24 mai 4 juin 2018 - Jazz à Saint-Germain-des-Prés
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Avec le soutien de la Fondation BNP Paribas Co n c e r t s u n i q u e s L i e ux e xc e p t i o n n e l s DIX-huitième éDITION 24 mai 4 juin 2018 Une création de
é d i to / e d i to r i a l Chères et chers festivaliers et amoureux de Dear festivalgoers and lovers of music and jazz, musique et de jazz, Have you noticed that Jazz à Saint-Germain-des- Prés is celebrating 18th jazz birthday this year? This Aviez-vous noté que Jazz à Saint-Germain-des-Prés lovely age inspired our teams to concoct a program Paris fête ses 18 printemps de jazz à Paris cette that is anything but minor! année ? Ce bel âge a inspiré les équipes pour vous concocter un programme majeur, dans tous les 18 years on, and jazz still wants to walk and share sens du terme. the world with the work of an Estonian illustrator on the poster, Roberto Fonseca as a Cuban opening 18 ans, le jazz a toujours envie de parcourir et de act, Melanie de Biasio as a Belgian closing act, Lars FIP PARTENAIRE partager le monde avec le visuel d’un illustrateur Danielsson as a Swedish escape, Émile Parisien estonien sur l’affiche, Roberto Fonseca en ouverture as a French adventure and Indra Rios-Moore as an cubaine, Melanie de Biasio en clôture belge, Lars American detour. Danielsson en escapade suédoise, émile Parisien DU FESTIVAL JAZZ en aventure française et Indra Rios-Moore en détour américain. Le jazz a envie de faire la fête, porté par les jeunes Jazz wants to party, lifted by you talents of the springboard, the inventivity of Oscar Siffritt and Alexandre Monfort on the Young & Jazz stage, and the fierceness of Noé Huchard and his musician À SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS PARIS talents du Tremplin, par l’inventivité d’Oscar friends for wild after jazz parties. Siffritt et Alexandre Monfort sur la scène Jeunes & Jazz et par la fougue de Noé Huchard et ses 18 years on, jazz commemorates its heritage: amis musiciens pour des after jazz endiablés. Gershwin in the hands of contemporaries Thomas Enhco and Mathieu Herzog, Monk in those of Laurent CLUB JAZZAFIP À 19H AVEC INVITÉS 18 ans, le jazz salue son héritage : Gershwin dans de Wilde, and a master of the piano, Ray Lema. les mains des contemporains Thomas Enhco et • 24/05 : Émile Parisien et Michel Portal Mathieu Herzog, Monk dans celles de Laurent de Does maturity allow to roll with the punches more Wilde, et un maître du piano, Ray Lema. wisely? The festival will forever keep a place in its • 25/05 : Thomas Enhco et Mathieu Herzog musical heart for ethereal Didier Lockwood, invited • 28/05 : Grégory Privat La maturité permet-elle d’encaisser les coups avec on May 28th to play his new album. That evening will plus de sagesse ? Le festival gardera une place be all the stronger. • 29/05 : Indra Rios-Moore en direct de l'Hôtel Lutetia éternelle dans son cœur musical à l’aérien Didier Lockwood, invité le 28 mai pour jouer son nouvel The festival could not have celebrated 18 years • 30/05 : Laurent de Wilde et Ray Lema album. Cette soirée en sera d’autant plus forte. without affirming its social conscience. It will showcase the talents of women with Airelle • 31/05 : Noé Huchard Le festival ne saurait clamer ses 18 ans sans Besson’s mastery, Indra Rios-Moore’s talent, Julie • 1/06 : Julie Erikssen et Camille Bertault affirmer sa conscience sociétale. Il mettra les Erikssen’s surprise, Camille Bertault’s flight, and femmes à l’honneur avec la maîtrise d’Airelle celestial Melanie de Biasio. It will invest in mediation Besson, le talent d’Indra Rios-Moore, la surprise de projects with all publics, convicts of the Bois-d’Arcy Julie Erikssen, l’envol de Camille Bertault, et l’astre penitentiary, schoolchildren of the rue Saint-Benoît, LIVE À FIP À 20H Melanie de Biasio. Il s’investira dans des projets de médiation avec tous les publics, les détenus de high schoolers of Deuil-la-Barre, and the members of the 6th arrondissement’s Centre Paris Anim’. Diffusion des concerts en direct de la Maison des Océans Bois-d’Arcy, les écoliers de la rue Saint-Benoît, les lycéens de Deuil-la-Barre, et les adhérents du And so the festival invites you to join the musical and • 1/06 : Six-Ring Circus / Lars Danielsson Group Centre Paris Anim’ du 6e. artistic fun that is coming out of its blue trumpet for twelve days of jazz in Saint-Germain-des-Prés, and • 2/06 : Julie Erikssen / Camille Bertault Aussi, le festival vous invite-t-il à rejoindre la fête whishes you the joy of eternal youth! musicale et artistique qui jaillit de sa trompette bleue pour douze jours de jazz à Saint-Germain- Happy festival! des-Prés, et vous souhaite la joie de la jeunesse éternelle ! Donatienne Hantin & Frédéric Charbaut Co-fondateurs du Festival Jazz à Saint-Germain- Bon festival ! En direct sur Fip des-Prés Paris avec Joël Leroy, et co-directeurs. Co-founder and co-directors of Festival Jazz A réécouter sur l’appli Fip et fipradio.fr à Saint-Germain-des-Prés Paris. 1
FESTIVAL JAZZ À SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS PARIS PARTENARIAT FNAC MINI-CONCERTS FNAC MONTPARNASSE © DR © DR © DR © DR © T. Guillaume mot du premier adjoint à la mairie de paris MOT de la Présidente de la Région Île-de-France mot du maire du 6ème et de l’adjoint chargé de la et de la Vice-présidente en charge de la culture, culture Paris et le quartier Saint-Germain-des-Prés ont du patrimoine et de la création La 18e édition du festival restera malheureusement accueilli et inspiré les plus grands jazz(wo)men de « J’ai passé des années à chercher l’excellence, marquée par la disparition aussi brutale l’histoire de la musique. puis la liberté. Le jazz, c’est le son de la liberté et qu’inattendue de Didier Lockwood, dont le concert c’est encore plus important ». était initialement programmé pour le 28 mai dans le À chaque printemps, le Festival Jazz à Saint- Ces mots de Nina Simone disent ce qu’est le jazz ; grand amphithéâtre de la Sorbonne. © Sylvain Gripoix Germain-des-Prés Paris donne rendez-vous à tous ils disent aussi son importance pour notre époque. les passionnés dans les salles et clubs de notre ville La musique de la liberté doit rythmer notre vie, et Mais quelle que soit la tristesse