Outdoor Solutions JARDINS AQUATIQUES EVACUATION & IRRIGATION - Catalogue 2020 / 2021 - Oase
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Outdoor Solutions JARDINS AQUATIQUES EVACUATION & IRRIGATION Catalogue 2020 / 2021
Dé- couvrir OASE « Nous sommes dévoués à la nature. L’eau est notre grande passion. L’eau vive, naturelle et saine. Bref : LIVING WATER. C’est la conviction d’OASE. » Thorsten Muck, Président directeur général 3
Découvrir OASE Découvrir Oase, c’est entrer dans l’univers de la nature. Ou plus exactement dans la région de Tecklenburg, un paysage aquatique, avec des canaux, des marais et des biotopes humides. Pas étonnant donc que l’eau soit le sujet central d’Oase. L’eau est notre élément, la raison d’être de nos produits, l’objectif de notre travail de recherche et de développement. OASE a commencé avec les jardins aquatiques. Aujourd’hui, nous proposons tout ce qu’il faut pour la conception du jardin et l’aquariophilie : nous nous inspirons de la nature et de nos clients. 4 5
Découvrir et être convaincu Les employés d’OASE sont des passionnés du jardin, des concepteurs de jardins aquatiques et des aquariophiles. Ils développent des produits qu’ils aimeraient voir chez eux. Les produits OASE sont de haute qualité et sont destinés à procurer de la joie. Nous sommes fabricants, nous portons un regard critique sur la qualité de nos produits et cherchons à nous améliorer sans cesse. Notre objectif ! Vous apporter un bonheur durable ! 6 7
Découvrez nos nouveautés Dans sa quête de nouvelles idées et de solutions innovantes, OASE recherche ces instants fugaces en harmonie avec la nature. Nous sommes curieux et nous trouvons toujours des petites perles pour notre gamme de de produits. OASE vous permet de jouer avec l’eau. Pour obtenir le produit parfait, nous combinons l’expérience avec de nouvelles technologies, l’innovation avec notre plus grande force. 8 9
Un expérience aquatique Détendez-vous - sans inquiétude à avoir adaptée à votre balcon, Imaginez-vous vous détendre sur votre chaise longue, les yeux fermés, en écoutant le son stimulant des bruits de l'eau. Vous vous terrasse et jardin sentez complètement à l'aise et vous libérez de tout souci. Cela ressemble à un rêve? Mais ça n'en est pas un. Le filtre tout-en-un Filtral UVC vous permet de profiter de moments idylliques. Vous pouvez non seulement personnaliser les caractéristiques de l'eau pour qu'elle devienne le point centrale de votre balcon ou de votre jardin, mais elle permet également de garder l'eau propre et claire. Voilà comment cela fonctionne: Les plantes et les aliments de vos animaux réduisent la qualité de l’eau. C’est pourquoi nettoyager votre bassin est essentiel à la santé des êtres vivants et des plantes. C'est ici qu'intervient le filtre OASE: la circulation continue de l'eau permet de filtrer les particules, de réduire les substances nocives (comme les nitrites) en traitant l'eau avec des bactéries bénéfiques, de désinfecter l'eau et d'ajouter de l'oxygène. Tout cela, le Filtral d'OASE le fait pour vous. Il suffit de d'installer, de connecter et d’apprécier. 10 11
Nous garantissons une eau claire* Le nouveau filtre immergeable Filtral UVC Sommaire Jeux d’eau et Pompes pour Jeux d’eau 14 Illumination et Gestion électrique 82 Jeux d’eau et Pompes pour Jeux d’eau Mémento *2 Pour des moments de 16 Jeux d’eau 84 Illumination du bassin relaxation 18 Pompes pour Jeux d’eau 86 Easy Garden Control Projecteurs Les différentes caractériques de Pompes pour filtres et 88 Projecteurs LED l'eau permettent une liberté de Pompes pour ruisseaux 22 Gestion électrique création et de créer une Pompes pour filtres et Pompes pour ruisseaux *2 93 Gestion électrique atmosphère relaxante Nouve au ! 23 Pompes pour filtres et pompes pour ruisseaux AquaMax Construction du bassin et conception du jardin 96 Pour les débris fins et Filtres, appareils à ultraviolets Construction du bassin grossiers et aération 30 98 Étude et réalisation de bassins 100 Créer un bassin dans le jardin Filtres 101 Feutres géotextiles & bâches par exemple. Des particules 32 Tableau comparatif des filtres 102 Bassins préformés en PE provenant de plantes seront éliminés Nouveau ! 36 Filtres immergés 104 Plantations et accessoires 37 Filtres sous pression 107 Éléments du lit de ruisseau par diverses mousses filtrantes. 39 Filtres gravitaires *2 108 Lames d’eau Pour plus de vitalité Filtres gravitaires modulaires 110 Rochers factices 111 Réservoirs d’eau Les ajutages innovants oxygènent Nouve au ! 43 Filtres gravitaires modulaires 54 Tableau de sélection Filtres gravitaires modulaires Evacuation 114 l'eau, ce qui profite à vos poissons. Pour une eau saine Filtres à ultraviolets / Aérateurs Pompes d'Evacuation Nouve au ! 56 Filtres à ultraviolets 118 Pompe immergée eau claire Des micro-organismes naturels 60 Aérateur de bassins 120 Pompe vide-cave pour eau sale 62 Anti-Glace IceFree présents à la surface du média filtrant décomposent les Arrosage 126 Nettoyage du bassin et substances nocives comme le aspirateurs de surface 64 Pompes de Arrosage nitrite. Pour une eau claire 130 Pompes de jardin comme du cristal Aspirateurs de surface / aspirateurs bassins et aspirateurs piscines 132 Pompes domestiques et d’arrosage 66 Aspirateurs de surface 133 Pompe de réservoir d’eau de pluie & Pompe pour citerne Pour un bassin vivant La lampe UVC intégrée traite 68 Aspirateurs bassins et a spirateurs piscines Nouve au ! 135 Pompe pour puits profond 137 Pompe immergée l'eau et détruit les algues Entretien du bassin Le circuit continuel de l'eau nuisibles, par ex. algues Accessoires 140 71 Accessoires de bassin utiles créée par la pompe aide à garder flottantes. Cela permet de l'équilibre biologique de bassin. prévenir tout trouble de l’eau. Ce qu’il faut savoir 168 Produits pour entretien du bassin 72 Produits pour entretien du bassin Informations utiles 73 Entretien du bassin AquaActiv 169 Diagrammes pour ruisseaux Formule amélioré 170 Classes de performance énergétique 171 OASE Garantie 172 Pertes dues aux frottements 12 Plus d‘informations sur le produit, page 36 * Vous trouverez d‘avantage d‘informations sur la Garantie Eau Claire Oase page 171 *2 Plus d’informations sur l’Easy Garden Control, en p. 86 - 87 13
Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Jeux d’eau et Pompes pour Jeux d’eau Jeux d’eau 16 Water Starlet / Water Trio / Water Quintet 17 WaterJet Lightning Pompes pour Jeux d’eau 18 Aquarius Fountain Set Classic 19 Aquarius Fountain Set Eco 20 Aquarius Universal Classic 21 Aquarius Universal Premium / Aquarius Eco Expert 14 15
Water Starlet/ WaterJet Trio/Quintet Lightning Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Fontaine télécommandable Arcs d’eau colorés – Deux pour jardin contemporain jets d’eau multicolores stables et fluides Maintenant avec un éclairage blanc • Jeu d‘eau de qualité supérieure, avec trois jets différents et illumination par LED START chaud PRO • Des arches d’eau illuminées confèrent au jardin un charme particulier PRO • « Plug and Spray » - Une installation des plus simples • L’amplitude et la hauteur des jets, ainsi que les Jeux d’eau Jeux d’eau • Technique 12 V pour une efficience énergétique fiable couleur RVB varient en fonction des programmes • Utilisable dans des bassins de baignade préinstallés. • Démonstration de différentes figures d’eau qui • Sélection des programmes par télécommande s’enchaînent en boucle suivant le programme jusqu’à 80 m de distance enregistré • Angle du Water Jet réglable individuellement • La couleur préférée de l’arche d’eau peut être facilement fixée Water Trio/Quintet • Pied en acier inox de qualité, vissable sur différents supports • Les différentes hauteurs des jets d’eau (de 30 à 140 cm) • Amplitude maximale de jet 1,8 m, hauteur maximale et l’intensité lumineuse varient en boucle dans de jet 0,9 m le cadre de programmes bien définis. • Peut être connecté à une minuterie. • Les programmes sont sélectionnables par • « Plug and Spray » - Une installation des plus simples WaterJet Lightning Water Water Water télécommande, jusqu’à 80 m de distance Starlet Trio Quintet • Entretien des plus simples • Consommation d’énergie réduite Dimensions (L x l x H) mm 150 x 115 x 200 • Compris dans la fourniture : 2ème kit Water Jet Dimensions (L x l x H) mm 330 x 270 x 135 430 x 300 x 240 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 2+1 Lightning, pompe (1500 l/h, 17 W), commande Garantie (+ Extension de garantie)*P. 171 Ans 2 2+1 Classe de performance énergétique lampe *1 A externe, transformateur et câble Couleur de l’éclairage blanc chaud Consommation d‘énergie pondérée par lampe kWh/1000h 3 Classe de performance énergétique lampe *1 A A+ A Longueur de câble de l’appareil 12 V m 2,50 (Alimentation électrique) + 8,00 Consommation d‘énergie pondérée par lampe kWh/1000h 2 1 2 Hauteur maxi de la parabole m 0,90 Recommandation Longueur de câble de l’appareil 12 V m 2,50 (Alimentation électrique) + 8,00 Largeur maxi de la parabole m 1,80 Les projections d’eau peuvent être réduites en Hauteur maxi du jet m 0,70 1,40 Diamètre du jet mm 8 choisissant un bassin d’au moins 3 m de diamètre. Recommandation Il est également possible d’ajouter une bâche par Boîtier de commande 12 V Boîtier de commande 12 V Admirez les multiples couleurs des jets d’eau dessus le réservoir WR100 afin de récupérer l’eau Dimensions (L x l x H) mm – 215 x 180 x 305 Dimensions Commande (L x l x H) mm 215 x 180 x 305 illuminés le soir, au crépuscule, car c’est à ce par ruissellement. Puissance absorbée W – 40 50 Puissance absorbée W 41 moment qu’elles sont le mieux mises en valeur. Accessoires Tension nominale prim. (commande) V – 12 12 Pour que les arches d’eau conservent leur forme Tension nominale prim. (commande) V 12 Réservoir d’eau WR 100 parfaite, il est préférable d’installer ce kit dans Alimentation électrique Alimentation électrique La solution facile à poser pour un endroit abrité du vent. Une eau de bonne Dimensions (L x l x H) mm – 160 x 100 x 100 Dimensions Trafo (L x l x H) mm 160 x 100 x 100 affronter les intempéries. qualité est indispensable pour un plaisir sans Tension nominale (primaire, secondaire) 230 V / 50 Hz , 12 V / AC 230 V/ 50 Hz , 12 V/ DC Tension nominale (primaire, secondaire) 230 V / 50 Hz, 12 V / DC Référence 37112 (page 111) trouble. Référence 50214 50240 50187 Référence 50191 *1 Plus d‘informations sur la classe de performance énergétique en p. 170 *1 Plus d‘informations sur la classe de performance énergétique en p. 170 16 17
Aquarius Aquarius Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Fountain Set Fountain Set Classic Eco Kit pompe et jets d’eau Puissantes pompes prêt à l’emploi pour jet d’eau Fontaine : Volcan Fontaine : Volcan START PRO Pompes pour jet d’eau en kit Pompes pour jet d’eau en kit • Deuxième sortie réglable séparément • Puissantes pompes pour jet d’eau en kit, perfor- • 3 ajutages créant différentes figures mance énergétique comprise d’eau sont compris dans la fourniture • Tube télescopique à articulation orientable inté- • Réglage mécanique facile de la hauteur grée permettant d’orienter à souhait les jets d’eau du jet • Deuxième sortie réglable séparément • Tube télescopique à tête orientable intégrée • Adaptateur et fine crépine en acier inox pour permettant d’orienter à souhait les jets des figures harmonieuses, même quand l’eau d’eau commence à être sale • Pieds assurant une meilleure stabilité • Ajutages Volcan et Lave compris Volcan Lava Magma • Avec une large embase pour une meilleure sur le fond du bassin Ø cm H cm Ø cm H cm Rayon/cm H cm Volcan Lava stabilité • Protection thermique intégrée 45 70 20 – 60 70 Set 750 • Protection contre la marche à sec et blocage par Ø cm H cm Ø cm H cm 70 75 35 – 70 80 Set 1000 la fonction « Environmental Function Control » 155 220 90 – Set 5500 100 110 45 – 110 120 Set 1500 (EFC by OASE) 240 275 90 – Set 7500 150 160 60 – 140 160 Set 2500 275 335 90 – Set 9500 160 200 65 – 170 200 Set 3500 Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Fountain Set Fountain Set Fountain Set Fountain Set Fountain Set Aquarius Fountain Set Eco Aquarius Fountain Set Eco Aquarius Fountain Set Eco Classic Classic Classic Classic Classic 5500 7500 9500 750 1000 1500 2500 3500 Dimensions (L x l x H) mm 180 x 205 x 140 Dimensions (L x l x H) mm 290 x 230 x 180 Tension nominale 220 - 240 V / 50 Hz Tension nominale 220 - 240 V / 50 Hz Puissance absorbée W 9 11 25 40 70 Puissance absorbée W 70 85 125 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 2+1 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Litres par heure maxi l/h 720 1000 1500 2500 3400 Litres par heure maxi l/h 5500 7500 9500 Colonne d’eau maxi en mètres m 1,10 1,30 1,90 2,20 2,70 Colonne d’eau maxi en mètres m 3,80 4,00 5,20 Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 13 / 19 / 25 (½", ¾", 1") Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") Référence 43041 57399 57400 57401 57402 Référence 41923 41925 41927 18 19
