Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...

La page est créée Kévin Guillon
 
CONTINUER À LIRE
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Réseaux d’électricité et de gaz naturel
             Strom- und Erdgasnetze

                                          1
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Notre métier | Unser Fachgebiet

                                  La mission de Creos est d’assurer, en sa          Als Eigentümer und Betreiber von Strom-
                                  qualité de propriétaire et de gestionnaire        und Erdgasnetzen, besteht die Mission
                                  de réseaux d’électricité et de gaz naturel,       von Creos darin Energietransport und
                                  le transport et la distribution d’énergie         -versorgung in Luxemburg sicherzustellen.
                                  au Grand-Duché de Luxembourg.
                                                                                    Creos plant seine Infrastrukturen und passt
                                  Creos planifie et adapte ses infrastructures de   sie so an, dass das Unternehmen auf die
                                  façon à répondre à l’évolution de la demande      Entwicklung der Energienachfrage reagieren
                                  en énergie. La sécurité d’approvisionnement       kann. Versorgungssicherheit und Verläss-
                                  ainsi que la fiabilité des réseaux sont au        lichkeit der Netze stehen im Mittelpunkt
                                  centre des préoccupations de l’entreprise.        des Engagements von Creos.

     2
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Notre métier – Le transport et la distribution

                                                                                                         Notre métier | Unser Fachgebiet
d’électricité et de gaz naturel
Unser Fachgebiet – Transport und Versorgung
von Strom und Erdgas

FR                                                     DE

Creos garantit à l’ensemble des fournisseurs           Creos gewährt allen Energiever­sorgern den
d’énergie un accès transparent et non discrimina-      gleichen, trans­parenten Zugang zu seinen
toire à ses réseaux.                                   Netzen.

L’accès aux réseaux est organisé et supervisé          Dieser Zugang wird geschaffen und überwacht
par un régulateur, l’Institut Luxembourgeois de        durch eine Regulierungsstelle, dem Institut
Régulation (ILR). Cet organisme indépendant            Luxembourgeois de Régulation (ILR). Diese un-
approuve les tarifs d’accès aux réseaux et surveille   abhängige Einrichtung genehmigt die Zugangs-
les péages facturés à tous les utilisateurs des        tarife für die Netze und hat die Aufsicht über
réseaux.                                               die Gebühren, die allen Netznutzern in Rechnung
                                                       gestellt werden.
Creos est responsable de la planification, de la
réalisation, de l’entretien et de la conduite des      Creos ist verantwortlich für die Planung, den
réseaux de transport et de distribution d’électri-     Ausbau, die Instandhaltung und das Betreiben
cité (haute, moyenne et basse tension) et de gaz       der Netze für den Transport von und die Versor-
naturel (haute, moyenne et basse pression) au          gung mit Strom (Hoch-, Mittel- und Niederspan-
Luxembourg. Creos assure en parallèle la pose et       nung) und Erdgas (Hoch-, Mittel- und Nieder-
la gestion des compteurs, le traitement des don-       druck) in Luxemburg. Gleichzeitig sorgt Creos
nées de consommation des clients, la facturation       für die Installation und Betreuung von Zählern,
des redevances d’accès aux réseaux ainsi que les       die Verarbeitung der Kundenverbrauchsdaten,
mouvements et changements de fournisseurs.             die Abrechnung der Netzzugangsgebühren
                                                       und den Wechsel bei den Versorgern.
En Allemagne, sa filiale Creos Deutschland
est active sur le territoire de la Sarre et de la      In Deutschland ist das Tochterunternehmen Creos
Rhénanie-Palatinat dans le transport de gaz            Deutschland im Saarland und in Rheinland-Pfalz
naturel haute pression ainsi que le transport          im Bereich des Transports von Hochdruckerdgas
et la distribution d’électricité haute et moyenne      sowie im Bereich der Übertragung und Verteilung
tension.                                               von Hoch- und Mittelspannungsstrom tätig.

La libéralisation des marchés
de l’énergie permet au consomma-
teur d’opter pour le fournisseur
de son choix.
Aufgrund der Liberalisierung der
Energiemärkte kann der Verbraucher
seinen Energielieferanten frei wählen.

