PROCÉDURE OPÉRATIONNELLE NORMALISÉE - TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 : Vaccins de Pfizer-BioNTech et de Moderna
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
PROCÉDURE OPÉRATIONNELLE NORMALISÉE – TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 : Vaccins de Pfizer-BioNTech et de Moderna Ministère de la Santé Santé publique Nouveau-Brunswick Juin 2021
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 1 BUT ............................................................................................................................................................... 1 1. PROCESSUS ............................................................................................................................................ 1 Principes de planification .............................................................................................................. 1 1.1. Exigences en matière d’entreposage des vaccins contre la COVID .................................. 2 1.2. Lignes directrices sur la redistribution ................................................................................. 3 2. RECOMMANDATIONS POUR LE RÉACHEMINEMENT ........................................................................ 5 2.1. Emballage pour une utilisation juste à temps ...................................................................... 5 2.2. Comment emballer une glacière isotherme .......................................................................... 6 2.3. Transport et arrivée au site de la clinique ............................................................................ 7 2.4. Réception du vaccin ................................................................................................................ 7 2.5. Variations de température ...................................................................................................... 8 RESSOURCES ............................................................................................................................................. 9 ANNEXE A – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, PETITE TAILLE ................................................................ 11 ANNEXE B – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, MOYENNE TAILLE ........................................................... 15 ANNEXE C – ENREGISTREURS DE TEMPÉRATURE I MINI-CÂBLE USB DE PHARMA .................... 19 ANNEXE D – REGISTRE DE TRANSPORT DES VACCINS COVID-19 .................................................. 21 ANNEXE E – REGISTRE DES VACCINS COVID-19 ................................................................................ 23 ANNEXE F – COORDONNÉES DE L’ÉQUIPE DES MALADIES TRANSMISSIBLES DE SANTÉ PUBLIQUE .................................................................................................................................................. 25 i
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 INTRODUCTION Pfizer ne recommande pas la redistribution du vaccin contre la COVID-19 de Pfizer-BioNTech dans le cadre de ses activités régulières à cause des risques accrus pour le vaccin. Selon Moderna, son vaccin contre la COVID-19 devrait être expédié congelé à une température de -25 °C à -15 °C et ne devrait pas être expédié ou entreposé à une température de moins de -40 °C. Sachant que la redistribution pourrait être exigée et encouragée par les autorités réglementaires locales, Pfizer-BioNTech et Moderna ont donné des consignes afin de réduire les risques pour le vaccin durant la redistribution à une température entre 2 °C et 8 °C. Le déplacement du vaccin est autorisé au Nouveau-Brunswick dans des conditions strictes. L’information est basée sur le document faisant état des éléments à considérer pour la distribution des vaccins contre la COVID-19 de Pfizer-BioNTech et de Moderna, la note de service de Moderna à Santé Canada et le document intitulé Ministère de la Santé de l’Ontario - COVID-19 : Guide sur l’entreposage et la manipulation des vaccins contre la COVID-19 de Pfizer-BioNTech et de Moderna. BUT Le but de la présente procédure opérationnelle normalisée (PON) est d’exposer un processus pour la redistribution du vaccin de Pfizer-BioNTech et du vaccin de Moderna. La présente PON fournira des lignes directrices concernant le déplacement du vaccin à une température entre 2 à 8 °C.Les vaccins doivent être transportés afin d’être utilisés