PÖTTINGER JUMBO / JUMBO combiline - Remorque ensileuse à rotor de chargement Toutes les informations online
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
PÖTTINGER JUMBO / JUMBO combiline Remorque ensileuse à rotor de chargement Machine de l’année 2010 Toutes les informations online 97+129.03.0611
JUMBO / JUMBO combiline JUMBO – L’histoire d’une réussite prometteuse pour l’avenir «Performance et rentabilité » – une priorité dans la gestion des exploitations modernes. La perfor- mance inégalée des remorques ensileuses répond à toutes les exigences d’un chantier d’ensilage efficace et rentable et représente ainsi la solution de demain. Moins de main d’œuvre, une con- sommation en carburant réduite et une organisation de chantier simplifiée, autant d’arguments en faveur de la remorque ensileuse. JUMBO combiline – 2 techniques en une seule remorque Flexibilité d’utilisation maximale et rentabilité sont ainsi garanties. Combinée à une performance exceptionnelle, la JUMBO combiline de Pöttinger offre une solution économique et confirme une fois de plus que la remorque représente la solution du futur. Gamme comprenant en tout 15 mo- dèles de remorques JUMBO et JUMBO combiline pour des puissances tracteurs de 160 à 450 ch. 2
Seite Rentabilité maximale 4–5 Chargement automatique | Fond mouvant 18 – 19 Construction | Structure | Attelage 6–7 JUMBO combiline – multifonctionnelle 20 – 21 Entraînement | Transmission de mouvement 8–9 Déchargement automatique | Rouleaux doseurs 22 – 23 Pick-up haute performance 10 – 11 Terminaux de commande 24 – 25 Dispositif de chargement Powermatic+ 12 – 13 Essieux | Suspensions et pneumatiques 26 – 29 Dispositif de coupe 14 – 15 Données techniques | Equipements 30 – 31 Sécurité des couteaux 16 – 17 3
JUMBO / JUMBO combiline Vous pouvez compter sur la remorque ensileuse Pöttinger s’est lancé, par sa campagne nommée « choix des systèmes », dans une lutte sans com- promis pour définir le chantier optimum pour la récolte d’un ensilage de qualité à moindre coût. Conséquence : la remorque ensileuse prend des parts de marché de plus en plus importantes. Les gains financiers et les performances croissantes donnent à la remorque ensileuse une position prépondérante pour les chantiers d’ensilage de demain. Fonctionnalité et qualité importantes – Rentabilité maximale Structure et fond mouvant extra robustes pour une robustesse et une fiabilité maximales. Essieux haut de gamme pour préserver les sols et les machines. JUMBO combiline – Volet frontal triple fonction à commande hydraulique. Coût avantageux par un meilleur taux d’utilisation de la machine. JUMBO 6010 L 6610 L 7210 L 8010 L 10010 L 6010 D Volumen DIN* 35 m3 39 m3 42,5 m3 46,5 m3 49,5 m3 34 m3 3 3 3 3 3 Fassungsvermögen 60 m 66 m 72 m 80 m 100 m 60 m3 3 *avec porte arrière profonde + 1,5 m ( attention aux réglementations en vigueur dans le pays) 6010 L 6610 L 7210 L 10010 L 6010 D JUMBO combiline combiline combiline combiline combiline Volumen DIN 33,8 m3 37,3 m3 40,8 m3 47,3 m3 32,3 m3 3 3 3 3 Fassungsvermögen 60 m 66 m 72 m 100 m 60 m3 4
Performance – confort – rentabilité Baisse des puissances utilisées engendrant des économies en carburant : 500 ch au lieu de 800 ch, 10 litres de fuel par Ha à la place de 16. Investissement moins lourd, main d’œuvre moins importante et organisation simplifiée des chantiers. Protection des trains d’entraînement à 2500 Nm. Un niveau de performance, de capacité de transport et de qualité de coupe inégalé. Une unité de travail à une seule personne pour tracteurs allant jusqu’à 331 kW / 450 ch. Pick-up haute performance de 2,0 m (1,90 m DIN) avec 8 rangées de dents La capacité de ramassage de cette nouvelle génération de remorques est parfaitement adaptée aux tailles et volumes des andains formés par les nouveaux andaineurs larges. Rotor de chargement très performant dans l’ensilage d’herbe La forme des étoiles du rotor bénéficiant d'une très longue expérience garantit une très bonne pénétration dans le fourrage et un tranfert performant vers la remorque. Pivotement latéral de la barre de coupe, sécurité individuelle des couteaux et « autocut » Coupe courte 34 mm. Un ensilage parfaitement structuré garantit une bonne digestion. Pas de très gros dégats en cas de corps étrangers dans l’andain. Commande ISOBUS de série ISOBUS permet une automatisation des réglages et de l’utilisation du terminal pour