ANNÉES 50 1950s - CERN Document Server
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
1950s ANNÉES 50 Early Days Les tout débuts Before electronic computers, complex calculations at CERN were Dans les années 50, avant les ordinateurs, les calculs complexes du performed by a Dutch man called «Wim» Klein. CERN étaient effectués par un Hollandais nommé « Wim » Klein. On 27 August 1976, Klein calculated the 73rd root of a 500-digit number in 2 minutes and 43 seconds, a feat recorded by the Guinness Book of Records. He became known as «the human computer». Le 27 août 1976, Klein calcula la 73ième racine carrée d’un nombre de 500 chiffres en 2 minutes et 43 secondes, entrant ainsi dans le Guinness book des records. Il était surnommé « le calculateur humain ». Wim Klein in 1967 Wim Klein en 1967
1950s ANNÉES 50 The mainframe era Le temps des ordinateurs centraux The first mainframe computers appeared at the end of the 1950s at Lorsque les premiers ordinateurs centraux apparaissent à la fin des CERN. These were powerful (for that time) and very large. The first années 50 au CERN, ils sont très puissants (pour l’époque) et très one at CERN, a huge vacuum-tube Ferranti Mercury, arrived in 1957. volumineux. Le premier arrive au CERN en 1957. Il s’agissait d’un It occupied an entire computer room and was one million times énorme Ferranti Mercury utilisant des tubes à vide. Il occupait toute slower than today’s computers. une salle informatique et était un million de fois plus lent que les ordinateurs que nous utilisons actuellement. “It was the beginning of a success story which has changed the way to do physics and, as a matter of fact, to do any work at all in the laboratory.” Paolo Zanella, 30 Years of Computing at CERN « Cela a marqué le début d’une success story qui a révolutionné la manière de faire de la physique et, de fait, la façon de travailler dans le laboratoire tout entier. » Paolo Zanella, 30 ans d’informatique au CERN The Ferranti Mercury in 1958 Le Ferranti Mercury en 1958
1960s ANNÉES 60 The first Data Centre Le premier Centre de calcul The next significant steps in CERN’s computing history were the Les étapes clés suivantes dans l’histoire de l’informatique au CERN installation of the IBM 709 and the inauguration of the first CERN furent l’acquisition d’un IBM 709 et l’inauguration du premier Centre de Data Centre in 1961. The IBM 709 was a vacuum tube machine calcul en 1961. L’IBM 709 utilisait encore des tubes à vide et bénéficiait with 32 kilobytes of memory, and was the first computer featuring de 32 kilooctets de mémoire. Cette machine était alors la seule de FORTRAN as a programming language. sa génération permettant d’utiliser le FORTRAN comme langage de programmation. The IBM 709 is unloaded at Geneva’s Cointrin Airport First CERN Data Centre inauguration in 1961 L’IBM 709 en cours de déchargement à l’aéroport de Genève Cointrin Inauguration du premier Centre de calcul du CERN en 1961
1970s ANNÉES 70 Computing at a crossroads L’informatique à la croisée des chemins In the 1970s, CERN built the Data Centre located in building 513 Dans les années 70, le CERN construit le Centre de calcul situé dans (at the end of this corridor), to host the increasing number of le bâtiment 513 (au bout de ce couloir) pour héberger le nombre mainframe computers. A very innovative lab-wide networking croissant d’ordinateurs centraux. CERNET, un réseau de transmission system called CERNET had also been developed at that time de données à usage général très innovant est développé à cette to serve the different systems. It connected the various data même époque pour mettre en relation les différents systèmes. Il acquisition systems to the central machines and operated at connectait les systèmes d’acquisition de données aux ordinateurs growing speeds up to two megabit per second. But the limitations centraux et fonctionnait à des vitesses croissantes allant jusqu’à deux of this pioneering network eventually led CERN to become an early mégabits par seconde. Ce sont les limites de ce réseau pionnier qui ont European adopter of the internet. finalement amené le CERN à être l’un des premiers sites en Europe à décider d’utiliser internet. Construction of the Data Centre in building 513 CERNET terminal in 1979 Construction du Centre de calcul situé dans le bâtiment 513 Terminal CERNET en 1979
1980s ANNÉES 80 A new supercomputer Un nouveau super-ordinateur In 1988, a Cray X-MP/48 supercomputer was installed in the CERN En 1988, un super-ordinateur vectoriel Cray X-MP/48 est installé dans Data Centre. It was 50 times more powerful than the IBM 168 le Centre de calcul. Il est 50 fois plus puissant que l’ordinateur central mainframe used in the 1970s. Although the Cray had some great IBM 168 utilisé dans les années 70. Bien qu’ayant de grandes qualités strengths in its time, an ordinary PC in 2020 is about 500 times pour son époque, le Cray était 500 fois moins rapide qu’un ordinateur faster. lambda de 2020. The Data Centre in 1988 with the Cray X-MP/48 supercomputer Le Centre de calcul en 1988 avec l’ordinateur central Cray X-MP/48