à un site clinique et non pas pour être entreposés à long terme dans un autre établissement, soit pour une utilisation juste à temps. Exemples de situations de redistribution potentielles : • Transport jusqu’aux établissements de longue durée • Transport jusqu’à une clinique hors site ou satellite • Transport à des collectivités éloignées • Transport à un autre site. 1. PROCESSUS Les vaccins peuvent perdre de leur puissance s’ils sont exposés à des températures en dehors de la plage de température prescrite pour le produit en particulier. Les exigences en matière d’entreposage des produits de vaccins contre la COVID-19 (ultra-basse température ou température de congélation) sont décrites ci- dessous. Le personnel aux sites désignés où est entreposé le vaccin, soit les sites des pharmacies des hôpitaux, est responsable de préparer les vaccins en des emballages portatifs plus petits aux fins de redistribution. Le ministère de la Santé est responsable de déterminer, pour les régies régionales de la santé, les exigences en matière de redistribution comme les contenants d'expédition, les indicateurs de température, et les lignes directrices sur l'emballage qui répondent aux exigences en matière d'entreposage au réfrigérateur du vaccin. En plus de voir à la sélection des transporteurs appropriés pour la redistribution des vaccins. En plus de voir à la sélection des transporteurs appropriés pour la redistribution des vaccins, le ministère de la Santé doit s’assurer que des plans d’urgence sont en place en cas de mauvais temps ou de panne de véhicule, par exemple. Il faut communiquer avec le ministère de la Santé si des circonstances exceptionnelles justifient le recours à un processus qui ne figure pas dans la présente procédure opérationnelle normalisée. Principes de planification Les principes suivants doivent être observés par le ministère de la Santé et les régies régionales de la santé avant d’envisager de procéder à la redistribution. Pour en savoir plus sur les groupes prioritaires actuels : https://www2.gnb.ca/content/gnb/fr/corporate/promo/covid-19/vaccin.html 1. Transport sécuritaire : Afin de minimiser le gaspillage, les vaccins doivent seulement être transportés congelés dans leur emballage original. Si la quantité requise de vaccins est moindre, Juin 2021 1
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 alors ceux-ci doivent être transportés à une température entre 2 et 8 degrés Celcius. (Voir les détails ci-dessous.) 2. Intégrité : Le transport des vaccins doit se faire pour un usage immédiat dans le cadre des cliniques prévues, et non pour en faire une réserve dans un autre établissement. L’approvisionnement principal en vaccins doit être entreposé dans un hôpital régional ou chez McKesson. 3. Accessibilité : La poursuite de la vaccination doit être envisagée pour tous les vaccins et au sein de tous les groupes prioritaires afin de s’assurer que les citoyens ont accès aux cliniques de vaccination dans des endroits facilement accessibles de toutes les zones de santé. 4. Équité : La distribution des vaccins doit se faire de façon proportionnelle en fonction de la répartition déterminée du vaccin, laquelle prévoit de couvrir chacun des quatre groupes prioritaires au T1. 5. Consolidation : Il faut envisager la vaccination par emplacement (vacciner tout un établissement en une fois) s’il y a lieu et si les contraintes logistiques le permettent (les résidents, les travailleurs et les visiteurs essentiels en une seule séance – pourrait s’échelonner sur deux jours si les lignes directrices sur l’entreposage et l’utilisation des vaccins sont respectées). 6. Cohérence : Dans la mesure du possible, il est préférable pour les clients de recevoir le même vaccin lors de la première et de la deuxième dose. Aussi, afin de limiter le risque d’erreurs, les sites de vaccination ne doivent recevoir et administrer qu’un seul type de vaccin à la fois. 7. Redistribution : La vaccination fera l’objet d’un suivi continu; donc, les vaccins devront peut- être être redistribués dans la province (en cas de faible taux de vaccination dans une zone, ils pourraient être distribués ailleurs dans la province). 8. Réduire le gaspillage : Disposer de listes de réserve reprenant des personnes à vacciner de la liste prioritaire pour le T1, en cas de désistement ou de doses supplémentaires, avec l’option finale de vacciner les personnes disponibles à ce moment-là dans la région. 