                                                                                                                        3
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Infrastructures | Infrastrukturen

                                    Plus de 750 collaborateurs travaillent        Mehr als 750 Mitarbeiter arbeiten an der
                                    à l’entretien et au développement des         Instandhaltung und am Ausbau der Ener-
                                    réseaux d’énergie et s’efforcent de rendre    gienetze und sind bestrebt, Kunden einen
                                    des services de qualité aux consommateurs.    qualitativ hochwertigen Service zu bieten.

                                    Le quotidien est placé sous le signe du       Der Alltag ist geprägt von Respekt, Team-
                                    respect, de l’esprit d’équipe, de l’engage-   geist, Engagement und Exzellenz, Werte, die
                                    ment et de l’excellence, des valeurs essen-   für den Erfolg unseres öffentlich-rechtlichen
                                    tielles pour la réussite de notre mission     Auftrags von entscheidender Bedeutung sind.
                                    de service public.

     4
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Des infrastructures

                                                                                                             Infrastructures | Infrastrukturen
ultra-modernes
Ultramoderne
Infrastrukturen
FR                                                   DE

Un tissu économique qui se diversifie et se déve-    Angesichts der wirtschaftlichen Lage, die sich im-
loppe ainsi qu’une population en pleine croissance   mer weiter entwickelt und diversifiziert, sowie einer
imposent à Creos le renforcement et l’extension      wachsenden Bevölkerung verstärkt Creos seine
de ses réseaux afin de maintenir une haute qualité   Netze und baut sie weiter aus, um die hohe Quali-
des infrastructures et de garantir la sécurité       tät der Infrastrukturen aufrechtzuerhalten und die
d’approvisionnement. Un large programme              Versorgungssicherheit zu gewährleisten. Um diese
d’investissement accompagne ce défi.                 Heraus­forderungen zu meistern, wurde ein groß
                                                     angelegtes Investitions­­programm geschaffen.

Actionnariat de Creos Luxembourg S.A. | Aktionärsstruktur der Creos Luxembourg S.A.

 Encevo S.A.                                                                                    75,43 %
 Administration Communale de la Ville de Luxembourg                                             20,00 %
 Etat du Grand-Duché de Luxembourg                                                                2,28 %
 Fédération du Génie Technique                                                                    0,10 %
 42 Administrations communales luxembourgeoises                                                   2,13 %
 Creos Luxembourg S.A. (actions propres)                                                         0,05 %
 Total                                                                                          100,00 %

Au Luxembourg, la durée annuelle
moyenne d’interruption de fourniture aux
clients raccordés au réseau d’électricité
Creos n’est que de 27 minutes.

In Luxemburg beträgt die Dauer der
Unterbrechung der Versorgung für
Kunden, die an das Stromnetz von
Creos angeschlossen sind, jährlich
im Durchschnitt nur 27 Minuten.
Source/Quelle : CEER – SAIDI, 2019

                                                                                                                             5
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Electricité | Strom

                      Electricité
                      Strom
                      FR                                                  DE

                      Le Grand-Duché de Luxembourg est alimenté           Das Großherzogtum Luxemburg wird durch zwei
                      par deux lignes doubles à haute tension en          doppelte Hochspannungsleitungen aus Deutsch-
                      provenance de l’Allemagne via les postes de         land über die Stationen Trier und Bauler versorgt.
                      Trèves et Bauler. Une interconnexion existe         Eine weitere Verbindung besteht mit Belgien.
                      également avec la Belgique.
                                                                          Der Strom wird in Richtung der Umspannwerke
                      L’électricité est acheminée vers les postes de      Flebour, Roost, Heisdorf, Bartringen, Blooren und
                      transformation de Flebour, Roost, Heisdorf,         Schifflingen geleitet, in denen die Spannung
                      Bertrange, Blooren et Schifflange, dans lesquels    von 220 auf 65 kV gesenkt wird, um anschließend
                      la tension est abaissée de 220 à 65 kV, pour être   auf mehr als 40 65/20 kV-Umspannwerke verteilt
                      ensuite distribuée à plus d’une quarantaine         zu werden, die sich im ganzen Land befinden.
                      de postes 65/20 kV répartis dans tout le pays.      Fern­kontrolle und -management dieser Hoch-
                      Le contrôle et la gestion de ces réseaux à haute    und Mittelspannungsnetze erfolgen über eine
                      et moyenne tension sont assurés à distance          Steuerzentrale, das Strom-Dispatching.
                      par un centre de conduite appelé Dispatching
                      électricité.

