Rapport d'activités 2016 Tätigkeitsbericht - Eurodistrict PAMINA
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SOMMAIRE / INHALTSÜBERSICHT PAGE SEITE INTRODUCTION 2 EINLEITUNG I. LES MISSIONS 3 I. DIE AUFGABEN 1. INFORMATION ET CONSEIL 3 1. INFORMATION UND BERATUNG A. Statistiques 2016 3 A. Statistiken 2016 B. Permanences 8 B. Sprechstunden 2. COOPÉRATION 10 2. ZUSAMMENARBEIT A. Réseau INFOBEST 10 A. INFOBEST- Netzwerk B. Coopération avec d’autres 12 B. Zusammenarbeit mit anderen structures transfrontalières grenzüberschreitenden C. Coopération avec les 12 Strukturen administrations nationales C. Zusammenarbeit mit D. Coopération avec d’autres 12 nationalen Behörden réseaux / acteurs D. Zusammenarbeit mit anderen Netzwerken/ Akteuren. II. COMMUNICATION 13 II. ÖFFENTLICHKEITSARBEIT 1. PRÉSENTATIONS INFOBEST 13 1. INFOBEST 2. PRÉSENCE DANS LES 14 PRÄSENTATIONEN MÉDIAS 2. MEDIENPRÄSENZ III. BUDGET 14 III. HAUSHALT 1. CADRE GÉNÉRAL 14 1. ÜBERBLICK 2. DÉPENSES 14 2. AUSGABEN 3. RECETTES 15 3. EINNAHMEN 4. SOLDE 15 4. SALDO ANNEXES 16 ANHANG Planning des activités 2016 Übersicht der Aktivitäten 2016 Dépenses 2016 Ausgaben 2016 Revue de presse 2016 Pressespiegel 2016 EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 1
INTRODUCTION EINLEITUNG L’année 2016 a été une année particulière Das Jahr war ein besonderes Jahr für pour l’INFOBEST PAMINA. En effet, le 29 INFOBEST PAMINA. Denn am 29. septembre dernier, l’INFOBEST a fêté ses September 2016 feierte INFOBEST 25 ans d’existence en présence de seinen 25. Geburtstag, unter nombreuses personnalités politiques Teilnahme zahlreicher deutscher und françaises et allemandes, dont M. Daniel französischer Politiker, z.B. Herrn Hoeffel, ancien ministre et pionnier de la Daniel Hoeffel, ehemaliger Minister coopération transfrontalière, et avec la und Pionier der grenzüberschreitenden participation de Mme Malu Dreyer, Ministre- Zusammenarbeit, sowie Malu Dreyer, Présidente du Land de Rhénanie-Palatinat. Ministerpräsidentin des Landes Rhein- 14 des 20 anciens collaborateurs qui se Pfalz. 14 der 20 ehemaligen sont succédé pendant 25 ans étaient Mitarbeiter der letzten 25 Jahre waren également présents. ebenfalls anwesend. Cet évènement a été l’occasion de rappeler Dieser Event bot die Möglichkeit, sich que l’INFOBEST PAMINA, tout premier daran zu erinnern, dass INFOBEST centre d’information transfrontalière en PAMINA das erste Europe, créé le 10 janvier 1991 dans un grenzüberschreitende contexte d’instauration de la libre circulation Informationszentrum war, eröffnet am des personnes, a gardé toute sa raison 10. Januar 1991 vor dem Hintergrund d’être. Vingt-cinq ans après, l’INFOBEST der neue Personenfreizügigkeit. PAMINA comble en effet un besoin toujours Fünfundzwanzig Jahre später, erfüllt aussi fort d’information sur les thématiques INFOBEST PAMINA den stetig transfrontalières. Sa proximité avec les zunehmenden Informationsbedarf in citoyens ainsi que sa capacité à faire grenzüberschreitenden Fragen. Seine remonter au niveau politique les problèmes Bürgernähe und die Fähigkeit, non résolus ont également été vivement ungelöste Probleme zurück auf die saluées par les élus présents. politische Eben zubringen, wurde eifrig begrüßt von den gewählten Vertretern der Region. En 2016, l’INFOBEST PAMINA a donc Im Jahr 2016 hat INFOBEST PAMINA poursuivi ses missions de conseil et ihre Aufgabe als Informations- und d’information sur toutes les questions Beratungsstelle für transfrontalières auprès des citoyens mais grenzüberschreitende Fragen également auprès des services fortgesetzt und stand in erster Linie administratifs de part et d’autre du Rhin den Bürgern aber auch verschiedenen durant toute l’année. Behörden sowie Verwaltungen auf beiden Seiten des Rheins für alle grenzüberschreitenden Fragen zur Verfügung. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 2