1.1. Exigences en matière d’entreposage des vaccins contre la COVID Utilisées avec la permission : Ministère de la Santé de l’Ontario, COVID-19 : Guide sur l’entreposage et la manipulation des vaccins contre la COVID-19 de Pfizer-BioNTech et de Moderna. Condition de conservation Pfizer-BioNTech Moderna Flacons congelés avant • Conserver à une • Conserver à une utilisation température entre -80o C température entre -25 °C et - 60o C. et -15 °C • Peut être conservé à une • Protéger de la lumière. température comprise • Ne pas conserver sur de entre -20 °C et -15 °C la glace sèche ou à une pendant deux semaines. température inférieure à - • Protéger de la lumière, 40 °C. dans son emballage original, jusqu’à son utilisation. Flacons décongelés et non • Avant sa dilution, le • Si le flacon n’est pas perforés vaccin peut être perforé, le vaccin devrait décongelé et conservé à être décongelé et une température conservé à une comprise entre 2 °C et température entre 2 °C et 8 °C pendant un 8 °C pendant un maximum de 31 jours (un maximum de 30 jours ou mois) ou à la à une température entre température ambiante 8o C et 25o C pendant un (jusqu’à 25 °C) pendant maximum de 24 heures. 2 Juin 2021
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 pas plus de deux heures. • Durant la conservation, •Durant la conservation, les flacons devraient être réduire au minimum protégés de la lumière. l’exposition à la lumière • Ne pas congeler de de la pièce et éviter nouveau les flacons l’exposition directe à la décongelés. lumière du soleil et à la lumière ultraviolette. • Les flacons décongelés peuvent être manipulés à la lumière de la pièce. • Ne pas congeler de nouveau les flacons décongelés. Flacons décongelés et • Après sa dilution, le • Le vaccin devrait être perforés vaccin devrait être conservé à une conservé à une température entre 2 °C et température entre 2 °C et 25 °C et utilisé dans un 25 °C et utilisé dans un délai de 24 heures délai de six heures suivant le moment de la suivant le moment de la première perforation. dilution. • Durant la conservation, • Durant la conservation, les flacons devraient être réduire au minimum protégés de la lumière. l’exposition à la lumière et éviter l’exposition directe à la lumière du soleil et à la lumière ultraviolette. • Après la dilution, les flacons du vaccin peuvent être manipulés à la lumière de la pièce. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le feuillet du produit ou les renseignements contenus dans la monographie du produit, que vous trouverez dans la Base de données sur les produits pharmaceutiques de Santé Canada. Référez-vous à la section sur l’entreposage et la manipulation des agents immunisants du Guide canadien d'immunisation (CIG), Partie 1 – Information clé sur l’immunisation pour d’autres renseignements généraux. 1.2. Lignes directrices sur la redistribution Vaccin de Pfizer-BioNTech contre la COVID-19 Le vaccin de Pfizer-BioNTech contre la COVID-19 peut être transporté ultra-congelé en utilisant l’expéditeur thermique et de la glace sèche conformément aux lignes directrices de Pfizer. Consultez la section https://www.cvdvaccine.ca/ pour en savoir davantage. Remarque : La glace sèche est une matière dangereuse et sa manipulation doit faire l’objet de mesures spéciales. Transport à l’état ultra-congelé • Des plateaux complets seulement (195 fioles par plateau) • Les plateaux qui arrivent congelés avec 195 fioles – qui sont conservés fermés – ne devraient pas être à la température ambiante pendant plus de 5 minutes. Juin 2021 3
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 • Avant de réemballer les fioles dans un autre conteneur d’expédition thermique pour le transport, s’assurer que les fioles sont entreposées à une température entre -90 à -60 °C (congélateur ultra- basse température ou conteneur thermique de Pfizer) avant de les transférer à un nouveau conteneur. • En cas de transport avec la glace sèche, éviter le contact direct des matériaux en carton avec la glace sèche. Les fioles ne doivent jamais entrer en contact direct avec la glace sèche. • Éviter l’azote liquide comme réfrigérant, lequel peut endommager les fioles et les bouchons. • Si les fioles sont retirées de conditions de congélation, elles devraient être transportées à des températures de réfrigération (entre 2 et 8 °C). Transport à une température entre 2 à 8 degrés Celsius • Les vaccins peuvent être transportés sous