ASTRA Fachtagung | Journée technique OFROU - VSS
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ASTRA Fachtagung | Journée technique OFROU Dienstag, 26. Januar 2021 Kursaal Bern Verkehrsmanagement: Strate- gien und Massnahmen zur Ver- besserung des Verkehrsflusses Mit Simultanübersetzung Mardi 26 janvier 2021 Kursaal Berne Gestion du trafic : stratégies et mesures pour l’amélioration de la fluidité du trafic Avec traduction simultanée
ASTRA Verkehrsmanagement: Gestion du trafic OFROU : Strategien und Massnahmen zur stratégies et mesures pour Verbesserung des Verkehrsflusses l’amélioration de la fluidité du trafic Das ASTRA hat sich in seiner strategischen L’OFROU s’est fixé des objectifs ambitieux dans Ausrichtung ehrgeizige Ziele gesetzt: Die le cadre de son orientation stratégique. D’ici à Anzahl der Staustunden auf den National- 2030, le nombre d’heures d’embouteillage sur strassen soll bis 2030 um einen Viertel les routes nationales doit diminuer d’un quart gegenüber 2015 zurückgehen. Zudem par rapport à 2015. L’OFROU souhaite en outre möchte es die täglichen Verkehrsspitzen in aplanir les pics de circulation quotidiens dans den überlasteten Gebieten abflachen. les zones surchargées. Nebst einem punktuellen Ausbau der En plus d’un aménagement ponctuel de l’infra- Infrastruktur hat das ASTRA vielfältige structure, l’OFROU a défini plusieurs mesures Massnahmen festgelegt, um diese Ziele zu pour atteindre ces objectifs. Diverses mesures erreichen. Den Kern bilden dabei verschie- de gestion du trafic en vue d’une meilleure utili- dene Verkehrsmanagement-Massnahmen sation des voies de circulation sont au cœur des zur besseren Nutzung der bestehenden Ver- actions prévues. kehrsflächen. Pour la mise en œuvre de ces mesures de ges- Zur Umsetzung dieser Verkehrsmanage- tion du trafic, l’OFROU a établi des instructions, ment-Massnahmen hat das ASTRA Wei- des directives et des documentations. Lors sungen, Richtlinien und Dokumentationen de la journée technique de cette année, une erstellt. An der diesjährigen Fachtagung importance particulière doit donc être accordée sollen deshalb dem Wissenstransfer und au transfert de connaissances et à l’échange dem Erfahrungsaustausch über das Ver- d’expériences à propos de la gestion du trafic. kehrsmanagement ein besonderer Stellen- wert eingeräumt werden. La collaboration dans le domaine de la gestion du trafic impliquant plusieurs niveaux adminis- Weiter soll an dieser Fachtagung die Zu- tratifs doit aussi être abordée en détail lors de sammenarbeit im Verkehrsmanagement cette journée technique. Grâce à un aperçu de über mehrere Staatsebenen hinweg the- la mobilité de demain, nous aborderons l’avenir matisiert werden. Mit einem Einblick in die possible de la gestion du trafic. Mobilität von morgen werfen wir einen Blick auf die mögliche Zukunft des Verkehrsma- L’objectif de la journée technique Gestion du tra- nagements. fic de l’OFROU est d’améliorer la compréhension générale des stratégies, des mesures et de leur Ziel der ASTRA Fachtagung Verkehrsma- mise en œuvre. nagement ist es, ein besseres Gesamtver- ständnis der Strategien, der Massnahmen Le public immédiatement concerné est consti- sowie ihrer Umsetzung zu schaffen. tué des chefs de projet, des bureaux de planifi- cation et d’études, des unités territoriales et des Unmittelbar betroffene Nutzer sind die Pro- entreprises actives dans le secteur de la gestion jektleiter, die Planungs- und Ingenieurbüros, du trafic. Cette journée technique Gestion du die Gebietseinheiten und die im Bereich trafic peut aussi présenter un intérêt pour les Verkehrsmanagement tätigen Unterneh- collaborateurs des administrations cantonales men. Diese Fachtagung Verkehrsmanage- et communales et d’autres services. ment kann aber auch für Mitarbeitende kantonaler und kommunaler Verwaltungen sowie weiterer Stellen von Interesse sein.
