclage des styles

Hors série 2013                      013 - Décembre 2014           021 - Décembre 2016
Le patrimoine écrit notre histoire   Lieux de culte                Victor Besme

006-007 - Septembre 2013             014 - Avril 2015              022 - Avril 2017
Bruxelles, m’as-tu vu ?              La forêt de Soignes           Art nouveau

Derniers numéros

023-024 - Septembre 2017             025 - Décembre 2017           026-027 - Avril 2018
Nature en ville                      Conservation en chantier      Les ateliers d’artistes

                                                                                             10 €

                                                                             ISBN 978-2-87584-166-7
Vous pouvez aussi lire