                      LONGUEUR RÉSEAU                                     CLIENTS
                      NETZLÄNGE                                           KUNDEN

                      10.025 km                                           285.000
                      Environ 20 % de l’énergie électrique
                      injectée dans le réseau provient
                      de production indigène (éolienne,
                      hydroélectrique, photovoltaïque,
                      incinération d’ordures, cogénération
                      et biogaz).
                      Etwa 20 % der ins Netz eingespeisten
                      elektrischen Energie stammt aus
                      einheimischer Produktion (Wind-
                      und Wasserkraft, Photovoltaik,
                      Müllverbrennung, Kraft-Wärme-
                      Kopplung und Biogas).
6
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
RÉSEAU DE TRANSPORT CREOS – ÉLECTRICITÉ

                                                                                                                                                  Electricité | Strom
           CREOS TRANSPORTNETZ – STROM

                                                                                                          2 x 220-kV-Anschluss an
                                                                        Flebour A                         das deutsche Netz (Bauler)

                                                                  Roost A

                                                                                                                                   2 x 220-kV-Anschluss
                                                                       2 x 220-kV-Anschluss an
                                               Flebour A               dasHeisdorf
                                                                           deutsche NetzA(Bauler)                                  an das deutsche Netz
                                                                                                                                   (Trier und Quint)

Connexion 220 kV                                  Bertrange A                                       A Blooren
avec la Belgique                           Roost A
                                       Bascharage
220-kV-Anschluss
an das belgische Netz                                                                   C Berchem
                                                                                            2 x 220-kV-Anschluss
                                               Heisdorf
                                                           A                                    an das deutsche Netz
                                                                                                (Trier und Quint)
                                                                 A
     Connexion 220 kV
                                           Sotel
                                   Bertrange A                   Schifflange
                                                              A Blooren
     avec la Belgique        Bascharage                    B Oxylux
     220-kV-Anschluss
     an das belgische Netz                                 C Berchem

                                           A
                               Sotel       Schifflange
                                       B Oxylux

                    Réseau 220 kV | 220-kV-Netz
                   Réseau 220 kV | 220-kV-Netz
                   Réseau 65 kV | 65-kV-Netz
                    Réseau 65 kV | 65-kV-Netz
            A Poste 220/65/20 kV | 220/65/20-kV-Umspannwerk
            B Poste 220/20 kV | 220/20-kV-Umspannwerk

        A Poste     220/65/20 kV | 220/65/20-kV-Umspannwerk
          C Poste 220 kV | 220-kV-Umspannwerk

        B Poste 220/20 kV | 220/20-kV-Umspannwerk                                                                                                          7

        C Poste 220 kV | 220-kV-Umspannwerk
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
Gaz naturel | Erdgas

                       Gaz naturel
                       Erdgas
                       FR                                                   DE

                       Le Luxembourg est relié aux réseaux de gaz           Luxemburg ist an miteinander verbundene Gas-
                       interconnectés qui s’étendent à travers toute        netze ange­schlossen, die sich über ganz Europa
                       l’Europe. Surveillé depuis le Dispatching gaz, le    erstrecken. Das vom Gas-Dispatching überwachte
                       réseau national possède des points d’entrée avec     nationale Netz verfügt über Verbindungspunkte
                       l’Allemagne, la Belgique et la France.               mit Deutschland, Belgien und Frankreich.