forme de fioles individuelles ou de plateaux complets. • Les vaccins peuvent être transportés pour en faire une réserve dans un autre établissement. • Il faut prendre soin de minimiser les déplacements supplémentaires à l’état décongelé. • S’assurer que seul le nombre de doses congelées des vaccins pour la séance de vaccination est retiré de l’unité d’entreposage pour prévenir un gaspillage inutile ou accidentel. • Il est recommandé d’emballer les vaccins aux fins de la livraison à l’état congelé au site de vaccination dans un contenant/glacière isotherme aux fins d’une utilisation à une température entre 2 à 8 degrés Celsius. Consulter les directives d’emballage. • Les vaccins ne peuvent être transportés à la température ambiante. • Il faut veiller à ce que les fioles atteignent leur destination conformément à la recommandation de Pfizer, soit qu’elles peuvent être transportées à une température allant de 2 à 8 °C pendant une durée maximale de 12 heures. • Une fois que les fioles atteignent leur destination, elles peuvent être entreposées à une température comprise entre 2 °C et 8 °C pendant un maximum de 31 jours (un mois). • La durée de transport doit être incluse dans la durée totale permise de 31 jours de stabilité à une température comprise entre 2 °C et 8 °C, même si le vaccin est congelé au moment où il est placé dans la glacière. • Les fioles ne doivent pas être soumises à des instances répétées de transport. Si elles sont déplacées d’un site à un autre, elles ne devraient pas être déplacées une deuxième fois, sauf dans des circonstances exceptionnelles. Vaccin de Moderna contre la COVID-19 Le vaccin de Moderna contre la COVID-19 doit être expédié congelé à une température entre -25 °C et -15 °C. Selon le fabricant, le transport du vaccin de Moderna peut se faire dans certaines circonstances à une température entre 2 °C et 8 °C dans lesquelles le transport à l’état congelé n’est pas possible. Transport à l’état congelé • Le vaccin ne doit pas être expédié ou entreposé à une température inférieure à -40 °C ni sur de la glace sèche. • Pour son entreposage à long terme, la température s'établit à -20 °C ± 5 °C (soit entre -25 º et - 15 °C) jusqu’à la date d’expiration. • Après qu’une fiole du vaccin a été décongelée, elle peut être conservée à une température comprise entre 2 °C et 8 °C pendant un maximum de 30 jours. 4 Juin 2021
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 • Les fioles non perforées peuvent être entreposées entre 8 °C et 25 °C pendant un maximum de 24 heures, après quoi le produit peut être jeté, sauf s’il est replacé au réfrigérateur à une température entre 2 °C et 8 °C. • Les fioles perforées (au moyen d’une aiguille) peuvent être conservées à la température ambiante ou au réfrigérateur, mais elles doivent être jetées au bout de 24 heures. • Une exposition cumulative maximale de 24 heures à des températures comprises entre 8 °C et pas plus de 30 °C est autorisée. • Une fois décongelé, le produit ne peut pas être recongelé. Transport entre 2 °C et 8 °C • Des données indiquent qu’il est possible de transporter une ou plusieurs fioles décongelées à l’état liquide pendant un maximum de 12 heures, à une température allant de 2 °C à 8 °C, dans des contenants d’expédition ayant la capacité de maintenir une telle température et dans des conditions normales de transport par voie terrestre ou aérienne, en prenant soin de minimiser les mouvements et les vibrations. • Le vaccin doit être manipulé avec soin et protégé le plus possible des coups, des chutes, de la vibration, etc. • Le contenant de transport devrait porter de façon bien visible les avertissements : « Fragile : Manipuler avec soin, Ne pas laisser tomber ». • Les contenants de transport doivent être sécurisés (attachés ou fixés) durant le transport pour éviter tout déplacement inutile. • Le vaccin devrait toujours être transporté dans des contenants isothermes. • Le contenant de transport devrait porter de façon bien visible les avertissements indiquant qu’il contient des vaccins et doit faire l’objet d’une régulation de température pour les empêcher de décongeler. • Ne pas recongeler les vaccins durant le transport. • Les vaccins devraient être transportés dans la configuration de boîte si possible. • La boîte devrait être entourée de matériaux de fardage (remplissage) à l’intérieur du contenant pour minimiser les déplacements des produits/boîtes durant le transport. • Si