Tout au long de l’année 2016, les deux Die beiden Beraterinnen des conseillers d’INFOBEST sont restés INFOBEST-Teams erfüllten auch im disponibles pour les citoyennes et les Jahr 2016 ihre Funktion als Vermittler citoyens et ont assuré un grand nombre de sowie Berater zwischen den Bürgern consultations. Selon les statistiques, 1837 und Bürgerinnen und den personnes se sont directement adressées à administrativen Strukturen, wodurch l’INFOBEST lors d’entretiens individuels. sie eine hohe Zahl an Beratungen durchführen konnten. Laut Statistiken führte die INFOBEST individuelle Gespräche mit 1837 Personen durch, die sich mit ihren Anliegen an die Berater wandten. Les questions relatives aux retraites et aux Die häufigsten Fragen der congés et prestations familiales ont Grenzgänger betrafen wie in den constitué cette année encore la majorité des Vorjahren die Rente und die demandes. Familienleistungen in beiden Ländern. I. LES MISSIONS I. DIE AUFGABEN 1. INFORMATION ET CONSEIL 1. INFORMATION UND BERATUNG A. STATISTIQUES A. STATISTIKEN Chaque demande a fait l’objet d’une fiche Bei den Beratungsterminen wird von individuelle établie par les conseillers à la den Referenten für jede Person ein suite des entretiens et où sont recueillies Bogen mit folgende Angaben erstellt: les données suivantes : nationalité, Nationalität, Wohnsitz, Status, résidence, statut, pays concerné(s) et Themenbereich(e) der Anfrage sowie thématique(s) de la demande das von der Frage betroffene Land. Le nombre de demandes traitées à Die Anzahl der behandelten Anfragen l’extérieur mais également lors des während den Experten-Sprechstunden, permanences d’experts est estimé grâce à Messen und externen Beratungen un planning d’inscription. stellen Schätzwerte dar, die Anhand von Anmeldelisten erstellt worden sind. En 2016, 2619 personnes se sont Im Jahr 2016 haben sich insgesamt adressées à INFOBEST PAMINA au total. 2619 Personen an INFOBEST Ci-dessous figure la répartition de la nature PAMINA gewendet. Nachfolgend ist de leur prise de contact die Verteilung der Anfragen auf die Einrichtungen aufgelistet : EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 3
Entretien et conseil du 1837 Besprechung und Beratung 1837 personnel INFOBEST von den INFOBEST-Beratern Permanence mensuelle à 194 Monatliche Beratung in 194 Bischwiller Bischwiller Permanence AOK 59 Sprechstunde AOK 59 Permanence des notaires 58 Notarsprechstunde 58 Permanence Eures-T 75 Sprechstunde Eures-T 75 Permanence des caisses de 114 Sprechstunde deutsche 114 retraites allemandes Rentenversicherung Permanence des caisses de 31 Sprechstunde französische 31 retraites françaises Rentenversicherung Journées d’information 210 Grenzüberschreitende 210 transfrontalière Informationstage Forums, salons 41 Foren, Messen 41 Evolution du nombre de demandes / Entwicklung der Anfragen 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 Il convient d’ajouter à ces statistiques les Zu den in der Statistik dargelegten 406 demandes concernant l’imposition des Zahlen müssen noch die 406 retraites allemandes traitées par le Anfragen bezüglich der „deutschen conseiller TASK FORCE. Rentenbesteuerung“ hinzugefügt werden, die von den Kollegen der „TASK Force – Rentenbesteuerungs- projekt“ behandelt worden sind. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 4
Demandes/ Anfragen INFOBEST 60 50 40 30 20 10 0 Thèmes e ier e ai e s ier t in re ril ût ille ar br br br Themenbereiche M Ju Av b Ao nv vr M m m m to Ju Fé Ja ve ce e Oc pt Nachfolgend wird die Verteilung der Dé La répartition des demandes par thème est No Se représentée ci-dessous. Anfragen nach Themen aufgelistet. En 2016, les thèmes clés sont : Die Schlüsselthemen 2016 waren: La retraite Rente Les prestations familiales Familienleistungen Les Impôts Steuern L’imposition de la retraite (des fiscs Rentenbesteuerung allemands) Krankenversicherung L’assurance maladie Arbeitslosigkeit, Arbeitsrecht Pertes d’emplois, travail diverse Anfragen zu Diverses demandes sur des grenzüberschreitenden Themen questions transfrontalières en allgemein général Übersetzungshilfe, Adressen Traductions, adresses, etc. von Behörden und Institutionen Questions juridiques Rechtliche Fragen Comme l’année précédente, l’imposition des In diesem Jahr bezogen sich wie im retraites a représenté une part importante Jahr zuvor sehr viele Anfragen auf die des