que nous inspire cette pour découvrir le meilleur de la scène Jazz actuelle, c’est ce que le Festival Jazz à Saint-Germain-des- perte cruelle, il est de tradition dans le monde du prolongeant année après année la belle histoire qui Prés Paris permet, chaque printemps. spectacle de se soumettre à la règle incontournable ÉMILE PARISIEN ET VINCENT PEIRANI unit Paris et cette musique libre et puissante. La Région est fière de soutenir ce rendez-vous, selon laquelle « the show must go on », et c’est la JEUDI 24 MAI À 16H occasion d’échanges entre des artistes du monde raison pour laquelle les responsables du festival ont Pour cette 18ème édition, le festival tient une nouvelle entier, de rencontres avec un public toujours plus immédiatement réagi afin d’offrir au public un cru pub FNAC fois ses promesses en dévoilant une programmation riche, exigeante et audacieuse. nombreux. Nous voulons soutenir toujours davantage les 2018 exceptionnel, à la hauteur de l’immense talent de ce géant du jazz trop tôt disparu. artistes franciliens, notamment grâce à des Fidèle à son idée fondatrice de promouvoir la vitalité dispositifs nouveaux comme le Fonds FoRTE que Se succèdent ainsi du 24 mai au 4 juin le grand et la diversité du Jazz auprès de tous les publics, Jazz nous venons de mettre en place, pour qu’une pianiste cubain Roberto Fonseca, le quintet à Saint-Germain-des-Prés Paris propose sur 12 nouvelle génération puisse émerger en Île de du saxophoniste Emile Parisien et son invité jours une série de concerts où se croisent et parfois France, qu’elle puisse créer, innover, faire bruisser l’illustrissime Michel Portal, la chanteuse Indra se répondent, pour notre plus grand plaisir, grands nos villes et nos communes de swing, de blues, de Rios-Moore, les pianistes Ray Lema et Laurent de noms de la scène internationale, musicien-ne-s rythmes urbains aux sons cubains. Cette 18e édition Wilde, le quartet du scandinave Lars Danielsson, et © Marie Planeille hors pairs et artistes de demain. Avec tous ceux- du festival sera encore l’occasion de faire entendre en clôture l’envoûtante chanteuse belge Mélanie de là, nous aurons une pensée tendre et encore pleine le talent des jeunes musiciens, notamment des Biasio. d’admiration pour Didier Lockwood, prévu à l’affiche lauréats du « Tremplin Jeunes Talents ». Sans LAURENT DE WILDE de cette 18ème édition et disparu en ce début d’année. oublier le soutien aux talents féminins, mis à Nous souhaitons donc au festival une pleine MERCREDI 30 MAI À 16H l’honneur par le programme « Jazz au Féminin ». réussite, à la mesure des efforts déployés par Concoctée avec talent et passion, cette nouvelle Nous voulons également que les lycéens franciliens ses organisateurs, Donatienne Hantin et Frédéric édition donne à voir le Jazz sous toutes ses connaissent le jazz, grâce au dispositif « Jazz au Charbaut, pour faire vivre ou revivre la grande déclinaisons en jouant sur les codes et les Lycée » qui a été lancé l’année dernière. tradition du jazz à Saint-Germain des Prés. hybridations, avec cet esprit défricheur et ce souci de qualité artistique qui font sa réputation et son « Ce que nous jouons, c’est la vie » disait le grand succès. Louis Armstrong. Nous souhaitons au Festival Jean-Pierre LECOQ Jazz à Saint-Germain-des-Prés Paris de jouer Maire du 6e arrondissement Je vous souhaite à toutes et à tous un très bon encore cette année ses plus beaux accords, et de festival ! Vice-Président du Conseil départemental de Paris transmettre pour longtemps cette étincelle vitale Conseiller régional d’île-de-France essentielle à nos vies. © Paul Rousteau Bruno Julliard Bon festival à tous ! Olivier PASSELECQ Premier Adjoint à la Maire de Paris, Adjoint au Maire chargé de la Culture CAMILLE BERTAULT chargé de la Culture et des relations Valérie Pécresse VENDREDI 1ER JUIN À 16H avec les Mairies d’arrondissement. Présidente de la Région Île-de-France Agnès Evren ENCORE PLUS SUR Vice-Présidente de la région île-de-France FNAC.COM/EVENEMENTS chargée de la culture, du patrimoine et de la création 3
sommaire 06 JAZZ POUR TOUS 17 Sam 26 Sat 26 th 25 Mar 29 Tue 29 th jazz en coulisses 17h00 20h30 Jazz au lycée MENTAL CLIMBERS, WHITE FROM BLACK , Indra Rios-Moore Jazz à l’école TOM IBARRA GROUP Concert sortie d’album Jazz en prison Tremplin Jeunes Talents (Jour 1 : finalistes) 27 Mer 30 Wed 30 th 09 Jeu 24 Thu 24 th 16h30 18 Dim 27 Sun 27 th 16h30 jeff loiselet étienne Alsamia 12h00 & 14h00 Jazz sur la place Jazz sur la place jazz & méditation 17h30 Un voyage musical et sensoriel inédit 28 JEU 31 thu 31 st Le souffle du jazz au bout des doigts 15h30 20h30 Jazz & Bavardages par Vincent Peirani jeff loiselet LAURENT DE WILDE – RAY LEMA « RIDDLES » 21h00 Jazz sur la place NEW MONK TRIO roberto fonseca trio 17h30 Concert double plateau Concert événement Gershwin, 120 ans de l’inventeur de la musique classique américaine 31 ven 01 fri 01 st 12 Ven 25 Fri 25 th Jazz & Bavardages par Thomas Enhco & 20h30 Mathieu Herzog 16h30 LARS DANIELSSON GROUP étienne Alsamia 17h00 > 21h00 1ère partie : SIX-RING circus Jazz sur la place ENEZ, LORENZO VITOLO TRIO Concert événement Tremplin Jeunes Talents 20h00 22h30 ÉMILE PARISIEN QUINTET « SFUMATO » & (Jour 2 : finalistes et proclamation NOÉ HUCHARD TRIO GUESTS : VINCENT PEIRANi, MICHEL PORTAL, des résultats) After Jazz - Jam Session THÉO CECCALDI 1ère partie : AÏRÉS TRIO 22 Lun 28 Mon 28 th 34 sam 02 sat 02 nd Soirée des musiciens Spedidam 17h00 18h00 22h30 Monk selon de Wilde OSA STANDARDS TRIO NOÉ HUCHARD TRIO Jazz & Bavardages par Laurent de Wilde Scène Jeunes & Jazz After Jazz - Jam Session 20h30 22h30 THOMAS ENHCO TRIO & L’ENSEMBLE a.m.t APPASSIONATO DIR. MATHIEU HERZOG Scène Jeunes & Jazz « LE MONDE DE GERSHWIN » 20h30 Concert création JULIE ERIKSSEN CAMILLE BERTAULT Scène Jazz au féminin 39 dim 03 sun 03 rd 17h30 > 18 ans, souvenirs et anecdotes Jazz & Bavardages par Donatienne Hantin et Frédéric Charbaut 41 lun 04 mon 04 th 20h30 MELANIE DE BIASIO Concert événement 42 BILLETTERIE, GUIDE TICKETS, GUIDE