                       Le gaz naturel est transporté dans des conduites     Das Erdgas wird durch Hoch- und Mitteldruck-
                       à haute et moyenne pression jusqu’à une soixan-      leitungen in etwa 60 Gemeinden befördert,
                       taine de communes raccordées au réseau gazier        die an das nationale Netz angeschlossen sind.
                       national.
                                                                            Anschließend wird der Gasdruck in Gas-
                       La pression du gaz est ensuite réduite dans des      druckregelanlagen gesenkt, die die lokalen
                       stations de détente alimentant les réseaux locaux.   Netze versorgen.

                       Creos est en charge des réseaux de distribution      Creos betreibt die Erdgasver­sorgungsnetze
                       de gaz naturel de 45 communes du pays.               in 45 Gemeinden des Landes.

                       LONGUEUR RÉSEAU                                      CLIENTS
                       NETZLÄNGE                                            KUNDEN

                       2.130 km                                             47.000

                       Le Luxembourg et la Belgique
                       forment le premier marché gazier
                       intégré d’Europe.
                       Luxemburg und Belgien
                       bilden den ersten integrierten
                       Gasmarkt Europas.
8
Réseaux d'électricité et de gaz naturel Strom- und Erdgasnetze - Creos ...
RÉSEAU DE TRANSPORT CREOS – GAZ NATUREL

                                                                                                               Gaz naturel | Erdgas
   CREOS TRANSPORTNETZ – ERDGAS

Entrée belge
Eingang Belgien
                                               Clervaux

                                                                                   ALLEMAGNE
                                                                                   DEUTSCHLAND

BELGIQUE
BELGIEN

     Entrée belge
     Eingang Belgien

                              Pétange                                                    Entrée allemande
                                                                                         Eingang Deutschland

                                         Esch/Alzette

                  Entrée française                        Dudelange

                  Eingang Frankreich                                  FRANCE
                                                                      FRANKREICH

        Réseau de transport Creos | Creos Transportnetz

      Communes desservies en gaz naturel par Creos
      Gemeinden die von Creos mit Erdgas versorgt werden

      Sudgaz, Ville de Dudelange
      Communes non desservies en gaz naturel
      Gemeinden die nicht mit Erdgas versorgt werden

                                                                                                                        9
Les Centres d’exploitation | Betriebsstätten

                                               Les Centres d’exploitation
                                               Betriebsstätten
                                               FR

                                               Creos dispose de quatre Centres qui assurent la         Contern
                                               construction, l’exploitation, la maintenance et le      Les Metering Services de Creos sont installés
                                               dépannage des réseaux d’électricité et de gaz           au Centre de Contern. Centre d’expertise pour
                                               naturel. Leur implantation géographique garantit        le comptage électricité et gaz, il est en charge
                                               une grande flexibilité et une rapidité d’intervention   du contrôle et de l’ajustement des compteurs,
                                               sur l’ensemble du territoire national 24h/24 et 7j/7.   domaine en pleine évolution avec l’introduction
                                                                                                       des compteurs intelligents. Le laboratoire de
                                               Strassen                                                Creos est accrédité ISO 17025 pour l’étalonnage
                                               Le siège administratif de la société est situé          des compteurs électriques, des compteurs
                                               à Strassen.                                             de gaz, des transformateurs de mesure ainsi
                                                                                                       que des convertisseurs de volume.
                                               Roost
                                               Le Centre de Roost est en charge des réseaux            Bettembourg
                                               d’électricité et de gaz naturel des régions Centre      Les Dispatchings électricité et gaz naturel avec
                                               et Nord du Grand-Duché. Il regroupe les services        les salles de conduite pour le contrôle et la gestion
                                               haute, moyenne et basse tension pour l’électricité      des réseaux à distance ont quitté le site de Heis-
                                               ainsi que les services moyenne et basse pression        dorf en 2020 pour élire domicile à Bettembourg.
                                               pour le gaz naturel. Le magasin central et les ate-     Voisin immédiat de LuxConnect, le nouveau bâti-
                                               liers mécaniques et électriques ont également élu       ment d’une surface d’environ 3.000 m2 profite
                                               domicile dans ce complexe ultramoderne.                 des réseaux sécurisés du data centre (Tier IV)
                                                                                                       ainsi que de ses réseaux techniques de chaleur,
                                               Luxembourg-Ville                                        de froid et d’approvisionnement en énergie.
                                               Le Centre électricité et gaz naturel de Luxembourg-
                                               Ville couvre les territoires très denses de la capi-    Projet Bové
                                               tale et les communes limitrophes de Strassen            Les travaux de construction du nouveau siège
                                               et Hesperange.                                          administratif et centre d’exploitation de Luxem-
                                                                                                       bourg-Ville ont débuté au mois de juin 2017. Les
                                               Schifflange                                             bâtiments qui accueilleront plus de 400 personnes
                                               Le Centre de Schifflange intervient sur les réseaux     à partir de 2021 répondront aux critères de déve-
                                               et infrastructures électriques du sud du pays. Il est   loppement durable puisqu’une certification
                                               aussi responsable du réseau de gaz naturel haute        DGNB « Platine » est visée.
                                               pression au niveau national.
10
Les Centres d’exploitation | Betriebsstätten
DE