demandes. Un grand nombre de deutsche Rentenbesteuerung für retraités frontaliers ont été reçus non Grenzgänger. Viele elsässische seulement par les conseillers INFOBEST, Rentner wendeten sich zu mais également par les conseillers TASK Informationszwecken an die FORCE qui ont poursuivi la tenue de leurs INFOBEST PAMINA und wurden deux permanences hebdomadaires dans les entweder von den Beratern der locaux de l’Eurodistrict PAMINA. Le projet INFOBEST oder des Projekts TASK TASK FORCE a soutenu l’INFOBEST FORCE empfangen. Es wurden, PAMINA dans le traitement des demandes speziell für diese Frage, gesonderte liées à l’imposition des retraites, de telle Sprechstunden, unter anderem in den sorte que l’instance a pu se consacrer en Räumlichkeiten des Eurodistrikts parallèle à d’autres domaines faisant l’objet PAMINA, angeboten Durch die d’interrogations chez les citoyennes et Kollegen der TASK FORCE wurde die EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 5
citoyens. INFOBEST bei den Anfragen zur deutschen Rentenbesteuerung in ihrer Beratung unterstützt und konnte sich deshalb auch anderen Themenbereichen widmen. En outre, la hausse des demandes Zudem wurde im Jahr 2015 ein Anstieg concernant les prestations familiales der Nachfragen nach constatée en 2015 s’est confirmée en 2016. Familienleistungen verzeichnet. Il s’agissait en majorité de citoyens français Anfragen dazu kamen am häufigsten qui ont face à des difficultés concernant les von Bürgern aus dem Elsass und prestations familiales allemandes. bezogen sich größtenteils auf die deutschen Familienleistungen. Répartition des demandes / Verteilung der Anfragen % (2015-2016) 30 25 20 2015 15 2016 10 5 0 . Soc. ule ques l tes v sses t e . lier s ag e sf. fam. ravai énag Impô Diver ite, in urism . Tran etrai véhic a Chôm , adre front juridi Prest Couv t Dém Retra re, to Droit r Coop port, ition ction t. t Statu Ques Cultu s Trans impo tradu Demandeurs : Anfragen: Comme les années précédentes, la majorité Wie in den vorangegangenen Jahren des demandes émane des citoyens (92%). wurden die meisten Anfragen von Le nombre d’institutions s’adressant à Bürgern gestellt (92%). Die Anzahl der INFOBEST PAMINA est de 5%, et de 2% Anfragen seitens anderer en ce qui concerne les entreprises. Einrichtungen betrug 5% und 3% von Unternehmen, die sich an INFOBEST gewendet haben. Ces chiffres confirment que l’INFOBEST Diese Zahl bestätigt, dass INFOBEST PAMINA est avant tout une structure PAMINA in erster Linie eine d’information et de conseil pour les citoyens, Beratungs- und pour qui l’instance représente un service Informationseinrichtung für Bürger ist, EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 6
public d’une grande utilité. die sie als ein sehr nützliches öffentliches Angebot bewerten. Afin de traiter les demandes au mieux, INFOBEST PAMINA kooperiert mit den l’INFOBEST PAMINA travaille en französischen und deutschen partenariat avec les administrations Verwaltungen. Der Austausch findet im françaises et allemandes. Les échanges se Regelfall auf informelle Weise statt. font le plus souvent de manière informelle. Les associations s’adressent directement à Vereine und Verbände, die l’Eurodistrict PAMINA lorsqu’elles grenzüberschreitende Projekte ins souhaitent réaliser un projet transfrontalier. Leben rufen möchten, wenden sich direkt an den Eurodistrikt PAMINA. Les entreprises ont souvent leurs propres Die Unternehmen verfügen meistens réseaux d’information (filiales à l’étranger) über eigene Informationsnetzwerke ou s’adressent directement aux (Filialen im Ausland) oder wenden sich interlocuteurs compétents (CCI, IHK). direkt an die für sie zuständigen Organe (CCI, IHK). Origine des demandeurs Herkunft der anfragenden Personen: En 2016, la proportion de citoyens français Im Jahr 2016 ist die Anzahl von sich an ayant fréquenté l’INFOBEST PAMINA est die INFOBEST PAMINA wendende resté relativement stable (73% contre 72% Franzosen eher stabil geblieben en 2015), de même que celle des (73% gegenüber 72% in 2015), sowie demandeurs allemands (22,5% contre 24% die von Deutschen (22,5% gegen 24% en 2015. En outre, 4,5% de citoyens in 2015). Des Weiteren konnten einige d’autres nationalités ont fait appel aux Fragen von 4,5% der Bürger anderer services de l’INFOBEST PAMINA. Herkunftsländer verzeichnet werden. Pays concernés Betroffene Länder: Die Anfragen bezüglich Frankreichs En 2016, les demandes concernant la sind 2016 gestiegen, von 36% in 2015 France ont augmenté, de 36% en 2015 à zu 42% in 2016. Diejenigen, die 42% en 2016. Celles concernant Deutschland betreffen haben auf 58% l’Allemagne sont passées de 64% à 58%. gesenkt, gegen 64% in 2015. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 7