le transport doit être fait par fiole, il faudrait placer la fiole dans du matériau isolant et un film à bulles d’air ou un matériau de fardage semblable pour protéger le produit. • Il faut protéger les contenants, les boîtes et les fioles de vaccins contre les chutes. • Tout ensemble de boîtes ou de fioles ne doit pas être soumis à des instances répétées de transport. Si une boîte ou une fiole ont déjà fait l’objet d’un transfert, ils ne doivent pas être expédiés de nouveau et doivent être utilisés à l’échelle locale, même si la fiole n’a pas été en déplacement pendant la période maximale autorisée. Il s’agit d’une mesure de précaution puisqu’il sera difficile de faire le suivi de la durée du transport « utilisée » de toute fiole. • Les fioles percées ne devraient pas être transportées. 2. RECOMMANDATIONS POUR LE RÉACHEMINEMENT Il faut prendre soin de secouer ou d’agiter au minimum les vaccins durant le transport. 2.1. Emballage pour une utilisation juste à temps Le ministère de la Santé, fournira, par l’intermédiaire de la distribution de Service Nouveau- Brunswick, des contenants isothermes qui ont les qualités requises pour maintenir l’utilisation à une température entre 2 et 8 °C par le fabricant, les matériaux d’emballage requis comme les blocs réfrigérants et du film à bulles d’air et les dispositifs de surveillance de la température comme les Juin 2021 5
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 enregistreurs de température aux sites qui en ont besoin (les pharmacies des hôpitaux). Des étiquettes seront fournies pour consigner les détails : la date et l’heure du retrait de l’ultra-basse température ou de la température de congélation). • Transporter tous les vaccins dans des contenants isothermes capables de les maintenir aux températures requises pendant la durée du transport ou de l’entreposage. • Utiliser un dispositif de surveillance de la température numérique pour tous les contenants isothermes utilisés pour le transport des vaccins. • Si les vaccins doivent être dilués (vaccin de Pfizer), il faut transporter les fioles non diluées. Ne pas transporter les fioles après la dilution. • En ce qui concerne Pfizer, n’ouvrez pas les boîtes de fioles et ne retirez pas les fioles avant d’être prêt à les décongeler ou à les utiliser. o Les boîtes contenant 195 fioles entreposées à l’état ultra-congelé (-80 à -60 °C) et dont le couvercle est fermé peuvent demeurer à température ambiante (< 25 °C) pendant cinq (5) minutes au plus pendant le transfert entre des environnements à très basse température. o Lorsque vous êtes prêt à décongeler ou à utiliser le vaccin : Les boîtes de fioles dont le couvercle est ouvert ou les boîtes contenant moins de 195 fioles qui ne sont plus entreposées à l’état ultra-congelé (entre -80 °C et -60 °C) peuvent demeurer à la température ambiante pendant trois minutes, tout au plus. Après avoir été exposées à la température ambiante, les boîtes de fioles doivent être congelées pendant au moins deux heures avant de pouvoir être sorties à nouveau. Une fois qu’une fiole est retirée d’une boîte à température ambiante, elle ne peut pas être replacée en entreposage congelé et doit être décongelée pour être utilisée. • Les fioles doivent être solidement emballées pour le transport. • Garder les fioles de vaccin à la verticale et ne pas les exposer à la lumière. • Les placer dans la boîte ou le plateau de la taille appropriée; par exemple la boîte ou le plateau d’origine du vaccin si ceux-ci sont disponibles. • Placer du matériau de fardage (film à bulles d’air) pour prévenir le déplacement. • Pour les plus petites livraisons, les fioles uniques devraient être enveloppées de film à bulles d’air avant d’être placées dans une boîte ou un flacon à comprimés à l’aide des fournitures qui sont déjà disponibles. • Ne pas laisser les vaccins entrer en contact avec les blocs réfrigérants congelés ajoutés à la glacière pour maintenir la température. • Les contenants de vaccin isothermes, comme les glacières Cryopak, devraient être préparés selon les directives du fabricant. • Consigner sur l’étiquette la date et l’heure auxquelles le vaccin est retiré de l’entreposage congelé comme date de début des heures totales en dehors de l’état congelé et apposer l’étiquette sur la fiole ou la boîte de fioles où celle-ci pourra être vue à la réception lorsque la glacière est déballée. • Le vaccin doit être manipulé avec soin et protégé le plus possible des coups, des chutes et de la vibration. 2.2. Comment emballer une glacière isotherme • Suivre les directives détaillées pour l’emballage des contenants isothermes ayant trait à l’emballage du vaccin entre 2 et 8 °C. 6 Juin 2021
