De L'Estuaire Pleurtuit - Bienvenue / Welcome
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
C a m p i n g ** de L’Estuaire Pleurtuit Nature et authentique - Natural and authentic Bienvenue / Welcome Accueil Ouvert du Camping-cars 01/04 au www.pleurtuit.com 15/09/2019
Bienvenue Welcome Pour un séjour ou une étape sur la Côte d’Emeraude, le camping de l’Estuaire est idéalement situé à 3 minutes à pied du centre-ville de Pleurtuit et vous accueille dans un cadre nature. En 2018, de nouveaux aménagements ont été effectués : végétalisation des es- paces avec notamment un jardin partagé, bureau d’accueil, sanitaires, accueil des cyclistes (camping accessible par la voie verte). For a long stay or a stopover on the Emerald Coast, The Estuaire campsite is ideally located, 3 minutes walk from the town center of Pleurtuit and welcomes you in a natural setting. In 2018, new developments have been made: green spaces including a shared garden, reception desk, toilets, special services for cyclists (campsite accessible by the greenway). Les services proposés / Services available • Salle de détente avec espace repas (micro-onde, frigo) / A lounge with a kitchen area equipped with fridge and microwave. • WiFi gratuit dans l’espace de détente / Free WiFi in the lounge • Lave-linge et sèche linge (payant - se renseigner à l’accueil) /Washing machine and dryer (paying) • Réservation de taxis pour les transferts de bagages / Taxi booking for luggage transfer • PARTENARIAT : Location de vélos électriques / Electric bike rental à / at SUPER U (à 700m du camping). 02 99 88 41 28 Accueil Camping-cars
Les emplacements Campsite 54 53 52 51 50 49 48 47 46 24 23 Che min Cre 33 32 ux 61 60 59 58 57 56 55 31 30 45 Elec 14 13 Elec 34 12 44 11 10 Elec 35 Elec 29 15 Elec Parking 43 28 16 9 36 20 42 27 17 21 8 Elec 37 26 18 Elec 7 41 38 22 6 40 39 25 19 Elec Elec Elec Elec 5 Sanitaires Salle de Jeux Local 1 2 3 4 Accueil détente Vélo Tri sélectif Place Parking PMR Point d’eau potable Entrée Borne de Elec Borne de branchements électrique (4 entrées/bornes) nettoyage des vélos Extincteurs Mobile home en résidentiel Accessible aux personnes à mobilité réduite (PMR) Rappel du point de rassemblement Les tarifs TTC par jour / Main rates per day Emplacement (/jour) Prices per night • Forfait 1 : 7,00€ • Standard pitch for tents only: 7,00€ 1 emplacement + 1 personne + 1 vélo 1 adult + 1 bicycle • Forfait 2 : 8,50€ • Superior pitch for tents only : 8,50€ 1 emplacement + 1 personne 1 adult + 1 vehicle (bicycle, motorbike, car) + 1 véhicule (cyclo, moto, voiture) • Deluxe pitch for caravan • Forfait 3 : 10,00€ or motorhome : 10,00€ 1 emplacement + 1 personne 1 adult +1 motorhome or 1 car + + 1 véhicule aménagé ou tracté caravan/trailer Suppléments journaliers Daily extra charges • Animal : 2,50€ • 1 pet : 2,50€ • Branchement électrique : 4€ • Electricity :4€ • Adulte supplémentaire (+ 10 ans): 3,00€ • An additional adult (+ 10) :3,00€ • Enfant (de 1 an à 10 ans) : 2€ • One child (-10) : 2€ • Véhicule supplémentaire : 3€ • Additionnal vehicle :3€ • Caution badge : 20 € • Deposit badge : 20 € • Lave linge : 3€ / Sèche linge : 3 € • Washing machine : 3€ / Dryer : 3€ pastille lessive bio : 0,50€ • Electricité 10 ampères • Electricity :10 A