B. PERMANENCES B. SPRECHSTUNDEN Tout comme l’année précédente, les Wie im Jahr zuvor wurden die permanences des différentes institutions Sprechstunden der verschiedenen françaises et allemandes ont été Institutionen auf beiden Seiten des reconduites et ont connu un grand succès Rheins auch 2015 mit Erfolg und en 2015. großem Zuspruch weitergeführt. L’AOK (Allgemeine Ortskrankenkasse) était Die AOK (Allgemeine présente tous les premiers jeudis du mois, Ortskrankenkasse) hielt ihre l’après-midi. Les deux agences de l’AOK Sprechstunde jeden ersten (AOK du Bade-Wurtemberg et AOK de la Donnerstagnachmittag im Monat ab. Rhénanie-Palatinat) ont assuré la Dabei wechselten sich die beiden permanence à tour de rôle. Le nombre de AOKs (AOK Baden-Württemberg und visiteurs a connu une légère baisse par AOK Rheinland-Pfalz) jeden Monat mit rapport à l’année précédente. La capacité der Beratung ab. Die Anzahl der d’accueil de l’unique permanence mensuelle Besucher ist im Vergleich zum Vorjahr de l’AOK a été suffisante par rapport au minimal gesunken. Die einmalig im nombre de demandes. Monat angebotene Sprechstunde der AOK entsprach in Bezug auf die Kapazität weitgehend der Nachfrage seitens der Bürger. Les conseillers INFOBEST ont été Die Berater der INFOBEST PAMINA particulièrement sollicités pour traiter des wurden insbesondere zu dossiers de prestations familiales et ont, Familienleistungen betreffenden dans certaines situations, assumé le rôle de Fragen aufgesucht. Sie übernahmen médiateur ce qui a contribué à l’avancement dabei sehr oft die Rolle als (Sprach-) des dossiers et permis de trouver une issue Mittler und nahmen per Telefon oder favorable. Post so gut wie möglich Kontakt mit der frz. Familienkasse auf, um zur bestmöglichen Bearbeitung der Anfragen beizutragen. La permanence mensuelle des notaires Die Notarsprechstunde, die einmal im mardi après-midi est restée très fréquentée. Monat am Dienstagnachmittag stattfand, erhielt regen Zuspruch. La permanence mensuelle tenue par une Die monatliche Sprechstunde der conseillère Eures-T a également été Eures-T- Beraterin wurde sehr largement fréquentée. zahlreich in Anspruch genommen. Dans un souci de proximité avec les Jeden letzten Donnerstag im Monat citoyens, une permanence d’un conseiller fand eine Sprechstunde der INFOBEST a eu lieu tous les derniers jeudi INFOBEST in Bischwiller statt. Diese du mois à la maison des services de Sprechstunde erlaubte es den Bischwiller. Le grand succès de cette Einwohnern der Region Haguenau, permanence accessible au public de la ebenfalls Rat bei der INFOBEST région d’Haguenau est constant. Beaucoup PAMINA zu suchen. Die Zahl der de citoyens cherchent avant tout à être Anfragen in Bischwiller ist konstant EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 8
conseillés sur place. Les permanences geblieben. Viele Bürger suchten vor mensuelles dans, le cadre du projet « Task Ort Rat. force retraite » ont également été Zudem wurde in Bischwiller ebenfalls maintenues à Bischwiller, ce qui là encore, eine Sprechstunde im Monat im a été fortement apprécié par le public. Rahmen des Rentenbesteuerungsprojektes Task Force angeboten, um Betroffenen direkte Beratungsmöglichkeiten zu bieten. La DRV (caisse de retraite allemande) a Die Sprechstunde der DRV (Deutsche tenu quatre permanences en 2016 dont Rentenversicherung) fand 2016 celles qui ont été proposées dans le cadre insgesamt vier Mal statt, zum Beispiel des journées d’information transfrontalière. an den beiden grenzüberschreitenden