A N S rapport d'activités 2014 activiteitenverslag - Finance.brussels
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
30 JAAR. Een leeftijd waarop je al de afgelegde weg en het gedane werk kan meten. 30 jaar van projecten, 30 ANS. ontmoetingen, Un âge qui permet vaak met successen, déjà de mesurer soms met teleurstellingen, le chemin parcouru et altijd met hoop. le travail accompli. 30 ans de projets, 30 JAAR. de rencontres, Een beloftevolle leeftijd de succès souvent, waarop je nog alles de déceptions parfois, kan ontdekken d’espoirs toujours. met veel uitdagingen. Uitkienen. Opbouwen. 30 ANS. Maar vooral ondernemen. Un âge chargé de promesses Samen. qui permet encore toutes les découvertes, tous les défis. AAN 30 JAAR, Inventer. Construire. met gans een leven voor zich Mais surtout entreprendre. En een mooie ervaring Ensemble. Achter zich, is finance.brussels blij À 30 ANS, met de komende 30 jaar avec toute la vie devant soi die eraan komen. et une belle expérience derrière elle, finance.brussels se réjouit des 30 prochaines années qui se profilent. ANS JAAR
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 LE MOT DU 2014 fut pour l’ensemble des collaborateurs de finance.brussels et pour moi en particulier une année très PRÉSIDENT. spéciale : celle du trentenaire de sa création. Parallèlement, face aux difficultés Durant ces 30 années, nous grandissantes des PME - à quelque avons œuvré à la réalisation d’un stade de leur vie que ce soit - d’avoir double objectif : servir au mieux accès au crédit, il nous a semblé les PME bruxelloises afin de utile et opportun de proposer permettre la dynamisation du tissu des solutions de cofinancement SI LA MISSION DE socio-économique régional et, parallèlement, agir pour le compte de bancaire. Celles-ci ont été mises en place en s’appuyant sur des la Région dans le cadre de missions FINANCE.BRUSSELS partenariats solides avec le déléguées spécifiques. monde bancaire, dès 2006 pour les personnes morales et plus EST INCHANGÉE Si la mission de finance.brussels est inchangée depuis 1984, nous avons récemment pour les indépendants et les classes moyennes. multiplié les moyens pour y arriver. DEPUIS 30 ANS, En effet, nous nous sommes efforcés Il nous reste au moins un segment de marché auquel nous aimerions 6 7 NOUS AVONS d’être à la fois attentifs au marché, apporter une solution : celui du pour y déceler d’éventuelles lacunes, seed capital, ou des sociétés en et suffisamment flexibles et réactifs phase de pré-commercialisation, MULTIPLIÉ pour y apporter des solutions. car nous sommes convaincus depuis longtemps qu’il y a là, pour C’est ainsi qu’au fil des années, à côté les opérateurs du secteur public, LES MOYENS de notre rôle premier de soutien en capital développement, nous avons un rôle important à jouer. POUR Y ARRIVER. mis en place différents outils destinés Comme vous le voyez, les idées ne aux starters, aux indépendants et TPE nous manquent pas, ni d’ailleurs ou encore, vu l’internationalisation la volonté d’être performant dans croissante des marchés, aux sociétés leur réalisation. exportatrices désireuses d’investir ou de s’installer à l’étranger. Heureusement qu’à 30 ans, on a la vie devant soi ! Serge Vilain Président de finance.brussels ANS
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 WOORD VAN DE 2014 was voor alle medewerkers van de finance.brussels, maar voor mij in het bijzonder een zeer speciaal VOORZITTER. jaar: dertigjarig bestaan van finance. brussels. Gedurende deze 30 jaren hebben Daarnaast, doordat kmo’s steeds we een dubbel doel nagestreefd: de moeilijker toegang krijgen tot Brusselse KMO’s zo goed mogelijk kredieten, leek het ons nuttig en helpen wat de dynamisering van passend oplossingen aan te bieden de regionale socio-economische aan kmo’s onder de vorm van WE BLIJVEN ONS structuur toeliet, en daarnaast op te treden voor rekening van het bankcofinanciering, en dit in om het even welke fase van hun bestaan. Gewest in het kader van specifieke INZETTEN OM Deze laatste werd op punt gesteld, gedelegeerde opdrachten. steunend op sterke partnerships met de bankwereld, sinds 2006 DE BRUSSELSE Indien het doel van finance.brussels sinds 1984 onveranderd bleef, hebben voor de rechtspersonen en meer recent voor de zelfstandigen en de we onze middelen vermeerderd om middenklasse. ONDERNEMERS het te bereiken. Er blijft ons tenminste een 8 9 TE MOTIVEREN, Inderdaad, we hebben getracht zowel marktsegment waaraan we graag aandacht te hebben voor de markt een oplossing willen brengen: dat om er eventuele gebreken in het licht van seed capital of de bedrijven in BEGELEIDEN EN te stellen, en voldoende flexibel en reactief te zijn om oplossingen te pre-commercialisatie fase, want we zijn er al lang van overtuigd, dat daar vinden. een belangrijke rol dient gespeeld te ONDERSTEUNEN. Naast onze eerste taak van steun in ontwikkelingskapitaal, hebben we worden door de operatoren van de openbare sector. zo in de loop der jaren verschillende instrumenten op punt gesteld voor Zoals u ziet, de ideeën ontbreken starters, zelfstandigen en kleine niet, noch trouwens de wilskracht ondernemingen of nog, gezien de performant te blijven in hun groeiende internationalisering van realisatie. de markten, voor de exporterende bedrijven die wensen te investeren of Gelukkig aan 30 jaar, hebben we een zich te vestigen in het buitenland. leven voor ons! Serge Vilain Voorzitter van finance.brussels
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 30 ANS. Augmentation de capital et entrée d’investisseurs Création de privés dans le Bruficom et capital de la Srib. investissement dans Mobistar. 30 JAAR. Kapitaalverhoging en toetreding van Oprichting van privé-investeerders Bruficom en in het kapitaal van investering in de Gimb. Mobistar. 19 10 19 19 19 19 20 11 90 91 92 96 01 84 CRÉATION DE LA SRIB. La Société Régionale d’Investissement de Bruxelles est une société anonyme d’intérêt public dotée d’un capital de € 79,5 millions. Elle fut créée en 1984 par les Pouvoirs Publics à Création de Brinfin. Oprichting van Brinfin. Création de Sofibru et de Brustart. Oprichting van la suite de la régionalisation de la Sofibru en van politique économique en Belgique. Brustart. OPRICHTING VAN DE GIMB. De Gewestelijke Investerings- maatschappij voor Brussel is een naamloze vennootschap van algemeen nut met een kapitaal van € 79,5 miljoen. De maatschappij werd in 1984 door de Overheid opgericht als gevolg van de regionalisering van het Belgisch economisch beleid.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 Création de Brucofin (ex-B2e). Fusion par absorption de la s.a. Bruficom. Mission déléguée dans le cadre du plan logement de la Région de Bruxelles-Capitale et attribution de l’accomplissement de cette mission à la filiale Sfar. Oprichting van Brucofin (ex-B2e). Contrat de gestion du Fonds Bruxellois Fusie door overneming van de n.v. Bruficom. de Garantie. Gedelegeerde opdracht in het kader van het huisvestingsplan van het Brussels Beheercontract Hoofdstedelijk gewest en aanwijzing van het Brussels filiaal Sfar voor de voltooiing hiervan. Waarborgfonds. 