JA Z Z POUR TOUS JA Z Z POUR TOUS Ac t i o n s d e m é d i at i o n a r t i s t i q u e s e t c u lt u r e ll e s d u f e s t i va l Ac t i o n s d e m é d i at i o n a r t i s t i q u e s e t c u lt u r e ll e s d u f e s t i va l JAZZ EN PRISON © Pascal Bouclier © Géraldine Santin © Géraldine Santin JA Z Z AU LYC ÉE : JA Z Z À l ’ É CO L E : AGAT H E JA Z Z EN PRISON : G H A L I ja zz e n co u l i s s e s J U L IE ERI KSSEN DENOIR J EAN & G H A L I H ADE F I H ADE F I , AGAT H E DENOIR J EAN Nouveauté cette année, l’événement Jazz en Coulisses, en partenariat avec le Centre Paris Anim’ Qu’est-ce que Jazz au lycée ? Une rencontre inoubliable et un échange entre un artiste du festival L’école maternelle Saint-Benoît accueille le festival une fois de plus. Cette rencontre entre les artistes & C H RISTE L L E RAQUI L L ET du 6ème, permet à des amateurs de musique et et les élèves de la classe de 1ère Littéraire du lycée et les enfants permet un éveil musical tout en En collaboration avec le Service Pénitentiaire photographes amateurs de tous âges de rencontrer Camille Saint-Saëns de Deuil-la-Barre. Cette s’amusant. Les enfants choisiront les morceaux d’Insertion et de Probation des Yvelines (SPIP 78), la des professionnels du spectacle. Les participants année, c’est l’auteur-compositrice-interprète Julie qu’interprètera le duo voix/guitare Agathe maison d’arrêt pour hommes de Bois-d’Arcy ouvre assisteront aux répétitions de Roberto Fonseca à Erikssen qui leur parlera de son parcours, de son Denoirjean & Ghali Hadefi. Les deux complices ses portes au festival et accueille le trio composé l’Université Panthéon-Assas et de Laurent de Wilde métier et du monde professionnel de la musique. donneront tout leur talent et leur cœur pour faire de Ghali Hadefi, Agathe Denoirjean et Christelle et Ray Lema à la Maison des Océans. Ils pourront Les lycéens, ayant étudié ses compositions en chanter les écoliers à tue-tête, dans un univers jazzy Raquillet pour un concert suivi d’un échange avec ainsi observer les tests techniques des artistes, amont, pourront ainsi comprendre la démarche et de découverte des instruments. les détenus. tout en réalisant des photos, encadrés par le d’écriture de cette artiste hors norme. Son photographe officiel du festival. Ils auront également témoignage sera l’occasion pour eux de répondre Avec le soutien de la Caisse des écoles du 6ème. Jazz in prison la possibilité d’échanger avec le directeur technique. à leurs questionnements et de mieux connaître le Une occasion unique de découvrir l’envers du décor milieu du spectacle. Et qui sait, peut-être inspirer Concert of Ghali Hadefi, Agathe Denoirjean and Jazz in school: Agathe Denoirjean & Ghali Hadefi duet et des lieux atypiques. des vocations ? Christelle Raquillet at the Detention Center for men The Saint-Benoît pre-school is welcoming the of Bois-d’Arcy, followed by a Q&A with the convicts. Inscriptions au Centre Paris Anim’ Rennes festival once again. This meeting of artists and In collaboration with the Penitentiary Probation and Jazz in high school: Julie Erikssen children allowed for a musical awakening full of fun. 76bis rue de Rennes, Paris 6e Insertion Service of Yvelines An unforgettable meeting and exchange between The children will choose the pieces that the guitar/ an artist from the festical and high school students vocal duet of Ghali Hadefi and Agathe Denoirjean Ghali Hadefi : guitare (guitar) Jazz Behind the Scenes from the Lycée Camille Saint-Saëns in Deuil-La- will interpret. The two partners will give it their all Agathe Denoirjean : voix (vocals) Novelty of the year, in partnership with the 6th Paris Barre. Singer-songwriter Julie Erikssen will talk to to have these school children sing out loud in a jazzy Christelle Raquillet : flûte (flute) Anim’ Center, it allows music fans and amateur them about her career, her job and the professional world of instrument discovery. photographers of all ages to meet show-business world of the music industry. An opportunity for the With the support of the Caisse des Écoles du 6e. professionals (festival’s official photographer, students to get an answer to their questions and to technical director, rehearsals of Roberto Fonseca understand the world of show-business better. Agathe Denoirjean : voix (vocals) and Laurent de Wilde & Ray Lema). Ghali Hadefi : guitare (guitar), piano, contrebasse (double bass) JEU 24 MAI & JEU 31 MAI 2018 MAR 29 MAI 2018 JEU 31 MAI 2018 JEU 31 MAI 2018 may 24th & 31st may 29th may 31st may 31st En après-midi En journée 9H30 14H00 Université Paris II Panthéon-Assas & Lycée Camille Saint-Saëns École maternelle Saint-Benoît Maison d’arrêt de Bois-d’Arcy Maison des Océans, paris 5e 95170 Deuil-la-Barre paris 6e 78390 Bois-d’Arcy Réservé aux adhérents du Centre Paris Anim’ Rennes Réservé aux élèves du lycée Réservé aux élèves de l’école Non accessible au public 6 7
MISS NINA SIMONE D’APRÈS G I L L E S L E ROY MISE EN SCÈNE ANNE BOUVIER JINA DJEMBA, AVE C VA L E NT I N D E C A R B O N N I È R E S partenaire des évènements culturels E T J U L I E N VA S N I E R de Saint-Germain-des-Prés 20€ au lieu de 26€ avec le code JAZZ © Clotilde Fourrier © Sylvain Gripoix JA Z Z SUR L A P L AC E JA Z Z & BAVARDAG ES ÉTIENNE A L SAMIA VIN C ENT PEIRANI Saxophoniste et chanteur à la voix chaude, Étienne Le souffle du jazz au bout des doigts lucernaire Alsamia joue et chante le jazz depuis plus de vingt Après de brillantes études classiques, sa plongée ans. Initié dès son plus jeune âge par un père fan de dans l’univers jazz se révèle une réussite (Victoires Nat King Cole, il se nourrit également des grands du jazz en 2014 et 2015). Quel que soit le style, classiques de la chanson française, d’Édith Piaf à l’accordéoniste Vincent Peirani transforme tout Barbara, en passant par Claude Nougaro et Serge ce qu’il touche en or : jazz (collaborations avec Gainsbourg, qu’il s’approprie et revisite. Venez Daniel Humair, Michel Portal…), chanson française découvrir cet artiste enchanteur au kiosque du (Sanseverino, Les Yeux Noirs), musiques de film festival (en concert également les 5 et 13 mai, place “Cocktail Jazz” offert * Saint-Germain-des-Prés). (Barbara de Mathieu Amalric en 2017), etc. Celui qui a renouvelé le langage de l’accordéon depuis plus de dix ans est à présent un artiste incontournable. C’est jeudi 24 Mai 2018 JAZZ ON THE PLAZA: ÉTIENNE ALSAMIA de ce parcours que Vincent Peirani nous parlera à * à partir de 22 h le jour même Saxophonist and warm-voiced