Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation

La page est créée Jacques Collet
 
CONTINUER À LIRE
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
Guide d’Activités

                    Bi-Giwen:
                    Retourner
                      chez soi
                       La vérité derrière la rafle des années 60
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
Première Édition                                                        La Fondation autochtone de l’espoir est une organisation
Octobre 2017-12-09                                                      nationale autochtone à but non lucratif dont le mandat est
                                                                        d’instruire, de conscientiser et de comprendre le fléau causé
ISBN: 978-1-77198-014-2                                                 par le Régime des pensionnats, incluant les effets et les impacts
                                                                        intergénérationnels sur les Premières nations, les Inuits et les
© 2017 Fondation autochtone de l’espoir
                                                                        Métis, en prêtant un soutien aux Survivants et Survivantes
Toute reproduction complète ou partielle de ce document                 dans leur chemin vers la guérison. L’accomplissement de notre
à des fins personnelles, particulièrement à des fins scolaires,         mandat contribue à l’avancement de la réconciliation entre
est autorisée, cependant les conditions suivantes doivent être          les générations, ainsi qu’entre les peuples Autochtones et
respectées : une distribution non-commerciale; le respect de            non-autochtones du Canada.
l’intégrité du document (aucune modification, peu importe sa
                                                                        Mention de reconnaissance
nature) ainsi qu’une reconnaissance de la source tel qu’il est
                                                                        La FAE est heureuse de reconnaître et remercier tous ceux et
prescrit ici-bas :
                                                                        celles ayant contribué à ce projet, et plus particulièrement,
                                                                        nous honorons l’énorme contribution des Survivants
 Source: Bi-Giwen : Retourner chez soi – La vérité derrière la
                                                                        et Survivantes.
 rafle des années 60, Guide d’Activités, 2017
                                                                        Le financement de ce Guide provient du Ministère Canadien
Toute reproduction complète ou partielle de ce document à
                                                                        du Patrimoine et de la Fondation autochtone de l’espoir.
des fins d’ajout à une ou des bases de données, encyclopédies,
site webs, ou tout autres sites de références, sera permise tant
que la Fondation autochtone de l’espoir (FAE) en est informée
à l’avance.                                                             Veuillez visiter fondationautochtonedelespoir.ca pour plus
                                                                        d’information.
                      Fondation autochtone de l’espoir
                      1427, rue Ogilvie, Suite B4
                      Ottawa, ON K1J 8M7
                      T: 613-237-4806 oú 877-553-7177

                      fondationautochtonedelespoir.ca

La FAE souhaite reconnaître que Lesley Parlane a rendu l’âme au monde des esprits samedi, le 24
novembre 2018, après un courageux combat avec le cancer. Mme Parlane (Dakota/Salteaux) faisait
partie de la Standing Buffalo Dakota First Nation à Fort Qu’Appelle, en Saskatchewan,mais résidait à
Ottawa, Ontario.