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 • Les contenants de vaccin isothermes, comme les glacières Cryopak, devraient être préparés selon les directives du fabricant. La charge utile désigne le vaccin. Voir l’annexe A. • Insérer un dispositif numérique de surveillance de la température dans le contenant. Un dispositif comme un enregistreur de température ou un thermomètre mini-maxi doit être utilisé pour le transport des vaccins. Voir l’annexe B – Enregistreurs de température I mini-câble USB de Pharma. • Conditionner les blocs réfrigérants et le contenant isotherme avant l’utilisation en : o plaçant les blocs réfrigérants à la température entre 2 et 8 °C au réfrigérateur pendant 24 heures avant l’utilisation. o entreposant le contenant isotherme à la température ambiante 24 heures avant l’utilisation. • Poser l’étiquette suivante de façon bien visible sur tous les contenants isothermes : « VACCINS – FRAGILE, NE PAS LAISSER TOMBER ». Transfert sécuritaire Les sites de livraison désignés des vaccins seront avisés de l’information des transporteurs si le vaccin doit être ramassé par un transporteur. Il faut coordonner la date et l’heure du ramassage des vaccins et la date de livraison estimées au site de réception avant la date de la clinique. Le registre de transport des vaccins COVID-19 est utilisé pour la confirmation et la documentation du transporteur. Voir l'annexe C. 2.3. Transport et arrivée au site de la clinique • Le vaccin devrait être transporté par les personnes désignées qui connaissent la surveillance de la chaîne du froid ou des services de messagerie qui se spécialisent dans le transport de la chaîne du froid. • Le vaccin doit être manipulé avec soin et protégé le plus possible des coups, des chutes et de la vibration. • Le contenant doit être assujetti dans le véhicule pour l’empêcher de se déplacer. • La température dans le véhicule ne devrait pas être en dehors de la plage entre 15 °C et 20 °C. • Ne pas exposer les vaccins à une chaleur ou à un froid extrême durant le transport. Les vaccins dans les contenants isothermes devraient être placés dans une section du véhicule qui maintient la température ambiante (non dans le coffre d’une voiture). 2.4. Réception du vaccin Le site de réception doit : • Désigner le responsable/suppléant du site de la clinique qui sera un réceptionnaire autorisé de la livraison de vaccins. Cette personne devrait s’assurer que les politiques et les procédures opérationnelles normalisées ayant trait à l’entreposage et à la manipulation des vaccins sont en place et observées. • S’assurer que le personnel responsable a une formation adéquate et connaît les exigences en matière d’entreposage du vaccin, les sensibilités de produit, l’équipement d’entreposage, les dispositifs de surveillance de la température, ainsi que les procédures de gestion des stocks. • S’assurer que le responsable/les suppléants désignés : o sont disponibles pour recevoir et entreposer les vaccins lorsque ceux-ci doivent arriver; o ne laissent jamais les vaccins dans un contenant d’expédition, déballés ou sans surveillance; o comprennent qu’il faut s’occuper immédiatement des livraisons de vaccins; • À l’arrivée au site de la clinique, le membre du personnel qui reçoit le vaccin : Juin 2021 7
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 o ouvre immédiatement tous les contenants de transport et évalue le ou les dispositifs de surveillance de la température. o confirme que le ou les dispositifs de surveillance de la température indiquent que la chaîne du froid a été maintenue entre +2 °C et +8 °C durant le transport. o examine la livraison pour voir s’il y a des signes de dommages et demande des conseils sans tarder en cas de dommages. Voir ci-dessous. o consigne son nom, la date et l’heure de réception des vaccins et signe le registre de réception des vaccins (annexe D) pour accuser réception des vaccins. Si les vaccins sont reçus à une température de réfrigération (comprise entre 2 °C et 8 °C), consigner le temps qui reste pour les conditions d’entreposage réfrigéré cumulatives (Pfizer = 31 jours; Moderna = 30 jours). o s’assure le nombre de doses de vaccin qui seront utilisées