Programm | Programme 08.30 – 09.00 Check-in und Kaffee Enregistrement et café 09.00 – 09.05 Begrüssung Accueil Sigrid Pirkelbauer, ASTRA (d) Sigrid Pirkelbauer, OFROU (a) 09.05 – 09.25 Eröffnung der Fachtagung Ouverture de la journée technique Jürg Röthlisberger, ASTRA (d) Jürg Röthlisberger, OFROU (a) 09.25 – 09.55 Strategien und Massnahmen für die Verbesserung des Stratégies et mesures pour l’amélioration de la fluidité Verkehrsflusses du trafic Sigrid Pirkelbauer, ASTRA (d) Sigrid Pirkelbauer, OFROU (a) 09.55 – 10.10 Aufgabenteilungen im Verkehrsmanagement Répartition des tâches dans la gestion du trafic Laurence Thalmann, ASTRA (f) Laurence Thalmann, OFROU (f) 10.10 – 10.25 Überblick über die Richtlinien im Verkehrsmanagement Vue d’ensemble des directives dans la gestion du trafic Markus Bartsch, ASTRA (d) Markus Bartsch, OFROU (a) 10.25 – 10.55 Kaffeepause Pause-café 10.55 – 11.25 Praktische Umsetzung 1: Road Map Verkehrsmanage- Mise en œuvre pratique 1 : Road Map Gestion du trafic ment Schweiz Suisse – Umfang und Steuerung des Programms – Etendue et pilotage du programme Paolo Maltese, ASTRA (d) Paolo Maltese, OFROU (a) – Umsetzung in der Filiale 1: ein Erfahrungsbericht – Mise en œuvre dans la filiale 1 : un rapport d’expériences Philippe Schär, ASTRA (f) Philippe Schär, OFROU (f) 11.25 – 11.55 Praktische Umsetzung 2: Verkehrstechnische Rege- Mise en œuvre pratique 2 : Logique de régulation du tra- lungslogik für mehr Intelligenz in den Anlagen (ASTRA fic pour davantage d’intelligence dans les installations Richtlinie 15019) (directive OFROU 15019) – Was ist eine Regelungslogik und wofür braucht es – Qu’est-ce qu’une logique de régulation et quelle est sie? son utilité ? Markus Bartsch, ASTRA (d) Markus Bartsch, OFROU (a) – Anwendung im Pilotprojekt Ohringen – Oberwinter- – Application dans le projet pilote Ohringen – Oberwin- thur: ein Erfahrungsbericht terthour : un rapport d’expériences Markus Eisenlohr, ASTRA (d) Markus Eisenlohr, OFROU (a) 11.55 – 12.25 Praktische Umsetzung 3: Die Wirkung der Geschwin- Mise en œuvre pratique 3 : L’efficacité du système digkeits-Harmonisierungsanlage Thun-Muri und die d’harmonisation des vitesses Thoune-Muri et les pièges Tücken des Überwachungssystems du système de surveillance Beat Hiller, YAVER (d) Beat Hiller, YAVER (a) 12.25 – 13.40 Mittagessen – Stehlunch Repas – buffet 13.40 – 14.00 Nutzung von Wechseltextanzeigen und dynamischen Utilisation de panneaux à messages variables et de Wechselwegweisern: ein Einblick in die Praxis panneaux de direction à indications variables ; un regard Silvio Siegrist, ASTRA (d) sur la pratique Silvio Siegrist, OFROU (a) 14.00 – 14.30 Stärkung des netzübergreifenden Verkehrsmanage- Renforcement de la gestion du trafic à l’échelle du ments an den Schnittstellen réseau au niveau des interfaces Esther Arnet, Stadt Zürich (d) / Arnd König, Kanton Zürich (d) Esther Arnet, Stadt Zürich (a) / Arnd König, Kanton Zürich (a) 14.30 – 14.50 Mobiles Arbeiten – weg von den liebgewonnenen Ge- Travail mobile – s’affranchir de nos chères habitudes wohnheiten Marianne Wannier, OFROU (f) Marianne Wannier, ASTRA (f) 14.50 – 15.20 Kaffeepause Pause-café 15.20 – 15.50 Mobility Pricing – das Allerheilmittel? Mobility pricing : le remède à tous les maux ? Manfred Zbinden, ASTRA (d) Manfred Zbinden, OFROU (a) 15.50 – 16.20 Intelligente Mobilität – die Digitalisierung richtet’s? Mobilité intelligente – la digitalisation fait-elle l’affaire ? Markus Riederer, ASTRA (d) Markus Riederer, OFROU (a) 16.20 – 16.30 Abschluss der Fachtagung Clôture de la journée technique Erwin Wieland, ASTRA (d) Erwin Wieland, OFROU (a) 16.30 Ende der Fachtagung Fin de la journée technique