1990s ANNÉES 90 How the internet came to CERN and the advent of Comment internet est arrivé au CERN et l’avènement the Web du Web In 1989, CERN opened its first external TCP/IP connections and En 1989, le CERN ouvre ses premières connexions TCP/IP externes in 1991, the laboratory had become the centre of the largest et en 1991, le laboratoire devient le plus grand nœud de l’internet internet hub in Europe: 80% of the European internet capacity for d’Europe : 80% de la capacité de l’internet en Europe pour le trafic international traffic was installed in the CERN Data Centre. Tim international est alors installée dans le Centre de calcul du CERN. Le Berners-Lee’s first web server was at the heart of the European premier serveur Web de Tim Berners-Lee se trouve ainsi au cœur internet, just a few hops from most destinations! Today, the CERN de l’internet européen, à un saut de la plupart des destinations ! Le Data Centre is still the host of the CERN Internet eXchange Point Centre de calcul du CERN abrite toujours à l’heure actuelle le point (CIXP), a carrier-neutral exchange point. d’échange internet du CERN (CIXP), un point d’échange neutre utilisé par différents opérateurs. The first Web server: this NeXT machine was used by Tim Berners-Lee in 1990 to develop and run the first WWW server, multimedia browser and Web editor Le premier serveur Web : c’est sur cette machine NeXT que Tim Berners-Lee développe en 1990 le premier serveur WWW, le navigateur multimédia, et l’éditeur Web Detail of a 1991 schema showing leased networking lines with CERN shown in the centre Détail d’un schéma de 1991 représentant les lignes réseau louées, avec le CERN au centre
1990s ANNÉES 90 A paradigm shift Un changement de paradigme In the early 1990s, CERN migrated from mainframes to Unix based Au début des années 90, le CERN remplace les ordinateurs centraux workstations with better price performance. To move high-energy par des stations de travail UNIX ayant un meilleur rapport coût physics applications from mainframes to distributed RISC/Unix performance. Pour déplacer les applications de physique à haute systems, an innovative computing architecture called «SHIFT», énergie des ordinateurs centraux vers les systèmes RISC/Unix which allowed multiple tape, disk, and CPU servers to interact over distribués, une architecture informatique innovante appelée «SHIFT» high performance network protocols, was developed. est alors développée. Elle permettait à plusieurs serveurs de calcul, de bandes, de disques d’interagir ensemble via des protocoles réseau hautes performances. The CERN Data Centre in 1998 with a great number of SHIFT processors Le Centre de calcul du CERN en 1998 avec les batteries de processeurs SHIFT General view of the CERN Data Centre in 1998 Vue générale du centre de calcul du CERN en 1998
2000s ANNÉES 2000 Commodity computing Le calcul à bas prix The next step after workstations was the move to server farms of La prochaine étape après les stations de travail est le passage aux Linux PCs supporting tape, disk and CPU resources. By 2005, there « fermes » de PC sous Linux assurant les fonctions de serveurs de was a farm of 3000 PCs in the computer centre. By 2008, there was calcul, de bandes, et de disques. En 2005, la ferme de PC du Centre a total of 30,000 processor cores. Five million gigabytes of disk and de calcul en comptabilise 3000. En 2008, le Centre de calcul totalise 16 million gigabytes of tape storage capacity were also installed in 30000 cœurs de processeurs. Des disques d’une capacité totale de time for the LHC start up. stockage de cinq millions de gigaoctets sont également en place pour le démarrage du LHC. Computer Farm in 2001 Ferme de PC en 2001 Computer Farm in 2008 Ferme de PC en 2008
2000s ANNÉES 2000 At the centre of a worldwide computing grid Au cœur d’un réseau mondial de centres de calcul In 2001, CERN launched the LHC Computing Grid project to link En 2001, le CERN lance le projet de Grille de calcul pour le LHC pour CERN and partner institutes’ computer centres and to process the relier les centres de calculs du CERN et d’instituts partenaires et huge volumes of data generated by the future collider. By the end of traiter les formidables quantités de données qui seront générées 2003, more than 25 computer centres in 15 countries were already par le futur collisionneur. Fin 2003, plus de 25 centres de calcul dans linked. In 2020, the Worldwide LHC Computing Grid combined 15 pays sont déjà reliés. En 2020, la Grille de calcul mondiale du computing resources from over 170 sites in more than 40 countries LHC combine les ressources informatiques de plus de 170 centres and processed over 2 million tasks per day. informatiques dans plus de 40 pays et traite de l’ordre de 2 millions de calculs complexes chaque jour. The CERN Data Centre in the 2000s and the Globe symbolizing the Worldwide LHC Computing Grid Le Centre de calcul du CERN dans les années 2000 et le Globe symbolisant la Grille mondiale de calcul pour le LHC
2010s ANNÉES 2010 Rack Mounted Servers and extension Serveurs montés en racks et extension In the late 2000’s, there was a shift from the PC farm towards rack Dès la fin des années 2000, la ferme de PC disparaît et les serveurs mountable servers. With the exponential growth of the LHC data, montés en racks s’imposent. La croissance des données produites par CERN and the Wigner Research Centre for Physics inaugurated in le LHC étant exponentielle, le CERN et le Centre de recherche Wigner Hungary in 2013 the data centre hosting the remote extension of the pour la physique inaugurent en Hongrie en 2013 le centre de calcul CERN Data Centre until the end of 2019. accueillant l’extension du Centre de calcul du CERN jusqu’à fin 2019. This map shows the routes for the three 100 gigabit per second fibre links between CERN and the Wigner Data Centre. The routes had been chosen carefully to ensure we maintain connectivity in the case of any incident. Cette carte montre l’emplacement des trois liaisons 100 Gbit/s reliant le CERN et le centre Wigner. Leurs routes avaient été choisies avec soin afin de maintenir une connexion effective en cas d’incident sur l’un des tronçons. Rack mounted servers in the CERN Data Centre in 2017 Les serveurs montés en racks dans le Centre de calcul du CERN en 2017
Vous pouvez aussi lire