Sprechtagen. Il convient de noter que ces permanences Ein klares Zeichen für die affichent complet très rapidement, ce qui Notwendigkeit dieser Beratung ist, confirme la nécessité de leur tenue. dass die Termine für die Sprechstunden immer sehr schnell vergeben waren. En 2016 ont eu lieu deux journées 2016 fanden zwei d’information transfrontalière (02.03.2016 grenzüberschreitende et 30.11.2016). Informationstage statt (02.03.2016 und 30.11.2016). Les organismes partenaires qui y ont Folgende Partnerorganisationen participé sont : nahmen daran teil: les caisses de retraite (CARSAT et die Rentenversicherungen Deutsche Rentenversicherung (CARSAT und die Deutsche Rheinland-Pfalz), Rentenversicherung Rheinland- les caisses d’assurance maladie Pfalz), (AOK et CPAM Haguenau), die Krankenkassen (AOK und les caisses d’allocations familiales CPAM Haguenau), (CAF du Bas-Rhin, Familienkasse die Familienkassen (CAF du Bas- Offenburg), Rhin, Familienkasse Offenburg), les agences pour l’emploi (Pôle die Arbeitsagenturen (Pôle Emploi Emploi de Wissembourg, Agentur für Wissembourg und die Agentur für Arbeit Karlsruhe), Arbeit Karlsruhe), les services fiscaux allemands de das Finanzamt Landau Landau Ces journées d’information transfrontalière Diese grenzüberschreitenden Tage ont rencontré un écho positif, tant de la part fanden sowohl bei den Bürgern, die die du public qui apprécie de pouvoir régler Gelegenheit nutzten, mehrere Fragen plusieurs problèmes en un seul lieu, que vor Ort klären zu können, als auch bei des conseillers qui ont l’occasion de mieux den Beratern, die dadurch die EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 9
se connaître et d’échanger sur leurs Möglichkeit hatten, sich besser kennen pratiques avec leurs homologues. Au total, zu lernen und auszutauschen, großen 210 entretiens ont été menés lors des deux Anklang. Insgesamt wurden an beiden journées de permanence transfrontalières. angebotenen grenzüberschreitenden C’est l’occasion pour les citoyens d’obtenir Sprechtagen 210 Beratungsgespräche des réponses à leurs interrogations et geführt. Für die Bürger ist dies eine d’exposer leur situation face à deux Gelegenheit, bei Fragen und autorités équivalentes de part et d’autre du Angelegenheiten von zwei sich Rhin. entsprechenden Behörden beiderseits des Rheins Antworten zu erhalten. La qualité de l’organisation de ces journées Die Partner waren von der ainsi que de l’accueil dont ils ont bénéficié a reibungslosen Organisation des été soulignée par les partenaires. Tagesablaufs sowie dem freundlichen Empfang seitens der INFOBEST begeistert. Par ailleurs, l’Infobest a organisé deux Die Infobest hat zudem eine réunions d’information consacrées à Informationsveranstaltung zur l’imposition des pensions allemandes en Rentenbesteuerung in collaboration avec le conseiller Task force le Zusammenarbeit mit dem Task force 27 avril 2016 et le 2 mai 2016. Le public a Berater am 27. April und am 2. Mai largement répondu présent. 2016 organisiert. Die Veranstaltung war sehr gut besucht. 2. COOPÉRATION 2. ZUSAMMENARBEIT A. RÉSEAU INFOBEST A. INFOBEST- NETZWERK Site Internet Internetauftritt: Le nouveau site du réseau INFOBEST, mis Die neue Internetseite des INFOBEST- en ligne en septembre 2015, constitue une Netzwerks ging im September 2015 source d’informations importante pour les online, und bietet eine wichtige citoyens concernés par des problématiques Informationsquelle für Bürger, die mit transfrontalières. Les articles mis en ligne grenzüberschreitenden Problematiken sont par ailleurs régulièrement mis à jour. konfrontiert sind. Die online gestellten La hausse continue de sa fréquentation Beiträge werden regelmäßig aktualisiert. ainsi que le nombre important de Die Besucherzahlen nehmen weiter zu, demandes effectuées via le formulaire de und die wachsenden Anzahl von contact attestent de sa visibilité et de sa Anfragen über das Kontaktformular bonne appropriation par les usagers. bezeugen die gute Annahme des Angebots durch die Nutzer. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 10