20 20 20 20 20 01 03 05 06 07 12 13 CRÉATION DE BRUSOC, pour soutenir les indépendants et BRUSOC petites entreprises ainsi que les Les investissements, réalisés dans le projets d’économie sociale. Cession des programme FEDER 2007-2013, s’élèvent à actions Mobistar 6,7 millions € sur les 6 dernières années. dégageant une Dans le même temps, Brusoc a soutenu OPRICHTING VAN BRUSOC, plus-value de 305 entreprises et plus de 750 emplois voor de ondersteuning van 117,6 millions €. malgré un contexte économique difficile. zelfstandigen en kleine ondernemingen, evenals Verkoop aandelen sociaaleconomische projecten. Mobistar, resulterend BRUSOC in een meerwaarde De investeringen, gerealiseerd in van 117,6 miljoen €. het EFRO-programma 2007-2013, bedroegen 6,7 miljoen € in de afgelopen 6 jaar. Ondanks een moeilijk economisch klimaat heeft Brusoc in dezelfde tijd 305 bedrijven en meer dan 750 banen ondersteund.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 CRÉATION DE LA S.A. BRUPART, filiale ayant pour mission de favoriser la création, le développement et/ou la transmission de l’activité des indépendants LES GRANDS MOMENTS. et des petites et moyennes entreprises implantées ou ayant le projet d’établir une activité professionnelle sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. OPRICHTING VAN DE N.V. BRUPART, filiaal met als opdracht het bevorderen van de oprichting, de ontwikkeling en/of de overdracht van de DE HOOGTE- activiteiten van de zelfstandigen en van de kleine en middelgrote ondernemingen die gevestigd zijn of die een beroepsactiviteit wensen op te starten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 20 20 20 PUNTEN. 14 14 15 10 13 Nous avons souhaité nous remémorer la soirée festive de nos 30 ans au travers d’une série de photos; mais au-delà de l’événement en lui-même, nous saisissons l’occasion pour remettre en lumière quelques partenariats. Vous pouvez imaginer qu’en 30 années d’activité, à raison d’une douzaine d’investissements par an, il nous a fallu faire des choix, car il n’était pas CRÉATION possible de citer chacune des sociétés que nous avons soutenues. D’EXPORTBRU, Ces choix sont forcément arbitraires. pour proposer des financements aux LE GROUPE SRIB Pourtant soyez certains que les succès de nos partenaires sont à l’origine entreprises bruxelloises CHANGE DE NOM des nôtres. Pour cela, nous tenons à remercier les centaines d’entreprises qui exportent, qui ET DEVIENT qui ont été financées par finance.brussels et qui sont à la base du tissu économique de notre belle région. souhaitent exporter ou FINANCE.BRUSSELS s’implanter à l’étranger. pour répondre au souci de rassemblement de la Région de In dit deel van het activiteitenverslag zouden wij u willen herinneren aan de OPRICHTING VAN Bruxelles-Capitale autour de feestelijke avond van ons 30 jaar door middel van een reeks foto’s ; maar EXPORTBRU, l’identité bruxelloise. verder dan het evenement zelf maken we van de gelegenheid gebruik om voor de financiering enkele partnerschappen in de schijnwerpers te plaatsen. van Brusselse DE GIMB-GROEP U kunt zich voorstellen dat in 30 jaar activiteit, met een dozijn investeringen bedrijven die VERANDERT VAN NAAM EN per jaar, wij keuzes moesten maken, want het was niet mogelijk om elk van exporteren, willen WORDT FINANCE.BRUSSELS de bedrijven die wij ondersteund hebben aan te halen. exporteren of die om te beantwoorden aan de Deze keuzes zijn uiteraard willekeurig. zich in het buitenland bekommernis het Brussels wensen te vestigen. Wees er echter van verzekerd dat het succes van onze partners aan Hoofdstedelijk Gewest rond de de basis ligt van het onze. Hiervoor houden wij eraan om onze dank te Brusselse identiteit te verenigen. betuigen aan de honderden ondernemingen die gefinancierd werden door finance.brussels en die die de hoeksteen vormen van het economisch weefsel van ons mooi gewest.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 MILCAMPS. 1991 QUE SERAIT BRUXELLES SANS LES … Milcamps était une entreprise bien établie WAT ZOU Het beheer van de toonaangevende leiders De ondernemersgeest van onze vroegere partners is et connue par beaucoup de bruxellois pour BRUSSEL en aandeelhouders Serge Litivine en Serge Stroïnovsky dezelfde gebleven. Via hun recente investeringen in ses gaufres fourrées aux fruits, quand elle a approché la Srib début des années ‘90. ZIJN bleek al vlug complementair bedrijfsovernames dragen Nous sommes intervenus pour soutenir ZONDER en doeltreffend. Hen begeleiden door onze zij zo bij aan de socio- economische ontwikkeling 16 son développement à travers une diversification de sa gamme de produits, DE … aanwezigheid in de raad van bestuur was goed voor van de Brusselse regio. 17 sa politique volontariste de croissance externe par acquisitions et ses ambitions iedereen en gaf ons ook Toen Milcamps begin jaren de kans om professionele d’internationalisation. ’90 de Gimb benaderde, was relaties uit te bouwen die Très vite, le tandem formé par ses dirigeants het een goed uitgebouwde nu, vele jaren na de uitstap et actionnaires de référence, Serge Litivine onderneming die veel van de Gimb uit het kapitaal et Serge Stroïnovsky, nous est apparu Brusselaars kenden omwille van het bedrijf, nog steeds complémentaire et efficace dans sa gestion. van haar wafels met voortbestaan. Les accompagner, par notre présence au fruitvulling. De onderneming werd in conseil d’administration, a été bénéfique Wij zijn tussengekomen 2007 verkocht aan een pour tous, et nous a permis de nouer des om de onderneming Franse industriële groep relations professionnelles qui perdurent te ondersteunen in die in België een productie- encore, plusieurs années après la sortie de haar ontwikkeling via eenheid wilde aankopen la Srib du capital de la société. diversificatie van haar om er haar activiteiten uit L’entreprise a en effet été revendue en 2007 aanbod, haar daadkrachtige te bouwen. De overnemer à un groupe industriel français, désireux externe groeipolitiek van behield de werkgelegenheid d’acquérir en Belgique une entité de overnames en haar ambitie op de productiesite van production pour y développer ses activités. om internationaal te gaan. Vorst. L’emploi sur le site de Forest a été maintenu par le repreneur. Quant à l’esprit entrepreneurial de nos anciens partenaires, il est intact, permettant ainsi au travers de leurs investissements récents dans des reprises de sociétés, de contribuer au développement socio- économique régional bruxellois.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 MAILLE FRANCE. 