singer Étienne l’occasion de ce Jazz & Bavardages en insistant sur Alsamia has played and sung jazz for over twenty cette rencontre avec le saxophoniste Émile Parisien sur remise du billet du concert years. Having been initiated at an early age by his dont il sera l’invité sur scène le lendemain, le 25 mai. dans la mesure des places disponibles father who was a loved Nat King Cole, he digs into classics of French songs as well, from Édith Piaf to Breath of jazz at fingertips Barbara, via Claude Nougaro and Serge Gainsbourg, Meeting with French accordionist who has been whom he loves to revisit and appropriate. Come reinventing for over ten years the language of discover this enchanting singer at the festival’s accordion and has become an artist that matters. He information point! (also May 5th & 13th place Saint- will tell us about his career and music, underlining Germain-des-Prés). his encounter with saxophonist Emile Parisien, whom he will be the guest on May 25th. Étienne Alsamia : saxophone, voix (vocals) Rencontre animée par Émilie Heinrich Jeu 24 mai 2018 Jeu 24 mai 2018 may 24th may 24th THÉÂTRE MUSICAL 16H30 17H30 PLACE SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS, PARIS 6e Les Éditeurs, PARIS 6e Ouvert de 7h30 à 1h JUSQU’AU 2 JUIN 2018 À 21H GRATUIT Entrée libre* 6, place Saint-Germain-des-Prés 75006 Paris Free Free admission* DU MARDI AU SAMEDI, DIMANCHE À 18H + 33 (0) 1 45 48 55 25 - www.lesdeuxmagots.fr RÉSERVATIONS 01 42 22 66 87 9 * Dans la limite des places disponibles / * Subject to availability
JEUDI EST HEUREUSE D’ACCUEILLIR 24 MAI 2018 21 H Roberto Fonseca Trio © Arien Chang LE GRAND AMPHITHÉÂTRE DU CENTRE ASSAS ACCUEILLE DEUX CONCERTS RO B ERTO FONSE C A TRIO VENDREDI EXCEPTIONNELS CON C ERT ÉVÉNEMENT 25 MAI 2018 Le grand pianiste cubain de retour en trio Cuba’s great pianist back in trio 20 H Depuis son premier festival en 1990, à l’âge de quinze ans à la Havane, le pianiste cubain Roberto Since his first festival in 1990, at the age of fifteen in Havana, Cuban pianist Roberto Fonseca has assas Ouvrir les portes au prestigieux Fonseca n’a cessé de multiplier les récompenses continued to accumulate awards and prestigious FESTIVAL JAZZ et les prestigieuses collaborations (notamment collaborations (notably with the famous Buena Vista Émile Parisien Quintet À SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS PARIS avec le célèbre Buena Vista Social Club). Véritable Social Club). A true entertainer and a charismatic « entertainer » et pianiste charismatique, il pianist, he accompanies and experiences his music « Sfumato » & Guests s’inscrit dans une tradition musicale accompagne et vit sa musique avec son corps tout with his whole body. He has rocked the stages and entier. Il a fait chavirer les scènes et les publics audiences of the biggest international festivals. écrite dans l’histoire de l’université : des plus grands festivals internationaux. À ceux To those who do not yet know Roberto Fonseca C. Abbado, M. Argerich, V. Ashkenazy, qui ne connaissent pas encore Roberto Fonseca et and who wonder who he is: this pianist won the Première partie qui se demandent qui il est : le pianiste a obtenu Grammy Award for Best Latin Jazz Album in 2016. D. Baremboim, L. Bernstein, A. Brendel, le Grammy Awards dans la catégorie « Meilleur The legendary label Impulse! (which has recorded Aïres Trio : H. von Karajan, A. Rubinstein, S. François… album de latin jazz » en 2016. Le légendaire label the likes of John Coltrane, Duke Ellington or even Impulse! (qui a enregistré John Coltrane, Duke Charles Mingus, among hundreds of others) was not Airelle Besson plus récemment F.-R. Duchâble, M. Laforêt, Ellington ou encore Charles Mingus parmi des mistaken in signing this great artist after Ibrahim centaines d’autres) ne s’est pas trompé en signant Maalouf in 2017. For a spectacular opening night, B. L. Gelber et aussi J. Terrasson, Édouard Ferlet ce grand artiste après Ibrahim Maalouf en 2017. Roberto Fonseca will play as part of a trio to play L. et S. Belmondo, S. di Battista, A. Ducros. Pour cette grandiose soirée d’ouverture, Roberto a music that blurs the line between jazz and urban Stéphane Kerecki Fonseca se présentera en trio pour jouer sa musique music, feature don his last two albums “Yo” and située aux frontières du jazz et des musiques “AbuC”. Direction de la communication Exigence, rigueur, recherche de l’excellence urbaines, entendues dans ses deux derniers albums « Yo » et « AbuC ». sont des valeurs que partagent le Festival et l’Université. Roberto Fonseca : piano, clavier (keyboards), voix (vocals) Yandy Martinez Gonzalez : basse électrique et acoutisque (electric and #UP2PA 2017 acoustic bass) Raul Herrera Martinez : batterie (drums) Tarifs Université Paris II Panthéon-Assas Jeu 24 mai 2018 GRAND AMPHITHÉÂTRE De 6 € à 40 € GRAND AMPHITHéâTRE, Paris 6e may 24th Université Paris II Panthéon-Assas (Voir page 42 / See page 42) 21h00 92 rue d’Assas 75006 Paris 11
© Clotilde Fourrier © Franck Juery © Sylvain Gripoix © Jean-Marc Lubrano © Christophe Charpenel © DR JA Z Z SUR L A P L AC E P r e m i è r e pa rt i e : A Ï RÉS TRIO ÉMI L E PARISIEN QUINTET « S F UMATO » & G UESTS : ÉTIENNE A L SAMIA S o i r é e d e s m u s i c i e n s S p e d i da m VIN C ENT PEIRAN i , MI C H E L PORTA L , T H ÉO C E C C A L DI Saxophoniste et chanteur à la voix chaude, Étienne Mélodieuse conversation entre jazz et classique S o i r é e d e s m u s i c i e n s S p e d i da m Alsamia joue et chante le jazz depuis plus de vingt La réunion de ces trois musiciens subjugue par ans. Initié dès son plus jeune âge par un père fan de Quintet explosif et invités de marque Sensasionnel Quintet and distinguished guests son élégance. Huit ans après l’album « Filigrane », Nat King Cole, il se nourrit également des grands le pianiste édouard Ferlet et la trompettiste Le saxophoniste Émile Parisien est un visionnaire Saxophonist Émile Parisien is a jazz visionary, classiques de la chanson française, d’Édith Piaf à Airelle Besson se retrouvent au sein d’un trio du jazz, le regard tourné vers l’avenir sans pour looking forward without ever denying his love for jazz Barbara, en passant par Claude Nougaro et Serge très complice, que complète le contrebassiste autant renier