Page couverture (en sens horaire du haut de page) : Shaun Ladue, Tauni Sheldon, Christin Dennis, Colleen Cardinal
Couverture arrière (à partir du haut de page) : Lesley Parlane, Frank Delorme, Sharon Gladue-Paskimin, Duane Morrisseau-Beck, Carla Harris
Tous les portraits par Fred Cattroll, 2017
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
À propos de ce Guide d’Activités
pour votre Atelier
Merci d’avoir choisi ce Guide d’activités pour votre groupe.          Contexte de notre exposition – Bi-giwen:
Notre espérons que l’information et les activités suggérées           retourner chez soi – La vérité derrière la
donneront aux facilitateurs et aux participants les ressources        rafle des années 60
dont ils ont besoin afin d’examiner les aspects de la rafle des
                                                                      “Bi-Giwen”, ce mot Anishnaabe (Ojibway), qui veut dire
années 60 et d’y constater les impacts que celle-ci a eu, et qui
                                                                      “retourner chez soi”, fût donné par l’Aînée Claudette
demeurent toujours, chez les générations autochtones, ainsi
                                                                      Commanda aux survivants lors de leur premier rassemblement
qu’au sein de tous ceux qui ont des relations interpersonnelles
                                                                      en 2013. Elle nous explique ce que les Survivants font du trajet
avec ces générations au Canada.
                                                                      qu’est leur vie : ils retournent chez les leurs, à leurs cultures, à
La rafle des années 60 est un autre exemple des dommages              leurs familles, ainsi qu’au sein de tous et chacun.
forgés par le Régime des pensionnats contre les peuples
                                                                      Ces activités représentent un premier pas pour de nombreux
autochtones et leurs familles. Il s’agit de la cause et du
                                                                      Canadiens, Autochtones et Non-autochtones, dans le but
dénouement du racisme que l’on retrouve dans les lois, les
                                                                      d’explorer ces histoires et leurs impacts tragiques.
politiques et les programmes au Canada, historiquement et
même encore aujourd’hui.                                              Voici certains aspects importants à considérer lorsque vous
                                                                      vous préparez à présenter ces activités.
Mentions importantes pour cet Atelier
‘’La rafle des années 60’’ – Est un terme utilisé afin de              1. Peu de généralisations s’appliquent aux Survivants et
décrire les politiques et les pratiques au sein desquelles les            Survivantes de la Rafle des années 60. Chaque expérience
enfants Autochtones étaient séparés de leurs parents afin                 est unique. Il est impératif d’écouter, de reconnaître,
d’être placés en familles d’accueil ou en adoption. Le tout               de souligner et de discuter des différences et d’honorer
a débuté au début des années 60 et a perduré à travers                    chaque personne de cette même opportunité. Ceci doit
les années 80, certains disent même que ces pratiques                     clair pour tous les participants.
existent encore aujourd’hui. Plus souvent qu’autrement,                2. Il est facile de simplifier et de mettre l’emphase sur les
les enfants autochtones étaient placées dans des foyers                   expériences négatives des Survivants et Survivantes de
non-autochtones et éloignés par de grandes distances de                   la Rafle des années 60. Il faut prendre en compte que
leur lieu de naissance, des fois même jusqu’à l’autre bout                certains Survivants Survivantes peuvent se sentir en conflit
du monde. Séparés de leurs familles et de leurs cultures, ces             puisqu’ils pourraient avoir eu une expérience positive au
enfants étaient souvent sujet au racisme ainsi qu’à des abus              sein de leur famille adoptive ou d’accueil.
émotionnels, physiques, mentaux, sexuels et spirituels. De             3. Personne ne peut savoir tout ce qui s’est passé aux
nombreux Survivants et Survivants de la Rafle des années                  Survivants et Survivantes. Évitez de vous positionner
60 sont pris avec des difficultés quant à leur identité ; ils             comme un ‘’expert’’ sur le sujet. Même si vous avez une
sentent qu’ils n’appartiennent ni au monde autochtone, ni à               connexion au contenu, tentez de demeurer ouvert à la
celui non-autochtone.                                                     possibilité que les participants en savent plus ou aient
                                                                          plus d’expérience que vous et que ces expériences varient
Toutes les histoires, souvenirs et impacts de la Rafle des                entre Survivants. Tous les chemins ne sont pas les mêmes.
années 60 sont complexes. On y compte de nombreux                      4. Le contenu de certaines activités abordera des sujets
détails, politiques, perspectives et autres facettes uniques qui          difficiles et sensibles. Certains participants pourraient
rendent celle-ci difficile à comprendre, de par son ampleur               réagir fortement lorsque d’autre partagent leurs
très complexe et ce, même après plusieurs années d’étude.                 témoignages. Dès lors, des réactions émotionnelles
La douleur et la peine des Survivants, elle, est claire et ceux-ci        pourraient être engendrées.
continuent de souffrir. Ceci amplifie le besoin éminent de
guérir et réconcilier les Survivants et Survivantes avec la société   Les participants non-autochtones pourraient ressentir de
au sens large.                                                        la culpabilité et de la honte en lien avec ce qui s’est passé
                                                                      avec les Survivants et Survivantes. Il est essentiel d’expliquer
                                                                      aux participants qu’ils doivent traduire ces émotions par
                                                                      des actions, puisque ces émotions non-dirigées n’aideront