Aquarius Aquarius Universal Universal Premium / Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Jeux d’eau et pompes pour jeux d’eau Classic Eco Expert Pour fontaines de statues Pour lames d’eau, rochers et fontaines décoratives source et grandes fontaines décoratives *2 • Idéal pour un fonctionnement à l’intérieur • Aspire à plat dans très peu d’eau START • Fonctionnement extrêmement silencieux • Réglage facile du débit d’eau PRO • Particulièrement silencieuse • Protection thermique intégrée Pompes pour fontaines et jets d’eau Pompes pour fontaines et jets d’eau • La gamme complète est équipée d’une protection • Pose sous l’eau ou hors de l’eau. thermique • Performance énergétique grâce à la faible • Réglage facile du débit d’eau consommation électrique • Résiste au gel jusqu’à –20°C A partir d’Aquarius Universal Classic 600 • Finition de qualité supérieure avec des Recommandation composants en acier inox • Pose sous l’eau ou hors de l’eau Pour obtenir une figure d’eau du rocher source, il vaut mieux calculer A partir d’Aquarius Universal Premium 4000 • Régulation électronique avec accessoire avec 0,5 - 1 l/min d’eau par cm de en option InScenio FM-Master 3 diamètre de la pierre source. Votre Recommandation (P. 95) (hormis Eco 4000) Pompe recommandée pour rochers source revendeur OASE vous conseillera vo- Avec les ajutages OASE, vous pouvez créer différentes figures d’eau Aquarius Universal Classic 600 Ø env. 15 cm lontiers. A partir d’Aquarius Eco Expert 22000* selon vos goûts et préférences. Combinés avec l’illumination OASE • Pompe performante, compatible réseau, basse Aquarius Universal Classic 1000 Ø env. 25 cm assortie en option, ils peuvent réaliser de splendides scénographies. consommation Aquarius Universal Classic 1500 Ø env. 35 cm Avec le nettoyant spécial AquaActiv PumpClean, vous optimisez la durée de vie • Protection brevetée antigel jusqu’à –20°C. Aquarius Universal Classic 2000 Ø env. 45 cm de votre pompe pour jeu d’eau en préservant durablement sa grande puissance. Illumination pour rochers source adaptées à la page 88 • Un programme dynamique peut être ajouté pour des fontaines impressionnantes Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Universal Universal Universal Universal Universal Universal Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Aquarius Classic 440i Classic 440 Classic 600 Classic 1000 Classic 1500 Classic 2000 Universal Universal Universal Universal Eco Expert Eco Expert Eco Expert Eco Expert Premium Premium Premium Premium 22000 28000 36000 44000 Dimensions (L x l x H) mm 50 x 55 x 55 100 x 55 x 62 125 x 80 x 75 Eco 3000 Eco 4000 5000 6000 Tension nominale 230 V / 50 Hz Dimensions (L x l x H) mm 245 x 130 x 135 315 x 140 x 130 490 x 215 x 235 540 x 225 x 250 Puissance absorbée W 5 7 15 18 25 Tension nominale 220 - 240 V / 50 Hz 220 - 240 V / 50/60 Hz 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Longueur de câble électrique m 1,50 10,00 Puissance absorbée W 40 50 85 110 350 440 550 700 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 2 3+2 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Litres par heure maxi l/h 440 600 1000 1500 2000 Litres par heure maxi l/h 3000 4000 5000 6000 22000 27900 36000 44000 Colonne d’eau maxi en mètres m 0,75 1,20 1,50 1,80 2,00 Colonne d’eau maxi en mètres m 3,20 3,40 4,50 5,00 9,60 10,00 10,20 10,50 Raccord tuyaux flexibles mm 13 (½") 13 / 19 / 25 (½", ¾", 1") Raccord tuyaux flexibles (pouce) mm 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") 38 / 50 (1 ½", 2") Mode de pose Pose dans l’eau uniquement Pose hors de l’eau ou dans l’eau Réglage électronique Non Oui Référence 36673 36726 36975 36950 36951 36953 Référence 57390 57392 56617 56637 42405 42404 54612 54613 20 * Retrouvez plus d‘astuces, accessoires et conseils page 28 *2 Plus d’informations sur l’Easy Garden Control, en p. 86 - 87 21
AquaMax Eco Classic Pompes pour filtres et ruisseaux Pompes pour filtres et ruisseaux Une pompe classique puissante - encore plus performante • Une fiabilité sans compromis et puissante, elle pompe l’eau du bassin pour la débarrasser des impuretés jusqu’à 8 mm dans un START filtre Pompes pour filtres et ruisseaux • Un classique revisité : l’entrée dans la gamme des pompes pour filtres et ruisseaux d’OASE. • Extrêmement économe : avec la performance énergétique de son moteur, l’AquaMax Eco Classic économise toujours de l’électricité et de l’argent • Convient à une utilisation aux abords des bassins de baignade (logée dans une chambre de pompe à sec) • Compris dans la fourniture : Un embout à olive spécial avec écrou adapté pour tuyaux de différentes tailles • Protection contre la marche à sec et blocage par Environmental Function Control (EFC by OASE) AquaMax Eco Classic 2500E / 3500E • Économies d’électricité jusqu’à 40 % comparé aux modèles précédents Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax Eco Classic Eco Classic Eco Classic Eco Classic Eco Classic Eco Classic Eco Classic 2500E 3500E 5500 8500 11500 14500 17500 Pompes pour filtres et Pompes pour ruisseaux Dimensions (L x l x H) mm 280 x 230 x 140 Tension nominale 220 - 240 V / 50 Hz Pompes pour filtres et Pompes pour ruisseaux Puissance absorbée W 23 35 60 80 100 135 170 23 AquaMax Eco Classic Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Litres par heure maxi l/h 2600 3500 5300 8300 11000 13600 17400 NOUVEAU 25 AquaMax Eco Classic Contrôlable Colonne d’eau maxi en mètres m 2,20 2,60 2,80 3,20 3,30 3,40 3,70 26 AquaMax Eco Premium Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 25 / 32 / 38 (1", 1 ¼", 1 ½") 27 AquaMax Eco Twin Surface d’arrivée sur le filtre cm² 810 28 AquaMax Eco Expert Transport des saletés grossières maxi mm 8 NOUVEAU 29 AquaMax Eco Titanium Mode de pose Pose hors de l’eau ou dans l’eau Référence 20225 20249 51096 51099 51102 51104 56653 22 23