son amour des grandes signatures du signatures. This thirty-something fierce artist has Gainsbourg, qu’il s’approprie et revisite. Venez Stéphane Kerecki : trois artistes éblouissants et jazz. Cela fait plus de dix ans que l’artiste fougueux, been performing around the world for over ten years. découvrir cet artiste enchanteur au kiosque du compositeurs émérites. Avec l’album Aïrés, ils tout juste trentenaire, joue à travers le monde. De From his quintet formed in 2015 for a Carte Blanche festival (en concert également les 5 et 13 mai, place mêlent avec brio et aisance compositions originales son quintet formé en 2015, à l’occasion d’une carte event at the Marciac Festival, came the album and Saint-Germain-des-Prés). et arrangements très élaborés sur des thèmes blanche au festival de Marciac, est né le projet et project “Sfumato”, hailed as “Sensational Album of classiques et baroques signés Ravel, Fauré et album « Sfumato », sacré « Album Sensation de the Year” at the 2017 Victoires du Jazz. This high- JAZZ ON THE PLAZA: ÉTIENNE ALSAMIA Tchaïkovski. Leur entente fusionnelle et leur talent l’année » aux Victoires du Jazz 2017. À cette formation powered formation will be joined by distinguished pour l’improvisation rendent cette conversation de haut vol se joignent des invités de marque : son guests: his travel companion and accordion virtuoso, Saxophonist and warm-voiced singer Étienne compagnon de route et virtuose de l’accordéon, Vincent Peirani, his mentor and a legend of French Alsamia has played and sung jazz for over twenty de l’intime sans précédent. Le raffinement des compositions et du jeu, et leur sens commun de la Vincent Peirani, son mentor, légende du jazz français, jazz, Michel Portal and violinist Théo Ceccaldi, one years. Having been initiated at an early age by his Michel Portal et le violoniste Théo Ceccaldi, l’une of the unmissable figures of the contemporary father who was a loved Nat King Cole, he digs into mélodie, seront sources de plaisir et de plénitude pour ce concert très attendu. des figures incontournables de la scène actuelle, scene, a revelation at the 2017 Victoires du Jazz and classics of French songs as well, from Édith Piaf to révélation aux Victoires du Jazz 2017 et musicien Jazz Magazine’s French Musician of the Year 2017. Barbara, via Claude Nougaro and Serge Gainsbourg, français de l’année 2017 par Jazz magazine. The quintet plays music that is cheerful and fierce, whom he loves to revisit and appropriate. Come Opening act: Aïrés trio / A melodic conversation Le quintet livre une musique joyeuse et passionnée, with soaring lyricism, leaving room for improvisation discover this enchanting singer at the festival’s between jazz and classical music aux envolées lyriques, laissant une large place and conceived by the saxophonist as a kind of information point! (also May 5th & 13th place Saint- Aïrés trio, three musicians who skillfully mix original à l’improvisation et conçue par le saxophoniste musical patchwork. A concert in the form of musical Germain-des-Prés). compositions and elaborate arrangements of comme une sorte de patchwork musical. Un concert fireworks. classical and baroque themes by Ravel, Fauré en forme de feu d’artifice musical. Étienne Alsamia : saxophone, voix (vocals) and Tchaikovsky.Their symbiotic bond, talent for improvisation and common sense of melody make Émile Parisien : saxophone Guests : Michel Portal : clarinette (clarinet) VEN 25 MAI 2018 this intimate and elegant conversation one of a kind. Julien Touery : piano Vincent Peirani : accordéon (accordion) Théo Ceccaldi : violon Pierre Durand : guitare (guitar) may 25th Airelle Besson : trompette (trumpet) / Édouard Ferlet : piano Bruno Chevillon : contrebasse (double bass) 16H30 Stéphane Kerecki : contrebasse (double bass) Mario Costa : batterie (drums) PLACE SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS, PARIS 6e VEN 25 MAI 2018 Tarifs Université Paris II Panthéon-Assas VEN 25 MAI 2018 GRATUIT may 25th De 6 € à 35 € may 25th GRAND AMPHITHéâTRE, Paris 6e Free 20h00>20h45 (Voir page 42 / See page 42) 21h15>22h30 12 13
Boulevard de la Seine Présenté par Wendy Bouchard tous les samedis à 11h30 © Philippe Marzat © Géraldine Santin A F TER JA Z Z – JAM SESSION NOÉ H U C H ARD TRIO Les after jazz du festival reviennent au The after jazz are coming back in Lucernaire on Lucernaire les vendredis 25 mai et 1er juin. May 25th and June 1st. En mai dernier, il avait époustouflé le public sur la Last May, he stunned the audience on the Young and scène Jeunes & Jazz. À seulement dix-huit ans, le Jazz stage. This merely 18-year-old talented pianist talentueux pianiste, qui a étudié le piano classique studied classical and jazz piano from an early age, et jazz depuis son plus jeune âge, revient au festival and he is coming back to the festival to present nous présenter des compositions originales pleines original and sensitive compositions as well as song de sensibilité ainsi que des chansons du « Great from the Great American Songbook. American Songbook ». Come listen to him in a warm and convivial Venez l’écouter, dans un cadre chaleureux et atmosphere during two nightly concerts, followed convivial, lors de ces deux concerts nocturnes, by a wild jam session where musicians and friends suivis d’une jam session endiablée où musiciens of the festival can celebrate together all-night long. amis et du festival se retrouvent jusqu’au bout de la Enthusiasts take note! nuit. Avis aux amateurs ! Noé Huchard : piano Clément Daldosso : contrebasse (double bass) Guilhem Flouzat : batterie (drums) Restaurant du Lucernaire VEN 25 MAI 2018 Entrée libre, consommation 5 € min. Free admission, drink 5€ min. may 25th Paris 6e 22H30 idf.france3.fr 15