                                                                                                                                         1
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
personne et pourraient créer des émotions négatives qui              avec leur famille ou de parler leur propre langue. Certains sont
ne contribueront pas au changement. Il est vital de créer            devenus des adultes sans repères familiaux ni aptitudes pour
un environnement de soutien lorsque vous présenterez ce              élever une famille, ce qui n’aurait pas été le cas s’ils n’avaient
matériel, où chacun a l’opportunité d’exprimer ses sentiments        pas été sujets à socialisation interrompue. De nombreux
et ses idées de façon ouverte, et au besoin, d’être référé aux       problèmes sociaux et économique qui existent aujourd’hui
services de soutien locaux s’ils en ressentent le besoin.            pour les peuples autochtones peuvent être attribués au
                                                                     Régime des pensionnats.
Il est important d’expliquer que de ressentir de l’empathie
pour les Survivants et Survivantes fait partie de l’effort de        Les Survivants et Survivantes du Régime des pensionnats se
réconciliation. Il faudra briser les mythes et se créer des alliés   sont souvent retrouvés en couple avec d’autres Survivants
où les gens seront côtes-à-côtes avec les Survivants et diront       à l’âge adulte où ils seraient ensuite devenus des parents.
‘’Je ferai partie de la solution, je m’exprimerai sur le sujet       Parfois, ils auraient pu manquer d’expérience et d’opportunité
lorsque quelqu’un fait une remarque raciste et je m’assurerai        pour développer des relations interpersonnelles, ce qui
que ceci ne se reproduise jamais lors de ma vie.’’ Ceci est          représente encore un plus grand défi lorsque ces individus
impératif au processus de réconciliation.                            doivent ensuite élever des enfants. La violence et les abus
                                                                     aurait pu devenir la norme au sein de leurs relations à cause
Le Grand Contexte                                                    des défis sociaux vécus lors de leur passage dans le Régime
Discuter de l’histoire du Régime des pensionnats nous porte          des pensionnats ou en tant que Survivants de la Rafle des
à être confrontés à des histoires d’expériences traumatiques         années 60. Afin d’oublier leur douleur émotionnelle, plusieurs
telles que la séparation de sa famille, les mauvais traitements,     pourraient s’être tournés vers l’abus d’alcool ou de drogue, ce
le négligemment et une variété d’abus subis desquels                 qui les rends incapables de fonctionner face aux attentes de la
plusieurs enfants n’ont pas survécus. On peut qualifier ce           société. Certains Survivants et Survivantes ont été incapables
genre de contenu de ‘’connaissances difficiles’’. Même si ces        de trouver du travail, de bâtir des relations de confiance ou
expériences semblent dater d’un passé lointain pour plusieurs        même des relations saines; le tout résultant souvent de leur
Canadiens, de fait, le dernier pensionnat a fermé ses portes         incapacité à faire face aux abus et aux traumatismes qu’ils ont
il n’y qu’au-dessus de 20 ans. Ces expériences demeurent             vécus lorsqu’ils étaient enfants.
donc sans guérison et bien réelle pour plusieurs populations
autochtones. Cette information peut provoquer de fortes              Plusieurs Survivants et Survivantes ont été confrontés à de la
émotions et peuvent être même trop sensibles pour les                honte, de l’abus et de la solitude après avoir été déconnecté
participants. De fortes émotions pourraient être vécues sans         de leur culture, leur famille et leur communauté. La douleur
indication ni explication et peuvent créer un pont avec les          interne que ressentent les Survivants et Survivantes résulte sans
expériences vécues par les individus non-autochtones. Il y a un      doute du manque de sympathie qu’en à leurs expériences
risque qu’un ‘’traumatisme indirect’’ se manifeste (le transfert     traumatiques. Ils étaient délaissés à eux-mêmes et pris à
d’un traumatisme d’une victime ou survivant à un témoin ou           réprimer leur douleur pendant des années. Plusieurs Survivants
une personne qui a entendu leur histoire).                           et Survivantes n’ont pas été en mesure de se trouver un
                                                                     emploi puisqu’on les discriminait en tant qu’Autochtones.
Les impacts du Régime des pensionnats continuent de faire            Leur traumatisme s’est alors enraciné et nombreux sont
des dommages aujourd’hui et peuvent être encore observés             ceux qui ont été incapables de fonctionner, élever leurs
dans certaines familles et communautés autochtones. Le               enfants ou s’investir dans une vie familiale. De nombreux
racisme contre les peuples autochtones imprégné de la                Survivants et Survivantes du Régime des pensionnats et de
mentalité qui a poussé le Régime de pensionnats à voir le jour       la Rafle des ann.es 60 se sentaient inférieurs ou différents
est toujours bel et bien répandu au Canada.                          advenant leur inhabileté de communiquer dans leur langue
                                                                     maternelle et leur manque de connaissances par rapport à leur
Les enfants qui ont été enlevés de leurs familles et de leurs        propre culture.
communautés et qui furent placés dans des institutions avec
des étrangers ont souvent souffert d’abus mentaux, physiques,        Tous ces facteurs de risque et d’autres problématiques
sexuels et spirituels. Ils n’avaient pas le droit de correspondre    émanant des écoles résidentielles ont contribué à pousser

2
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
certains à se faire du mal ou même au suicide, dans                       concrètes aujourd’hui afin d’éliminer les opinions racistes en
certains cas.                                                             instruisant les gens sur la vérité et ses impacts.