tous types de travaux. JUMBO combiline – Remorque Multifonction pour ensiler ou transporter de l’ensilage Flexibilité optimale pour s’adapter à la taille des chantiers, aux distances parcelles-silos et aux mélanges de fourrages. Dans la grande majorité des conditions d’utilisation, la remorque ensileuse se distingue par sa rentabilité exceptionnelle. Qualité de réalisation et de peinture parfaites Sécurité d’utilisation et longévité font de vous un partenaire fiable et économique. Raby Farm Services de Lancashire (Angleterre) « Depuis quelques années, nous avons suivi de près le développement des remorques ensileuses Pöttinger et nous venons de revendre pour raisons de coûts notre en- sileuse pour la remplacer par une Jumbo 6010 combiline de Pöttinger. Selon nos prévisions, nous devions pouvoir réaliser les chantiers habituelles avec une remorque. Mais dès le dé- marrage de la saison, le téléphone ne cessa de sonner et nous avions de plus en plus de contrats. Les agriculteurs avaient entendu parler de notre nouvelle offre de récolte et après 6 semaines, nous avons commandé une 2ème remorque pour exploiter la surface qui était passée entre temps à 1200 ha par an ». Tapio Ylela de Veteli (Finlande) « Jusqu’à présent, pour mon exploitation où j’élève des vaches laitières, des taurillons et des chevaux, je récoltais mon ensilage sous forme de balles rondes. Je viens de changer de principe de récolte pour la remorque ensileuse JUMBO 10010 de Pöttinger. J’attache beaucoup d’impor- 6610 D 7210 D tance à une technique moderne et performante et je suis près à investir pour cela. Avec cette nouvelle orga- 38 m3 41,5 m3 nisation, je pratique 2 coupes sur 150 à 200 ha. Pour 66 m3 72 m3 le moment, la JUMBO est équipée d’un terminal Power Control mais j’envisage de passer à l’avenir à une com- 6610 D 7210 D mande totalement ISOBUS. Cela me permettra d’ex- combiline combiline ploiter au maximum les performances des machines ». 35,8 m3 39,3 m3 66 m3 72 m3 5
Les professionnels exigent une qualité et une fiabilité Châssis – structure – attelage garantissant la longévité. Le châssis est constitué de p rofi lés en acier à grains fi ns QSTE de 300x100x50x6 boulonnés. Pöttinger répond par une Les montants droits sont boulonnés et non soudés au châssis. technique très étudiée, des Boulonnage du châssis et des montants par vis à pas fi ns. matériaux de première qualité Des montants, constitués de profi lés et disposés à écartement réduits, confèrent une très et une finition irréprochable. grande stabilité. Le leader mondial a ouvert, La largeur intérieure de la remorque est de 2,30 m. par la qualité et le nouveau Une échelle permet un accès facile et c onfortable dans la c aisse. design de ses machines, une Un phare de travail est fi xé sur la paroi frontale. (LED en option). nouvelle aire dans le domaine L'ouverture de la porte arrière massive est réglable. des remorques. Châssis boulonné Echelle d'accès Phares de travail LED 6
Timon hydraulique 2.0 t, 3.0 t ou 4 t en position haute ou basse selon les modèles et besoins. D’origine, le timon est hydraulique avec deux vérins double effet, montés sur amortisseurs. Une béquille pivotante évite des attelages ou dételages fastidieux à la manivelle et n’engendre aucune gêne lors du ramassage de gros andains. Essieu directionnel en option, de série sur les tridem Boule d'attelage 80 pour le timon et 50 pour les 2 barres de commandes, circuit de commande hydraulique fermé pour une sécurité maximale. Suivi parfait même dans les pentes ou au silo. Angle de braquage jusqu'à 60° selon les tracteurs et pneumatiques grâce à la conception éfilée du timon. Protection anti-contact des 2 cotés. Guide support de flexibles pratique Tous les flexibles et cables sont guidés de manière compacte vers le tracteur. Lors du dételage, ils peuvent être déposés de manière ordonnée dans les supports prévus à cet effet. 7