1994 EEN LUXE LINGERIE GEMAAKT IN HET HART VAN BRUSSEL Het is op vraag van haar bankier, kon overschakelen naar de verantwoordelijke van het creatie van waarachtig unieke departement Starter, dat wij meesterstukken. Carine Gilson voor het eerst Wij hebben met Carine Gilson ontmoetten. Nog maar net UNE LINGERIE afgestudeerd aan de Koninklijke en haar onderneming geleidelijk aan een duurzaam partnership Academie voor Schone Kunsten uitgebouwd, gebaseerd op DE LUXE in Antwerpen, kocht zij een onderneming over in Sint-Joost complementariteit, vertrouwen en wederzijds respect. CRÉÉE waar onderjurken werden gemaakt. Dat was voor ons de gelegenheid om onze EN PLEIN Op 28-jarige leeftijd loopt zij over van projecten en ambitie: begeleiding voort te zetten op financieel, menselijk en COEUR ze wil een luxe lingeriemerk creëren en op haar eigen manier strategisch vlak, soms in moeilijke en onzekere tijden, 18 DE BRUXELLES de wereld veroveren. Wij werden niet enkel maar vooral in tijden van succes. Vandaag de dag is Carine 19 aangetrokken door haar Gilson internationaal gekend C’est à l’initiative de son étonnante entre audace et complémentarité, la confiance temperament en talent, maar en is de knowhow van haar banquier, responsable du sens très aigu des réalités. et le respect mutuel. ook door de opmerkelijke Brussels atelier, dat een département Starter, que combinatie van haar durf en vijftiental personen tewerkstelt, Une PME c’est avant tout Cela nous a donné l’occasion nous avons rencontré pour la zeer hoge realiteitszin. wereldwijd verspreid. l’homme qui la porte, ici, en de poursuivre notre première fois Carine Gilson. l’occurrence, cet homme était accompagnement financier, Wij hebben haar gesteund met À peine sortie de l’école de une femme, ce qui n’est que humain et stratégique et de la een eerste lening van 50.000 €, stylisme d’Anvers, elle vient trop rare. soutenir, parfois en période zodat ze van goedkopere de racheter une entreprise de de doutes et de difficultés de en onpersoonlijke lingerie Nous l’avons soutenue avec fabrication de fonds de robe l’entreprise, dans sa réussite. un premier prêt de 50.000€, située à Saint-Josse. destiné à lui permettre Aujourd’hui, Carine Gilson Du haut de ses 28 ans, elle d’amorcer le virage de la est reconnue au niveau est débordante de projets et lingerie bas de gamme et international et le savoir-faire d’ambition : créer une marque impersonnelle vers la création de son atelier bruxellois, de lingerie couture, et, à sa de véritables pièces uniques qui occupe une quinzaine façon, conquérir le monde. d’orfèvrerie. d’ouvrières, rayonne bien Nous avons été séduits à la De fil en aiguille, nous au-delà des frontières. fois par son tempérament, avons tissé avec elle et son par son talent bien sûr, mais entreprise un partenariat aussi par cette combinaison solide, basé sur la
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 MARCOLINI. 1999 DES CHOCOLATS HAUTE COUTURE DE HAUTE COUTURE Lorsque nous avons rencontré Pierre VAN DE CHOCOLADE Marcolini pour la première fois, fin 1997, il exerçait encore ses activités Toen we Pierre Marcolini voor de eerste keer sous statut d’indépendant, était situé ontmoetten eind 1997, was hij nog zelfstandige, à Kraainem, occupait une douzaine de gevestigd in Kraainem, had hij een twaalftal collaborateurs et réalisait quelques medewerkers en maakte hij een omzet van 500.000 € de chiffre d’affaires. ongeveer 500.000 €. Nous avons été conquis et quelque peu We waren gewonnen voor het idee, maar effrayés à la fois, par sa créativité, son 20 enthousiasme, son charisme et son waren tegelijkertijd ook wat bevreesd door zijn 21 creativiteit, enthousiasme, charisma en ambitie ambition de bâtir autour de son nom om met zijn naam en zijn niet te evenaren et de son incomparable savoir-faire knowhow een artisanale onderneming van une entreprise artisanale d’envergure internationale omvang uit te bouwen. internationale. Tussen 1999 en 2007 hebben wij het project Entre 1999 et 2007, nous avons ondersteund in zijn evolutie door, zij aan zij accompagné le projet dans sa met privé-investeerders, de onderneming te croissance en participant, aux côtés financieren en in het bijzonder door te helpen de d’investisseurs privés, au financement activiteit te vestigen op een terrein van CityDev de celle-ci et plus particulièrement à son in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. implantation en Région bruxelloise sur un terrain appartenant à CityDev. Maar wij hebben ook de ondernemer zelf begeleid. Wij hebben met hem een duurzaam Mais nous avons également coaché partnership uitgebouwd waarmee we samen l’entrepreneur lui-même avec qui nous het hoofd konden bieden aan de moeilijkheden avons noué un partenariat solide, qui die gepaard gaan met het oprichten van een nous a permis, ensemble, d’affronter onderneming. Samen kenden we echter ook les difficultés inhérentes à tout succes, door de meerwaarde op onze aandelen développement d’entreprise, mais aussi bij de verkoop van deze laatste. de connaître le succès, matérialisé par une plus-value sur nos titres lors de la vente de ceux-ci. 15 jaar later stelt Marcolini, een onderneming 15 ans plus tard, Marcolini, groupe van internationale omvang, ongeveer honderd d’envergure internationale, emploie près personen te werk in het Brussels Hoofdstedelijk de cent personnes en Région bruxelloise, Gewest, en profileert het zich als hun et se positionne comme un ambassadeur ongeëvenaarde ambassadeur. hors pair de celle-ci.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 BRUCALL. 1994 TOUS À L’ÉCOUTE ALLEMAAL LUISTEREN En 1997, la Srib se lance dans le pari de créer In 1997 nam de Gimb, gamma Vaio pc’s installeert. een «win back» of soms een elle-même en collaboration avec Belgacom, in samenwerking met De markt is in volle boom. ‘win win back’. le premier call center bruxellois. L’objectif est Ces entreprises situées d’abord dans les Belgacom, de uitdaging De operatoren ontwikkelen ambitieux : profiter de l’aspect multiculturel de In 2005 stond een andere anciens pays de l’Est et ensuite en Afrique aan het eerste Brussels zich overal, alsook in de Bruxelles et en particulier, de la multiplicité des markt op het punt zich vrij du Nord se rapprochent d’une clientèle call center te creëren. De landen waar de loonkosten langues qui y sont parlées, pour y équiper un te maken : de electriciteit. belge à mesure que les prix des lignes doelstelling was ambitieus: een stuk minder hoog zijn. bâtiment à la pointe de la technologie afin de servir Electrabel kende heel internet baissent. voordeel trekken uit het Deze ondernemingen, eerst d’incubateur pour des call centers à l’usage de goed de markt van call Comment alors trouver sa place sur ce multicultureel aspect en vooral gelegen in de oude toute entreprise développant un service clientèle, centers. Ze beschikt over marché ? Belgacom quitte le partenariat van Brussel en meer