䌀䠀䔀吀 䈀䄀䬀䔀刀 Premier magazine digital international 䘀伀刀䔀嘀䔀刀 䐀唀 㐀 愀甀 ㈀ 䴀䄀䤀 䄀唀 匀唀一匀䔀吀ⴀ匀唀一匀䤀䐀䔀 CouleursJazz, media 䄀 䰀ᤠ伀䌀䌀䄀匀䤀伀一 䐀䔀匀 ㌀ 䄀一匀 䐀䔀 匀䄀 䐀䤀匀倀䄀刀䤀吀䤀伀一 novateur et unique, propose une nouvelle expérience immersive. Il est le magazine des © Pascal Bouclier amateurs de cette musique ahurissante. Portraits, histoires, témoignages, TREMP L IN J EUNES TA L ENTS - 1 7 è m e ÉDITION - J OUR 1 photos, vidéos: ce magazine branche le Le Tremplin Jeunes Talents est un concours de jazz The go-to event of young French creation son, anime les images et de qualité par son choix des formations retenues, Day 1: finalists ses critères de notation et le bouquet de prix consacre le plus grand In the goal of offering a helping hand towards offerts. Sous l’égide du festival, le jury, composé de professionalization to young musicians and professionnels du milieu musical départagera les 26 espace aux talents actifs et 27 mai les cinq formations en compétition selon la composers of French jazz, it scouts the talents of tomorrow. The candidates can all exchange and et émergents de la scène qualité des compositions, la présence scénique et le meet the jury of professionals. The winners will get talent des solistes. Le vainqueur, désigné le 27 mai, internationale. opportunities that can constitute a great boost in the se verra attribuer de nombreux prix de référence qui career of a group. The contest is free to favor public- constituent une belle impulsion dans la carrière du based success and access to a young audience. Le magazine soutient la groupe (voir page 21). What could be more natural than having the artists création et l’innovation. 17H00 : MENTAL CLIMBERS of tomorrow face the audience of tomorrow? Pierre-Marie Lapprand : saxophone Under the auspices of the festival, the jury will select Bilingue français anglais, Baptiste Ferrandis : guitare (guitar) on May 26th and 27th five competing formations based on the quality of compositions, stage presence and présent dans 170 pays, il étienne Renard : contrebasse (double bass) Paul Berne : batterie (drums) solo talent. The winners, announced on May 27th, will préfigure aujourd’hui la receive many awards which will constitute a great presse de demain! 愀甀 瀀爀漀最爀愀洀洀攀 18H30 : WHITE FROM BLACK boost in their career (see page 21). Michaël Vigneron : piano 㐀 ☀ 㔀⼀㔀⼀㈀ 㠀 Benjamin Clément : basse électrique (electric bass) Retrouvez CouleursJazz 匀琀瀀栀愀渀攀 䈀攀氀洀漀渀搀漀 䰀漀瘀攀 昀漀爀 䌀栀攀琀 묀 Simon Prudhomme : batterie (drums) sur iPad, Internet, 㤀 ☀ ㈀ ⼀㔀⼀㈀ 㠀 20H00 : TOM IBARRA GROUP smartphones, Facebook, 刀椀挀挀愀爀搀漀 䐀攀氀 䘀爀愀 䴀礀 䌀栀攀琀Ⰰ 䴀礀 匀漀渀最 묀 Tom Ibarra : guitare (guitar), compositions Twitter, Pinterest, à travers ㌀⼀㔀⼀㈀ 㠀 Jeff Mercadié : saxophone ténor (tenor saxophone) 䰀攀猀 挀漀渀挀攀爀琀猀 琀栀洀愀琀椀焀甀攀猀 搀攀 䨀愀挀焀甀攀猀 嘀椀搀愀氀 Auxane Cartigny : claviers (keyboards), piano Antoine Vidal : basse (bass) ses playlists et enfin sur 瀀爀猀攀渀琀猀 瀀愀爀 䰀椀漀渀攀氀 䔀猀欀攀渀愀稀椀 Pierre Lucbert : batterie (drums) ∀䠀漀洀洀愀最攀 䌀栀攀琀 䈀愀欀攀爀∀ ArtDistrict Radio… 㐀 ☀ ㈀⼀㔀⼀㈀ 㠀 SAM 26 MAI 2018 䘀愀戀椀攀渀 䴀愀爀礀 昀琀攀 䌀栀攀琀 䈀愀欀攀爀 Entrée libre, consommation 5 € min. Sunset-Sunside Jazz Club Free admission, drink 5€ min. may 26th Paris 1er www.couleursjazz.fr 爀攀猀攀爀瘀愀琀椀漀渀猀 㨀 眀眀眀⸀猀甀渀猀攀琀ⴀ猀甀渀猀椀搀攀⸀挀漀洀 17H00 17
© DR © Jérémy Charbaut © Géraldine Santin © DR © DR © Rémi Rière JA Z Z & MÉDITATION JA Z Z SUR L A P L AC E JA Z Z & BAVARDAG ES J E F F LOISE L ET T H OMAS EN H CO & Un voyage musical et sensoriel inédit JAZZ & MEDITATION: Ce talentueux guitariste voue depuis plus de vingt MAT H IEU H ER ZO G Nous vous proposons de vivre une expérience tout à An unprecedented musical and sensory journey ans un amour incommensurable à la guitare. Passé Gershwin, 120 ans de l’inventeur de la musique fait nouvelle, créée au festival il y a trois ans. Écouter par Montpellier et Reims, c’est aujourd’hui à Paris classique américaine We are inviting you to experience something entirely une programmation jazz exclusive et le silence entre qu’il joue régulièrement en duo. Découvert par le new, created in festival three years ago. Listen to an Venu en Europe et à Paris, au début des années 30, les morceaux dans des conditions privilégiées. Entre directeur artistique du festival dans le métro, Jeff exclusive jazz setlist as well as the silence between pour rencontrer ses maîtres, dont Ravel, Lehar les musiques, soigneusement choisies par Frédéric Loiselet vient au festival partager sa passion du tracks in very special conditions. Between the ou Stravinsky, le compositeur rentrera fort d’une Charbaut, directeur artistique du festival, vous blues et de la soul. musical pieces, selected by Frédéric Charbaut, the tournée triomphale et d’« Un Américain à Paris ». serez guidé par Élisabeth Petit-Lizop, enseignante artistic director for the festival, you will be guided by Il sera le premier à composer un nouveau genre en méditation de pleine conscience, et serez This talented guitarist has devoted immense love to Elisabeth Petit-Lizop, a mindfulness trainer, and will aux États-Unis, l’opéra «Porgy & Bess», généreuse notamment invité à être attentif à vos ressentis. to guitar for over twenty years. By way of Montpellier be invited to be attentive to your sensations. Through manne à standards jazz depuis près d’un siècle, Mis en situation pour cette écoute privilégiée, and Reims, it is now in Paris that he regularly plays techniques born from mindfulness practices, as comme « Summertime ». Comment sa musique a-t- notamment par des pratiques de pleine conscience, in a duet. Scouted by the artistic director of the well as a setlist organized in a specific sequence, elle nourri et inspiré des générations de musiciens, ainsi que par une programmation orchestrée selon festival on the Paris metro, Jeff Loiselet is coming you will be enabled to listen “fully” to remarkable quelles œuvres sont reliées à ce génial compositeur un enchaînement précis, vous pourrez entendre to the festival to share his passion for blues and soul pieces. You will get a taste of what music can create américain à la vie un peu mystérieuse ? C’est ce « pleinement » des morceaux remarquables. Vous in you and perhaps discover a new quality of inner music. que le pianiste Thomas Enhco et le chef Mathieu goûterez le temps de ressentir ce que la musique, silence and presence. A time for exchange will be Herzog vont nous raconter en amont de leur concert alors, peut faire naître en vous et découvrirez peut- Jeff Loiselet : guitare, voix (guitar, vocals) allotted at the end of the session. Frédéric Charbaut consacré au « Monde de Gershwin » au Grand Amphi être une nouvelle qualité de silence intérieur et de will also narrate stories of music and art. de la Sorbonne. présence. Un temps d’échange vous sera proposé à la fin de la séance. Et Frédéric Charbaut vous Frédéric Charbaut, co-founder of the festival, music