Même si des cas existent où le retrait de certains enfants                Veiller sur soi-même pour les facilitateurs
autochtones des soins de leur famille était une bonne chose               Il est important que les facilitateurs s’assurent de prendre soin
afin de protéger leur santé et bien-être, plusieurs enfants ont           d’eux-mêmes puisqu’ils en sont ultimement responsables dans
été pris par les Services de protection sans consentement                 leur rôle de soutien aux participants et à travers les activités.
et furent placés dans des familles adoptives ou d’accueil                 Il est possible que les facilitateurs aient des difficultés avec
non-autochtones. Ces familles d’accueil ont reçu des paiements            l’aspect émotionnel de leur rôle. Veuillez garder en tête que ces
qui auraient pu être transmis aux familles autochtones qui                activités sont importantes au cheminement d’apprentissage,
vivaient dans la pauvreté, ce qui aura pu prévenir le besoin de           de réconciliation et de guérison. Avec un bon soutien et
placer les enfants ailleurs. Des politiques ont été implantées            une bonne contribution des collègues et des membres de la
qui encourageaient les travailleurs sociaux à croire que le style         communauté, cette expérience d’apprentissage peut constituer
parental des autochtones était inférieur, sous le prétexte que les        un outil d’apprentissage fort et sain pour tous.
enfants étaient dans un besoin précaire d’obtention de soins et
devaient dès lors être placés dans des familles non-autochtones           Activités accompagnant l’exposition –
afin de faire perdurer une politique d’assimilation des enfants           Bi-Giwen : Retourner chez Soi – La vérité
autochtones. Les lois en place et l’opinion populaire de                  derrière la Rafle des années 60
supériorité quant aux autochtones faisaient choses communes               “Bi-Giwen”, mot Anishnaabe qui veut dire “retourner chez soi”
au gouvernement fédéral et provincial et ont contribué aux
perceptions négatives à propos des peuples autochtones.                   La Rafle des années 60 – Ce terme a été utilisé pour la toute
Les taux d’adoptions et de placements, tel qu’expliqués dans              première fois par Patrick Johnston, auteur du rapport Native
les histoires de ‘’Bi-Giwen’’, étaient sans précédent depuis              Children and the Child Welfare System, datant de 1983. Le
l’introduction du Régime des pensionnats.                                 terme se réfère au retrait systémique d’enfants autochtones
                                                                          de leur familles afin d’être pris en charge par les services de
Il peut s’avérer difficile de discuter de ces difficultés lorsqu’il y a   protection de l’enfance, où la majorité des cas opéraient sans le
des participants qui sont affectés directement ou indirectement           consentement des familles ou des bandes.
par ces situations. Du moins, afin de briser le cycle de
traumatisme, nommer ces difficultés et en discuté fait partie             L’exposition – Bi-Giwen: Retourner chez Soi – La vérité
intégrale du cheminement.                                                 derrière la Rafle des années 60
                                                                          Toute première en son genre, cette exposition explore les
Plusieurs Survivants et Survivantes de la Rafle des années 60             expériences des Survivants et Survivantes de la rafle des
ont démontré leur courage en s’exprimant à haute voix quant               années 60, qui a débuté dans les années 1960, où des enfants
à leur résilience de passer par le cheminement de la guérison             autochtones étaient retirés de leur famille, souvent par la force,
et par leur volonté à participer au processus de réconciliation.          puis placés en famille d’accueil ou d’adoption dans des foyers
Ils ont donné leurs histoires et leurs souvenirs à tous les               non-autochtones loin de leur communauté et même parfois à
Canadiens, afin que nous puissions être mieux informés dans le            travers la planète.
présent et que nous puissions construire un meilleur avenir, en
s’assurant que notre société apprenne de ses erreurs horribles            Développée en partenariat avec le ‘National Indigenous
et du colonialisme.                                                       Survivors of Child Welfare Network’’, cette exposition à la fois
                                                                          créative et sensible met de l’avant les témoignages de douze
Même s’il est parfois difficile de comprendre ce qui s’est passé,         Survivants et Survivantes autochtones de la Rafle des années
écouter fait partie intégrale du mouvement de respect et                  60 et reflète sur leur douleur et leurs pertes, mais aussi sur leur
du soutien. L’essentiel est de reconnaître ce qui s’est passé,            courage et leur résilience qui perdure.
d’honorer les Survivants et d’assurer que l’on prenne de actions

                                                                                                                                           3
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
« La raison pour laquelle
    nous nous appelons
    des Survivants, c’est
parce que nous sommes
encore présents et nous
      résistons toujours. »
     Adam North Peigan

                « Je rêve du jour où
                  les sept d’entre nous
                  serons réunis. »
                 Nina Segalowitz

