CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale

La page est créée Olivier Barthelemy
 
CONTINUER À LIRE
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
CARLOS CRUZ-DIEZ
“L UMIÈRE, LUMIÈRES”
  PAVILLON FRANCE
01.10.21 > 31.03.22

     Catalogue présenté par / Catalog presented by
     La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Bruxelles
     En collaboration avec / in collaboration with
     Atelier Cruz-Diez, Paris

     Pavillon France, expositions permanentes et temporaires /
     permanent and temporary exhibitions at France Pavilion
     sous le Commissariat Général de / under the General Commission of Erik LINQUIER

     Lors de l’Exposition Universelle de Dubaï 2020 / For the Expo 2020 Dubai.
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
SOMMAIRE

   5    PROLOGUE : PAS DE LIBERTÉ SANS LUMIÈRE

   58   par Valérie Bach et Constantin Chariot

   58
   9    INTRODUCTION

   58   par Carlos Cruz-Diez Jr.

   58
   10   L’EXPÉRIENCE PRIMAIRE DE LA COULEUR

   58   par Arnauld Pierre

   58
   12   CARLOS CRUZ-DIEZ : PORTEUR DE LUMIÈRE AU PAVILLON FRANCE

   58   par Erik Linquier

   58
   17   OEUVRES EXPOSÉES | EXHIBITED ARTWORKS

   58
   45   ARCHIVES : CHROMOSATURATION (1965/2019)

   58
   57   LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES (1965/2019)

   58
   68   ABOUT : LA PATINOIRE ROYALE – GALERIE VALÉRIE BACH

   58
   80   BIOGRAPHIE | BIOGRAPHY

   58
   82   CARLOS CRUZ-DIEZ : BIOGRAPHICAL REFERENCES & CURRICULUM VITAE

   58
   89   ENGLISH VERSION

   58
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
PROLOGUE
“PAS DE LIBERTÉ
  SANS LUMIÈRE”
par Valérie Bach et Constantin Chariot

                                                          La présence de Carlos Cruz-Diez sur le Pavillon
                                                          France de l’Exposition Universelle de Dubaï 20201
                                                          est une leçon pour le Monde.

                                                          Carlos Cruz-Diez nous a quitté à 95 ans, le 27 juillet
                                                          2019, durant la grande exposition que lui consacrait la
                                                          Galerie, et qui montrait alors son monumental Laby-
                                                          rinthe de Transchromie, vaste environnement installé
                                                          au centre de la grande nef de la Patinoire Royale. Ce
                                                          dédale de lames de verre transparentes et colorées,
                                                          additionnant leurs couleurs lors de la promenade chro-
                                                          matique aléatoire et personnelle du spectateur, avait
                                                          fortement marqué les cœurs et les esprits.

                                                          Telle une étoile éteinte, refroidissant tranquillement à
                                                          des années-lumière de notre galaxie, et dont la présence
                                                          continuerait à s’observer au firmament, l’œuvre de cet
                                                          artiste franco-vénézuélien se perpétue éternellement
                                                          en ce qu’elle est marquée au sceau de l’universalisme.
                                                          Quoi de plus universel, en effet, que la lumière, partout
                                                          présente dans le cosmos et sur Terre ? Et c’est de cette
                                                          lumière, précisément, dont notre artiste se saisit, dès
                                                          le début de sa carrière, dans la suite immédiate de la
                                                          grande exposition éponyme « Le Mouvement », or-
                                                          ganisée en 1955 par la Galerie Denise René à Paris, in-

                                                          1
                                                           repoussée en 2021 en raison de la crise sanitaire.

    ARTIST’S PORTRAIT
    Carlos Cruz-Diez in his studio, Paris, France, 2017
|

    © Atelier Cruz-Diez Paris / Lisa Preud’homme

                                                                                                                      5
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
FRANCE PAVILION, Dubai, United Arab Emirates
    Outdoor views of the France Pavilion at the Expo 2020 Dubai
    © Dany Eid

    augurant ainsi historiquement (et sans le savoir) l’Art
    cinétique. Cruz-Diez crée donc, dès l’origine, des œu-
    vres empreintes de mouvement et donc de temps. Car
    dans l’art cinétique, c’est le temps du mouvement qui
    réalise l’effet visuel, sous celui de la lumière. De cette
    triade Temps – Mouvement – Lumière, Carlos Cruz-Diez
    se nourrira toute sa vie, dans une infinie recherche artis-
    tique, animé des mêmes ressorts que ceux de la recher-
    che scientifique : passion, curiosité, fantaisie, intuition,
    détermination.

