Sonic BROSSE À DENTS MANUEL D'INSTRUCTIONS - Beconfident
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
FR HNO L OGI EC T E Blanchiment Sonique AV ANCÉE D E BROSSE À DENTS BLANCHISSANTE Sonic MANUEL D’INSTRUCTIONS
Congratulations on your quality purchase from Beconfident ® We hope you will love our Sonic toothbrush and toothpastes! 2 3
FR FR Garanties importantes Attention: lire les instructions ci dessous avant utilisation 1. Vérifiez soigneusement le produit avant chaque utilisation. Ne pas des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à utiliser si le produit semble endommagé de quelque façon que ce moins que des personnes supervisent l’utilisation de ce dispositif soit (tête de brosse, poignée, coussinet de chargement). électronique. 2. Le cordon du chargeur ne peut pas être remplacé. Si le cordon est 16. Il n’est pas recommandé d’utiliser ce produit chez les enfants de endommagé, jetez le chargeur et achetez-en un nouveau. moins de 7 ans. 3. Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne 17. Ce produit est un appareil de soins personnels et n’est pas destiné le démontez pas, ne le réparez pas et ne le modifiez pas vous- à être utilisé sur plusieurs patients dans un cabinet dentaire ou une même. Seuls les techniciens professionnels certifiés sont qualifiés quelconque institution pour résoudre tout problème. Reportez-vous à “GARANTIE ET 18. Utilisez un ordinateur et un connecteur USB répertorié UL pour ASSISTANCE” si le produit ne fonctionne plus correctement ou charger la poignée de la brosse. nécessite une réparation.” 19. Afin de charger efficacement votre brosse, ne placez pas votre 4. Placez et rangez toujours le produit (y compris le chargeur) à l’écart chargeur sur une surface métallique magnétique. des enfants et de personnes handicapées. 20. Pour brancher l’alimentation sur une source autre que celle de 5. Rangez toujours le produit dans un endroit frais et sec, à l’abri de la votre pays, utilisez un adaptateur de la configuration appropriée lumière directe du soleil, lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une pour la prise de courant. période prolongée. 21. Consultez votre dentiste avant d’utiliser ce produit si vous avez subi 6. Pour éviter d’endommager le produit, ne placez pas la tête de la un acte de chirurgie buccale au cours des 2 derniers mois. brosse (y compris le capuchon protecteur), la poignée, le plot de charge dans le lave-vaisselle 22. Contactez votre dentiste si un saignement excessif se produit après pour le nettoyage. l’utilisation de ce produit ou si le saignement persiste après une semaine d’utilisation. 7. Remplacez les têtes de brosse Beconfident tous les 3 mois pour obtenir des résultats optimaux. Utilisez uniquement des têtes de 23. Cesser l’utilisation de ce produit et contacter votre dentiste en cas brosse de rechange Beconfident.” de malaise ou de douleur. 8. N’utilisez pas la brosse pendant la charge. 24. Ce produit est conforme aux normes de sécurité relatives aux appareils électromagnétiques. Si vous avez un stimulateur cardiaque 9. Le produit est fourni avec une batterie Li-ion rechargeable. Cette ou un autre appareil implanté, contactez votre médecin ou le batterie est autonome et non remplaçable par le consommateur. fabricant de l’appareil avant l’utilisation. La batterie doit être jetée dans un container approprié quand elle ne tient plus la charge. 25. Consultez votre médecin si vous avez d’autres problèmes de santé. 10. Placez et rangez toujours la fiche USB du chargeur à une distance 26. Cette brosse peut être utilisée en toute sécurité sur les appareils de sécurité des sources d’eau (évier ou baignoire) bien que la partie dentaires (les têtes de brosse s’usent plus tôt dans ce cas) et sur principale du chargeur soit étanche - Norme IPX-7. plombages, couronnes, facettes. 11. Ne posez pas la brosse à dents sur le chargeur qui est tombé dans 27. Il est normal que vos gencives ressentent des démangeaisons voir l’eau. Débranchez immédiatement. même un léger saignement après votre première utilisation. Vos gencives s’habitueront à la vibration sonore en environ deux jours 12. N’utilisez jamais de chargeur avec un cordon endommagé. et l’inconfort diminuera en une semaine. Consultez votre médecin 13. Ne pas utiliser pendant un bain ou une douche tiède / chaude. si la gêne persiste. ce produit IPX7 est imperméable, néanmoins il ne peut pas être efficacement protégé de l’eau chaude ou de la vapeur. 14. Ce produit est conçu pour nettoyer uniquement vos dents, vos gencives et votre langue. Utilisez ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel Product: Beconfident Sonic Whitening Toothbrush d’utilisation ou selon les recommandations de votre dentiste Rated Voltage: 3.7V habituel. Rated Power: 2.0W 15. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant Manufacturer: Group Beconfident Europe AB E-mail: info@beconfident.info Porduct Standard: GB4706.1-2005, GB 4706.59-2008 4 5