                                               Photo à la page suivante:
                              Une photo de famille entre sœurs (de gauche
                                    à droite) Patricia, Gina et Colleen Hele.
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
1ère activité
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
1ère activité
Témoignages                                                                 Seconde Guerre mondiale au lieu de les honorer
À travers cette activité, les participants en apprennent                    une fois par année ? Pourquoi ne dites-vous pas à
plus à propos de la Rafle des années 60 en visionnant des                   vos familles d’arrêter de penser à tous vos ancêtres
entrevues avec des Survivants et Survivantes. Ainsi, on leur                qui sont morts ? Pourquoi ne refusez-vous pas
apprend la valeur de ses témoignages dans l’optique de                      de brûler toutes ces pierres tombales que vous
documenter ces histoires et faits vécus. On enseigne alors                  avez exposées à tous vos amis et parents au fil des
aux participants que recevoir un témoignage ou en donner                    ans ? C’est parce que c’est important pour nous
un fait partie intégrale de commémorer un événement                         de nous en souvenir. Nous apprenons de cela. Et
historique et qu’en étant témoins, ils peuvent développer une               jusqu’à ce que les gens montrent qu’ils ont appris
plus grande appartenance à ces difficultés. En écoutant les                 de cela, nous n’oublierons jamais et nous ne
Survivants et Survivantes, les étudiants approfondissent leurs              devrions jamais oublier, même une fois qu’ils ont
connaissances quant au contexte de la Rafle des années 60                   appris de lui, parce que cela fait partie de qui nous
et comment celle-ci s’inscrit dans un lègue datant du Régime                sommes. Il est non seulement une partie de qui
des pensionnats, de même que la colonisation.                               nous sommes en tant que survivants et les enfants
                                                                            des survivants et des proches des survivants,
Durée                                                                       mais dans le cadre de ce que nous sommes en
60 minutes                                                                  tant que nation et cette nation ne devons jamais
                                                                            oublier ce qu’il a fait une fois à ses personnes les
Âge minimum                                                                 plus vulnérables. »
12 ans et plus
                                                                  •   Vous aurez aussi besoin d’accéder aux témoignages
Matériaux dont vous aurez besoin                                      des Survivants et Survivants publiés sur
 • Vous aurez besoin d’avoir accès au vidéo de Murray                 fondationautochtonedelespoir.ca.
   Sinclair : http://www.cbc.ca/radio/thecurrent/the-current-
   for-april-4-mmiwg-ottawa-public-forum-1.4053431/              Préparation pour les facilitateurs
   how-senator-murray-sinclair-responds-to-why-don-t-             1. Visitez http://tvo.org/article/current-affairs/shared-
   residential-school-survivors-just-get-over-it-1.4053522           values/just-what-was-the-sixties-scoop or https://
                                                                     fncaringsociety.com/sites/default/files/online-journal/
           Traduction                                                vol3num1/Sinclair_pp65.pdf
           Comment le sénateur Murray Sinclair réagit à
                                                                     https://translate.google.ca/
           la question de savoir pourquoi les survivants
                                                                     translate?hl=fr&sl=en&u=https://fncaringsociety.com/
           des pensionnats
                                                                     sites/default/files/online-journal/vol3num1/Sinclair_pp65.
           « J’ai passé toute la journée à ne dire aucun
                                                                     pdf&prev=search
           commentaire à ceux d’entre vous qui sont ici,
                                                                  2. Évaluez les connaissances des participants à propos
           je vais le dire. Beaucoup de gens ont dit au fil
                                                                     de la rafle des années 60. Écrivez les mots ‘’Rafle des
           des ans que j’étais impliqué dans le travail de la
                                                                     années 60’’ sur le tableau et demandez aux participants
           Commission Vérité et Réconciliation: pourquoi
                                                                     de soumettre des mots ou des idées qui décrivent ce
           ne pouvons-nous pas nous en remettre et passer
                                                                     qu’ils représentent.
           à autre chose ? Et ma réponse a toujours été:
           pourquoi ne vous souvenez-vous pas toujours
                                                                 Activez
           de cela parce qu’il s’agit de commémorer les
                                                                 Il est essentiel que les participants soient mis au courant et
           personnes qui ont été victimes d’un grand tort
                                                                 comprennent le grand contexte dans lequel s’inscrit la Rafle
           ? Pourquoi ne dites-vous pas aux États-Unis de
                                                                 des années 60. Donnez plus d’information à vos étudiants,
           se remettre du 11 septembre ? Pourquoi ne
                                                                 celles-ci peuvent être retrouvés dans les liens mentionnez
           dites-vous pas à ce pays de se débarrasser de tous
                                                                 plus hauts.
           les anciens combattants qui sont morts pendant la