AquaMax Eco Classic Pompes pour filtres et ruisseaux Contrôlable Un classique performant et désormais réglable! Un jardin idyllique pour les débutants START • Un classique revisité, à la pointe de la technologie – les pompes OASE d’entrée de gamme sont maintenant réglables • Trois tailles différentes, efficace sur le plan énergétique avec Pompes pour filtres et ruisseaux Tous ceux qui veulent ajouter de la fraîcheur à leur espace vert- que contrôleur intégré pour un réglage externe facile ce soit sous la forme d'un coin isolé avec un étang ou d'un petit • Contrôlable grâce à la technologie Bluetooth ou la nouvelle application OASE prévue a cet effet. ruisseau traversant le jardin – vous recherchez une pompe de bassin • Connexion sûre au contrôleur pour une installation et une facile à utiliser qui fonctionne de manière puissante et fiable. maintenance simples • Très économe: grâce à la grande performance énergétique de L'AquaMax Eco Classic C est conçue de manière à ce que vous puissiez son moteur, la pompe AquaMax Eco Classic permet de réaliser contrôler le débit pour différentes tailles de bassins et de ruisseaux. des économies d’électricité Elle est en outre particulièrement économe en énergie. • Convient pour l’utilisation dans des bassins de baignade (installée dans une chambre de pompe extérieure) • Protection en cas de fonctionnement à sec ou de blocage Simple et ajustable par l’«Environmental Function Control» (EFC by OASE) Avec l'application OASE Start, vous pouvez régler la performance Disponible à partir d'avril 2020 des modèles AquaMax Eco Classic Contrôlable selon vos besoins Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 via votre smartphone ou votre tablette. NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU Pour ce faire, téléchargez l'application d'OASE. AquaMax Eco Classic AquaMax Eco Classic AquaMax Eco Classic Après avoir activé la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile, 9000C 12000C 18000C sélectionnez la pompe et suivez les instructions de l'application. Dimensions (L x l x H) mm 280 x 230 x 140 Tension nominale 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Puissance absorbée W 23 - 90 26 - 120 33 - 175 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Litres par heure maxi l/h 8800 12000 17600 Colonne d’eau maxi en mètres m 4,50 4,70 5,30 Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 25 / 32 / 38 (1", 1 ¼", 1 ½") Surface d’arrivée sur le filtre cm² 810 Transport des saletés grossières maxi mm 8 Mode de pose Pose hors de l’eau ou dans l’eau Référence 73336 73337 73338 24 25
AquaMax AquaMax Eco Premium Eco Twin Pompes pour filtres et ruisseaux Pompes pour filtres et ruisseaux Mouvement de l'eau dans Pompe hautes performances, 2m plusieurs zones du bassin débit variable par en même temps télécommande • Transport garanti des particules végétales et excréments des poissons jusqu'à une taille de 11 mm PRO • Transport des impuretés jusqu’à une granulométrie de 11 mm PRO • Bilan énergétique remarquable : fonctionnement fiable • Pompe de filtration extrêmement puissante, avec réglage Pompes pour filtres et ruisseaux Pompes pour filtres et ruisseaux et impeccable en consommant encore moins d'énergie individuel du rendement des 2 moteurs par télécommande • Deuxième raccord breveté pour accessoire facultatif L’utilisation dans • Réduction de la consommation d’électricité avec adaptation permettant de ramener la vase des zones plus éloignées dans le bassin le bassin de jardin efficace du rendement à l’activité du filtre • Peu d’entretien grâce à la grande crépine enveloppante • Protection anti-gel unique en son genre et brevetée : L’AquaMax Eco Premium est • Un mécanisme breveté à clapet assure l’exploitation la pompe ne risque aucun dommage jusqu'à –20°C aussi disponible en version optimale du débit • Réglage mécanique et électronique du débit. 12 Volt pour une installation sûre dans les piscines et les • En plus du filtrage du fond du bassin, possibilité de • Design élégant, avec des organes de commande bassins de baignade ! raccorder également un filtre satellite ou un skimmer astucieux • Protection anti-gel unique en son genre et brevetée : • Protection contre la marche à sec et blocage par 6000/12 V Référence 50730 la pompe ne risque aucun dommage jusqu’à –20 °C Environmental Function Control (EFC by OASE) 12000/12 V Référence 50382 • Protection contre la marche à sec et blocage par À partir d'AquaMax Eco Premium 12000 « Environmental Function Control » (EFC by OASE) • Economie d'énergie de 30% possible avec la fonction SFC • Convient à une utilisation aux abords des bassins de (« Seasonal Flow Control ») activée baignade (logée dans une chambre de pompe à sec) Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 • MADE IN GERMANY : produit de l'ingénierie allemande précis et fiable AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax Eco Twin Eco Twin Eco Premium Eco Premium Eco Premium Eco Premium Eco Premium Eco Premium Eco Premium 20000 30000 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 Dimensions (L x l x H) mm 380 x 360 x 205 Dimensions (L x l x H) mm 340 x 280 x 165 Tension nominale 220 - 240 V / 50/60 Hz Tension nominale 220 - 240 V / 50/60 Hz Commande avec témoin par LED Puissance absorbée W 20 - 198 20 - 320 Puissance absorbée W 10 - 35 12 - 45 15 - 60 19 - 88 10 - 110 11 - 145 15 - 180 La télécommande