    Sur proposition de notre Galerie, c’est donc tout na-
    turellement (et assez exceptionnellement, faut-il dire !)
    que Carlos Cruz-Diez fut choisi par la France pour l’Ex-
    position Universelle de Dubaï pour illustrer « Lumière
    – Lumières », axe thématique de la présence française
    aux Emirats, au cœur du Pavillon France !

6
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
Lux vincere tenebras, la Lumière vaincra les ténèbres,                cœur du Cosmos, et lui permet de s’interroger sur lui-
se trouve au fronton de nombreuses universités et                     même, libéré de tout dogme, affranchi de toute croy-
académies, de par le monde. Une telle thématique, au                  ance. Ce doute, qui par sa composante empirique, et
cœur des Pays du Golfe, est donc un phare dans la nuit                non logique, prouve l’existence de la Liberté, est donc
montante de l’obscurantisme contemporain.                             l’essence même de notre Humanité.

Notre artiste philosophe a donc, nous l’avons dit,                    Pas de Liberté sans Lumière, pourrait-on dire, à la suite
consacré sa vie entière aux effets de la lumière sur nos              de Descartes dans notre découverte de l’œuvre de
rétines, donnant à voir à Dubaï trois de ses principales              Carlos Cruz-Diez. Cette Liberté à laquelle notre artiste
idées maîtresses. Au dernier étage du pavillon et durant              tenait tant, et qui l’a tant fait souffrir, lui fera préférer
toute la durée de l’exposition, le visiteur pourra admi-              l’exil à l’aliénation, optant pour une émigration radi-
rer des Physichromies, tableaux changeant de lumière et               cale en France, avec toute sa famille, pour des raisons
de couleurs, latéralement, par l’effet du mouvement du                d’abord artistique, confirmées ensuite par l’évolution
spectateur dont le point de vue change et fait alterner des           politique du pays. Cette Liberté qui l’a convaincu, dès
faces diverses de lamelles d’aluminium. Dans ces mêmes                ses premières années de travail artistique, de donner
salons un papier mural d’Induction Chromatique laissera               sa création à l’espace public, choisissant de faire par-
le spectateur perplexe lorsque, sur une grande surface                tager ses émotions avec la ville et ses habitants, dans
de bandes verticales colorées, apparaissent de nouvelles              des œuvres souvent monumentales, émancipatrices et
couleurs, absentes physiquement, mais reconstituées                   généreuses.
par notre vision rétinienne par l’interférence des cou-
leurs. Enfin, dans la partie d’exposition temporaire, une             La présence de Carlos Cruz-Diez à Dubaï est donc, à
Chromosaturation 2 plonge le sujet regardant dans un                  n’en pas douter, une reconnaissance universelle de son
environnement artificiel où trois sources lumineuses                  œuvre, mais au-delà, elle est une leçon pour le monde.
hyper saturées, le rouge, le bleu et le vert, situées dans            Ce monde qui a tant besoin de nuances, de clairs-
trois chambres distinctes, mélangent leur couleur dans                obscurs et de doutes… et dont l’œuvre de Carlos Cruz-
un espace ouvert, reconstituant le spectre lumineux                   Diez regorge. Chaque œuvre, par la multiplicité de ses
tout entier, et offrant donc à nos corps sensibles et à               perceptions, interroge l’infinie variété de l’humanité, ce
nos yeux ébahis un voyage au cœur de l’arc-en-ciel.                   qui est bien l’objectif d’une exposition universelle.

Mais au-delà de ces fascinantes expériences visuelles,
le travail de Carlos Cruz-Diez chante l’universalité dans
sa capacité matérielle à instiller le doute dans notre
perception. C’est cette incertitude, cette question qui
fonde le doute cartésien à l’œuvre chez Cruz-Diez, com-
posante essentielle du cogito philosophique, ce « je
pense donc je suis » que l’on pourrait ici paraphraser en
« je doute donc je vois ». Ce doute resitue l’homme au

2
 qui sera ouverte au public du 13 décembre 2021 au 14 janvier 2022.

                                                                                                                                      7
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
INTRODUCTION
par Carlos Cruz-Diez Jr.
Président de l’Atelier Cruz-Diez et co-fondateur de la Fondation Cruz-Diez.

    CROSSED PORTRAITS
    Constantin Chariot, Carlos Cruz-Diez, and Valérie Bach, in the Atelier Cruz-Diez,
|

    Paris, 2019
    © Atelier Cruz-Diez Paris / Lisa Preud’homme

                                                                                        Depuis les années 1960, Carlos Cruz-Diez représentait
                                                                                        avec une grande fierté la force créative de la scène
                                                                                        française. Cette invitation à participer à la program-
                                                                                        mation du Pavillon France lors de l’Exposition Univer-
                                                                                        selle de Dubaï aurait été, à n’en pas douter, une grande
                                                                                        source de joie pour lui ; et c’est un immense honneur
                                                                                        pour moi de le représenter en cette occasion.