Nouveaux rouleaux doseurs Un 3ème rouleau est disponible en option Paroi profilée robuste Châssis boulonné en acier à grains fins Montants robustes boulonnés Essieux surdimensionnés Entraînement et transmission de puissance Nouveau pick-up ultra Transmission de mouvement unique performant et nouveau train Les remorques ensileuses JUMBO sont munies d’une transmission à doubles cardans d‘entraînement plus robuste grands angles. caractérisent les nouvelles re- La sécurité à déclenchement automatique réagit instantanément lors de surcharges. morques Jumbo de Pöttinger. Le couple de déclenchement s’élève à 2500 Nm, ce qui correspond à des pointes d’effort Cette nouvelle génération de s’approchant de 450 ch (331 kW). Ceci représente une augmentation de performance de 20 % par rapport aux modèles précé- remorques ensileuses permet dents. de répondre à l‘offre de puis- sance des nouveaux tracteurs Entraînement robuste jusqu‘à 450 ch. Le mouvement arrive depuis le boîtier d'entrée en passant par le rotor en direction du pick-up. Le boîtier d'entraînement du rotor, surdimensionné et à bain d'huile, est sans entretien. L'arbre Ainsi, ce principe d'ensilage d'entraînement est muni de cannelures fines. particulièrement rentable tient La version ISOBUS peut être complétée par un capteur de couple sur le boîtier du rotor per- tête à l'ensileuse. mettant d'adapter au mieux la vitesse de chargement à la quantité de fourrage. Préservation du fourrage et performance maximale depuis le siège du tracteur. 8
Volet hydraulique frontal triple fonction Phares de travail (LED en option) Capteur au bas de la paroi frontale Boîtier d'entrée surdimensionné Timon hydraulique en position haute ou basse Entraînement des rouleaux Entraînement du fond mouvant Un ou deux moteurs servent à l'entraînement du fond mouvant. Ces moteurs à une ou deux vitesses assurent une vitesse de déchargement maximale, jusqu'à 24 m/mn. Selon les modèles, le fond mouvant est constitué de 4 ou 6 chaînes. Entraînement des rouleaux L'entraînement des rouleaux doseurs s'effectue sous protection le long de la remorque sur le coté opposé à l'entraînement du rotor. Deux robustes renvois d’angle et une chaîne transmettent le mouvement aux rouleaux. L’arbre d’entraînement est muni d’une sécurité à came, tarée à 1500 Nm. Arbre d‘entraînement surdi- mensionné. Boîtier d'entraînement du rotor Entraînement du fond Entraînement mouvant des rouleaux 9 doseurs
Pick-up haute performance Une performance moyenne Le pick-up Pöttinger garantit une performance de ramassage maximale, même en condi- élevée impose un pick-up tions difficiles comme un fourrage court et humide. fiable et performant. Le pick- Le nouveau pick-up de 2 m de large et 8 rangées de dents commandées par cames augmente up pendulaire Pöttinger avec la performance jusqu'à 20 %. 8 rangées de dents assure une La zone de transfert entre les dents de pick-up et le rotor a également été optimisée pour fa- performance de ramassage ciliter le passage du fourrage. remarquable, même à vitesse Facilité d'entretien – Graissage des cames 1 fois par an et graissage des paliers de barres d'avancement élevée et con- portes dent toutes les 80 remorques – Graissage centralisé. Fourrage propre grâce aux lamelles de jonction en acier trempé qui permettent l’évacuation ditions de récolte difficiles. des petits corps étrangers, préservant ainsi le dispositif de coupe. Seul un fourrage propre garantit un processus de fermentation optimum et ainsi un en- silage de qualité. Le pick-up est commandé de chaque coté par une came en acier avec intérieur plein. Les ga- lets en acier, constitués de roulements à double rangée de billes graissées à vie, sont robustes et totalement adaptés aux conditions extrêmes. Les dents du pick-up sont en position traînante pour mieux préserver la couche végétale, éviter de ramasser les salissures et éviter toute usure inutile. Adaptation au sol parfaite – Roues de jauge pivotantes 16x6,5-8, réglables en hauteur. Elles sont disposées exactement à hauteur des dents et guident ainsi précisément le pick-up par dessus toutes les irrégularités du sol. Les roues pivotantes permettent un bon suivi dans les courbes. 10
Un fourrage de base propre a Pick-up pendulaire une très grande valeur. Deux bâtis porteurs articulés assurent une liberté de mouvement totale du pick-up. Les utilisateurs le confirment, De plus, un ressort de suspension limite la pression pour mieux préserver le sol. Une suspen- sion hydraulique est proposée en option. seul le pick-up commandé de Arrêt automatique du pick-up sur tous les modèles JUMBO. Pöttinger réussit cette perfor- mance. 11