journalist at FIP, Gershwin, father of the Classical American Music contera des anecdotes et des histoires musicales member of the Academy of Jazz: programming. et artistiques au sujet des musiques et des artistes. Elisabeth Petit-Lizop, MBSR-protocol-trained therapist (Mindfulness Exceptional meeting with pianist Thomas Enhco Based Stress Reduction): guiding and conductor Mathieu Herzog, the day before their Frédéric Charbaut, co-fondateur de L’esprit Jazz et du festival, concert « The world of Gershwin » in la Sorbonne. journaliste musical à FIP, membre de l’Académie du Jazz : Rencontre animée par Émilie Heinrich programmation. Élisabeth Petit-Lizop, enseignante en méditation de pleine conscience DIM 27 MAI 2018 DIM 27 MAI 2018 (Mindfulness Based Stress Reduction) : accompagnement. may 27th may 27th 15H30 17h30 DIM 27 MAI 2018 PLACE SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS, PARIS 6e Les Éditeurs, PARIS 6e Tarifs may 27th Le Lucernaire, salle Paradis, Paris 6e 17 € - 25 € GRATUIT Entrée libre* 12H00 & 14H00 Free Free admission* * Dans la limite des places disponibles / * Subject to availability 18 19
44x94.5_HSP pour Esprit Jazz:Mis Henri SELMER Paris LA marque universelle de référence pour le saxophone haut de gamme sous l’égide de la fondation de france est partenaire du Tremplin Jeunes Talents depuis 2004 La Fondation Daniel et Nina Carasso © Pascal Bouclier est heureuse de devenir mécène du Festival Jazz à Saint-Germain-des- Prés Paris, à partir de la 17e édition et ce pour une durée de trois ans. TREMP L IN J EUNES TA L ENTS © Arien Chang © Arien Chang J o u r 2 & p ro cl a m at i o n d e s r é s u ltats Engagée au service de l’intérêt général, la Fondation souhaite soutenir les Les prix du Tremplin Jeunes Talents Aide à l’enregistrement d’album : titre démarches qui mettent l’art au coeur des enjeux de la vie citoyenne, titre LE SOUTIEN DE LA FONDATION BNP PARIBAS •La Fondation BNP Paribas offre un prix de 2 000 •Un jour à L’Alhambra Studios à Rochefort, studio d’enregistrement du label Cristal Records. Soutien artistique en nature : comme un outil de dialogue euros au lauréat. •Prix soliste Selmer : un instrument offert au Concert exceptionnel du grand pianiste cubain Concert exceptionnel du grand pianiste cubain entre nous et avec le monde. meilleur saxophoniste ou clarinettiste par la société Depuis son premier festival en 1990, à l’âge de Depuis son premier festival en 1990, à l’âge de Le soutien de la Fondation Daniel et Nina Carasso Selmer Paris. quinze ans à la Havane, le pianiste cubain Roberto quinze ans à la Havane, le pianiste cubain Roberto permet de renforcer l’aide à la professionnalisation Aide à la diffusion : Depuis Fonseca 2016, n’a cessé delamultiplier Fondation place les récompenses Fonseca n’a cessé de multiplier les récompenses et à l’enregistrement : •Un concert offert par le Sunset-Sunside Jazz Club l’éducation et les prestigieusesmusicale comme(notamment collaborations axe et les prestigieuses collaborations (notamment •Formation au coaching scénique, à la structuration dans le cadre des mardis découvertes. avecprioritaire de son le célèbre Buena programme Vista Social Club). Art Véritable avec le célèbre Buena Vista Social Club). Véritable professionnelle, à la production et réalisation •Une programmation au Festival Jazz à Saint- « entertainer Citoyen, à» travers et pianiste charismatique, il sa thématique « entertainer » et pianiste www.selmer.fr charismatique, il musicales ; Germain-des-Prés Paris l’année suivante. accompagne et vit sa musique avec son corps tout accompagne et vit sa musique avec son corps tout •Accompagnement du lauréat sur une durée d’un Aide à la professionnalisation : « Innover avec la musique ». entier. Il a fait chavirer les scènes et les publics des entier. Il a fait chavirer les scènes et les publics des an ; •Contacts labels et promotionnels en faveur plus grands festivals internationaux. À ceux qui ne plus grands festivals internationaux. À ceux qui ne •Recherche d’un tourneur-manageur ; de l’artiste et de son projet musical : un Ainsi, à travers connaissent uneRoberto pas encore approche transverse Fonseca et qui se connaissent pas encore Roberto Fonseca et qui se •Gestion des relations presse et communication de accompagnement en lancement de projet par du milieu musical, la Fondation l’artiste ; l’agence de communication La Mission. •Une journée de studio d’enregistrement. •Répétitions : 20h de répétitions offertes dans les soutient When emotion,l’initiation, l’enseignement, freedom and powerfulness become When emotion, freedom and powerfulness become studios de l’UMJ et 1 semaine (7 jours) de résidence Thela diffusion night of piano de jazzjeunes is coming artistes et la back to the festival The night of piano jazz is coming back to the festival dans les studios au mois d’août 2018. in the création iconic Abbey desof Saint-Germain-des-Prés, nouveaux publics. and in the iconic Abbey of Saint-Germain-des-Prés, and 17H - ENEZ one of the most talented and spectacular pianists of one of the most talented and spectacular pianists of Romain Noël : piano, composition jury today’s jazz scene will be its distinguished guest. today’s jazz scene will be its distinguished guest. C’est Baptiste à ce titre Trotignon quealacareer has had Fondation spanning two Baptiste Trotignon has had a career spanning two Clément Desbordes : saxophones Aurélie Carrilho, trésorière, Union des Musiciens de Jazz decades, accompagne les lauréats countless prestigious du (Django awards decades, countless prestigious awards (Django Olivier Maignan : contrebasse (double bass) Benjamin François : batterie (drums) Daniel Chibrard, directeur adjoint, SACEM Thomas Curbillon, programmateur, FIP Tremplin Reinhardt Jeunes Award, Grand Talents Prize dans of theleurMartial Reinhardt Award, Grand Prize of the Martial Philippe d’Aram, compositeur Solal contest, Victoire dusur professionnalisation Jazz, Victoireainsi la durée de la Solal contest, L’UnionVictoire du Jazz, des Musiciens de Jazz Victoire de la (UMJ) est une 18H30 - LORENZO VITOLO TRIO Boris Jourdain, tourneur et manager, In Vivo Musiqueque Classique…), critically-a association représentative Musique Classique…), critically-ades musiciens du la scène Jeunes & Jazz. jazz