immédiatement devraient être décongelées à l’emplacement de la clinique conformément aux spécifications du fabricant et que le reste est entreposé à une température entre 2 et 8 °C avant la dilution, au besoin. • Une fois décongelé, le vaccin ne peut pas être recongelé. • Pour éviter le gaspillage, les vaccins qui ne peuvent pas être utilisés au site de la clinique devraient être entreposés réfrigérés à une température entre 2 et 8 °C avec un dispositif de surveillance de la température, un thermomètre mini-maxi. La durée d’entreposage globale doit être consignée et surveillée pour assurer l’utilisation du vaccin dans le délai approuvé. • La glacière ou le cube Credo doit être retourné conformément aux directives du distributeur et consigné sur le registre de réception des vaccins. 2.5. Variations de température Un Centre opérationnel stratégique de vaccination a été créé pour résoudre les problèmes liés aux vaccins, comme les problèmes d'expédition, les pannes de courant, les variations de température des vaccins, etc. Vous pouvez communiquer avec le Centre par courriel à VOC-opsDesk@GNB.CA ou par téléphone au 1-833-414-2369 ou au 1-506-440-0774 après les heures normales de travail (17 h). En cas de variation de température durant le transport à un site, aviser immédiatement le bureau régional de Santé publique. Voir les coordonnées à l’annexe E. Durant les heures normales de bureau : Le bureau régional de Santé publique communiquera avec le ministère de la Santé par le biais du Centre opérationnel stratégique de vaccination, en utilisant le format suivant : • Objet : Rapport sur la variation de température de l’envoi o Date de l’incident o Emplacement du site de livraison des vaccins o Nombre de doses affectées par la température o Gaspillage (indiquer le nombre de doses ou aucun gaspillage) o Impact sur les efforts de vaccination à l’échelle locale Après les heures normales de bureau : Le bureau régional de Santé publique communiquera avec le ministère de la Santé par le biais du Centre opérationnel stratégique de vaccination : Après les heures de travail (17 h) : 506-440-0774. Courriel : VOC-opsDesk@GNB.CA 8 Juin 2021
TRANSPORT DES VACCINS CONTRE LA COVID-19 Le ministère de la Santé contactera : • Pfizer : Contacter le service à la clientèle de Pfizer au 1-833-829-2684 ou à CanadaCSVaccine@Pfizer.com. • Moderna : Contactez Innomar QA au 1-833-847-4270 ou QA-GMP@innomar-strategies.com. • Le Centre opérationnel fédéral pour l’informer de l’incident, de la résolution et de tout impact sur les efforts de vaccination au niveau provincial. Les responsables régionaux de Santé publique doivent communiquer avec le ministère de la Santé, en appelant le directeur général Jeff McCarthy (506-476-1458) ou la directrice générale Penny Higdon (506-647-1962), selon l’horaire de services de garde, et communiquer le résultat par courriel au ministère de la Santé, à DHVaccLog@GNB.CA, en utilisant le format ci-dessus. RESSOURCES Santé Canada autorise des conditions d’entreposage plus souples pour le vaccin contre la COVID 19 de Pfizer-BioNTech - Canada.ca Guide du programme d’immunisation du Nouveau-Brunswick, Norme 3.4 – Entreposage et manipulation des vaccins Lignes directrices nationales sur l'entreposage et la manipulation des vaccins pour les vaccinateurs 2015 Vaccin de Pfizer-BioNTech contre la COVID-19 : https://www.cvdvaccine.ca/fr/ Pfizer-BioNTech COVID-19 Vaccine (tozinameran) | COVID-19 vaccines and treatments portal (canada.ca) Canada | Moderna COVID-19 Vaccine Information (modernacovid19global.com) COVID-19 Vaccine Moderna (mRNA-1273 SARS-CoV-2) | COVID-19 vaccines and treatments portal (canada.ca) Juin 2021 9
ANNEXE A – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, PETITE TAILLE ANNEXE A – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, PETITE TAILLE Juin 2021 11
ANNEXE A – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, PETITE TAILLE 12 Juin 2021
ANNEXE A – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, PETITE TAILLE Juin 2021 13
ANNEXE B – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, MOYENNE TAILLE ANNEXE B – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, MOYENNE TAILLE Juin 2021 15
ANNEXE B – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, MOYENNE TAILLE 16 Juin 2021
ANNEXE B – DIRECTIVES D’EMBALLAGE, MOYENNE TAILLE Juin 2021 17