En 2016, le site internet www.infobest.eu a In 2016 wurde die Internetseite été consulté 330 000 fois, avec une www.infobest.eu 330 000 mal besucht, und moyenne de 27500 vues par mois. durschnittlich 27500 mal pro Monat. Die populärsten Themen waren: Les thématiques les plus consultées sont : Französische Fassung: Pour la version française : - Arbeitsrecht im Schweiz - Droit du travail en suisse - Arbeitsrecht in Deutschland - Droit du travail en Allemagne - Deutsch-Französischen - Convention fiscale franco-allemande Steuerabkommen - Droit du travail en France - Arbeitsrecht in Frankreich - Déménagement de la Suisse vers la - Umzug vom Schweiz nach Frankreich France Deutsche Fassung: Pour la version allemande : -Deutsch-schweizerische - Accord fiscal franco-suisse sur la Doppelbesteuerungsabkommen double imposition -Umzug von der Schweiz nach - Déménagement de la suisse vers Deutschland l’Allemagne - Steuern - Impôts - Sozialversicherung - Sécurité sociale - Arbeitslosigkeit in Frankreich - Chômage en France Die Besucher wohnen mehrheitlich in Les visiteurs du site résident Frankreich (39%) während die im Schweiz majoritairement en France (39%), tandis und in Deutschland Bewohner stellen que les résidents en Suisse et en jeweils 28% und 24% der Besucher dar. 9% Allemagne représentent respectivement wohnen in einem anderen Land. 28% et 24% des visiteurs. 9% des visiteurs résident dans un autre pays. Infobulletin Infobulletin Une Newsletter (« Infobulletin ») est publiée Alle zwei Monate veröffentlicht das tous les deux mois par le réseau INFOBEST-Netzwerk einen Newsletter INFOBEST. Cette Newsletter reprend („Infobulletin“). In diesem Newsletter werden l’actualité sociale concernant les frontaliers aktuelle Ereignisse für Grenzgänger, ainsi que les grands évènements de la Veranstaltungen der europäischen coopération européenne, franco-allemande Kooperation, der deutsch-französischen et du Rhin supérieur. Zusammenarbeit und der Oberrheingremien La Newsletter est diffusée aux partenaires angekündigt. Der Newsletter wird an die d’INFOBEST qui l’apprécient beaucoup. Partner von INFOBEST versandt, die ihn Elle est mise à disposition des citoyens sehr schätzen. Darüber hinaus steht der dans nos locaux et téléchargeable sur le Newsletter den Bürgern in unseren site Internet. Räumlichkeiten zur Verfügung und kann auf der Homepage heruntergeladen werden. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 11
B. COOPERATION AVEC D’AUTRES B. ZUSAMMENARBEIT MIT ANDEREN STRUCTURES TRANSFRONTALIERES GRENZÜBERSCHREIT STRUKTUREN L’INFOBEST PAMINA a participé aux INFOBEST PAMINA hat an den réunions du groupe d’experts Sitzungen der Expertengruppe « travailleurs frontaliers » de la „Grenzgänger“ der Conférence du Rhin supérieur. Ce groupe Oberrheinkonferenz teilgenommen. permet d’échanger sur les questions Diese Gruppe ermöglicht den administratives concernant les frontaliers et Austausch über faire remonter les éventuelles difficultés au verwaltungstechnischer Fragen, die die niveau politique. Grenzgänger betreffen, und vereinfacht die Lösung möglicher Probleme auf politischer Ebene. L’INFOBEST PAMINA a participé à deux INFOBEST PAMINA hat an zwei séminaires organisés par le réseau EURES-T-Seminare zum Thema: EURES-T abordant le sujet „Besonderheiten für « Particularisme pour des frontaliers en Grenzgänger/innen bei Invalidität“ cas d'invalidité» et « Changements liés à und „Änderungen bei der l'imposition des travailleurs frontaliers Besteuerung von en France-Allemagne». Grenzgänger/innen Frankreich- Deutschland" teilgenommen. En outre, l’INFOBEST PAMINA a été Des Weiteren hat sich INFOBEST disponible au public lors de plusieurs salons PAMINA bei verschiedenen de l’emploi en France et en Allemagne. grenzüberschreitenden Jobmessen in Frankreich und Deutschland den Fragen der Bürger gestellt. C. COOPERATION AVEC LES C. ZUSAMMENARBEIT MIT ADMINISTRATIONS NATIONALES NATIONALEN BEHÖRDEN En 2016, la coopération avec les différentes Die Kooperation mit den nationalen administrations nationales s’est poursuivie Verwaltungen wurde auch 2016 sous forme d’échanges réguliers fortgesetzt, insbesondere der d’informations. regelmäßige Informationsaustausch. D. COOPERATION AVEC D’AUTRES D. ZUSAMMENARBEIT MIT ANDEREN RESEAUX / ACTEURS U U NETZWERKEN / AKTEUREN EURO INSTITUT EURO INSTITUT En date du 6 octobre 2016, l’INFOBEST INFOBEST PAMINA hat am 6. Oktober PAMINA a participé à un séminaire organisé 2016 an einem grenzüberschreitenden par l’Euro-Institut de Kehl portant sur le Seminar des Euro-Instituts Kehl zum sujet : «Soins transfrontaliers». Thema „Pflege grenzüberschreitend“ teilgenommen. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 12