Oostbloklanden en nadien un service après-vente, une hotline, un service een gemeenschappelijke et cède la place à KI Téléservices qui, in het bijzonder, het in Noord-Afrika benaderen d’abonnement … bref, tout service pour lequel le dochtermaatschappij, avec son expérience dans les services groot aantal talen die er een Belgisch cliënteel in die contact avec le client se réalise par téléphone. On met verschillende de démarchage commercial, apporte à worden gesproken. Een mate dat de prijzen van de ne parle alors pas encore de CRM ... intercommunales gericht op Brucall l’expertise qui lui manquait pour spitstechnologisch gebouw internetverbindingen dalen. het klantencontact : N-Allo Le bâtiment situé près de la place Meiser, chaussée devenir l’acteur incontournable pour werd ingericht dat kan Hoe uw plaats vinden op CVBA. De onderneming die de Louvain, permet d’accueillir 500 opérateurs. gagner ou récupérer de nouveaux clients dienen als incubator voor deze markt? Belgacom toch vijf sites en honderden Rapidement, un premier client se manifeste : Sony dans le secteur de la téléphonie mobile. call centers voor bedrijven 22 verlaat het partnership operatoren heeft, behandelt 23 qui y installe le service après-vente de la gamme La libéralisation récente du marché plaçait die een klantendienst, en geeft de fakkel door enkel binnenkomende d’ordinateurs portables Vaio. face à face trois opérateurs qui chassaient naverkoopdienst, hotline, aan KI Téléservices, oproepen zoals problemen Le marché est en plein boum. Des opérateurs se constamment le client chez leur concurrent. abonnementendienst, … die haar ervaring in met aansluitingen, développent partout y compris dans des pays où Brucall était devenu le spécialiste de ce qui wensen te onwikkelen. klantenprospectie aanbrengt betalingen, … maar de les coûts salariaux sont sensiblement moins élevés. s’appelait alors le « win back » ou parfois le Kortom om ‘t even welke bij brucall, wat haar nog onderneming deed nog geen « win win back ». dienst waarvan het ontbrak om een cruciale klantenprospectie in de B2C. klantencontact telefonisch En 2005, un autre marché est sur le point speler te worden en zo gebeurt. We spreken dan Na 9 maanden de se libéraliser : l’électricité. Electrabel nieuwe klanten te winnen of nog niet van CRM ... onderhandelen, staat de connaît très bien le marché des call centers. te recupereren in de sector Gimb-groep zijn baby af aan Elle dispose d’une filiale commune avec Het gebouw, gelegen op de van de mobiele telefonie. De N-Allo die zijn activiteiten différentes intercommunales consacrée Leuvensesteenweg dichtbij recente vrijmaking van de voortzet binnen de Suez au contact client : N-Allo scrl. L’entreprise het Meiserplein, kan 500 markt had tot gevolg dat de groep. quoique riche de cinq sites et de centaines operatoren opvangen. Al 3 operatoren constant hun d’opérateurs ne fait que de l’appel entrant : heel vlug is er een eerste klanten verspeelden aan hun régler des problèmes de raccordement, klant : Sony, die er een concurrent. Brucall werd de de payement, … mais personne dans naverkoopdienst van het specialist in wat ze noemen l’entreprise n’est jamais allé chasser un client en B2C, en « appel sortant » ! Après 9 mois de négociation, le Groupe Srib cède à N-Allo, son bébé, Brucall qui poursuit depuis ses activités au sein du Groupe Suez.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 ARTEXIS. 2007 DU SALON DE L’ÉTUDIANT AU MICX DE MONS Les partenariats que noue la Srib sont des partenariats humains avec des hommes et des femmes, entrepreneurs que le Groupe Srib accompagne 24 parfois durant de longues 25 années à travers différents projets. Quand en 2007, la Srib entre dans le capital du Groupe Artexis, elle en était déjà à son troisième partenariat avec Éric Everard. Cette fois, elle investissait dans sa principale activité : les Foires et Salons, d’abord au sein d’Artexis International et ensuite dans Groupe Artexis. VAN HET gedurende lange jaren via verschillende projecten. van de low cost salons ‘EasyFairs’, de aankoop Ensemble avec la Srib, le SALON Wanneer de Gimb in 2007 in van Flanders Expo, de verkoop van het Salon manager de l’année 2013 a connu l’expansion fulgurante à VAN DE het kapitaal van de Artexis- groep stapte, was ze al Cocoon, de uitbreiding van l’étranger des salons low cost STUDENT aan haar derde partnership met Eric Everard. Deze de activiteiten van de groep in Noord-Europa vanuit « EasyFairs », l’acquisition de Flanders Expo, la vente du TOT HET keer investeerde ze in haar haar Zweedse verankering, de lancering van MICX, Salon Cocoon, l’extension des activités nordiques du groupe à MICX TE belangrijkste activiteit : de beurzen en salons, eerst het Congrescentrum van partir de son ancrage suédois, BERGEN binnen Artexis International en nadien in de groep Bergen, alsook een pak aantal projecten die het le lancement MICX, le Centre de Artexis label wereldwijd Congrès de Mons ainsi qu’une Artexis. De partnerships die de bekend en erkend maakten foule d’autres projets rendant De manager van het jaar voor de kwaliteit van haar Gimb smeedt zijn menselijk, le label Artexis mondialement 2013, samen met de Gimb, diensten. met vrouwen en mannen, connu et reconnu pour la qualité kende een bliksemsnelle ondernemers die de Gimb- de son service. buitenlandse expansie groep soms begeleidt
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 WE DOEN HET UGC. 1991 Ce fut alors au tour du haut de la ville STOF VAN DE DOEKEN ... d’être concerné. Toujours grâce au Met de steun van de Gimb werd het oude partenariat UGC/Srib, le complexe Begin jaren 90 startte het eldorado op een indrukwekkende wijze door Toison d’Or fut à son tour rénové partnership met de groep UGC. De ON DÉPOUSSIÈRE et étendu en sous-sol offrant une sector van filmzalen was in volle het ugc gerenoveerd. Het Brouckère Plein werd hierdoor opnieuw een aantrekkingsplaats 27 26 LES TOILES ... qualité sonore et visuelle accrue pour les nombreux spectateurs. Ici herstructurering door de komst van nieuwe “klank en beeld” technieken voor de binnenstad, die het echt nodig had. Al heel vlug trok deze attractiepool, dat met aussi, l’offre de cinéma permit de en door de groeiende eis van het respect voor het erfgoed werd gerestaureerd, C’est au début des années 90 que le garder une animation, nécessaire publiek dat een beter comfort massa’s volk aan tot een miljoen betalende partenariat avec le groupe UGC a débuté. notamment le soir et le week-end wenste. In de loop der tijd sloten toegangsbiljetten per jaar. Le secteur des salles de cinéma était en dans le quartier. in Brussel kleine zalen die er niet in slaagden zich aan te passen. Dan was het de beurt aan het hoger gelegen pleine restructuration avec l’arrivée des Ensuite, le groupe UGC envisagea stadsgedeelte. Nog altijd dankzij het partnership nouvelles techniques « son et image » et de s’étendre aux régions flamande UGC/Gimb, werd het complex Gulden Vlies op avec l’exigence accrue du public en faveur et wallonne et la Srib proposa tout haar beurt vernieuwd en ondergronds uitgebreid d’un meilleur confort. Bruxelles perdait au fil naturellement d’introduire son met een uitgebreider aanbod van klank-en du temps des petites salles qui n’arrivaient partenaire auprès des investisseurs beeldkwaliteit voor de vele toeschouwers. Ook pas à s’adapter. régionaux concernés, tout en restant hier kon het cinema-aanbod een welgekomen Avec le soutien de la Srib, UGC a alors encore quelques années engagée buurtanimatie behouden, zowel ’s avonds als in spectaculairement rénové l’ancien Eldorado dans une collaboration alors élargie het weekend. sur la place De Brouckère et a fait renaître à la SRIW. Tenslotte breidde de UGC-groep zich uit naar un pôle d’attraction pour le bas de la ville het Vlaams en Waals Gewest en het spreekt voor qui en avait bien besoin. Très vite, ce lieu zich dat de Gimb haar partner introduceerde bij d’animation restauré dans le respect du de betrokken gewestelijke investeerders terwijl patrimoine attira la foule jusqu’à un million ze nog enkele jaren geëngageerd blijft in een d’entrées payantes par an. nauwere samenwerking met de SRIW.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 MOBISTAR . 1998-2005 Het was misschien wat waanzinnig deel te nemen aan de opbouw van een volledig nieuw netwerk van mobiele telefonie op een markt waar de UN GRAIN historische operateur is verankerd als DE FOLIE een onwrikbare instelling, een historische operator die een dienst aanbiedt aan een QUI RAPPORTE klein aantal rijken, zakenlui, mannen en vrouwen die de mogelijkheid hebben om 151 MILLIONS € een GSM aan te kopen, alsook de zeer dure abonnementen wat zijn gebruik impliceert. « Folie ! » se sont écriés nombre de commentateurs en 1997 Iedereen kent het bijzonder succes lorsqu’à côté de ses « cousines », van de operator, zijn beursgang, zijn 28 la GIMV et la SRIW, la Srib souscrit ontwikkeling, zijn verscheidenheid. 29 à 5% du capital de Mobistar lors De Gimb heeft zich net op tijd de sa fondation. Elle investit teruggetrokken, want in 2005 verkocht comme les deux autres « invest ze zo goed als haar volledige deelneming régionales » plus de 16 millions € mais contrairement à ces Tout le monde connaît l’extraordinaire succès de EEN VLEUGJE op een moment dat de beurskoers dernières, pour la « petite » Srib, l’opérateur, son entrée en bourse, son développement, sa WAANZIN DAT van Mobistar nooit zo hoog stond als voorheen, waardoor ze gans haar cette somme représente 25% de ses fonds propres ! diversification. 151 MILLIONS € deelneming heeft kunnen verkopen voor 151 miljoen € ! Il y avait en effet peut-être un La Srib a su tirer son épingle du jeu au bon moment puisqu’elle OPBRENGT Met deze operatie heeft de Gimb-groep peu de folie à participer à la a vendu l’essentiel de sa uitzonderlijke financiële middelen construction d’un réseau de participation en 2005, au cours ‘Waanzin!’ was de uitspraak van heel wat kunnen vrijmaken waardoor ze sindsdien téléphonie mobile entièrement de bourse le plus élevé que commentatoren in 1997 toen de Gimb haar politiek van investeringen nouveau, sur un marché où Mobistar n’ait jamais connu ; samen met haar ‘nichten’, de GIMV en het en verscheidenheid heeft kunnen l’opérateur historique est ce qui lui a permis de vendre SRIW, voor 5% in het kapitaal van Mobistar voortzetten. ancré comme une institution l’ensemble de sa participation bij haar oprichting tekende. Ze investeerde inébranlable, un opérateur pour 151 millions € ! zoals de twee andere ‘investbedrijven’ meer historique qui offre un service à un dan 16 miljoen €, maar tegenover de GIMV petit nombre de nantis, hommes Par cette opération, le Groupe en de SRIW, was dit voor de ‘kleine’ Gimb ou femmes d’affaires qui sont en Srib a dégagé des moyens een bedrag dat 25% van het eigen kapitaal mesure de se payer un GSM ainsi financiers exceptionnels qui vertegenwoordigde ! que les abonnements très onéreux lui ont permis de financer la qu’implique son utilisation. politique d’investissements et de diversification qu’elle poursuit depuis lors.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 TPF. 2010 MIEUX CONSTRUIRE LE MONDE Au début des années 2000, le dernières années, Exportbru d’expertises qui fait clairement groupe d’ingénierie bruxellois lui a octroyé plusieurs partie des valeurs qui le TPF choisit délibérément financements en vue de caractérisent. l’internationalisation comme moteur de sa soutenir son développement dans des nouveaux marchés Comptant aujourd’hui plus DE WERELD croissance. Grâce à une série à croissance soutenue. Le de 4.000 collaborateurs, TPF s’est tout récemment choisi BETER d’acquisitions parfaitement maîtrisées, TPF va se déployer groupe TPF a depuis quintuplé de taille et opère aujourd’hui comme nouveau slogan « Mieux construire le monde » OPBOUWEN progressivement, d’abord en dans plus de 50 pays. Cette 30 Europe puis au niveau mondial. croissance est remarquable en illustration de l’expertise Begin 2000 heeft het begeleid: de laatste culturele diversiteit en 31 qu’il veut apporter à ses d’autant plus que TPF a Brussels engineeringbedrijf vijf jaar heeft Exportbru vakkennis die duidelijk deel A l’instar de la SRIW, la Srib clients présents aux quatre su conserver son ancrage TPF weloverwogen gekozen verschillende financieringen uitmaken van de waarden, a accompagné la croissance coins du monde. belge tout en s’enrichissant voor de internationalisering toegestaan teneinde haar die haar karakteriseren. de TPF au-delà de nos d’une diversité culturelle et als groeimotor. Dankzij een ontwikkeling op markten frontières : au cours des 5 reeks perfect geregelde met sterke groei te Met meer dan 4.000 aankopen, begint TPF ondersteunen. Sindsdien is medewerkers vandaag zich langzamerhand te de groep TPF vervijfvuldigd de dag heeft TPF zeer ontplooien, eerst in Europa, gegroeid en is ze werkzaam recent een nieuwe slogan nadien op wereldvlak. in meer dan 50 landen. aangenomen « De wereld Deze groei is opmerkelijk beter opbouwen ». Dit destemeer dat TPF haar Zoals de SRIW, heeft de illustreert de vakkennis die Belgische verankering heeft Gimb de groei van TPF het aan zijn klanten, in alle kunnen behouden, maar buiten onze grenzen werelddelen, wil meegeven. zich heeft verrijkt met een