Le dévoreur d’ensilage La structure du fourrage Parfaite prise en charge du fourrage derrière le pick-up et performance de chargement influence fortement sa diges- maximale, même en conditions difficiles comme un fourrage court et humide. Les étoiles tibilité. Le rotor doit pouvoir du rotor ont une forme éprouvée et optimisée. transférer et tasser des quan- Pénétration facile et sans effort dans le fourrage. tités importantes de fourrage. Prise en charge uniforme du fourrage après les pick-up et performance de chargement maxi- Le cœur de la remorque male grâce aux pointes de dents larges. Pöttinger se nomme Power- La distance optimale entre les couteaux et les étoiles assure une économie de puissance et matic+ : puissant, robuste protège les couteaux contre les corps étrangers. et performant. Le rotor est Le rotor de chargement Powermatic+ avec 8 rangées de dents disposées en étoiles a un dia- adapté aux puissances les mètre de 800 mm. plus élevées. La longueur théorique des brins est de 34 mm et offre ainsi une struc- ture parfaitement adaptée aux rumi- nants. 12
Powermatic+ Dispositif de chargement Le rotor est monté de chaque coté sur roulements pendulaires. Coté entraînement, l'arbre est de diamètre 100 mm et le palier est diposé entre le rotor et le boîtier pour diminuer les contraintes sur le roulement. Les étoiles sont en acier à grains fins trempé Hardox 50 de 12 mm d'épaisseur. Entretien facile Les étoiles, constituées de 4 quarts soudés, sont simplement enfilées sur l’axe central et peuvent ainsi être remplacées individuellement. Racleurs avec face arrière de 18 mm de large Les racleurs sont fixés individuellement. Leur position particulière par rapport aux dents du rotor diminue la puissance requise. La face arrière des racleurs est très large évitant ainsi de coincer du fourrage. Densité de fourrage optimale dans la remorque grâce aux racleurs larges et à la forme optimi- sée des étoiles. Ainsi, les remorques Pöttinger atteignent une charge utile par m3 maximale, même avec des conditions de fourrage humides. 13
Une coupe nette et régulière Nouveau : autocut – affûtage des couteaux directement sur la remorque représente la base d’un ensi- lage de qualité. Le démontage des couteaux pour l‘affûtage, qui jusqu‘alors n‘avait généralement lieu qu‘une fois par jour, influençant Le nouveau dispositif ainsi très fortement la qualité de coupe, fait partie du passé. d'affûtage « autocut » garantit une qualité de coupe maxi- male tout au long des longues journées de travail. De nombreuses distinctions viennent courronner cette performance. 14
Le pivotement latéral « Easy Move et l’autocut » ont été Easy Move – L'originale primés par une médaille d’argent par la DLG. La qualité de coupe unique : 45 couteaux Longueur de brin théorique 34 mm Pöttinger fût le pionnier en 1999 avec la mise au point de l'Easy Move. Ce dispositif de pi- votement latéral de la barre de coupe rend le remplacement des couteaux particulièrement facile. Easy Move – il n’existe rien de plus simple La coupe peut être extraite du canal sous pression depuis le siège du tracteur ou par pression sur les touches disposées sur le côté de la remorque. L’ensemble de la barre de coupe peut facilement être pivoté latéralement. Le déverrouillage centralisé permet de libérer automatiquement les couteaux pour permettre Machine leur remplacement sans outillage. de l’année 2010 Les ressorts et les basculeurs de la sécurité individuelle des couteaux sont disposés dans un logement pour les protéger et limiter ainsi l’encrassement des fixations de couteaux. Un nettoyeur est proposé en option et permet de nettoyer les espaces entre les couteaux à chaque basculement de la coupe hors du canal. 15
Sécurité contre les corps étrangers Toute immobilisation de Une performance moyenne élevée impose une force de déclenchement machine engendre des pertes adaptée. Les couteaux sont maintenus individuellement et de manière de temps et d’argent impor- sûre en position de travail et garantissent ainsi une coupe homogène. tantes. Le corps étranger La particularité chez Pöttinger : La force de déclenchement est indépen- représente un danger pour le dante de la taille et de la localisation de l’impact sur le couteau. composant le plus important Les petits corps étrangers tombent au sol entre le pick-up et le rotor. de la machine, le dispositif Les corps étrangers plus importants sont poussés par le rotor contre le de coupe. Pöttinger protège couteau monté sur ressort et qui va reculer momentanément. le cœur de la remorque grâce Le galet disposé sur la face arrière du couteau va quitter son logement et le couteau libère l’espace nécessaire au passage du corps étranger. La force à la sécurité contre les corps de résistance décroît rapidement et protège ainsi le couteau ! étrangers brevetée. Chaque Après le passage du corps étranger, la pression du ressort couteau est protégé indivi- ramène le couteau dans sa position initiale. duellement. Un aspect essentiel réside dans le fait que les pierres ne sont pas morcelées comme avec l'ensileuse. Ainsi, il n'y a aucun risque de blessures du bovins tout au long de la digestion. 16