ANNEXE C – ENREGISTREURS DE TEMPÉRATURE iMINI-CÂBLE USB DE PHARMA ANNEXE C – ENREGISTREURS DE TEMPÉRATURE I MINI-CÂBLE USB DE PHARMA iMINIUSB PDF Guide Utilisateur 2 2 Juin 2021 19
ANNEXE D – REGISTRE DE TRANSPORT DES VACCINS COVID 19 ANNEXE D – REGISTRE DE TRANSPORT DES VACCINS COVID-19 REGISTRE DE TRANSPORT DES VACCINS COVID19 – À L’USAGE DES PHARMACIES D’HÔPITAUX Nom de l’hôpital : ________________________________________ Date Heure d'arrivée du Destination Heure du Nom du Pièce d'identité Signature du Date et heure vaccin ramassage transporteur personnel de de retour du a/m/j (carte d'identité la pharmacie cube Credo du travail ou numéro de permis de conduire) Date : Heure : Date : Heure : Date : Heure : Date : Heure : Date : Heure : Date: Heure : Date : Heure : Juin 2021 21
ANNEXE E – REGISTRE DES VACCINS COVID-19 ANNEXE E – REGISTRE DES VACCINS COVID-19 REGISTRE DES VACCINS COVID19 – À L’USAGE DES SITES DE CLINIQUE Lieu de la clinique: __________________________________ Date Heure Consigner sur Temps restant à Noter le temps que Nombre de Signature du Date et a/m/j d'arrivée l’étiquette la condition le vaccin a doses personnel heure de du vaccin l’heure du début d’entreposage commencé à conservées à responsable retour du de l’entreposage réfrigéré température la de la clinique cube réfrigéré du cumulative à une ambiante température Credo vaccin à une température ambiante température comprise entre Noter sur comprise entre 2 °C et 8 °C l’étiquette (Pfizer= 2 °C et 8 °C (Pfizer = 2 heures; 31 jours; Moderna : Une Moderna = exposition 30 jours) cumulative maximale de 12 heures à des températures allant est autorisée. Date : Heure : Date : Heure : Date : Heure : Date : Heure : Juin 2021 23
ANNEXE F – COORDONNÉES DE L’ÉQUIPE DES MALADIES TRANSMISSIBLES DE SANTÉ PUBLIQUE ANNEXE F – COORDONNÉES DE L’ÉQUIPE DES MALADIES TRANSMISSIBLES DE SANTÉ PUBLIQUE Les coordonnées des bureaux de Santé publique des régies régionales de la santé se trouvent ci-dessous et sur le site Web du Bureau du médecin-hygiéniste en chef : https://www2.gnb.ca/content/gnb/fr/ministeres/bmhc/gens_en_sante/content/bureaux_santepublique.html Inspecteurs de Santé publique du ministère de Infirmières de santé publique des régies la Sécurité publique régionales de la santé (RRS) Région centrale Zone 3 Fredericton (heures normales) : Fredericton (heures normales) : Bureau principal : 506 453-2830 Bureau principal : 506 453-5200 Ligne des maladies transmissibles : 506 444-5905 Ligne des maladies transmissibles : 506 444-5905 Numéro d’urgence après les heures normales, région centrale : 1 506 453-8128 Région sud Zone 2 Saint John (heures normales) : Saint John (heures normales) : Bureau principal : 506 658-3022 Bureau principal : 506 658-2454 Ligne des maladies transmissibles : 506 658-5188 Ligne des maladies transmissibles : 506 658-5188 Numéro d’urgence après les heures normales, région sud : 1 506 658-2764 Région est Zone 1 Moncton (heures normales) : Moncton (heures normales) : Bureau principal : 506 856-2814 Bureau principal : 506 856-2401 Ligne des maladies transmissibles : 506 856-3220 Ligne des maladies transmissibles : 506 856-3220 Zone 7 Miramichi (heures normales) : Bureau principal : 506 778-6756 Ligne des maladies transmissibles : 506 778-6104 Numéro d’urgence après les heures normales, région est : 1 506 856-2004 Région nord Zone 4 Edmundston (heures normales) : Edmundston (heures normales) : Bureau principal : 506 737-4400 Bureau principal : 506 735-2065 Ligne des maladies transmissibles : 506-735-2626 Campbellton (heures normales) : Zone 5 Bureau principal : 506 789-2549 Campbellton (heures normales) : Bureau principal : 506 789-2266 Ligne des maladies transmissibles : 506-790-4769 Bathurst (heures normales) : Zone 6 Bureau principal : 506 549-5550 Bathurst (heures normales) : Bureau principal : 506 547-2062 Ligne des maladies transmissibles : 506-547-2062 Numéro d’urgence après les heures normales, région nord : 1 506 789-2428 Remarque : Les heures normales sont de 8 h 15 à 16 h 30 du lundi au vendredi. Le numéro d’urgence après les heures sert à signaler une maladie à déclaration obligatoire après 16 h 30 en semaine, durant la fin de semaine et les jours fériés. Le téléavertisseur est uniquement destiné à des signalements d’urgence. Les exploitants sont priés de garder confidentiel le numéro du téléavertisseur après les heures normales à l’intérieur de l’établissement (seulement pour les exploitants et le personnel). Juin 2021 25
Vous pouvez aussi lire