FR FR Detail du coffret cadeaux Schéma Descriptif • 2 têtes de brosse avec capuchon transparent hygiénique.* Manche • Poignée. • Chargeur. Poignée • Manuel d’utilisation. Tête de brosse Bouton d’alimentation * Veuillez bien ranger le capuchon transparent qui peut être utilisé pour protéger les poils de standard /mode la tête en cas de voyage. Notes: Il n’y a pas d’adaptateur dans le coffret Mode lumière cadeau. Si nécessaire, tout adaptateur type Smartphone ou avec une tension de sortie de 5 V peuvent fonctionner en toute sécurité avec le chargeur de cette brosse à dents. Tête de Indicateur de batterie brosse Tête de brosse Caractéristiques de blanchiment Prise de chargement No. de modèle Blanc: 650098, Noir: 650598 Taille 251x 29x 28.5mm Fréquence 31,000~40,000VPM Câble de charge Modes de Propre, Sensible, Soin des gencives, Blanchisseur, brossage Polissant Voltage 3.3~4.2V Batterie 2 000 mAh Li-ion, 90 jours avec une charge unique Modes de brossage Temps de Le chargement prend environ 30 heures pour une chargement pour charge complète Mode propre la première mise Le nec plus ultra en matière d’élimination en marche de la plaque (mode par défaut). Le mode de Avertissement Rouge clignotant + moteur vibrant au moment nettoyage dure 2 minutes et comprend quatre de batterie faible de la mise en marche intervalles de 30 secondes Quadpacer pour un traitement soigneux. Bouton 1.Pour basculer entre les modes, appuyez sur le d’alimentation bouton d’alimentation deux fois en moins de Mode sensible 5 secondes. Pour éteindre votre brosse, appuyez à Mode extra doux de 2 minutes pour dents et nouveau sur le bouton d’alimentation pendant gencives sensibles. Mode recommandé pour 5 secondes. les débutants. Indicateur de Chargement: rouge fixe; Complètement chargée: Mode soin des gencives chargement Vert continu pendant 30 secondes puis éteinte Vibration longue amplitude pour massage Etanchéité IPX-7 étanche des gencives. Mémoire Le mode de brossage de votre dernière Mode blanc intelligente utilisation sera mémorisé et activé lors de Vibrations sonores à amplitudes alternatives la prochaine utilisation. pour enlever les plaques et les taches et blanchir Tête de brosse Soies Dupont, qualité alimentaire avec capuchon les dents. protecteur Mode polissage Bruit.
FR FR Comment installer la brosse Comment se brosser les dents Alignez la tête de la brosse de sorte que les poils soient 1. Toutes les 30 secondes, chaque intervalle dans la même direction que l’avant de la poignée. Appuyez Quadpacer vous rappelle de brosser chaque 30S fermement la tête de la brosse sur l’arbre en métal. partie de votre bouche. Remarque: Pour vous Il est normal de voir un léger écart entre la tête de la assurer que le brossage est uniforme dans 120S 60S brosse et le manche. toute la bouche, divisez votre dentition en 4 sections à l’aide de l’avantage Quadpacer. 90S Face dents A l’intérieur des Face dents A l’intérieur des supérieures dents du haut inférieurs dents du bas Entretien hebdomadaire 30 s 30 s 30 s 30 s Rincer le haut de la poignée de la brosse et le bas de la tête de la brosse à dents une fois par semaine. 2. Pour un nettoyage optimal, placez 45 toujours votre brosse légèrement inclinée (45 degrés). 3. Ne pas presser fortement la brosse sur Comment utiliser vos dents et vos gencives. Brossez-vous les dents avec de petits mouvements d’avant la brosse a dents en arrière. 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la brosse. 4. Tirez la brosse dans le 7. Rincez votre brosse et sens de la flèche pour manipulez avec de l’eau après 2. Appuyez de nouveau moins de la remplacer. chaque utilisation. Essuyez 5 secondes pour basculer entre toute la surface de la poignée les différents modes de brossage. avec un chiffon doux. 3. Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pendant 2 secondes une fois votre mode préféré sélectionné. 5. Assurez-vous d’éteindre la brosse avant de 4. Mouillez les poils et appliquez la sortir de votre une petite quantité de bouche pour éviter les dentifrice. éclaboussures de salive 5. Placez les soies de la brosse à et de dentifrice. dents contre votre dentition et (ne pas appuyer trop fort). 6. Si vous n’utilisez 8. Indicateur pas votre brosse d’alimentation. pendant une période Comment éteindre la Brosse à Dents prolongée, nettoyez- X la et rangez-la dans 1. Une fois le brossage terminé, le mode sera automatiquement un endroit frais et désactivé. sec, à l’écart d’ objets En charge: rouge fixe 2. Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pendant chauffants ou du Complètement chargé: 2 secondes pour éteindre la brosse. rayonnement direct vert fixe pendant X 3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre la brosse du soleil. 30 secondes, puis éteint. après plus de 5 secondes d’utilisation. 8 9