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 LES 2 FILLES. 2009 UN TRIANGLE DE Au départ, les deux promotrices TISSU commencent par prendre en location un espace situé rue de l’Autonomie. Le succès EEN STOFFEN Zelfbestuursstraat. Het succes laat niet lang op zich wachten. Début 2010, Tsampika Mbaouris et est très vite au rendez-vous. En effet, leur dynamisme, leur énergie et leur sens DRIEHOEK Inderdaad, hun dynamisme, hun energie en hun commerciële Lusin Malik perdent leurs emplois de commercial permettent d’alimenter une vendeuses après une carrière de plus de ingesteldheid zorgen voor een croissance importante. Begin 2010 verliezen Tsampika aanzienlijke groei. 15 ans chez plusieurs grossistes installés Mbaouris en Lusin Malik hun baan dans le quartier du Triangle à Anderlecht. Au bout de 18 mois d’activité, le chiffre als verkoopsters, na een loopbaan Résilientes, elles décident de s’associer Na 18 maanden van activiteit d’affaires dépasse le million et demi van meer dan 15 jaar, bij diverse et d’ouvrir leur propre boutique de vente overschrijdt het omzetcijfer d’euros, deux vendeuses sont recrutées. Vu groothandelszaken die gevestigd en gros de prêt-à-porter féminin. En anderhalf miljoen € ; twee le succès qu’elle rencontre, L2F déménage zijn in de Driehoekwijk te Anderlecht. effet, elles ont leurs entrées auprès de verkoopsters worden aangeworven. Ze besluiten hun krachten te 32 plusieurs fournisseurs français et italiens vers un espace plus grand à la place Bara. bundelen en hun eigen boetiek te Gezien het gekende succes verhuist 33 et elles disposent d’un carnet d’adresses L2F naar een grotere ruimte aan het openen voor groothandel in prêt- d’une centaine de clients potentiels avec En 2013, le chiffre d’affaires annuel atteint Baraplein. à-porter voor dames. Sterker nog, lesquels elles étaient en relation chez 2,4 millions €. Pour faire face à la charge ze hebben connecties met diverse leurs précédents employeurs. Le hic, administrative, L2F engage une comptable Franse en Italiaanse leveranciers en In 2013 bereikt het jaarlijks c’est qu’elles ne disposent pas des fonds interne. Actuellement, l’entreprise emploie ze beschikken over een adresboek omzetcijfer 2,4 miljoen €. Om nécessaires au démarrage d’une telle 5 personnes et elle est sur le point met een honderdtal potentiële aan de administratieve taken te activité… d’engager une 6ème personne. En effet, klanten waarmee ze in contact voldoen neemt L2F een interne L2F ne compte pas s’arrêter en si bon waren bij hun vorige werkgevers. boekhoudster in dienst. De En mars 2010, Tsampika Mbaouris et Lusin chemin. Ainsi, depuis début 2015, Brusoc Het probleem is dat ze niet over de onderneming stelt momenteel Malik décident d’introduire une demande accompagne les promotrices dans le cadre nodige middelen beschikken om een 5 personen tewerk en staat op de financement de 55.000 € auprès de du lancement d’une nouvelle boutique dergelijke activiteit op te starten. het punt een 6de persoon aan te Brusoc. Elles obtiennent un accord et de vente au détail qui leur permettra werven. Inderdaad, L2F denkt niet créent Les 2 Filles (L2F) sprl en juin 2010. de bénéficier de meilleures marges aan stoppen gezien het groeiende commerciales. In maart 2010 besluiten Tsampika succes. Zo begeleidt Brusoc, sinds Mbaouris en Lusin Malik een begin 2015, de projectleidsters in aanvraag in te dienen bij Brusoc voor het kader van de lancering van een een financiering van 55.000 €. Ze nieuwe boetiek voor detailverkoop bekomen een akkoord en creëren die hen zal toelaten om van betere Les 2 Filles (L2F) bvba in juni 2010. handelsmarges te genieten. In het begin huren de twee initiatiefneemsters eerst een ruimte die gelegen is in de
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 SOIRÉE 30 ANS. Pour fêter dignement ses 30 ans, finance.brussels a convié ses partenaires actuels et historiques dans les locaux de The Egg. Les quelques 500 invités Om de 30ste verjaardag op een voortreffelijke wijze te vieren, nodigde finance.brussels zijn huidige en voormalige partners uit in de lokalen 30 JAAR FEEST. ont eu l’occasion de mieux connaître van The Egg. De zowat 500 genodigden ces entreprises qui sont de vraies kregen de gelegenheid om uitgebreider «success-stories» bruxelloises, telles kennis te maken met de ware Brusselse que Delvaux, Carine Gilson, Exki, TPF, «success stories» zoals Delvaux, Carine Artexis, Generous,... Pour n’en citer que Gilson, Exki, Tpf, Artexis, Generous, ... om quelques-unes ! er enkele op te sommen ! La soirée s’est déroulée à The Egg, un partenaire de finance.brussels / Het feest vond plaats in 500 invités étaient présents pour fêter les 30 ans de Jean-Jacques Deleeuw, Thomas Spitaels et/ finance.brussels / 500 genodigden waren aanwezig The Egg, een partner van finance.brussels. om de 30 jaar van finance.brussels te vieren. en Yvan Mayeur. 34 35 Eddy Van Gelder, Charles Löwy, Etienne-Jean Serge Vilain et ses équipes : «Nous repartons pour 30 ans» ! / Serge Vilain en zijn team : ‘We Steve Dubois et/en Brigitte Grouwels. Serge Vilain et/en Fadila Laanan. Rudi Vervoort a salué le travail de Brusoc / Rudi Vervoort sprak met lof over het werk van Noël, Jean-Luc Van Raes et/en Serge Vilain. gaan nog eens voor 30 jaar’! Brusoc en finance.brussels. Jean-Claude Daoust, Martine Payfa et/en Serge Vilain accueille Rudi Vervoort / Serge Etienne-Jean Noël, Jean-Luc Van Raes, Serge Eric Everard et/en Etienne Hublet. Didier Gosuin souligne «l’importance du rôle joué Pierre Marcolini et/en Serge Vilain. par finance.brussels» / Didier Gosuin onderstreept Cécile Jodogne. Vilain ontvangt Rudi Vervoort. Vilain et/en Eddy Van Gelder. ‘de belangrijke rol van finance.brussels’. Une édition exclusive du Brillant de Delvaux / Serge Vilain, Rudi Vervoort et/en Didier Les hôtesses de la soirée / De hostessen van Eddy Van Gelder et/en Serge Vilain. Valy, Stéphane Borremans, Carine Gilson, Een exclusieve editie van de Brillant van Gosuin. het feest. Blandine Fruttero et/en Laurent Ghysels. Delvaux.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 La Maison de la Radio Flagey / De Omroep- Serge Vilain et/en Virginie Civrais. Aurélie Gribaumont et/en PIerre Marcolini. gebouw Flagey. Rudi Vervoort, Marc-Jean Ghysels et/en Une soirée pour découvrir les partenaires de finance.brussels au fil de l’eau. / Een Le célèbre déshabillé porté par une James Bond Emmanuel De Bock et/en Geert Van Der Eeken. girl dans Skyfall / De beroemde ‘déshabillé’ Benjamin Cadranel. ontdekkingstocht van de partners van finance.brussels langsheen de waterlijn. gedragen door een James Bond-girl in Skyfall. 36 37 Olivia P’tito, Benjamain Cadranel et/en Serge Etienne-Jean Noël, Serge Vilain et/en Didier Vincent, Sandrine Evrard et/en Eric Vincnent Charpentier, Ellen Athanassiadis et/ Les paniers bios de «Les Filles Plaisirs Serge Vilain et/en Didier Flahaut. Vilain. Gosuin. Vandermeersh. en Laurent Alexandre. Culinaires» / De houten mandjes van ‘Les Filles Plaisirs Culinaires’. Stefan Cornelis et/en Carla Dejonghe. L’équipe finance.brussels - Team finance.brussels. Le superbe défilé de Carine Gilson, illustration de charme de la réussite belge et bruxelloise / Carine Gilson, een Belgische en Brusselse topper, die Yvan Mayeur et/en Serge Vilain. uitpakt met een prachtig modeshow.