L’original avec la qualité La forme allongée des couteaux permet une coupe sur toute la longueur et demande ainsi moins de puissance. Les paquets de fourrage ne sont pas déchiquetés, mais coupés net. Les couteaux sont en acier trempé. La face crantée garantit une coupe franche, même lorsque le couteau est déjà usé. Les nouveaux couteaux avec une face crantée large et une face arrière importante garantit une grande longévité. 17
Capteur au bas de la paroi frontale Capteur sur la paroi supérieure Version ISOBUS Chargement automatique L’utilisateur souhaite charger La série des JUMBO se distingue par sa transmission de mouvement régulière et sans pointes de grandes quantités de d’effort. 2 capteurs contrôlent continuellement l’état du chargement et commandent directement manière régulière. Le char- la mise en marche du fond mouvant pour préserver le train d’entraînement et le fourrage. gement automatique fourni Capteur au bas de la paroi frontale – unique de série garantit cela. Les re- Un capteur disposé au bas de la paroi frontale mesure la pression pour les fourrages humides morques ensileuses Pöttinger et lourds et commande le fond mouvant pour éviter la formation de « bouillie » due à des pres- compriment déjà le fourrage sions trop élevées au niveau du rotor. dans le canal de chargement. Capteur sur la paroi supérieure Le capteur 2 mesure la pression du fourrage et décharge le chauffeur de la contrainte de com- mande du fond mouvant. L’utilisation du volume disponible est optimisée. Lorsque le témoin de remplissage s’allume, le fond mouvant est stoppé La pression sur la porte arrière ou sur les rouleaux doseurs déclenche le témoin de fin de chargement. Le fond mouvant peut également être commandé manuellement. Load Sensing de série – économie de puissance Le débit d’huile nécessaire est continuellement mesuré et adapté aux besoins. Pas d’échauffe- ment d’huile et économie de puissance jusqu’à 20 ch (15 kW) – plus de performance. 18
Le fond mouvant Fiabilité pour de nombreuses années Les barrettes trempées sont divisées et décalées. Le graissage de l’arbre d’entraînement avant du fond mouvant peut se faire sur le coté de la remorque. Vitesse de déchargement jusqu'à 24 m/mn. Version ISOBUS 90 Lors du chargement, le capteur de contrainte 80 sur l’entraînement commande le moteur du 70 Augmentation du couple 60 Couple [%] 50 40 30 20 Le couple défini est dépassé et le fond mouvant se met 10 en route 0 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 Temps (normalisé) 19
JUMBO combiline JUMBO combiline – multifonctionnelle Flexibilité maximale et taux Le volet frontal triple fonction à commande hydraulique permet une transformation très d‘utilisation des machines rapide : plus importants sont exigés Remorque ensileuse : Le volet de compression du fourrage commande le chargement auto- aujourd‘hui par les entrepre- matique. neurs. La JUMBO combiline Remorque de transport : Les deux volets sont basculés vers l’avant pour un chargement se transforme en quelques frontal avec une vue très dégagée dans la remorque. secondes de remorque ensileuse en remorque de Le volet de compression est rabattu à la verticale le long du volet frontal pour une utilisation optimale du volume lors du chargement latéral. transport d‘ensilage. De part sa performance très élevée, la JUMBO combiline offre un niveau de rentabilité excep- tionnel et prouve une fois de plus que la remorque repré- sente la solution du futur. 20