6
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
Explorez                                                            Conclusion
Avant de visionner les témoignages, vous devriez présenter          Suite au visionnement des témoignages, permettez du temps
la vidéo du Sénateur Murray Sinclair sur Radio-Canada               pour des questions et des discussions afin de que les étudiants
(CBC). Même si le Sénateur se réfère aux termes ‘’Survivants        puissent mieux comprendre et interpréter ce qu’ils viennent
du Régime des Pensionnats’’, les mêmes paroles peuvent              de voir et entendre. Voici quelques questions afin de guider la
s’appliquer aux Survivants et Survivantes de la Rafle des           discussion:
années 60. Plusieurs Survivants ont des liens familiaux qui          • Quels événements sont décris ?
peuvent être retracés à un parent ou des grands-parents              • À quel moment et à quel endroit est-ce que ces
impliqués dans les Pensionnats.                                          événements se sont déroulés ?
                                                                     • Pourquoi ceci est-il arrivé ?
Préparez vos étudiants à visionner les témoignages                   • Quelles étaient les individus impliqués ? Quels ont été les
(fondationautochtonedelespoir.ca). Vous devriez leur                     conséquences liées à la Rafle des années 60 et au Régime
suggérer d’écouter ce que les Survivants ont à dire, mais aussi          des pensionnats ?
d’observer les expressions faciales, les mouvements et leur ton      • Comment les témoins ont décris ce qui leur est arrivé ?
de voix. Comment ces éléments sont-ils importants quant aux              Ont-ils utilisés des phrases, des mots, des expressions ou
histoires qu’on vous raconte ?                                           des actions spécifiques ?
                                                                     • Après avoir entendu ces témoignages, avez-vous une
Pendant que les étudiants écoutent les témoignages,
                                                                         meilleure compréhension de la Rafle des années 60 ?
demandez-leur de considérer les paroles de Murray
                                                                         Pourquoi ?
Sinclair lorsqu’on compare les Survivants à des victimes du
                                                                     • Sommes-nous en mesure de vraiment comprendre les
11 septembre. ‘’Vous ne demanderiez pas simplement à ces
                                                                         expériences vécues par les Survivants et Survivantes de
gens de passer à autre chose.’’ Nous devons reconnaître les
                                                                         la Rafle des années 60 ? Que pouvons-nous faire pour
traumatismes causés aux populations autochtones du Canada
                                                                         les aider ?
tout comme nous reconnaissons les victimes de l’esclavage et
de l’Holocauste, par exemple.                                       Évaluation
                                                                    Évaluez la compréhension des étudiants quant à la Rafle des
Vous voudrez sans doute leur demander ceci : ‘’Quels
                                                                    années 60 en leur demandant de remplir la liste KWHLAQ:
sont les éléments les plus difficiles à surmonter selon les
                                                                     • Qu’est-ce que je sais ?
témoignages des Survivants ?’’ Encouragez les étudiants
                                                                     • Qu’est-ce que je veux savoir ?
à noter leurs réactions aux témoignages en formulant des
                                                                     • Comment est-ce que je peux le savoir ?
questions, des commentaires, des réactions, des émotions
                                                                     • Qu’est-ce que j’ai entendu ?
ou des sentiments pendant le visionnement. Comment
                                                                     • Qu’est-ce que j’ai compris ?
feraient-ils autrement aujourd’hui s’ils avaient l’opportunité de
                                                                     • Quelles actions dois-je entreprendre ?
retourner dans le passé ? Expliquez-leur qu’ils ont les moyens
                                                                     • Est-ce que j’ai d’autres questions ?
de faire la différence aujourd’hui de par leur comportement,
leurs décisions et dans la façon dont ils interagissent avec
les peuples autochtones. Il faut que ces gens puissent
vouloir être un allié lorsqu’ils font face au racisme contre les
peuples autochtones.

                                                                                                                                  7
Bi-Giwen: Retourner chez soi - La vérité derrière la rafle des années 60 - Legacy of Hope Foundation
« C’est triste, nous
  voulions seulement
retourner à la maison
   et vivre en famille. »
     Dorothy Cardinal

            « C’est à nous de
              s’assurer que ceci ne
              se reproduise jamais. »
             Brent Mitchell

                                                                             Photo à la page suivante :
                  (En sens horaire du coin supérieur gauche) Vincent Kicknosway de la nation Potawatomi ;
                                               Elaine Kicknosway de Swampy Cree et la nation Chippewa ;
                                                        Theland Kicknosway de la nation Potawatomi Cree.
                                                                             Photo par Fred Cattroll, 2017
2ème activité
2ème activité
D’où je suis                                                    Préparation pour les facilitateurs
                                                                 1. Visitez http://tvo.org/article/current-affairs/shared-
Explorer l’identité à travers la pauvreté
                                                                    values/just-what-was-the-sixties-scoop or https://
En utilisant le poème de George Ella Lyon, ‘’D’où je viens’’,
                                                                    fncaringsociety.com/sites/default/files/online-journal/
les étudiants explorent leur propre identité et discute de
                                                                    vol3num1/Sinclair_pp65.pdf
comment celle-ci s’est formée. Cette réflexion sur soi
permettra à ceux-ci de contempler ce qu’ont perdu les               https://translate.google.ca/
Survivants et Survivantes de la Rafle des années 60 en étant        translate?hl=fr&sl=en&u=https://fncaringsociety.com/
retirés de leurs familles et de leur communauté. La réflexion       sites/default/files/online-journal/vol3num1/Sinclair_pp65.
les portera aussi à reconnaître la résilience des Survivants        pdf&prev=search
quant à un retour à leurs origines. Si vous ne savez pas         2. Révisez le poème et le modèle. Faites des copies de
d’où vous venez, vous ne pouvez pas savoir qui vous êtes            chaque document pour les participants.
aujourd’hui ou vous pourrez sans doute pas savoir où
vous allez.                                                     Évaluez
                                                                 • Les connaissances générales des participants à propos de
Durée                                                               la Rafle des années 60.
60 minutes                                                       • Écrivez le mot ‘’identité’’ sur le tableau et demandez
                                                                    aux participants de nommer des mots ou des idées qui
Âge minimum
                                                                    contribuent à la formation de l’identité.
12 ans et plus
                                                                 • Demandez aux participants s’ils utilisent la poésie, et si
Matériaux dont vous aurez besoin                                    tel est le cas, dans quelle capacité et sous quel format ?
 • Une copie du poème de George Ella Lyon, ‘’D’où je
   viens’’, pour chaque participant.                            Activez
 • Une copie d’un modèle pour écrire un poème, pour              • Distribuez les poèmes et les modèles.
   chaque participant.