et des musiques improvisées. Depuis 1992, Lorenzo Vitolo : piano Florent Milhaud, chef produit saxophone, Selmer Agnès Minetto, régisseuse, Sunset-Sunside Jazz Club l’UMJ soutient la création en mettant à disposition Gabriele Pagliano : contrebasse (double bass) Roberto Fonseca : piano, clavier, voix Roberto Fonsecade: piano, tous lesclavier, voix musiciens des studios dédiés au Lucio Miele : batterie (drums) Isabelle Rodier, directrice promotion, La Mission Yandy Martinez Gonzalez : basse électrique et acoutisque Yandy Martinez jazz, Gonzalez et en: basse électrique organisant et acoutisque de multiples occasions de Joachim Scetbon, responsable du Tremplin Jeunes Talents Raul Herrera Martinez : batterie rencontres Raul Herrera Martinez et échanges entre professionnels : batterie et passionnés de cette musique (jam sessions, JeuFondation Daniel et Nina Carasso 24 mai 2018 Jeu 24 mai 2018master-classes, concerts, tremplin, etc.). L’UMJ est partenaire du tremplin Jazz à St Germain. 40thavenue Hoche, 75008 Paris may 24 may 24 th sous l’égide de la fondation de france 16H30 +33 (0)1 44 21 87 39 16H30 L’Union des Musiciens de Jazz fondationcarasso.org 19, rue des Frigos 75013 Paris PLACE SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS, PARIS 6e Escalier B, 2ème étage. PLACE SAINT-GERMAIN-DES-PRÉS, PARIS 6e Sunset-Sunside Jazz Club dim 27 mai 2018 Du lundi au dimanche de 10h à 19h Entrée libre, consommation 5 € min. @art_citoyen 01 45 83 22 71 Free admission, drink 5€ min. may 27th GRATUIT GRATUIT contact@umj-asso.com Paris 1er Free Free www.umj-asso.com/association 17h00 20 21
Jazz & Bavardages Tout au long de l’année et encore plus du 24 mai au 4 juin 2018 © Sylvain Gripoix © DR © Rémi Rière Ja zz & Bava r dag e s T H OMAS EN H CO TRIO & L ’ ENSEM B L E APPASSIONATO L au r e n t d e W i l d e DIR . MAT H IEU H ER ZO G « L E MONDE DE G ERS H W IN » Monk selon de Wilde UN concert-création INOUBLIABLE À L’OCCASION Come see an unforgettable concert to celebrate À l’occasion de son concert en trio le 31 mai DES 120 ANS D’UN GÉNIE DE LA MUSIQUE the 120th birthday of a music genius. dans le cadre du festival, le pianiste Laurent Chef d’orchestre, altiste, compositeur, arrangeur, A conductor, violist, composer, arranger, with over de Wilde, qui a consacré une biographie de plus de mille concerts à son actif, membre fondateur 1,000 concerts, founding member of the famous référence à Thelonious Monk, explore les titres du célèbre Quatuor Ébène et un grand nombre de Ébène quartet as well as a number of awards to de son répertoire entièrement dédié à ce génie distinctions, Mathieu Herzog est un artiste complet. dream of, Mathieu Herzog is a well-rounded artist. inclassable. Il raconte la genèse, la vie et les En 2014, il monte son propre orchestre : l’ensemble In 2014, he debuted and his own orchestra: the humeurs de chacun d’eux. Cent ans après sa Les Éditeurs Appassionato. Thomas Enhco n’a que vingt-neuf ans Appassionato ensemble. Thomas Enhco is only 29 naissance, Monk inspire, questionne et donne le mais déjà un parcours musical impressionnant. À years old but already has an impressive musical prétexte à un Jazz & Bavardages passionnant. douze ans, il entre au Centre des Musiques Didier résumé. At 12 years old, he joined the Centre de Lockwood où il est formé par des musiciens de jazz Musiques Didier Lockwood, where, for three years, Laurent de Wilde tells about Thelonious Monk ont français et internationaux. Il donne aujourd’hui de he was trained by French jazz musicians and around The pianist Laurent de Wilde will be playing at nombreux concerts en France et dans le monde the globe. Today, he performs a lot in France and festival with his trio on May 31st. At this occasion, entier. Le pianiste, en trio, et le chef, dirigeant son internationally. The pianist, in a jazz trio, and the the musician who wrote the French reference ensemble de quinze musiciens, se retrouvent sur la conductor, at the helm of his ensemble, are coming l'Esprit Jazz biography of Thelonious Monk, explores the scène du grand amphithéâtre de la Sorbonne pour together on the stage of the grand amphitheater of repertoire he dedicated to the unclassifiable un hommage au génial compositeur américain. Le the Sorbonne for a tribute to the American genius genius. The genesis, the life and the moods of programme est constitué d’extraits des plus belles and prolific composer. The setlist is made up of each songs will be told. A hundred years after comédies musicales de George Gershwin comme pieces from the greatest musical such as “Porgy & his birth, Monk inspires, calls into questions and « Porgy & Bess » ou « Un Américain à Paris » et Bess“ or “An American in Paris“ as well as iconic leads to this captivating encounter with Laurent des incontournables standards tels que « The standards such as “The Man I Love“, “Lady Be Good“ de Wilde. man I love », « Lady Be Good » et « Summertime ». and "Summertime“. The grand amphitheater of the Le grand amphithéâtre de la Sorbonne ouvre Sorbonne is opening its doors for an exceptional Rencontre animée par Émilie Heinrich. exceptionnellement ses portes pour accueillir cette night of unprecedented joy. Le café restaurant Les Éditeurs soirée musicale jouissive et totalement inédite. est ouvert 7 jours / 7 LUN 28 MAI 2018 Thomas Enhco : piano / Jérémy Bruyère : contrebasse (double bass) / Nicolas Charlier : batterie (drums) Ensemble Appassionato : Mathieu Herzog : direction (conductor) / Hélène Maréchaux, Yaoré Talibart, Rémi Rière, Verena Chen, Clémentine de 8 h à 2 h du matin may 28th Bousquet, Philippe Morel, Raphaël Coqblin, Michaël Belin : violons (violins) / Caroline Donin, Michel Perrin, Arianna Smith : altos (violas) / 17H00 Jérémy Genet, Marion Oudin, Raphaël Bougy : violoncelles (cellos) / Grégoire Dubruel : contrebasse (double bass) 4, carrefour de l’Odéon 75006 Paris Les Éditeurs, Paris 6e Tarifs LUN 28 MAI 2018 Faculté des Lettres de Sorbonne Université, Tél. : 01.43.26.67.76 De 12 € à 40 € may 28th www.lesediteurs.fr - info@lesediteurs.fr Entrée libre* Grand amphithéâtre, Paris 5e Free admission* (Voir page 42 / See page 42) 20H30 facebook.com/LesEditeurs * Dans la limite des places disponibles / * Subject to availability 23
Vous pouvez aussi lire