permet de mettre en marche Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 ou d’arrêter les moteurs séparément et de les Litres par minute maxi l/min 333 450 Litres par heure maxi l/h 4000 6000 8000 10000 12000 15600 19500 régler ensemble. Afficheur numérique de la Litres par heure maxi l/h 20000 27000 Colonne d’eau maxi en mètres m 3,30 3,70 4,10 4,70 5,00 5,20 5,40 puissance choisie. Colonne d’eau maxi en mètres m 4,50 5,20 Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 25 / 32 / 38 (1", 1 ¼", 1 ½") 25 / 32 / 38 / 50 (1", 1 ¼", 1 ½", 2") Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 25 / 32 / 38 / 50 (1", 1 ¼", 1 ½", 2") Surface d’arrivée sur le filtre cm² 1000 Surface d’arrivée sur le filtre cm² 1300 Transport des saletés grossières maxi mm 10 11 Transport des saletés grossières maxi mm 11 Mode de pose Pose hors de l’eau ou dans l’eau Mode de pose Pose dans l’eau uniquement Référence 50734 50736 50740 51078 50742 50745 56406 Référence 50708 50710 26 27
AquaMax AquaMax Eco Expert Eco Titanium Pompes pour filtres et ruisseaux Pompes pour filtres et ruisseaux La nouvelle génération : Idéale pour les grandes performance énergétique installations de filtration pour des exigences pointues par gravité, y compris les bassins à carpes koïs *2 *2 • Nouvelle génération de pompes à performance énergétique pour un rendement extrêmement puissant et économique PRO Conseil! • Pompe à filtre gravitaire innovante et efficace sur le plan énergétique pour les grands plans d’eau, y compris avec PRO • Parfait pour l’emploi dans d’importantes installations de des carpes koïs Pompes pour filtres et ruisseaux Pompes pour filtres et ruisseaux filtration, pour des grands ruisseaux ou des cascades • Offre un rendement exceptionnel avec son système • Excellent rendement et refoulement remarquable des hydraulique à flux optimisés particules grossières jusqu’à une taille de 11 mm • Boîtier de pompe robuste en acier inoxydable coulé avec • Robuste carter en acier inox pour une longue durée grand support pour un positionnement sûr de vie et une bonne stabilité • Arbre de rotation et supports en céramique SIC de haute • Protection anti-gel unique en son genre et brevetée : Eco Control Grâce à l’astucieux appareil qualité pour une fiabilité et une longévité optimales la pompe ne risque aucun dommage jusqu’à -20°C de commande EGC il est pos- • Idéal pour installation dans une chambre de pompe • Protection contre le fonctionnement à sec et blocage sible d’interroger et de régler • Installation en immersion et à sec par Environmental Function Control (EFC by OASE) la puissance des pompes • Transport d’impuretés grossières jusqu’à 6mm de granulométrie • Pompe extraordinairement silencieuse, idéale pour connectées directement sur • «Seasonal Flow Control» (SFC) breveté en tant que régulation l’emploi dans une chambre de pompes le contrôleur. Avec afficheur éclairé - sans alimentation intelligente et respectueuse de l’environnement de la quantité • Economie d’énergie de 30 % possible avec la fonction SFC électrique séparée ! d’eau et de la hauteur de refoulement (« Seasonal Flow Control ») activée Référence 47673 • La fonction SFC activée permet de réaliser une économie AquaMax Eco Expert 20000 / 12 V d’énergie supplémentaire de 30% Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 • Avec la technique 12 volts sûre, parfaite pour être utilisée dans • «Fabriqué en Allemagne» des bassins de baignade Filtres et systèmes de filtration adaptés à partir de la page 30 NOUVEAU NOUVEAU AquaMax Eco AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax AquaMax Eco AquaMax Eco Expert Eco Expert Eco Expert Eco Expert Eco Expert Titanium 31000 Titanium 51000 20000 / 12 V 21000 26000 36000 44000 Dimensions (L x l x H) mm 490 x 240 x 210 540 x 250 x 220 Dimensions (L x l x H) mm 275 x 175 x 200 350 x 220 x 245 Tension nominale - 220 - 240 V / 50/60 Hz 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Tension nominale 220 - 240 V / 50/60 Hz Puissance absorbée W 30 - 260 40 - 350 60 - 440 90 - 540 140 - 700 Puissance absorbée W 35-170 70-320 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 3+2 Litres par heure maxi l/h 19300 21000 26000 36000 44000 Litres par heure maxi l/h 31500 51000 Colonne d’eau maxi en mètres m 4,60 8,00 8,50 9,00 9,50 Colonne d’eau maxi en mètres m 3,30 4,00 Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 38 / 50 (1 ½", 2") Raccord tuyaux flexibles mm (pouce) 63 / 75 (2 ½", 3" ) Surface d’arrivée sur le filtre cm² 1060 1120 Raccord EGC Qui Transport des saletés grossières maxi mm 11 Transport des saletés grossières maxi mm 6 Mode de pose Pose hors de l’eau ou dans l’eau Mode de pose Pose hors de l’eau ou dans l’eau Référence 55313 39916 39917 54614 54615 Référence 73656 73657 28 *2 Plus d’informations sur l’Easy Garden Control, en p. 86 - 87 *2 Plus d’informations sur l’Easy Garden Control, en p. 86 - 87 29
Filtres, appareils à ultraviolets et aération Filtres, appareils à ultraviolets et aération Filtres, appareils à ultraviolets et aération Filtres gravitaires et sous pression 32 Tableau comparatif des filtres NOUVEAU 36 Filtres immergés 37 Filtres sous pression 39 Filtres gravitaires Filtres gravitaires modulaires 43 ProfiClear Premium Compact 46 ProfiClear Premium NOUVEAU 50 ProfiClear Premium XL Filtres à ultraviolets et aérateurs NOUVEAU 56 Appareils à ultraviolets 60 Aérateurs 62 Anti-Glace 30 31