ses stra hle mü Veranstaltungsort r pie Viktoriaplatz Pa Lieu de la manifestation Viktoriastrasse Haltestelle P Kursaal brüc aus- ke Kursaal Bern h Korn Aare Kornhausstrasse 3 Bahnhof Zytglogge 3000 Bern 25 Tram Linie 9 Richtung Wankdorf Bahnhof Münster Bundeshaus Anfahrt mit dem Zug Arrivée en train Ab Hauptbahnhof Tram Nr. 9 De la gare centrale prendre le tram n° 9 direction Richtung «Wankdorf Bahnhof» « Wankdorf Bahnhof » (arrêt « Kursaal »). (Haltestelle «Kursaal»). Arrivée en voiture Anfahrt mit dem Auto Prendre la sortie d’autoroute « Bern-Wankdorf » | Autobahnausfahrt «Bern-Wankdorf» | suivre tout droit la direction « Zentrum » par la geradeaus Richtung «Zentrum» – Papier- rue Papiermühlestrasse | serrer à droite, au mühlestrasse | rechts einspuren, an der 3e croisement tourner à droite dans la rue Viktoria- 3. Kreuzung rechts in die Viktoriastrasse strasse (l’hôtel Allegro et le Kursaal sont signalés abbiegen (Hotel Allegro/Kursaal sind an- par des panneaux) | sur la place Viktoriaplatz geschrieben) | am Viktoriaplatz links in tourner à gauche dans la rue Kornhausstrasse | die Kornhausstrasse abbiegen | das Hotel l’hôtel Allegro et le Kursaal se trouvent du côté Allegro/Kursaal befindet sich auf der droit. rechten Seite. Coûts Kosten CHF 280 membres individuels VSS CHF 280 VSS-Einzelmitglieder CHF 350 non membres CHF 350 Nichtmitglieder (documentation et repas inclus) (inkl. Tagungsunterlagen und Mittagessen) Délai d’inscription Anmeldeschluss 12 janvier 2021. Vous recevrez une 12. Januar 2021. Nach Anmeldeschluss confirmation après le délai d’inscription. erhalten Sie eine Bestätigung. Inscription Anmeldung Inscription écrite : Schriftliche Anmeldung: VSS, Sihlquai 255, 8005 Zürich VSS, Sihlquai 255, 8005 Zürich Telefon 044 269 40 20 Telefon 044 269 40 20 Telefax 044 252 31 30 Telefax 044 252 31 30 E-mail info@vss.ch E-Mail info@vss.ch Inscription en ligne Online-Anmeldung www.vss.ch/aus-und-weiterbildung/ www.vss.ch/aus-und-weiterbildung/ online-anmeldung/ online-anmeldung/ Les conditions générales en matière de formation AGB Aus- und Weiterbildung des VSS siehe: et formation continue de la VSS voir : www.vss.ch www.vss.ch Organisation Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute Association suisse des professionnels de la route et des transports Organisation Associazione svizzera dei professionisti della strada e dei trasporti Swiss Association of Road and Transport Experts
ANMELDUNG ASTRA FACHTAGUNG: VERKEHRSMANAGEMENT: Strategien und Massnahmen zur Verbesserung des Verkehrsflusses Dienstag, 26. Januar 2021 | Kursaal Bern INSCRIPTION JOURNÉE TECHNIQUE OFROU : GESTION DU TRAFIC : stratégies et mesures pour l’amélioration de la fluidité du trafic Mardi 26 janvier 2021 | Kursaal Berne Firma Entreprise Name | Vorname Nom | Prénom Adresse Adresse PLZ | Ort NPA | Lieu Telefon E-Mail Téléphone E-mail Datum | Unterschrift Date | Signature Einsenden bis spätestens 12. Januar 2021 an: | Envoyer au plus tard jusqu’au 12 janvier 2021 à : VSS | Sihlquai 255 | 8005 Zürich | Fax 044 252 31 30 | info@vss.ch
Kurzfristige, Covid-19-bedingte Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications à court terme dues au Covid-19 Bitte frankieren Affranchir s.v.p. Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute VSS Sihlquai 255 CH-8005 Zürich
Vous pouvez aussi lire