Utilisation en remorque Utilisation pour le transport Utilisation pour le transport d'ensilage – ensileuse d'ensilage – Bonne visibi- Remplissage final lité dans la remorque La structure Elles remontent jusqu’en haut de la remorque qui se termine par des longerons robustes. Cette conception robuste est adaptée aux chargements les plus lourds. Les parois tôlées sont munies d’un revêtement spécial garantissant un déchargement com- plet du fourrage. Pas d’arceaux ni cordelettes puisque les parois remontent jusqu’au dessus du volet de com- pression. Ce volet de compression unique par sa taille assure une parfaite compression du fourrage, permettant une utilisation optimale du volume de chargement. La tôle de recouvrement du canal repliable, proposée en option La tôle de recouvrement du canal évite la chute de fourrage dans le canal, lors de l’utilisation comme remorque de transport. Chez Pöttinger, cette tôle est repliable et n'a donc pas besoin d'être démontée. 21
Déchargement automatique La base d’un bon tassement Une seule pression sur le terminal est suffisante pour les modèles L et D. du silo réside dans la dépose L'ouverture sur toute la largeur permet un déchargement très rapide. d’un tapis de fourrage régulier. L'angle d'ouverture de la porte arrière est réglable depuis le siège du tracteur sur tous les Le déchargement automatique modèles JUMBO, évitant ainsi tout risque en cas de vent. sur les versions D facilite La sécurité de l'entraînement des rouleaux doseurs, tarée à 1500 Nm, augmente la perfor- le travail du chauffeur et mance de déchargement de 20 % sur tous les modèles D. préserve la remorque. Si besoin, les rouleaux doseurs peuvent être démontés. Entraînement avant des R. doseurs Entraînement arrière des R. doseurs Tendeur de chaîne automatique Graissage centralisé 22
Remorques D – Noveaux rouleaux doseurs Les nouveaux rouleaux doseurs garantissent un déchargement très rapide et une réparti- tion homogène du fourrage. Les nouvelles formes de rouleaux doseurs avec dents agressives augmentent les perfor- mances en cas de fourrage très compacté. Les cornières sur les rouleaux assurent un déchargement rapide de l'ensilage de maïs. Un capteur disposé sur le palier du rouleau commande automatiquement la mise en route ou l'arrêt du fond mouvant. Le chauffeur n'intervient pas du tout. Un 3ème rouleau est disponible en option pour une répartition très précise du fourrage sur le silo. 23
POWER CONTROL Fond mouvant chargement Rentrée de la barre de coupe Sortie de la barre de coupe Montée pick-up Descente pick-up Montée du timon Descente du timon Déchargement automatique (toutes les fonctions) Marche / arrêt Données : Heures / remorques Eclairage remorque Incorporateur Diagnostic Alarme de sortie de la barre de coupe Affûtage des couteaux Stop Commandes intelligentes Le confort dont un chauffeur a La JUMBO est équipée de série du terminal Power Control. Toutes les fonctions automa- besoin pour de longues jour- tiques se commandent directement par le terminal. Les pannes sont également signalées. nées de récolte. Commande Une saisie des données est également intégrée. de toutes les fonctions depuis Fonctions automatisées pour un confort de commande inégalé. le siège du tracteur. Le con- Commande ergonomique cept de commande de Pöt- tinger, orienté vers l’avenir, va Boîtier rétro éclairé de série encore plus loin : Le système Version de démonstration Online : www.poettinger.at/powercontrol ISOBUS est intégré de série. Le calculateur comprend en plus le programme ISOBUS Avec cette commande ISOBUS, d’autres fonctions comme la commande de l’essieu suiveur en fonction de la vitesse d’avancement ou le chargement et déchargement automatique géré en fonction des charges et des couples sont possibles. Des fonctions d’auto-diagnostic avec propo- sitions de remèdes permettent des réparations très rapides. 24
ISO CONTROL CCI 100 – 100 % ISOBUS Confort de 1ère classe, un terminal pour tous Ce terminal comprend non seulement toutes les fonctions du Power Control, mais peut également commander toutes les machines ISOBUS de tous les constructeurs. Ecran couleur TFT haute définition de 8,4" Touches rétro-éclairées Touch Screen 12 touches de fonctions programmables Prise USB Prise caméra M12x1 Mesure du couple pour la commande du chargement ou déchargement automatique. Commande de l’essieu suiveur en fonction de la vitesse d’avancement. 25
Confort de conduite même avec un poids total de 31 t. Des volumes toujours crois- Le freinage pneumatique avec régulateur ALB garantit un freinage sûr avec de grosses charges, sants et des vitesses de trans- même à vitesse élevée. Freinage ABS en option. port élevées imposent des Le freinage hydraulique est proposé selon les pays. essieux robustes et préservant les sols. Pöttinger a attaché Nokian Michelin Vredestein Vredestein une très grande importance à Country King CARGO XBIB FLOTATION TRAC FLOTATION PRO ces critères. Des essieux directeurs tandem ou tridem ainsi que des pneumatiques avec des surfaces de contact très im- portantes en sont les preuves. 600/50 R 22,5 710/45 R 22,5 710/45 R 22,5 710/50 R 26,5 710/50 R 26,5 800/45 R 26,5 26