Creos verfügt über vier Betriebsstätten, die den       Bettembourg
Bau, den Betrieb, die Wartung und die Reparatur        Das Dispatching für Strom und Erdgas mit den
der Strom- und Erdgasnetze sicherstellen. Ihre         Kontrollräumen zur Steuerung und Verwaltung von
geografische Lage garantiert eine hohe Flexibilität    Fernnetzen hat seinen Standort in Heisdorf 2020
und schnelle Intervention im gesamten Gebiet rund      verlassen, um sich in Bettemburg niederzulassen.
um die Uhr und 7 Tage die Woche.                       Unmittelbar neben LuxConnect wird der Neubau
                                                       mit einer Fläche von ca. 3.000 m2 die sicheren
Strassen                                               Netze des Rechenzentrums (Tier IV) sowie seine
Der Verwaltungssitz des Unternehmens befindet          technischen Netze für Heizung, Kühlung und
sich in Strassen.                                      Energieversorgung nutzen.

Roost                                                  Bové-Projekt
Das Zentrum in Roost ist für die Strom- und            Die Bauarbeiten für den neuen Verwaltungssitz und
Gasnetze in den Regionen Zentrum und Norden            das neue Betriebszentrum Luxemburg-Stadt be-
des Großherzogtums zuständig. Dies umfasst die         gannen im Juni 2017. Ein Gebäude, in dem ab 2021
Stromversorgung in den Bereichen Hoch-, Mittel-        mehr als 400 Menschen Platz finden, werden die
und Niederspannung, sowie die Erdgasversorgung         Kriterien der nachhaltigen Entwicklung erfüllen, da
über das Mittel- und Niederdruckleitungsnetz. Auch     eine „Platin“ DGNB-Zertifizierung angestrebt wird.
das Zentrallager sowie die Mechanik- und Elektro-
werkstätten haben ihren Sitz in diesem hochmo-
dernen Komplex.

Luxemburg-Stadt
Das Zentrum in Luxemburg-Stadt für Strom
und Erdgas umfasst die sehr dichten Gebiete
der Hauptstadt und der benachbarten Gemeinden
Strassen und Hesperange.

Schifflange
Das Zentrum in Schifflange betreibt die Stromnetze
und elektrischen Infrastrukturen im Süden des
Landes. Außerdem ist es auf nationaler Ebene                          Roost

für das Erdgashochdrucknetz verantwortlich.

Contern
Als Kompetenzzentrum für Zählerwesen ist das
Zentrum in Contern für die Kontrolle und Einstel-
                                                                     Strassen
lung von Strom- und Gaszählern zuständig, ein Be-                                  Luxembourg-Ville
                                                                                         Contern
reich, der sich mit der Einführung der intelligenten
Zähler stetig weiterentwickelt. Das Labor von Creos                             Bettembourg
ist nach ISO 17025 für die Kalibrierung von elek-
trischen Zählern, Gaszählern, Messwandlern und
Volumenumrichtern akkreditiert.
                                                                                                                                    11
Responsabilité sociétale
Responsabilité | Verantwortung

                                 de l’entreprise
                                 Soziale Verantwortung
                                 des Unternehmens
                                 FR                                                       DE