FR FR Garantie et support client 4. Joignez une description des problèmes rencontrés avec le produit. Indiquez un nom clairement imprimé et l’adresse du lieu de retour Beconfident garantit ses produits pendant un an à compter de du produit, ainsi que le numéro de téléphone (obligatoire pour la date d’achat. Les défauts dus à des défauts de matériaux et de l’expédition). Dans le cas d’un retour merci de remplir ci-dessous le fabrication seront réparés ou remplacés par Beconfident à condition formulaire d’informations client: de fournir une preuve convaincante de l’achat pendant la période de référence. Beconfident recommande l’utilisation des têtes de brosse Beconfident pour une performance optimale. L’utilisation d’autres Date d’achat: têtes de brosse peut endommager votre brosse et limiter votre Email: garantie. Contactez votre revendeur ou votre revendeur local ou envoyez un courrier électronique à info@beconfident.info pour le Addresse: service de garantie. La description du problème: Exclusions de garantie Ce qui n’est pas couvert par la garantie: ✔ Les têtes de brosses. Prénom: ✔ Les dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange non autorisées ou de têtes de brosses non autorisées. Téléphone: ✔ Les dommages causés par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une négligence, des modifications ou des réparations non ✔ Ce produit est garanti 24 mois à compter de la date d’achat. autorisées. ✔ Brush Sonic – Beconfident! ✔ Usure normale, y compris éclats, rayures, écorchures ou décoloration. ✔ Preuve d’achat modifiée, altérée ou supprimée. Chaque jour, nettoyer et blanchissez Toutes les garanties implicites sont limitées dans le temps à la durée vos dents avec soin de la présente garantie. Beconfident ou l’une de ses filiales ou ✔ Brosse à dents blanchissante Sonic sociétés affiliées ne saurait être tenu responsable de tout dommage ✔ Brosse à dents Sonic Whitening avec 38000 oscillations par minute spécial, accidentel, indirect ou autres. Ces dommages comprennent, sans limitation, la perte d’épargne ou de revenus, le manque à ✔ 5 modes de brossage - Standard - Sensible - Soin des gencives - gagner, les réclamations de tiers, y compris, sans limitation, les den- Blanchiment - Polissage tistes et les hygiénistes dentaires; et le coût de tout équipement ou ✔ 2 types de têtes de brosse inclus service de substitution. ✔ Batterie de voyage incluse. Capacité 90 jours avec une utilisation quotidienne de 4 minutes Si le produit Beconfident doit être renvoyé au revendeur pour répa- ✔ Un bouton pour allumer / éteindre et sélectionner le mode ration ou remplacement, les éléments suivants doivent être fournis pour que le produit soit réparé et renvoyé: ✔ Minuterie de 2 minutes avec pause de 30 secondes 1. Pour le retour sous garantie, incluez une forme de preuve d’achat, ✔ Combat les caries, le tartre et les taches telle que la facture d’achat. Assurez-vous que la date d’achat et ✔ Mode de chargement sans fil via USB le numéro de modèle du produit sont clairement lisibles. Si les originaux sont envoyés, ils ne peuvent pas être retournés. ✔ Garantie standard de 24 mois 2. Envoyer le produit entier; ✔ Sonic est étanche à l’eau IPX7. CE, Rohs.FCC et approuvé par la FDA. Conçu aux Etats-Unis et distribué par Beconfident dans 3. Emballez le produit en toute sécurité pour éviter les dommages en le monde entier.* garantie étendue sur www.beconfident.info transit. Si possible, utilisez le matériel d’emballage d’origine Beconfident® est une marque déposée du Groupe Beconfident Europe AB www.beconfident.info 10 11
BECONFIDENT MULTIFUNCTIONAL TOOTHPASTE MULTI FUNCTIONAL MULTI FUNCTIONAL MULTIFUNCTIONAL MULTIFUNCTIONAL MULTIFUNCTIONAL WHITENING WHITENING WHITENING WHITENING WHITENING TOOTHPASTE TOOTHPASTE TOOTHPASTE TOOTHPASTE TOOTHPASTE WHITENS WHITENS WHITENS WHITENS WHITENS STRENGTHENS STRENGTHENS STRENGTHENS REPAIRS STRENGTHENS FRESHENS FRESHENS FRESHENS STRENGTHENS FRESHENS PROTECTS PROTECTS PROTECTS PROTECTS PROTECTS FRESHENS COCONUT AÇAI STRAWBERRY SENSITIVE EXTRA + MINT + MINT + MINT + MINT MINT Blanchit vos dents dans les deux semaines Art No: MA650005 Renforce l’émail Rafraîchit l’haleine Protège contre la plaque dentaire et les caries Group Beconfident Europe AB Tennisvägen 31 SE-269 33 Båstad, Sweden www.beconfident.info .com .co.uk .de .fr .nl .be .es .it .se .no .dk .fi
Vous pouvez aussi lire