Belüfter à ultraviolets et aération Belüfter à ultraviolets et aération Tableau comparatif des filtres Un système de filtration comprend généralement : Kits Rendement Pompes pour filtres + Aérateurs Convient pour les bas- Règle générale pour déterminer la bonne pompe pour un ruisseau : Filtres immergés Référence • une pompe de filtration pour alimenter le filtre ultraviolets et ruisseaux (accessoires) sins d’un volume en m3 • un filtre de bassin qui assure une épuration bio-mécanique et volume du bassin en m3 = longueur x largeur x profondeur / 2 Explications du tableau : (pour les bassins rectangulaires uniquement longueur x largeur Filter & appareils Filter & appareils • un filtre à ultraviolets pour lutter contre les algues et les germes Les kits complets de filtration sont indiqués dans les lignes repérées. Les autres combinaisons sont des solutions possibles (déjà intégré dans certains filtres). x profondeur) pour diverses exigences et tailles de bassin. Exemple : 3 m x 4 m x 1 m / 2 = 6 m3 soit 6000 litres FiltoClear Filtres immergés FiltoClear 3000 9 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Classic 2500E – 1,5 0,75 – Filtres, Filtres, + OxyTex Set 500 1,7 1 – Set 3000 FiltoClear 3000 9 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 4000 – 3 1,5 – 50864 Avec les filtres 3 en 1 d’OASE, vous allez réaliser un + OxyTex Set 500 3,5 1,8 – paradis aquatique miniature dans un petit espace. FiltoClear 6000 11 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 4000 – 4 2 – Tableau comparatif des filtres Tableau comparatif des filtres + OxyTex Set 500 4,5 2,5 – Set 6000 FiltoClear 6000 11 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 6000 – 6 3 – 50867 + OxyTex Set 500 7 3,5 – Rendement Pompes pour filtres + Aérateurs Convient pour les bas- FiltoClear 12000 18 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 4000 – 6 3 – Kits Filtres immergés Référence ultraviolets et ruisseaux (accessoires) sins d’un volume en m3 + OxyTex Set 1000 7 3,5 – FiltoClear 12000 18 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 6000 – 8 4 – Explications du tableau : Les kits complets de filtration sont indiqués dans les lignes repérées. Les autres combinaisons sont des solutions possibles + OxyTex Set 1000 10 5 – pour diverses exigences et tailles de bassin. Set 12000 FiltoClear 12000 18 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 8000 – 12 6 – 51250 Filtral UVC 1500 (Filtre intégré) 5 W (Ultraviolets intégrés) (Pompe intégrée) – 1,5 0,7 – 70233 + OxyTex Set 1000 14 7 – Filtral UVC 3000 (Filtre intégré) 9 W (Ultraviolets intégrés) (Pompe intégrée) – 3 1,5 – 70234 FiltoClear 16000 24 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 6000 – 9 5 – Filtral UVC 6000 (Filtre intégré) 11 W (Ultraviolets intégrés) (Pompe intégrée) – 6 3 – 70235 + OxyTex Set 1000 10 5 – Filtral UVC 9000 (Filtre intégré) 13 W (Ultraviolets intégrés) (Pompe intégrée) – 9 4,5 – 75952 FiltoClear 16000 24 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 8000 – 12 6 – Eau claire garantie*P. 171 selon Secchi jusqu’à une profondeur de 1 m. + OxyTex Set 1000 15 8 – Filtres sous pression Set 16000 FiltoClear 16000 24 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 10000 – + OxyTex Set 1000 16 19 8 9,5 – 5 51253 FiltoClear 20000 36 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 10000 – 18 9 – Les filtres sous pression conviennent pour des + OxyTex Set 2000 22 11 5,5 bassins de petite à moyenne taille. L’eau peut, si Set 20000 FiltoClear 20000 36 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 12000 – 20 10 5 50877 nécessaire, être dérivée dans des ruisseaux placés + OxyTex Set 2000 25 12,5 6 plus haut car la pression de la pompe est en grande FiltoClear 30000 55 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 12000 – 26 13 6,5 partie conservée par le filtre. FiltoClear Set 12000 (PRO) + OxyTex Set 2000 32 16 8 Rendement Pompes pour filtres + Aérateurs Convient pour les bas- Set 30000 FiltoClear 30000 55 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 16000 – 30 15 7,5 50885 Kits Filtres immergés Référence ultraviolets et ruisseaux (accessoires) sins d’un volume en m3 + OxyTex Set 2000 36 18 9 Pour les bassins dont la taille est indiquée plus haut (FiltoClear / Sets), on a calculé avec une hauteur de refoulement d’1 m et un tuyau de 5 m par 1½". Si les tuyaux sont plus longs et / ou les hauteurs refoulées Explications du tableau : plus grandes, il convient d’utiliser des pompes plus puissantes. Eau claire garantie*P. 171 selon Secchi avec transparence jusqu’à 1 m de profondeur. En cas de fluctuations extrêmes des températures, de pertes Les kits complets de filtration sont indiqués dans les lignes repérées. Les autres combinaisons sont des solutions possibles dues au frottement quand la longueur des tuyaux dépasse 5 m, ou d’une forte exposition au soleil en raison de la situation (sud) du bassin, il est indispensable de faire une étude plus approfondie. pour diverses exigences et tailles de bassin. BioPress Set 4000 BioPress 4000 7 W (Ultraviolets intégrés) FP 1500 – 4 2 – 50499 Conseil important Set 6000 BioPress 6000 9 W (Ultraviolets intégrés) FP 2500 – 6 3 – 50453 Veillez lors des études de nouveaux bassins Bassins avec végétation et Bassins avec végétation Bassins avec végétation et poissons jusqu’à 1 – 2 kg / 1000 l Set 10000 BioPress 10000 14 W (Ultraviolets intégrés) FP 3500 – 10 5 – 50455 avec peuplement de koïs à respecter un sans poissons poissons jusqu’à 1 kg / 1000 l (bassins de koïs) Les sets BioPress comprennent également : 5m de tuyau par 1" et une hauteur de refoulement de 0,5 m maxi volume d’eau minimal de! 32 33
Belüfter à ultraviolets et aération Belüfter à ultraviolets et aération Tableau comparatif des filtres Sets de filtration gravitaire Kits Filtres gravitaires Appareil à ultraviolets Pompes pour filtres + Aérateurs Convient pour les bas- Référence Rendement ultraviolets et ruisseaux (accessoires) sins d’un volume en m3 Les filtres gravitaires sont installés dans les bassins Explications du tableau : Filter & appareils Filter & appareils moyens à grands ou dans les bassins peuplés de Les kits complets de filtration sont indiqués dans les lignes repérées. Les autres combinaisons sont des solutions possibles pour diverses exigences et tailles de bassin. koïs. On les place au bord du bassin, au-dessus de la surface de l’eau ou du ruisseau pour permettre à BioTec l’eau de revenir dans le bassin sans pression. BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 8000 – 28 14 7 Filtres, Filtres, BioTec ScreenMatic 2 Sets (PRO) BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 10000 – 30 15 8 Appareil à ultraviolets Pompes