                                 La protection de l’environnement représente              Umweltschutz hat für Creos einen hohen
                                 un enjeu majeur pour Creos. L’entreprise veille à        Stellenwert. Dabei achtet das Unternehmen darauf,
                                 minimiser l’impact de ses installations sur l’homme      die Auswirkungen seiner Anlagen auf Mensch und
                                 et la nature. Creos s’engage depuis de nombreuses        Natur auf einem möglichst niedrigen, akzeptablen
                                 années à mettre sous terre un maximum de ses             Niveau zu halten. Seit vielen Jahren ist Creos darum
                                 lignes électriques.                                      bemüht, so viele seiner Stromleitungen wie möglich
                                                                                          unterirdisch zu verlegen.
                                 Aujourd’hui, 95 % des lignes basse tension sont
                                 enfouies, ainsi que 73 % des lignes moyenne              Gegenwärtig befinden sich 95 % der Nieder-
                                 tension, soit plus de trois quarts du réseau             spannungs­leitungen und 73 % der Mittelspannungs-
                                 électrique, une performance qui place le                 leitungen unter der Erde, d. h. mehr als drei Viertel
                                 Luxembourg en tête des pays européens.                   des Stromnetzes – eine Leistung, durch die Luxem-
                                                                                          burg an der Spitze aller europäischen Länder steht.
                                 Les postes de transformation haute tension de
                                 nouvelle génération s’inscrivent avec harmonie           Die Hochspannungs-Umspann­werke der neuen
                                 dans nos campagnes et villes. Plus compactes que         Generation fügen sich harmonisch in Stadt und
                                 les postes extérieurs, les stations GIS (Gas Insulated   Land ein. Gasisolierte Schaltanlagen (Gas Insulated
                                 Substations) bénéficient toutes d’un concept             Substations, GIS), die kompakter als die Außen­
                                 architectural écologique et garantissent plus de         anlagen sind, nutzen alle ein umweltfreundliches
                                 fiabilité en cas d’intempéries. Les postes moyenne       Architekturkonzept und gewährleisten eine
                                 et basse tension à l’intérieur des localités sont        größere Zuverlässigkeit bei schlechtem Wetter. Die
                                 intégrés sous forme de postes blindés directement        Mittel- und Niederspannungs­anlagen innerhalb der
                                 dans un abribus ou à l’intérieur d’un immeuble.          Ortschaften sind als Innenraumanlagen unmittelbar
                                                                                          in überdachte Bushaltestellen oder Gebäude
                                 Creos s’efforce de réduire à un strict minimum           integriert.
                                 les incidents sur le réseau et les interruptions de
                                 courant qui peuvent en résulter.                         Creos ist bestrebt, die Zwischenfälle im Netz und
                                                                                          die daraus resultierenden Stromunterbrechungen
                                 Les travaux sous tension sont devenus une activité       auf ein striktes Minimum zu reduzieren.
                                 indispensable afin de répondre au mieux aux
                                 exigences de l’industrie, des PME et des particuliers.   Das Arbeiten unter Spannung ist zu einer
                                 Ils sont un des moyens d’optimiser l’exploitation        unverzichtbaren Tätigkeit geworden, um
                                 des réseaux et d’éviter toute coupure gênante            den Anforderungen von Industrie, KMU und
                                 pour les clients. Aujourd’hui, de nombreuses             Privatpersonen bestmöglich gerecht zu
                                 interventions sur les installations électrotechniques    werden. So kann der Netzbetrieb optimiert und
                                 sont réalisées avec cette méthode dite TST.              Störungen vermieden werden, die für die Kunden
                                                                                          unangenehm sind. Heute werden viele Eingriffe
                                 La formation des salariés constitue un pilier            an elektrotechnischen Anlagen mit dieser als
                                 essentiel dans la gestion des ressources humaines.       AuS bekannten Methode durchgeführt.
                                 Le développement des compétences et la sécurité
                                 s’inscrivent en majuscules.                              Im Bereich des Personalmanagements stellt die
                                                                                          Weiterbildung der Beschäftigten einen Grundpfeiler
                                                                                          dar. Die Förderung von Kompetenz und Sicherheit
                                                                                          werden hier groß geschrieben.