                                                                                        Mon père a toujours affirmé que l’art est un système
                                                                                        de communication universel et que, comme tel, il ne
                                                                                        connaît aucune frontière. Pour lui, l’art a le pouvoir de
                                                                                        transmettre un message direct et nouveau à l’esprit hu-
                                                                                        main ; et c’est pourquoi il concevait ses œuvres à la fois
                                                                                        comme des éléments de rupture et d’harmonie, comme
                                                                                        une alliance entre la recherche d’un langage plastique
                                                                                        inédit et l’innovation technologique, entre l’artiste et le
                                                                                        spectateur devenu acteur de l’œuvre, entre la couleur
                                                                                        et la lumière.

                                                                                        Je salue la parfaite adéquation entre la pensée de l’ar-
                                                                                        tiste et les programmes du Pavillon France, rassemblés
                                                                                        sous le thème Lumière, Lumières. Grâce aux efforts con-
                                                                                        joints de Monsieur Erik Linquier, commissaire général
                                                                                        de la section française à l’Exposition Universelle de
                                                                                        Dubaï et de ses équipes, de Madame Valérie Bach et de
                                                                                        Monsieur Constantin Chariot, directeurs de la galerie La
                                                                                        Patinoire Royale –Galerie Valérie Bach et grands défen-
                                                                                        seurs de l’œuvre de mon père, les visiteurs du Pavillon
                                                                                        pourront vivre cette expérience unique de la couleur
                                                                                        lumière. Et je crois qu’il n’y a pas plus beau cadeau que
                                                                                        celui-là.

                                                                                                                                                      9
CARLOS CRUZ-DIEZ " LUMIÈRE, LUMIÈRES" PAVILLON FRANCE 01.10.21 31.03.22 - La Patinoire Royale
“L’EXPÉRIENCE
       PRIMAIRE DE LA
       COULEUR”
     par Arnauld Pierre
     Critique et Historien de l’Art, Professeur en Histoire de l’Art Contemporain à l’Université de Paris-Sorbonne (Paris IV).

                                                                                                       Carlos Cruz-Diez (1923-2019), artiste d’origine vénézué-
                                                                                                       lienne installé en France en 1960, a été l’un des plus
                                                                                                       subtils théoriciens et praticien de la couleur dans la
                                                                                                       seconde moitié du siècle dernier, et jusqu’au début
                                                                                                       de celui-ci. Pour lui, la couleur est une composante es-
                                                                                                       sentielle du milieu vital dans lequel évolue l’humanité.
                                                                                                       Douée de propriétés qui reflètent sa capacité d’influer
                                                                                                       sur l’organisme de l’observateur, elle est une réalité qui
                                                                                                       agit à la manière des plus fortes sensations, de froid et
                                                                                                       de chaleur, de contact et de toucher.

                                                                                                                                 ***
                                                                                                       Ce qui en découle, le primat de l’expérience physique
                                                                                                       de la couleur, n’a jamais été si bien mis en valeur que
                                                                                                       dans un groupe d’environnements apparus dès 1965
                                                                                                       sous forme de projets et à partir de 1968 dans leurs
                                                                                                       premières réalisations. Ce sont les Chromosaturations,
                                                                                                       où la couleur se propose à l’observateur sous la forme
                                                                                                       corporellement empathique et participationnelle de
                                                                                                       l’immersion dans un bain chromatique. L’observateur y
                                                                                                       déambule dans une enfilade de cabines verte, rouge et
                                                                                                       bleue, où la couleur pure joue à l’extrême des capacités
                                                                                                       physiologiques du regard et impose une prise de con-
                                                                                                       science de sa réalité matérielle : « La perturbation que
                                                                                                       l’expérience d’une situation monochrome crée dans la
                                                                                                       rétine du spectateur habitué à percevoir simultanément
                                                                                                       une ample gamme de couleurs, agit comme détonateur
                                                                                                       et réveille dans la conscience de ce dernier la notion
                                                                                                       suivante : la couleur est une situation matérielle, phy-
                                                                                                       sique qui a lieu dans l’espace et dans le temps sans