C T I V I T É S RT D ’ A RAPP O . b r u s s e ls fi n a n c e V E R S L A G E I T E N ACT I V c I e T . b r u ssels finan
C T I V I T É S RT D ’ A RAPP O . b r u s s e ls fi n a n c e E R S L A G ACTIVIT EITENV l s e . b r u s s e fin a n c
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 LE CONSEIL D’ADMINISTRATION. DE RAAD VAN BESTUUR. PRÉSIDENCE VOORZITTERSCHAP Laurence Bovy Présidente du Conseil d’Administration / Voorzitster van de Raad van Bestuur Walter Vandenbossche Vice-Président du Conseil d’Administration / Vice-Voorzitter van de Raad van Bestuur 4 5 ADMINISTRATEURS BESTUURDERS Marc Beaujean Freddy Neyts Alexia Bertrand Stéphane Nicolas Laurence Bovy Jean-Paul Parmentier Jean-Claude Daoust Nic Van Craen De gauche à droite / Van links naar rechts : Walter Vandenbossche Vice-Président du Conseil d’Administration / Vice-Voorzitter van de Raad van Bestuur Laurence Bovy Présidente du Conseil d’Administration / Voorzitster Marc-Antoine de Schoutheete Q. Van den Hove d’Erstenryck van de Raad van Bestuur Serge Vilain Président du Comité de Direction / Voorzitter van het Directiecomité Michel Dierick Philippe Van Muylder Jean-Luc Vanraes Vice-Président du Comité de Direction / Vice-Voorzitter van het Directiecomité Eddy Sandra Ferretti Walter Vandenbossche Van Gelder Directeur-Général / Directeur-generaal Etienne-Jean Noël Directeur Général adjoint / Adjunct Arnaud Frippiat Claire Vandevivere Directeur-generaal Isabelle Grippa Eva Vanhengel Alan Keepen Jean-Luc Vanraes Philippe Mercelis Serge Vilain
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 L’ÉQUIPE. HET TEAM. Sandrine EVRARD Analyste Exportbru/Brucofin Analiste Exportbru/Brucofin Françoise GODEAUX Responsable financier Financieel verantwoordelijke Micheline GOKALP Comptable Boekhoudster Ellen HANSEN Manager gestion opérationnelle Brupart / Manager operationeel beheer Brupart Grégory HEIRWEGH Comptable Boekhouder Julien JACQUET Nawfal JORIO Hélène KERVYN Chérif LY MAMADOU Inès MEZZANOTTE Analyste Brustart Analyste Brusoc Analyste Fonds Bruxellois de Analyste Brusoc Gestionnaire prêt et garantie Analist Brustart Analist Brusoc Garantie / Analiste Brussels Analist Brusoc Brupart / Beheerder leningen Waarborgfonds en waarborgen Brupart 6 7 Serge Jean-Luc Eddy VAN Etienne-Jean VILAIN VANRAES GELDER NOËL Eliza NEVEN Estelle PASCHAL Caroline PEETERS Valérie PONSARD Adelaide ROBALINHO Acceuil - secrétaire Acceuil - secrétaire Analyste Brinfin Assistante de Direction Aide-Comptable Onthaal-Secretaresse Onthaal-Secretaresse Analiste Brinfin Directie-assistente Boekhoudster Hamed BEN ABDELHADI Nadia BENZHA Ghariba BONNOUH Dominique CACCAMISI Danielle CARON Caterina ROMANIELLO Barbara ROOSE Lionel SURMONT Denis TIMMERMANS Sarah UNGER Analyste Brusoc Gestionnaire prêt et garantie Analyste Fonds Bruxellois de Juriste Analyste Brucofin Secrétaire Analyste Srib Analyste Brusoc Juriste - Secrétaire Général Analyste Srib Analist Brusoc Brupart / Beheerder leningen en Garantie / Analiste Brussels Jurist Analiste Brucofin Secretaresse Analiste Gimb Analist Brusoc Jurist - Secretaris-generaal Analiste Gimb waarborgen Brupart Waarborgfonds Anne CONINX Aurea COSTA Adrian COVALI Suleika DEBUCK Thomas DEMAN Yvette Dimitri YERNAULT Analyste Brupart Secrétaire Chauffeur Gestionnaire prêt et garantie Analyste Brupart VAN DEN BOSSCHELLE Conseiller Juridique Analiste Brupart Secretaresse Brupart /Beheerder leningen en Analist Brupart Assistante de Direction Juridisch adviseur waarborgen Brupart Directie-assistente
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 LES MISSIONS. À CHAQUE PROJET ET POUR CHAQUE STADE DE DÉVELOPPMENT, FINANCE.BRUSSELS PROPOSE UNE SOLUTION DE FINANCEMENT. OPDRACHTEN. VOOR ELK PROJECT EN VOOR ELKE ONTWIKKELINSFASE BIEDT FINANCE.BRUSSELS FINANCE.BRUSSELS, UN GROUPE DÉDICACÉ EEN OPLOSSING VOOR UW FINANCIERING. AUX ENTREPRISES ET À LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE. FINANCE.BRUSSELS, EEN GROEP TER ONDERSTEUNING VAN BEDRIJVEN IN HET 2 1 DÉMARRER EXERCER EN TANT BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST. QU’INDÉPENDANT OPSTARTEN 8 EEN ZELFSTANDIGE ACTIVITEIT UITOEFENEN 8 RENFORCER MES 9 MISSION 1 / OPDRACHT 1 3 DÉVELOPPER GARANTIES VIS-À-VIS DES BANQUES MIJN BANKWAAR- BORGEN MON ENTREPRISE VERSTERKEN MIJN SOUTENIR LES ENTREPRISES BRUXELLOISES. ONDERNEMING QUEL EST VOTRE PROJET ? 7 UITBOUWEN DE BRUSSELSE ONDERNEMINGEN STEUNEN. WAT IS UW PROJECT? En finançant les projets des PME bruxelloises, finance.brussels investit dans le TRANSMETTRE développement économique de la Région de Bruxelles-Capitale. Chaque filiale dédiée UNE ACTIVITÉ 4 à cette mission (Srib, Brusoc, Brustart, Brucofin, Exportbru et Hellobru) remplit un rôle EEN ACTIVITEIT bien spécifique suivant le profil de l’entreprise à soutenir, permettant de couvrir toutes les tailles d’entreprises et cela dans la majorité des secteurs d’activité. Les interventions OVERDRAGEN financières se traduisent sous forme de prêts ou de prises de participations dans le INNOVER 6 capital de l’entreprise soutenue. INNOVEREN 5 Door de financiering van projecten van Brusselse KMO’s, investeert finance.brussels in de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Elk filiaal (Gimb, RÉALISER DES Brusoc, Brustart, Brucofin, Exportbru en Hellobru) vervult een bijzonder specifieke rol volgens het profiel van de te ondersteunen onderneming wat toelaat om alle INVESTISSEMENTS INTERNATIONALISER INVESTEREN ondernemingen, onafhankelijk van hun omvang, te dekken en dit voor de meerderheid van de sectoren. De financiële tussenkomsten gebeuren onder vorm van leningen of INTERNATIONALISEREN deelnemingen in participaties in het kapitaal van de ondersteunde onderneming.