12
Responsabilité | Verantwortung
FORMATION DES SALARIÉS           LIGNES ÉLECTRIQUES ENFOUIES
FORTBILDUNG DER BESCHÄFTIGTEN    UNTERIRDISCHE STROMLEITUNGEN

2.460                            8.275 km
heures par an/Stunden pro Jahr

                                                                           13
Les réseaux du futur
Réseau | Netzwerk

                    Die Netze der Zukunft

                    FR

                    L’énergie de demain sera renouvelable et forte-         continue du besoin d’électricité est principalement
                    ment électrifiée afin de porter la révolution de        due à la forte croissance économique et au très im-
                    l’électromobilité et de la digitalisation croissante,   portant développement démographique du pays.
                    et ceci sans émissions supplémentaires de CO2.
                    Des réseaux de transport performants, flexibles
                    et fiables sont essentiels pour le succès de la         Smarty et les réseaux
                    transition énergétique.                                 intelligents
                    Modernisation du réseau                                 Pour répondre aux exigences de demain, les
                                                                            réseaux doivent devenir intelligents (smart grids).
                    Dans le cadre de la transition énergétique,             Ils permettront dès lors d’améliorer l’efficacité
                    Creos, en coopération avec Amprion, le gestion-         de l’approvisionnement en énergie. Les nou-
                    naire de réseau de transport allemand, prévoit          veaux compteurs intelligents d’électricité et de
                    la construction d’une ligne à très haute tension        gaz - Smarty - installés dans le réseau sont une
                    de 380 kV d’Aach (DE) à Bertrange via Boffer-           première étape dans la mise en place de tels
                    dange, ainsi qu’un poste de transformation              réseaux intelligents. Ils permettent de contrôler
                    380/220/110-65 kV dans la région de Bofferdange.        la production décentralisée d’électricité à partir
                    L’infrastructure existante datant des années            de sources d’énergie renouvelables (comme par
                    1960 ne sera plus en mesure, à terme, de couvrir        exemple l’approvisionnement autonome en élec-
                    les besoins en énergie électrique en constante          tricité par le biais d’installations photovoltaïques),
                    augmentation. Ce nouveau projet de construc-            de contrôler avec précision les fluctuations de
                    tion permettra tout à la fois de moderniser le          l’alimentation dans les réseaux et de gérer les
                    réseau, de garantir la sécurité d’approvisionne-        pointes de demandes ponctuelles dues à la re-
                    ment nationale et d‘améliorer la qualité de vie         charge des véhicules électriques.
                    de l’ensemble de la population. Cette progression
                                                                            Les nouveaux compteurs Smarty permettent
                                                                            également aux clients d’obtenir plus d’informa-
                                                                            tions sur leur consommation d’énergie et ainsi
                    CHARGY – BORNES DE CHARGE PUBLIQUES                     de mieux la contrôler.
                    CHARGY – ÖFFENTLICHE LADESÄULEN
                                                                            La mobilité électrique et la

                    800                                                     protection du climat
                                                                            Le trafic étant l’un des plus grands défis en matière
                                                                            de protection du climat du pays, les politiciens
                                                                            cherchent des alternatives et se concentrent
                                                                            surtout sur la mobilité électrique. Cependant, la
                    SMARTY – COMPTEURS INTELLIGENTS
                                                                            contribution de la mobilité électrique à la protec-
                    SMARTY – INTELLIGENTE ZÄHLER
                                                                            tion du climat dépend de la source d’énergie. Ainsi,
                                                                            une augmentation de l’électromobilité dans ce sens

                    300.000
                                                                            signifie également une augmentation considérable
                                                                            des énergies renouvelables et décentralisées. Dans
                                                                            les années à venir, Creos préparera son réseau
                                                                            d’électricité pour faire face à ces défis particuliers
                                                                            et modernisera ses infrastructures.