10
Explorez                                                         Conclusion
 • Lisez à haute voix le poème ‘’D’où je viens’’.                 • Les participants peuvent présenter leur poème au groupe
 • Expliquez que George Ella Lyon a reçu le Lauréat de               et expliquer leurs choix de mots.
    la poésie du Kentucky en 2015-16. Son poème a                 • Le facilitateur demandera par la suite aux participants de
    été choisi comme un exemple puissant d’identité et               réfléchir sur ce qui a été partagé et comment ceci a un
    d’appartenance. Celui-ci peut être copié en utilisant            impact sur leur compréhension et leur empathie pour ce
    le modèle distribué. Il existe de nombreux poètes                qu’on vécu les Survivants et Survivantes de la Rafle des
    autochtones qui explorent le thème de l’identité et ont          années 60.
    peut discuter de ceux-ci. Les étudiants peuvent écrire à
    ce sujet et se donner une activité de suivi par la suite.
    Veuillez consulter la liste d’activités supplémentaires.
 • Demandez aux étudiants de compléter le modèle de
    poème inspiré par ’D’où je viens’’ de George Ella Lyon.
 • Lisez d’autres poèmes du genre écrit par des autochtones
    et contribuez vos poèmes au ‘’I Am From Project.’’ Le site
    web peut être trouvé ici : https://iamfromproject.com/.
    Ce site est uniquement disponible en anglais. George Ella
    Lyon invite tous les Canadiens à soumettre leurs poèmes.

                                                                                                                            11
Activités supplémentaires
Pensez à d’autres idées qui peuvent inspirer la poésie.             La liste suivante présente des artistes musicaux autochtones
Rappelez-vous que la poésie peut se trouver dans plusieurs          qui incluent des éléments poétiques dans leur travail.
endroits et sous de maintes formes. Écrivez des poèmes du
point de vue d’objets inanimés tel que des roches, arbres ou         •   A Tribe Called Red est un groupe qui combine des paroles
des endroits comme une communauté ou une ville d’où vous                 poétiques avec des rythmes éclectiques en incorporant le
provenez. Marty S. Dalton a aussi de bonnes idées à suivre ici :         Hip-Hop, le Dubstep et les sons des Premières Nations.
http://anthempoet.com/on-writing/39/                                 •   Tara T-Rhyme Campbell est une artiste Hip-Hop et poète
                                                                         d’origine Cris/Denee.
Dans les œuvres de poète autochtones ici-bas, l’identité             •   The Jerry Cans sont un groupe rock-folklorique qui
est souvent un thème récurant. Explorez ceux-ci avec vos                 chantent en Inuktitut et qui incorporent le chant-guttural
étudiants ou demandez-leur de les lire indépendamment.                   dans leur musique unique.
 • Joséphine Bacon – « Bâton a message » et « Nous                   •   Taqralik Partridge est une poète à tradition orale dont on
     sommes tous des sauvages »                                          peut retrouver le travail facilement et sous de nombreux
 • Louis Riel – « La Métisse »                                           formats sur Internet.
 • Mélina Vassiliou – « Fou, Floue, Fléau : poésie »                 •   Buffy St Marie est une artiste unique en sons genre qui
 • Pierre Falcon – « Chanson de la Grenouillère »                        combine des paroles poétiques et puissantes avec des
 • Rita Mestokosho – « Comment je perçois la vie, Grand-                 racines profondes au sein de chansons revendicatrices.
     mère » , « Née de la pluie et de la terre » et « La vie d’un
     Innu » recueil des poèmes Montagnais »
 • Tomson Highway « Préface » de « Mots de neige, de
     sable et d’océan : littératures d’autochtones »

12
D’où je viens
Je proviens des pinces à linge,
du Clorox et du tétrachlorure de carbone
Je viens de la saleté sous la porche arrière
(Noir, luisant,
 qui goûte la betterave)
Je viens de la brousse de forsythia
l’orme hollandaise
je me souviens
comme s’ils étaient mes propres membres
disparus depuis longtemps.