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 QUEL EST VOTRE PROJET ? WAT IS UW PROJECT? 1 2 3 4 DÉMARRER / OPSTARTEN EXERCER EN TANT DÉVELOPPER MON ENTREPRISE INNOVER Quel type d’activité exercez-vous ? / Welk type activiteit oefent u uit? QU’INDÉPENDANT MIJN ONDERNEMING UITBOUWEN INNOVEREN EEN ZELFSTANDIGE ACTIVITEIT UITOEFENEN Activité innovante Activité classique Innovatieve activiteit Klassieke activiteit Brusoc Srib (Fonds Brupart Srib Brustart Brustart Brusoc Gimb d’amorçage / (BoostMe) Gimb (Fonds Brupart Brusoc Brupart Starterfonds) Brustart d’amorçage / (BoostMe) (Micro-crédit / (BoostMe) Microkrediet) (Brufin) Starterfonds) 10 Srib / Gimb Brustart Brusoc Brupart 11 Pour les sociétés matures et en Pour les jeunes sociétés Pour les PME situées dans la Zone BoostMe : Brufin : croissance. innovantes. d’Intervention Prioritaire de la Pour les indépendants et les Pme Pour les indépendants et les Région de Bruxelles-Capitale et en (
RAPPORT D’ACTIVITÉS 2014 ACTIVITEITENVERSLAG 2014 5 6 7 8 INTERNATIONALISER RÉALISER DES TRANSMETTRE RENFORCER MES GARANTIES INTERNATIONALISEREN INVESTISSEMENTS UNE ACTIVITÉ VIS-À-VIS DES BANQUES INVESTEREN EEN ACTIVITEIT MIJN BANKWAARBORGEN OVERDRAGEN VERSTERKEN Quel est le montant recherché ? Wat is het gewenste bedrag ? Exportbru Fonds Bruxellois de Garantie < 200 000 € > 200 000 € Brussels Waarborgfonds Brupart Brucofin (Brufin) Exportbru Brupart Brucofin Fonds Bruxellois de Pour les sociétés souhaitant Pour les indépendants et les PME Pour toute PME. Garantie / Brussels 12 lancer une activité exportatrice ou s’ implanter à l’étranger. en Région de Bruxelles-Capitale Voor alle KMO’s. Waarborgfonds 13 Voor de zelfstandigen en de KMO’s Pour les PME et indépendants. Voor de bedrijven die een in het Brussels Hoofdstedelijk Montant / Bedrag : Fournit aux banques une part des garanties exportactiviteit willen beginnen Gewest. - 2 000 000 € max. exigées pour l’octroi de crédits professionnels. of die zich willen vestigen in het buitenland. Montant / Bedrag : Voor de KMO’s en zelfstandigen. Caractéristiques / Kenmerken: - Brufin : 200 000 € max. Verstrekt de banken een deel van de Montant / Bedrag : - Prêt : cofinancement bancaire waarborgen die vereist worden voor de de 3 ans min. avec un apport toekenning van de beroepskredieten. 500 000 € max. Caractéristiques / Kenmerken: propre minimum. Le prêt - Brufin : conjoint couvre max. 50 % du Caractéristiques / Kenmerken: Prêt conjoint avec une banque besoin en financement global. Montant / Bedrag : agréée dont la durée est égale à Partage de garanties avec la - Prêt (3 à 5 ans; taux en fonction - Max 500,000€ (autorisation ministérielle si celle du prêt bancaire et dont le banque. du risque) supérieur / ministeriële goedkeuring indien >) taux est celui de la banque + Lening : cofinanciering met Lening (3 tot 5 jaar; rentevoet in 50 pb - Partage de garanties de bank van min. 3 jaar en functie van het risico) avec la banque. met een min. eigen inbreng. Caractéristiques / Kenmerken: De gezamenlijke lening dekt - Max 80% Couverture / Dekking - Capital (participation max. 50 % van de totale Gezamenlijk lening met een (65% pour non starters, 50% pour crédits minoritaire) / Kapitaal behoefte aan financiering. goedgekeurde bank waarvan non amortissables / 65% voor niet-starters, (minderheidsparticipatie) Verdeling van de waarborgen de duur gelijk is aan die van 50% voor niet-aflosbare kredieten) met de banken. de banklening en waarvan de - Obligation convertible rentevoet dezelfde is als die van - Max 10 ans (5 ans pour crédits non Converteerbare obligatie de bank + 50 bp. Verdeling van amortissables) de waarborgen met de banken. Max 10 jaar (5 jaar voor niet-aflosbare kredieten) Non cumulable avec une intervention du Fonds Bruxellois de Garantie pour le crédit octroyé par la banque / Niet cumumeerbaar met een tussenkomst van het - Prime forfaitaire unique à payer up front Brussels Waarborgfonds voor het krediet dat door de bank werd toegestaan. Eenmalige forfaitaire premie up front te betalen.
Vous pouvez aussi lire