n de Pleurtuit p of Pleurtuit CAMPING** DE L’ESTUAIRE Skate parc Plateau multisports Terrains de tennis Skate park A Multisports area Tennis courts CENTRE VILLE Commerces et restaurants TOWN CENTER Shops and restaurants Jardin public Public park VOIE VERTE Voie piétonne et cyclable GREEN WAY Footpath and cyclist lanes Liaisons douces cyclables et piétonnes Footpaths and cycle lanes
Centre-ville Town center Les commerces / Shops • 2 boulangeries • 2 bakeries ouvertes dès 7h du matin open on 7 am every morning • 1 boucher • A butcher • 1 supermarché ouvert • A supermarket : opening time de 7h à 21h du lundi au samedi Monday to Saturday from 7 am to 9 pm de 7h à 13h le dimanche Sunday : from 7 am to 1 pm • Et aussi... • And also... un marchand de journaux, des coiffeurs et salons d’esthétique, a newsreader, hairdressers and a beauty 1 opticien , La Poste. parlour, an optician, The Post Office. Les marchés /The markets • Le vendredi matin • On Friday mornings • Marchés d’été de 16h à 20 h • Also on friday afternoons in summer les vendredis après-midi. (4 to 8 p.m.): local producers and Producteurs et artisans. artisans. Les restaurants / Restaurants • Pizzéria/Brasserie • Pizza • Crêperie • Crêperie • Traditionnel • Traditionnal • Kébab • Kebab Santé / Health • Médecins / Doctors : Rue Ransbach-Baumbach - 02 99 88 42 62 • Centre d’Accueil des Premiers Soins / First Aid Center : 1, rue Henri Dunant - 35 Dinard - 02 99 16 88 90 - Sam. de 13h à 20h - Dim. et jours fériés de 8h à 20h. • Pharmacies / Pharmacy : Pharmacie de l’Estuaire - Rue Brindejonc - 02 99 88 41 07 Pharmacie du Frémur - Galerie commerciale Super U - 02 99 88 46 61
Tourisme Tourism A Pleurtuit / To Pleurtuit A Pleurtuit, vous pourrez visiter de nombreux sites remarquables comme la cale de Jouvente (photo ci-dessus), la pointe de Cancaval, le Domaine de Montmarin. Des animations sont proposées toute l’année dans la ville : www.pleurtuit.com In Pleurtuit, you will be able to visit many remarkable sites like Jouvente slipway (photo above), Cancaval point, Montmarin Manor house and gardens. Animations are proposed all the year in the city: www.pleurtuit.com Autour de Pleurtuit / Around Pleurtuit Pour organiser votre séjour sur la côte d’Emeraude, Dinard Côte d’Emeraude Tourisme est à votre disposition à Dinard : 2 Bd Féart. 0 821 23 55 00 (0.12€ / min. + prix d’un appel) To organize your stay on the Emerald Coast, Dinard Côte d’Emeraude Tourism is at your disposal in Dinard: 2 Bd Féart. 0 821 23 55 00 (0.12 € / min + price of a call) Toutes les documentations touristiques et informations sur les animations autour de Pleurtuit sont également disponibles à l’accueil du camping. All tourist documentation and information about the events around Pleurtuit are also available at the campsite reception. Pleurtuit est situé à 3 km de Dinard, 15 km de Saint-Malo, 16 km de Dinan, 43 km du Cap Fréhel, 55 km du Mont Saint-Michel. Pleurtuit is only 2 miles away from Dinard, 10 miles from St Malo, 30 miles from Cape Frehel, 35 miles from Mont St Michel.
C a m p i n g ** de L’Estuaire Pleurtuit Horaires d’ouverture de l’accueil du camping Brochure 2019 - Conception : Ville de Pleurtuit - Impression : HPI La Richardais Opening hours of the campsite reception Du lundi au samedi de 8h30 à 12h et de 17 à 19h30 Monday to Saturday from 8:30 a.m. to 12 p.m. and from 5 p.m. to 7:30 p.m. Accueil fermé le dimanche / The reception is closed on sunday 16, bis rue Jean Boyer - 35730 Pleurtuit 07 88 18 26 94 / 09 67 39 75 14 mail : camping@pleurtuit.com www.pleurtuit.com
Vous pouvez aussi lire