pour filtres + Aérateurs Convient pour les bas- BioTec Screen Kits Filtres gravitaires Référence Matic2 Set 40000 BioTec ScreenMatic2 40000 Bitron C 36 W AquaMax Eco Premium 12000 – 40 20 10 57697 Rendement ultraviolets et ruisseaux (accessoires) sins d’un volume en m3 BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 10000 – 38 19 9 Tableau comparatif des filtres Tableau comparatif des filtres Explications du tableau : Les kits complets de filtration sont indiqués dans les lignes repérées. Les autres combinaisons sont des solutions possibles BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 12000 / 12V – 48 24 12 pour diverses exigences et tailles de bassin. BioTec Screen BioSmart BioTec ScreenMatic2 60000 Bitron C 55 W AquaMax Eco Premium 16000 – 60 30 15 57698 Matic2 Set 60000 Set 5000 BioSmart 5000 7 W (Ultraviolets intégrés) FP 1500 – 5 2,5 – 50525 BioTec ScreenMatic² 90000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 12000 / 12V – 65 32 16 Set 7000 BioSmart 7000 9 W (Ultraviolets intégrés) FP 2500 – 7 3,5 – 50449 BioTec ScreenMatic² 90000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 16000 – 72 36 18 Set 14000 BioSmart 14000 11 W (Ultraviolets intégrés) FP 3500 – 14 7 – 50451 BioTec ScreenMatic² 90000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium 20000 – 90 45 27 BioSmart UVC 16000 11 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Classic 2500E – 8 4 – BioTec Screen BioSmart UVC 16000 11 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Classic 3500E – 14 7 – BioTec ScreenMatic2 90000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium 20000 – 72 36 18 46179 Matic2 Set 90000 Set 18000 BioSmart 18000 Vitronic 18 W AquaMax Eco Classic 5500 – 18 9 – 56777 BioTec Premium 80000 Bitron C 72 W AquaMax Eco Premium 16000 – 90 45 22,5 Set 24000 BioSmart 36000 Vitronic 24 W AquaMax Eco Classic 5500 – 24 12 6 56781 BioTec Premium 80000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 65 32 16 Set 36000 BioSmart 36000 Vitronic 36 W AquaMax Eco Classic 11500 – 36 18 9 56789 BioTec Premium 80000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 80 40 20 BioSmart 36000 Vitronic 36 W AquaMax Eco Classic 8500 – 30 15 7,5 BioTec 30 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium 16000 – 90 45 22 Les kits BioSmart 5000 / 7000 / 14000 / 16000 comprennent également : 3 m de tuyau par ¾" et une hauteur de refoulement de 0,5 m maxi. BioTec 30 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 100 50 25 Les kits BioSmart 24000 / 36000 comprennent également : 5m de tuyau par 1½" et une hauteur de refoulement de 0,5 m maxi BioTec 30 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Twin 30000 – 120 60 30 FiltoMatic BioTec ScreenMatic2 140000 Bitron C 110 W AquaMax Eco Premium 16000 – 110 55 25 CWS Set 7000 FiltoMatic CWS 7000 11 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 4000 – 7 3,5 – 50865 BioTec ScreenMatic2 140000 Bitron Eco 120 W AquaMax Eco Premium / Twin 20000 – 120 60 30 + OxyTex Set 500 8,5 4,5 – BioTec ScreenMatic2 140000 Bitron Eco 180 W AquaMax Eco Twin 30000 – 140 70 35 CWS Set 14000 FiltoMatic CWS 14000 24 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 6000 – 14 7 – 50866 Les tailles de bassins indiquées ci-dessus (BioTec) tiennent compte d’une hauteur de refoulement de 1 m et d’un tuyau de 5 m par 1½". Si les tuyaux sont plus longs et / ou les hauteurs refoulées plus + OxyTex Set 1000 17 8,5 – grandes, il convient d’utiliser des pompes plus puissantes. Eau claire garantie*P. 171 selon Secchi avec transparence jusqu’à 1 m de profondeur. En cas de fluctuations extrêmes des températures, de pertes CWS Set 25000 FiltoMatic CWS 25000 24 W (Ultraviolets intégrés) AquaMax Eco Premium 8000 – 25 12,5 7 50872 dues au frottement quand la longueur des tuyaux dépasse 5 m, ou d’une forte exposition au soleil en raison de la situation (sud) du bassin, il est indispensable de faire une étude plus approfondie. + OxyTex Set 2000 31 15,5 8,5 Pour toutes les dimensions de bassin ci-dessus (FiltoMatic CWS), il a été tenu compte de hauteurs de refoulement comprises entre 0 et 1,2 m et de longueurs de tuyau de 5 m pour un diamètre de 1½". Si les tuyaux sont plus longs et / ou les hauteurs refoulées plus grandes, il convient d’utiliser des pompes plus puissantes. Eau claire garantie*P. 171 selon Secchi jusqu’à une profondeur de 1 m. Conseil! Systèmes de filtration avec eau claire garantie Quelque soit votre monde aquatique, du bassin de jardin avec ou sans poisson au plan d’eau contemporain en passant par les biotopes écologiques, vous trouverez chez Conseil important OASE le filtre optimal. Avec garantie d’eau claire. Veillez lors des études de nouveaux bassins Bassins avec végétation et Bassins avec végétation Bassins avec végétation et poissons jusqu’à 1 – 2 kg / 1000 l Pour plus d’informations, consultez la page 171 avec peuplement de koïs à respecter un volume d’eau minimal de! sans poissons poissons jusqu’à 1 kg / 1000 l (bassins de koïs) ou allez sur : www.oase-livingwater.com 34 35
* * Filtral UVC BioPress Sets Belüfter à ultraviolets et aération Belüfter à ultraviolets et aération P. 171 P. 171 Filtration biomécanique Kit de filtration sous avec ultraviolets pression avec ultraviolets et jeux d’eau intégrés Filter & appareils Filter & appareils Filtres, Filtres, • Convient aux bassins jusqu’à 9 m³ • Pompe aux talents multiples, avec ajutage et buse START • Convient aux bassins jusqu’à 10 m³ (selon version) START d’aération (fournie à partir de Filtral UVC 3000) • Combinaison de l’épuration biomécanique et Filtres immergés Filtres sous pression • La garantie eau claire d’OASE incluse*P. 171 de la technologie efficace des ultraviolets • Filtre compact intégrant une technologie à ultraviolets • Avec la garantie eau claire d’OASE*P. 171 et 4 matériaux de filtration différents • Idéal pour alimenter les ruisseaux • Pompe intégrée pour jeux d’eau • La fonction de nettoyage brevetée • Ajutage pour jet d’eau à hauteur variable pour com- • Fermeture rapide pour simplifier l’ouverture