                                                                            Creos a également été chargé de l’installation,
                    Les réseaux de demain seront                            de l’exploitation et de la maintenance du réseau
                                                                            Chargy, qui comprend 800 bornes de recharge
                    dotés d’une réelle intelligence.                        publiques. L’entreprise participe activement à
                                                                            ce projet national, qui constitue un véritable défi
                    Die Netze der Zukunft werden                            en termes d’adaptation et d‘extension du réseau
                    intelligent sein.                                       électrique.
  14
Réseau | Netzwerk
DE

Die Energie von morgen wird erneuerbar und            die neuen intelligenten Strom- und Gaszähler –
vor allem elektrisch sein, damit die Revolution       Smarty – welche im Netz installiert wurden. Diese
der Elektromobilität und der wachsenden               ermöglichen die Überwachung der dezentralen
Digitalisierung unserer Welt, ohne zusätzliche        Stromproduktion aus erneuerbaren Energien wie
CO2-Emissionen, zum Tragen kommen                     z.B. Energie aus hauseigenen Photovoltaikanlagen,
kann. Leistungsstarke, flexible und sichere           die präzise Steuerung von Schwankungen bei den
Transportnetze sind für eine erfolgreiche             Einspeisungen in die Versorgungsnetze und die
Umsetzung dieser Energiewende und die                 Bewältigung punktueller Nachfragespitzen auf-
Versorgungssicherheit unumgänglich.                   grund der Aufladung von Elektrofahrzeugen.
                                                      Die neuen Smarty-Zähler ermöglichen es den
                                                      Kunden auch mehr Informationen zu ihrem Ener-
Modernisierung der Netze                              gieverbrauch abzurufen und diesen damit besser
                                                      kontrollieren zu können.
Im Zuge der Energiewende plant Creos in Koopera-
tion mit Amprion, dem deutschen Übertragungs-
netzbetreiber, den Bau von einer 380-kV-Höchst-       Elektromobilität
spannungsleitung von Aach (DE) über Bofferdange
nach Bertrange, sowie einer 380/220/110-65-kV-        als Klimaschutz
Umspannanlage im Raum Bofferdange. Die be-
stehende Infrastruktur aus den 1960er Jahren kann     Der Verkehr ist eins der größten Klimaschutzpro-
den stetig ansteigenden Bedarf an elektrischer        bleme des Landes, weshalb die Politik nach Alter-
Energie in Zukunft nicht mehr gesichert abdecken.     nativen sucht und auf die Elektromobilität setzt.
Im Rahmen dieses Neubauprojektes soll gleichzei-      Ob die Elektromobilität aber nun zum Klimaschutz
tig das Netz modernisiert, die nationale Versor-      beiträgt, hängt von der Energiequelle ab. Somit
gungssicherheit garantiert, und die Lebensqualität    bedeutet ein Anstieg der Elektromobilität in dem
der Bevölkerung insgesamt verbessert werden.          Sinne, auch ein erheblicher Anstieg an erneuerba-
Der kontinuierlich ansteigende Elektrizitätsbedarf    ren und dezentralen Energien. In den kommenden
beruht vor allem auf der hohen wirtschaftlichen       Jahren wird Creos sein Netz auf diese besonderen
und der massiven demographischen Entwicklung          Herausforderungen vorbereiten und dementspre-
des Landes.                                           chend modernisieren.

                                                      Creos wurde zudem auch für die Installation, den
Smarty und Smart Grids                                Betrieb und die Instandhaltung des Chargy-Netzes
                                                      beauftragt, welches 800 öffentliche Ladestationen
Um den Anforderungen von morgen zu genügen,           vorsieht. Das Unternehmen beteiligt sich aktiv an
müssen die Netze intelligent werden (Smart Grids).    diesem nationalen Projekt, das sowohl in puncto
Derartige Netze ermöglichen es die Effizienz der      Anpassung als auch hinsichtlich des Ausbaus
Energieversorgung zu verbessern. Ein erster Schritt   des Stromnetzes eine wirkliche Herausforderung
zur Einführung solcher intelligenten Netze sind       darstellt.
                                                                                                               15
Creos Luxembourg S.A.
2, rue Thomas Edison L-1445 Strassen
Adresse postale : L-2084 Luxembourg
T (+352) 2624-1 M info@creos.net
creos.net
Vous pouvez aussi lire