10
l’aide de la forme ni d’aucun support, indépendamment                           maire ». La perception élémentaire de la couleur serait
de toute convention culturelle1. »                                              capable de faire naître une représentation à partir de
                                                                                laquelle construire ou reconstruire tout un ensemble
Le choix de la monochromie incite le spectateur à                               de représentations. De celles sur lesquelles s’étaie le
percevoir le phénomène chromatique « de manière                                 processus constructeur de la culture, à l’origine de toute
brute, isolée, en opposition avec la nature qui nous                            civilisation : « Ces œuvres, dit Cruz-Diez à propos des
met en face d’une couleur relative, fonction de son                             Chromosaturations, sont liées à l’idée que toute culture
environnement 2 ». La couleur n’est plus, dans les                              a toujours eu comme point de départ un ‘événement
Chromosaturations, l’attribut secondaire d’une forme                            primaire’, une situation simple qui a entraîné tout un
ou d’une surface, mais elle remplit en effet l’espace.                          système de pensée, une sensibilité, des mythes, etc.3 »
Le milieu lumino-chromatique dans lequel baigne l’ob-                           L’expérience primaire de la couleur n’est donc pas pure-
servateur prend une consistance presque tangible et                             ment régressive, elle instaure une nouvelle enveloppe
une épaisseur qui force le regard à ralentir, comme s’il                        contenante, où une autre dimension du soi est suscep-
était sujet à des forces de frottement. La couleur mono-                        tible de se tremper. Dans le bain utérin de la couleur,
chrome semble tour à tour s’étendre dans une profond-                           se jouent ni plus ni moins que les conditions d’une sorte
eur sans repère, sans point de scansion, ou au contraire                        de renaissance.
se situer dans la proximité immédiate de l’œil, comme
si elle adhérait au globe oculaire, à la manière d’une
taie translucide. S’il y a profondeur, celle-ci commence
en fait dès l’œil : entre lui et la limite de l’habitacle ne
s’étend qu’un seul et même continuum spatio-lumineux,
dans le tissu duquel le corps est pris. Empêchée de
se porter au loin, la vision se fait insensiblement hap-
tique et s’ouvre à une forme de perception physique,
à fleur de peau, de la couleur. De façon exemplaire,
cette expérience renvoie l’observateur à l’un des mo-
ments fondateurs de l’optique moderniste, celui où la
vision commence à être appréhendée dans sa seule
dimension physiologique, selon des modalités sup-
posant l’imbrication totale de l’organe, de l’objet de
la perception et du médium qui le révèle : la lumière.

Dépouillée de toute signification culturelle, l’expéri-
ence native du phénomène lumino-chromatique se
voit cependant attribuer un pouvoir exhorbitant : Cruz-
Diez n’hésite en effet pas à placer le choc de la couleur
pure au niveau de ce qu’il appelle un « événement pri-

 Carlos Cruz-Diez, Reflexión sobre el color, Caracas, FabriArt, 1989, p. 121.
1                                                                              3
                                                                                    Carlos Cruz-Diez, Reflexión sobre el color, op. cit., p. 121.
 Carlos Cruz-Diez, cité dans : Alfredo Boulton, Cruz-Diez, Caracas, Ernesto
2

 Armitano Editor, 1975, p. 200.

                                                                                                                                                    11
CARLOS CRUZ-DIEZ
“P ORTEUR DE
  LUMIÈRE AU
  PAVILLON FRANCE”

FRANCE PAVILION, Dubai, United Arab Emirates
Outdoor view of the France Pavilion at the Expo 2020 Dubai
FRANCE PAVILION, Dubai, United Arab Emirates
     Outdoor view of the France Pavilion at the Expo 2020 Dubai

14
Erik Linquier
Erik Linquier, conseiller maître à la Cour des comptes depuis 2011 et directeur
exécutif à Accenture depuis 2013, est nommé Commissaire général pour la
France à l’Exposition Universelle de Dubaï 2020 et Président de la Cofrex en
2017.

Erik Linquier est diplômé de Sciences-Po Paris et ancien élève de l’ENA.

Par tradition et par conviction, la France occupe un rôle
déterminant lors des expositions universelles, depuis
leur co-création jusqu’à cette édition dubaïote qui se
tiendra du 1er octobre 2021 au 31 mars 2022. Le choix
d’intégrer des œuvres de Carlos Cruz-Diez dans le
Pavillon France, dédié à la lumière et aux Lumières, est
essentiel à plusieurs titres. D’abord parce qu’à travers sa
vie et son œuvre, qui se sont construites et ont rayon-
né sur plusieurs continents, Cruz-Diez évoque à lui seul
l’idée d’universalité qui nous tient tant à cœur ; mais
aussi parce que durant toute sa carrière d’artiste, il n’a
eu de cesse d’explorer les phénomènes de la couleur
et de la lumière.