Essieu à suspension par ressorts paraboliques jusqu'à 22 t de PTAC Lames de ressorts paraboliques avec distance entre portées importante et compensateurs de niveaux pour un compor- tement exemplaire au silo et confort de conduite dans les champs et sur route. Des balanciers longitudinaux prennent en charge les forces de freinage et le maintient des essieux. Essieux suiveurs de série, essieus directeurs et ABS en option. Essieu à suspension par ressorts paraboliques et stabilisa- teurs transversaux jusqu'à 22 t de PTAC Lames de ressorts paraboliques avec distance entre portées importante et compensateurs de niveaux pour un compor- tement exemplaire au silo et confort de conduite dans les champs et sur route. Des balanciers longitudinaux prennent en charge les forces de freinage et le maintient des essieux. Un des avantages de la suspension à ressorts paraboliques avec stabilisateurs transversaux réside dans la parfaite tenue dans les devers. Essieux suiveurs de série, essieus directeurs et ABS en option. Essieux à suspension hydro-pneumatique jusqu'à 24 t de PTAC (Freins 410x180 mm) Parfait comportement au silo et confort de conduite dans les champs et sur route. Des balanciers longitudinaux prennent en charge les forces de freinage et le maintient des essieux. Essieux suiveurs de série, essieus directeurs et ABS en option. La distance importante entre les portées est un atout – 1200 mm à l’avant et 1085 mm à l’arrière, pour une tenue parfaite dans les devers. Excellent confort de conduite sur route et dans les champs. Parfaite tenue dans les pentes malgré un centre de gravité relativement haut grâce aux compensateurs de niveau. Grand débattement des essieux, jusqu’à 270 mm, pour faci- liter les sorties de parcelles. Freinage optimum grâce à la répartition des charges sur les essieux. Essieu 8 roues – La préservation du sol par excellence jusqu'à 22 t de PTAC 27
Essieux, JUMBO pneumatiques PTAC selon timons 6010 L / D 6610 L / D 2t 3t 4t Essieux à suspension par ressorts paraboliques 20 t 21 t 22 t Essieux à suspension par ressorts paraboliques et stabilisateurs 20 t 21 t 22 t Essieux à suspension hydro-pneumatique 22 t 23 t 24 t – Essieux tridem à suspension hydro-pneumatique – – 31 t – – Essieux à 8 roues et suspension hydraulique 20 t 21 t 22 t Boule d'attelage K80 Essieu directeur avec boule d'attelage K80 Freins pneumatiques ABS Pneus 600/50R22,5 pour essieux à suspension par 710/45R22,5 ressorts paraboliques ou hydro- pneumatique 710/50R26,5 800/45R26,5 Toutes les données sont sans engagement, équipements variables selon les pays. = Standard, = Option 28
La préservation par 3 essieux Essieux tridem directeur jusqu'à 31 t de PTAC. L’essieu tridem de Pöttinger répartit les charges sur une surface très importante, limitant ainsi la pression au sol. Suivi parfait même dans les pentes ou silos. Un détail important réside dans le grand débattement des essieux. Une suspension hydro-pneumatique permet un débattement des essieux de 270 mm. La répartition des charges reste donc constante. La remorque est stabilisée latéralement pour une conduite en souplesse même dans les pentes ou dans les courbes. Des essais ont prouvés que cela permet même des économies de carburant. Le débatte- ment des essieux permet également une usure des freins sur tous les essieux. JUMBO combiline PTAC selon timon 6010 L / D 6610 L / D 7210 L / D 10010 L 7210 L / D 8010 L 10010 L combiline combiline combiline combiline 3t 4t – 21 t 22 t – – – 21 t 22 t – – 23 t 24 t – – 31 t – – – – = Standard, = Option 29