II. COMMUNICATION II. ÖFFENTLICHKEITSARBEIT 1. PRESENTATIONS D’INFOBEST 1. PRÄSENZ DER INFOBEST L’INFOBEST PAMINA s’est présentée à INFOBEST PAMINA hatte im Jahr diverses occasions auprès du public en 2014 viele Gelegenheiten sich in der 2016: Öffentlichkeit zu präsentieren : Journées portes ouvertes de Tag der offenen Tür des l’Eurodistrict PAMINA à Lauterbourg Eurodistrikts PAMINA in le 24 janvier 2016 Lauterbourg am 24. Januar 2016 Rencontres Caisse d'allocations Treffen Familienkasse von familiales de Strasbourg et Strasbourg und andere Partner im partenaires à l'Eurodistrict PAMINA à Eurodistrikt PAMINA in Lauterbourg Lauterbourg le 29 février 2016 am 29. Februar 2016 Portes ouvertes au Parlement Tag der offenen Tür des européen le 8 mai 2016 à Strasbourg Europäischen Parlaments am 8. Mai 2016 in Strasbourg Activité sans frontières à Lauterbourg le 18 septembre 2016 Aktiv ohne Grenzen in Lauterburg am 18. September 2016 Journée consacrée aux "Aidants sans frontières" à l'Eurodistrict Aktionstag "Pflegende Angehörigen PAMINA à Lauterbourg le 9 octobre ohne Grenzen" im Eurodistrikt 2016 PAMINA in Lauterbourg am 9. Oktober 2016 Rendez-vous transfrontalier de l’emploi à Seltz le 14 octobre 2016 Grenzüberschreitende Arbeitgebermesse in Seltz am 14. Oktober 2016 L’INFOBEST PAMINA a touché un large Durch die Teilnahme an diesen public en assurant sa présence à ces Veranstaltungen gelang es INFOBEST manifestations. L’INFOBEST PAMINA a PAMINA, ein breites Publikum zu connu un nouvel essor de demandes plus erreichen. Durch vielen complexes grâce aux retours d’information Rückmeldungen und Verweise von et références de la part d’autres institutions anderen Institutionen und Bürgern auf et des citoyens concernant INFOBEST. die INFOBEST, erhielt INFOBEST PAMINA viele neue und komplexe Anfragen. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 13
2. PRÉSENCE DANS LES MÉDIAS 2. MEDIENPRÄSENZ L’INFOBEST PAMINA a fait paraître dans la INFOBEST PAMINA hat presse des articles concernant les Presseinformationen über différentes permanences ou les journées Sprechstunden oder über die internationales d’information. grenzüberschreitenden Sprechtage Une sélection des articles peut être herausgegeben. Eine Auswahl dieser consultée en annexe 3 de ce rapport. Artikel befindet sich in Anhang 3 dieses Berichtes. III. BUDGET III. HAUSHALT 1. CADRE GÉNÉRAL 1. ÜBERBLICK La convention relative à la mise en œuvre de la Die Vereinbarung zur Umsetzung der mission INFOBEST 2014-2020 fixe le budget INFOBEST Aufgabe 2014-2020 legt den de l’année 2016 à 94 000 €. Haushalt 2016 auf 94 000 € fest. Le tableau ci-dessous présente le bilan pour Die folgende Tabelle stellt die Bilanz für 2016 l’année 2016. dar. Tableau 1 / Tabelle 1 2016 Budget prévisionnel (convention) / Kostenplan (Vereinbarung) 94 000,00 € Recettes rélisées / Effektive Einnahmen 94 000,00 € Report 2015 / Übertrag 2015 12 615,01 € Dépenses réalisées / Effektive Ausgaben 91 306,66 € Solde 2016 / Saldo 2016 15.308,35 € 2. DÉPENSES 2. AUSGABEN Les dépenses pour l’année 2016 s’élèvent à Die Ausgaben 2016 belaufen sich auf 91 306,66 €. 91 306,66 €. Le tableau suivant présente les dépenses selon Die folgende Tabelle stellt die les postes prévus dans la convention. Ausgabenposten auf Basis der Vereinbarung dar. Tableau 2 : Dépenses 2016 / Tabelle 2 : Ausgaben 2016 : U U 2016 Conseillère Conseillère Frais courants Total laufende Kosten Gesamt Dépenses prévues 36 000,00 36 000,00 22 000,00 94 000,00 geplante Ausgaben Dépenses réalisées 35 905,39 23 509,57 31 891,70 91 306,66 tatsächliche Ausgaben U EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 14