penser les différences de niveau d’eau et la fermeture du filtre • Déviation avec embout à olive étagé pour alimenter • Pratiquement invisible des gargouilles ou des petits ruisseaux • Montage rapide • Régulation individuelle du débit et de la hauteur du jet • Installation totalement invisible • Contrôle optique du fonctionnement des ultraviolets • Compris : 3 ajutages pour des jeux d’eau NOUVEAU BioPress Set BioPress Set BioPress Set 4000 6000 10000 Filtral Filtral Filtral Filtral UVC UVC UVC UVC 1500 3000 6000 9000 Dimensions (Ø x H) mm 225 x 335 350 x 450 350 x 570 Puissance absorbée UVC W 11 12 14 Dimensions (L x l x H) mm 207x228x130 269x245x140 347 x 276 x 157 Puissance absorbée pompe W 25 40 70 Puissance absorbée W 18 36 52 Longueur câble électrique UV m 3,00 Longueur de câble électrique m 10,00 Longueur câble électrique pompe m 10,00 Accessoires Garantie *P. 171 Ans 2 Garantie*P. 171 Ans 2 Puissance ultraviolets W 5 9 11 13 Puissance ultraviolets W 7 9 11 Filtral Set d'aération Recommandation Puissance maxi de la pompe l/h 750 1500 2500 Connexions, entrée mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") Référence produit 70364 Afin de garantir la pleine puissance du Litres par heure maxi l/h 560 1200 1700 Raccords sortie mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") rayonnement ultraviolet, les lampes Colonne d’eau maxi en mètres m 0,90 1,80 2,10 UV doivent être remplacées à intervalles Pression de service maxi bar 0,2 Replacement foam set Filtral Raccord cÔté pression mm (pouce) 13 (½") 13 / 19 / 25 (½", ¾", 1") Convient aux bassins de maxi m³ 4,0 6,0 10,0 réguliers, au mieux au printemps avant 1500 Référence produit 70240 Convient aux bassins de maxi m³ 1,5 3,0 6,0 9,0 le début de la saison ! Convient aux bassins avec poissons m³ 2,0 3,0 5,0 3000 Référence produit 70241 Convient aux bassins avec poissons m³ 0,7 1,5 3,0 4,5 Convient aux bassins avec carpes Koï *1 m³ 1,0 1,5 2,5 6000 Référence produit 70242 Référence 70233 70234 70235 75952 Référence 50499 50453 50455 36 *1 Note : Veillez lors des études de nouveaux bassins à koïs à respecter un volume minimal de 5 m³ ! 37
* FiltoClear Belüfter à ultraviolets et aération Belüfter à ultraviolets et aération P. 171 * BioSmart Sets P. 171 Filtre sous pression performant avec ultraviolets Set de filtration gravitaire et fonction de nettoyage complet intégrant filtre ultra facile brevetée violets et pompe pour filtration Filter & appareils Filter & appareils Filtres, Filtres, • Combinaison de l'épuration biomécanique et de la technologie efficace des ultraviolets • À demi enterré et recouvert d'un rocher factice couleur sable, il se PRO • Convient aux bassins jusqu’à 36 m³ • Avec garantie eau claire OASE*P. 171 START • Avec la garantie eau claire d'OASE*P. 171 fond dans le milieu naturel • Combinaison de l’épuration biomécanique et Filtres sous pression Filtres gravitaires • Idéal pour alimenter les cascades ou ruisseaux de la technologie efficace des ultraviolets situés plus haut ou des bassins architecturaux aisé • Apport d’oxygène par un mouvement spécial de l’eau et pratique sans ouverture du filtre • La fonction de nettoyage et de rinçage se comman- • Poignées de nettoyage pour une maintenance pratique • Avec indicateurs du degré de pollution BioSmart de simplement sur le couvercle et de la température de l’eau Le filtre gravitaire B ioSmart est également • Possibilité de contrôle du filtre à ultraviolets, et du • Vanne de fond pour enlever aisément disponible individuelle- filtre et du débit d'eau les saletés ment en tailles 16000, • Filtre compact, performant : parfait pour les bassins • Facile à camoufler, puisque le boîtier du 30000 et 36000. architecturaux et les petits jardins filtre s’enterre au ¹/³ isez • Matériau résistant de grande qualité nom Eco s kits • Les filtres et les pompes sont parfaitement coordonnés le • 100 ml activateur de filtre BioKick compris*2 avec mplets ! Pompes pour filtres et ruisseaux adaptées à partier de la page 22 co FiltoClear FiltoClear FiltoClear FiltoClear FiltoClear FiltoClear BioSmart BioSmart BioSmart Set BioSmart Set BioSmart Set BioSmart Set 3000 6000 12000 16000 20000 30000 Set 5000 Set 7000 14000 18000 24000 36000 Dimensions (Ø x H) mm 380 x 310 380 x 430 380 x 510 380 x 630 380 x 750 Dimensions (L x l x H) mm 280 x 380 x 410 380 x 560 x 410 559 x 596 x 408 920 x 555 x 405 920 x 600 x 405 Puissance absorbée W 14 15 18 24 36 55 Puissance absorbée UVC W 11 12 14 18 24 36 Longueur de câble électrique m 5,00 Puissance absorbée pompe W 25 40 70 60 100 Garantie (+ Extension de garantie) *P. 171 Ans 2+1 Longueur câble électrique UV m 3,00 5,00 Puissance ultraviolets W 9 11 18 24 36 55 Longueur câble électrique pompe m 10,00 Connexions, entrée mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") 38 / 50 (1 ½", 2") Garantie *P. 171 Ans 2 Raccords sortie mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") 38 / 50 (1 ½", 2") Puissance ultraviolets W 7 9 11 18 24 36 Raccords sortie des saletés mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") 38 / 50 (1 ½", 2") Connexions, entrée mm (pouce) 19 / 25 / 32 / 38 (¾", 1", 1 ¼", 1 ½") Litres par heure maxi l/h 4000 6000 8000 10000 12000 Raccords sortie DN 50 DN 75 Pression de service maxi bar 0,2 Raccords sortie des saletés mm (pouce) 38 (1 ½") DN 50 Convient aux bassins de maxi m³ 3,0 6,0 12,0 16,0 20,0 30,0 Convient aux bassins de maxi m³ 5,0 7,0 14,0 18,0 24,0 36,0 Convient aux bassins avec poissons m³ 1,5 3,0 6,0 8,0 10,0 15,0 Convient aux bassins avec poissons m³ 2,5 3,5 7,0 9,0 12,0 18,0 Convient aux bassins avec carpes Koï *1 m³ - 1,5 3,0 4,0 5,0 7,5 Convient aux bassins avec carpes Koï *1 m³ 1,3 1,7 3,5 4,5 6,0 9,0 Référence 55997 55998 51244 51247 50576 50577 Référence 50525 50449 50451 56777 56781 56789 38 *1 Note : Veillez lors des études de nouveaux bassins à koïs à respecter un volume minimal de 5 m³ ! *1 Note : Veillez lors des études de nouveaux bassins à koïs à respecter un volume minimal de 5 m³ ! *2 Excepté BioSmart Set 18000 – 36000 39
Vous pouvez aussi lire