Données techniques Volume DIN Dispositif de Hauteur de la JUMBO Capacité Volume DIN pneumatiques 26,5" Pick-up coupe plate forme 6010 L 60 m3 35,0 m³ 33,5 m³ 3 3 6010 D 60 m 34,0 m 32,5 m³ 6610 L 66 m3 39,0 m3 37,0 m³ Largeur pick-up 45 couteaux 1460 mm 2,0 m 6610 D 66 m3 38,0 m3 36 m³ Longueur de brin (pneumatiques 7210 L 72 m 3 42,5 m 3 40 m³ Largeur pick-up théorique 26,5" DIN 34 mm 1580 mm) 7210 D 72 m3 41,5 m3 39,5 m³ 1,9 m 3 3 8010 L 80 m 46,5 m 44 m³ 10010 L 100 m3 50 m3 47 m³ 1460 (1675) mm JUMBO combiline 6010 L 60 m3 33,8 m3 1460 mm 6010 D 60 m 3 32,3 m 3 (1580 mm) 6610 L 66 m 3 37,3 m3 Largeur pick-up 45 couteaux 1525 mm 2,0 m 6610 D 66 m3 35,8 m3 (1625 mm) Longueur de brin 7210 L 72 m3 40,8 m3 Largeur pick-up théorique 1575 mm DIN 34 mm 7210 D 72 m 3 39,3 m 3 (1675 mm) 1,9 m 3 10010 L 100 m 47,3 m3 1460 (1675) mm 10010 D 3531 / 100 1670 / 46.6 Données avec pneumatiques standard 22,5" JUMBO JUMBO combiline Equipements 6010 6610 7210 8010 10010 6010 6610 7210 10010 Timon haut 2 t – – – – – Timon bas 2 t – – – – – Timon bas 3 t – – Timon bas 4 t = Standard, = Option Capteur de contrainte Affûtage des couteaux Débourreur pour barre de Suspension hydraulique Commande ISOBUS pour ISOBUS autocut coupe du pick-up JUMBO JUMBO L JUMBO combiline JUMBO combiline Toit tôlé La porte arrière Large Tôle de recouvrement Capteur de remplissage 30
Surface de Poids avec essieu Longueur Largeur Hauteur PATC PATC max. chargement standard 6470 x 2300 mm 9250 mm 8500 kg 2550 mm 20000 kg 22000 kg 6220 x 2300 mm 9720 mm 3980 mm 8950 kg 7150 x 2300 mm 9930 mm 8750 kg 2550 mm 3980 mm 20000 kg 22000 kg 6900 x 2300 mm 10400 mm 9200 kg 7830 x 2300 mm 10600 mm 9000 kg 2550 mm 3980 mm 20000 kg 31000 kg 7580 x 2300 mm 11070 mm 9450 kg 8520 x 2300 mm 11390 mm 2550 mm 3980 mm 9200 kg 20000 kg 31000 kg 9480 x 2300 mm 12055 mm 2810 mm 3980 mm 11750 kg 31000 kg 31000 kg (avec 26,5") 6550 x 2300 mm 3765 mm 8990 kg 9460 mm 2570 mm 21000 kg 24000 kg 6270 x 2300 mm (3885 mm) 9540 kg 7235 x 2300 mm 3830 mm 9150 kg 10140 mm 2810 mm 21000 kg 24000 kg 6955 x 2300 mm (3930 mm) 9700 kg 7920 x 2300 mm 3880 mm 10600 kg 10820 mm 2810 mm 23000 kg 31000 kg 7640 x 2300 mm (3990 mm) 11150 kg 9290 x 2300 mm 3785 mm 11950 kg 11990 mm 2810 mm 31000 kg 31000 kg 8960 x 2300 mm (4000) mm 12500 kg JUMBO JUMBO combiline 6010 6610 7210 8010 10010 6010 6610 7210 10010 Chaînes de fond mouvant 4 4 4 4 6 4 4 6 6 Boîtier d'entraînement du fond mouvant 1 1 1 1 2 1 1 2 2 Boîtier 2 vitesses pour fond mouvant Dachprofile – – – – = Standard, = Option Essieu directionnel Lève essieu pour tridem 3ème rouleau doseur Dispositif de pesée Toutes les données sont sans engagement et les équipements variables selon les pays. Autres options Autres options JUMBO JUMBO combiline Transmission en 1 3/4" 20 cannelures Transmission en 1 3/4" 20 cannelures Transmission en 1 3/8" 21 cannelures Transmission en 1 3/8" 21 cannelures Transmission en 8x32x38 8 cannelures Transmission en 8x32x38 8 cannelures Freins de secours pour freins hydrauliques Freins de secours pour freins hydrauliques Commande à l’arrière du fond mouvant sur Feux de gabarit version L Rehausse de porte arrière sur version L Feux de gabarit 31
Service de Qualité Vous pouvez nous faire confiance. Un réseau dense de partenaires commerciaux et techniques est à la disposition des clients à travers le monde entier. Cette proximité garantit une disponibilité rapide des pièces détachées, une mise en route et un réglage de qualité des machines par des professionnels qualifiés. Nous sommes là où se trouvent nos clients. La performance de notre service : Commande Online des pièces 24h/24. Disponibilité des pièces détachées à long terme. Compétence grâce aux formations régulières – Personnel qualifié. et plus encore... Renseignez-vous auprès de votre partenaire Pöttinger ou sur www.poettinger.at www.poettinger.at Alois Pöttinger Pöttinger AG Poettinger Canada Inc. Maschinenfabrik GmbH CH-5413 Birmenstorf Kt. Aargau 650, Route 112 Industriegelände 1 Mellingerstrasse 11 St.-Cesaire, Quebec J0L 1 T0 A-4710 Grieskirchen Tél. +41 (0) 56 201 41 60 Tél. +1-450-469-5594 Tél. +43 (0) 7248/600-0 Fax +41 (0) 56 201 41 61 Fax +1-450-469-4466 Fax +43 (0) 7248/600-2513 E-Mail: info@poettinger.ch E-Mail: sales.canada@poettinger.ca E-Mail: landtechnik@poettinger.at www.poettinger.ch www.poettinger.ca Pöttinger France Travail du sol pour la Suisse : Importateur pour la Belgique: Jumbo_Jumbo combiline/fr 1012 129b, la Chapelle Althaus AG Ersigen Alois Pöttinger F-68650 Le Bonhomme Burgdorfstrasse 12 Maschinenfabrik GmbH Tél. : 03.89.47.28.30 CH-3423 Ersigen Industriegelände 1 Fax : 03.89.47.28.39 Tél. +41 (0) 34 448 80 00 A-4710 Grieskirchen E-Mail : france@pottinger.fr Fax +41 (0) 34 448 80 01 Tél. +43 (0) 7248/600-2169 www.pottinger.fr E-Mail: info@althaus.ch Fax +43 (0) 7248/600-2513 www.althaus.ch E-Mail: landtechnik@poettinger.at
Vous pouvez aussi lire