Les dépenses 2016 sont consultables en Die Ausgaben 2016 werden detailliert im annexe 2. Anhang 2 dargestellt. 3. RECETTES 3. EINNAHMEN Les recettes pour l’année 2016 s’élèvent à Die Einnahmen für 2016 belaufen sich auf 94 000,00 €. Les contributions des partenaires 94 000,00 €. Die Beiträge der Kofinanzierer d’après les prévisions dans la convention sont auf Basis der Vereinbarung werden in der présentées dans le tableau 3. Tabelle 3 dargestellt. U Tableau 3 : Recettes 2015 / Tabelle 3 : Einnahmen 2016 U U Recettes / Einnahmen Prévues/Réalisées Vorgesehen/Effektiv Etat./. Französischer Staat 15.667 Land Baden-Württemberg 15.667 Land Rheinland-Pfalz 15.666 Eurodistrict PAMINA 47 000 Total / Gesamt 94.000 4. SOLDE 4. SALDO Le résultat pour l’année 2016 (recettes - Der Restbetrag (Einnahmen - Ausgaben) dépenses) est de 15.308,35 €. beläuft sich auf 15.308,35 € für das Jahr 2016. EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 15
ANNEXE 1 / ANHANG 1 Planning des activités 2016 / Übersicht der Aktivitäten 2016 EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 16
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 17
ANNEXE 2 / ANHANG 2 Dépenses 2016 / Ausgaben 2016 EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 18
DÉPENSES 2016 / AUSGABEN 2016 Année 2016 Inscrit convention Mandats Eintragung Zahlungen Vereinbarung Chap. Libellé Ab. Art. Bezeichnung CHARGES A CARACTERE GENERAL 011 ALLGEMEINE AUFWENDUNGEN ACHATS ET VARIATION DES STOCKS 60 2.500,00 1.500,68 ANSCHAFFUNGEN UND BESTANDSÄNDERUNG 60611 Eau et assainissement / Wasser und Abwasser 0,00 54,24 60612 Energie Electricité / Energie - Elektrizität 2.000,00 1.342,49 6064 Fournitures administratives / Verwaltungsbedarf 500,00 103,95 6068 Autres matière et fourniture / Sonstiger Bedarf 0,00 0,00 SERVICES EXTERIEURS 61 12.400,00 21.195,23 EXTERNE DIENSTE 611 Contrats de prestations de service / Dienstleistungsverträge mit Unternehmen 1.600,00 10.707,30 6132 Locations immobilières / Miete für Immobilien 8.500,00 8.500,00 616 Primes d'assurances / Versicherungsprämien 300,00 137,76 6182 Documentation générale et technique / Allgemeine und Fachliteratur 2.000,00 1.795,54 6188 Autres frais / Sonstiges 0,00 54,63 AUTRES SERVICES EXTÉRIEURS 62 79.100,00 65.976,46 SONSTIGE EXTERNE DIENSTE 6231 Annonces et insertions / Anzeigen und Inserate 0,00 770,00 6236 Catalogues et imprimés / Kataloge und Druckerzeugnisse 700,00 0,00 6257 Réceptions / Empfänge 600,00 1.091,22 6261 Frais d'affranchissement / Portokosten 300,00 357,60 6262 Frais de télécommunications / Fernmeldekosten 500,00 358,18 6287 Remboursement de frais / Kostenerstattung 77.000,00 63.352,26 Dont - Conseillère - Conseillère 36.000,00 35.905,39 36.000,00 23.509,57 - Frais de maintenance | 2016 | Wartungskosten 5.000,00 3.624,57 0,00 312,73 - Internet | Netzwerkkosten 6358 Impôts et taxes / Steueren 0,00 47,20 CHARGES DE PERSONNEL 012 62 0,00 2.634,29 PERSONAL Stagiaire (aide à la préparation des 25 ans de l’INFOBEST) / 6218 0,00 2.634,29 Praktikantin (Unterstützung bei der Vorbereitung der 25 Jahre INFOBEST) DEPENSES 2016 / AUSGABEN 2016 94.000,00 91.306,66 RECETTES 2016 / EINNAHMEN 2016 94.000,00 106.615,01 Contributions + reliquat 2015 / Beiträge + Restbetrag 2015 RELIQUAT 2016/ RESTBETRAG 2016 15.308,35 EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 19
ANNEXE 3 / ANHANG 3 Articles de presse 2016 / Pressespiegel 2016 EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 20
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 21
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 22
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 23
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 24
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 25
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 26
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 27
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 28
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 29
EURODISTRICT PAMINA – INFOBEST Rapport d’activités 2016 _ Tätigkeitsbericht 2016 30
Vous pouvez aussi lire