Je viens du fudge et des lunettes
          Imogene et Alafair.
Je viens de ceux qui savent tout
       et ceux qui passent la torche.
Ceux qui nous demandent de nous soulever et de nous soumettre!
Je viens de celui qui a rétabli mon âme
         avec une chèvre en balles de coton
et dix versets que je peux réciter.

Je viens d’Artemus et Billie’s Branch,
Du maïs frit et du café fort
Du doigt que mon grand-père a perdu
         Jusqu’à la colère,
l’oeil que mon père a fermé afin de garder sa vue.

Sous mon lit se trouvait une boîte
Débordant de vieilles photos
des visages perdus
À la dérive sous mes rêves
Je suis de ces moments
cassés avant que j’aie bourgeonné
la chute des feuilles de
l’arbre généalogique

George Ella Lyon
Poème modèle
Ce poème est inspiré par le poème ‘’D’où je viens’’ par George Ella Lyon.

Je suis (écrivez votre nom)

Je viens de (un item spécifique de votre maison d’enfance)

de (deux produits ou objets de votre passé)

Je viens de (une phrase décrivant votre maison d’enfance)

et (plus de descriptions de votre maison d’enfance)

Je viens de (une plante, un arbre ou un objet de la nature dans votre passé)

qui (personnifiez cet objet)

Je viens de (deux objets de votre passé)

de (deux noms de familles ou ancêtres)

et de (deux traits de famille ou tendances)

de (d’autres traits de famille ou tendances)

Je viens de (un souvenir religieux ou familial)

de (deux repas traditionnels de votre famille)

de (un événement significatif de la vie d’un ancêtre)

et de (un autre événement significatif de la vie d’un ancêtre)

Je suis (un souvenir ou un objet de votre enfance)

Je suis de ces moments…

Je suis …
(continuez cette idée ou répétez une phrase précédente du poème)

Visitez https://iamfromproject.com/, un site web créer par le poète George Ella Lyon afin de collaborer et
célébrer la diversité et la beauté de notre identité.
Activité supplémentaire                                          Préparation pour les facilitateurs
Imprimer des cœurs                                               Assemblez les matériaux pour chaque étudiant.
Cette activité a été inspirée par Angela Ashewasegai, une
Survivante de la Rafle des années 60 et qui a reçu de petits     Activez (Veuillez vous référer aux images
cœurs en billes à titre de reconnaissance pour sa force et       numérotées ici-bas)
son courage. Ses petits souvenirs, décorés selon votre propre     1. Formez une balle avec l’argile.
style, porteront votre propre empreinte afin de vous rappeler     2. Aplatissez l’argile avec le rouleau jusqu’à une épaisseur
que nous sommes tous spéciaux, uniques et courageux à                 de 0.5 cm.
notre propre façon. Ces petits cœurs d’argile feront de belles    3. Placez votre découpeur sur l’argile et découpez votre
décorations, colliers ou aimants pour votre frigo. Afin de            forme en cœur.
créer une décoration ou un collier sur lequel votre empreinte     4. Débarrassez-vous de l’argile dont vous n’avez plus besoin.
apparaît, ajoutez une corde au lieu d’un anneau, ou ajoutez       5. Placez votre doigt dans l’encore puis sur l’argile. Utilisez
un aimant avec de la colle pour qu’il tienne.                         deux empreintes tout juste une par-dessus l’autre afin de
                                                                      former un cœur.
Durée                                                             6. Si vous le désirez, insérez deux petites billes dans l’argile
60 minutes                                                            pour la décorer. Faites un trou dans l’argile en passant un
                                                                      paille à travers celle-ci.
Âge minimum                                                       7. Laissez le tout sécher en suivant les instructions que vous
Peut être effectué avec des étudiants plus jeunes                     trouverez sur l’emballement de l’argile.
                                                                  8. Lorsque le tout est sec, ajoutez un anneau à clé afin de
Matériaux dont vous aurez besoin
                                                                      créer une monture (astuce : vous pouvez utiliser une
 • Argile à modeler, sans cuisson
                                                                      broche afin de garder l’anneau ouvert et insérer votre
 • Un découpeur en forme de coeur
                                                                      cœur dans l’anneau)
 • Un rouleau à pâtisserie
 • Encre bleue ou noire foncée                                   Conclusion
 • Petites perles pour décore (optional)                         Les participants peuvent choisir de présenter leurs œuvres au
 • Des anneaux pour clés                                         groupe et expliquer pourquoi ils les ont décorés de la sorte.
 • Cordon pour faire des colliers                                Le facilitateur demandera ensuite aux participants de réfléchir
 • Aimants si vous faites des aimants                            comment ils utiliseront ces petits souvenirs pour commémorer
 • Paille                                                        leur propre identité et de se rappeler de ce qu’on perdu les
                                                                 Survivants de la Rafle des années 60 lorsqu’ils ont été retirés de
                                                                 leur famille et de leur communauté.

     1             2                  3                 4             5

15
Vous pouvez aussi lire