C’est cette lumière, associée à des enjeux d’innova-
tion, de développement et de progrès, qui constitue la
ligne directrice du Pavillon France. Les œuvres de Cruz-
Diez, présentes sur le parcours artistique permanent au
Belvédère et dans une exposition temporaire dédiée,
incarnent autant de pierres à cet édifice et apporteront,
nous l’espérons, un éclairage indispensable aux visi-
teurs sur ces enjeux.

La vision unique de Carlos Cruz-Diez nous invite à pen-
ser la cohérence entre l’art et la ville, le mouvement,
la mobilité et toutes leurs répercussions sur les lieux
de vie des populations mondiales. Dans un contexte
inédit marqué par la pandémie, cette intervention sera
un moment précieux pour évoquer le monde tel que
nous souhaitons le créer.

                                                                                    15
CARLOS CRUZ-DIEZ
    CHROMOSATURATION 1965/2013
          13.12.2021 - 14.01.2022   PREVIEW
CHROMOSATURATION, Paris 1965/2013
Virtual view : France Pavilion, Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022
CHROMOSATURATION, Paris 1965/2013
Virtual view : France Pavilion, Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022
CHROMOSATURATION, Paris 1965/2013
     Virtual view : France Pavilion, Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022

22
“M ES CHROMOSATURATIONS
 SE PRÉSENTENT COMME (...)
 UN ÉVÈNEMENT
 ÉLÉMENTAIRE QUI NE
 REPOSE SUR AUCUNE IDÉE
 ESTHÉTIQUE ET QUI PEUT
 DONNER LIEU À
 D E NOUVELLES NOTIONS
  D’INTERPRÉTATIONS
   PLASTIQUES
  D E LA PERCEPTION
   CHROMATIQUE. ”

     CARLOS CRUZ-DIEZ, 1975

                              23
CARLOS CRUZ-DIEZ
   BELVÉDÈRE - ESPACE ÉVÈNEMENTIEL       INSTALLATION &
               01.10.2021 - 31.03.2022   SELECTION
INDUCTION CHROMATIQUE À DOUBLE FRÉQUENCE, Paris 2014
Ephemeral artwork in the belvedere of the France Pavilion, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach, Expo 2020 Dubai,
United Arab Emirates, 2021-2022. Chromography on plastic, variable dimensions
INDUCTION CHROMATIQUE À DOUBLE FRÉQUENCE, Paris 2014
Ephemeral artwork in the belvedere of the France Pavilion, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach, Expo 2020 Dubai,
United Arab Emirates, 2021-2022. Chromography on plastic, variable dimensions
TABLE DE CHROMOINTERFÉRENCE Harmonie C, Paris 2017
     Edition 2020, original artwork. Ex. 16/21. Chromography on wood and glass, 40 x 103 x 103 cm

30
TABLE DE CHROMOINTERFÉRENCE Harmonie C, Paris 2017
     Edition 2020, original artwork. Ex. 16/21. Chromography on wood and glass, 40 x 103 x 103 cm

32
33
PHYSICHROMIE 2809, Paris 2019 and INDUCTION CHROMATIQUE À DOUBLE FRÉQUENCE, Paris 2014
Virtual cross-sectional view of the belvedere of the French Pavilion, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach,
Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022
Alice ANDERSON

     PHYSICHROMIE 2809, Paris 2019
     Chromography on aluminum and plastic inserts, 150 x 450 cm (front view)

36
37
PHYSICHROMIE 2809, Paris 2019 and TABLE DE CHROMOINTERFÉRENCE Harmonie C, Paris 2017
     Virtual front view of the belvedere of the French Pavilion, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach,
     Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022

38
PHYSICHROMIE 2809, Paris 2019 and INDUCTION CHROMATIQUE À DOUBLE FRÉQUENCE, Paris 2014
Virtual cross-sectional view of the belvedere of the French Pavilion, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach,
Expo 2020 Dubai, United Arab Emirates, 2021-2022

                                                                                                                    39
PHYSICHROMIE 1951, Paris 2014
     Chromography on plastic and plastic inserts, 150 x 150 x 6,5 cm (front view)

40
41
PHYSICHROMIE 1951, Paris 2014
     Chromography on plastic and plastic inserts, 150 x 150 x 6,5 cm (left and right sides views)

42
43
CARLOS CRUZ-DIEZ
    CHROMOSATURATION 1965/2019   HISTORICAL
                                 DOCUMENTS
CABINAS DE CROMOSATURACIÓN, 1965/1989
     Exhibition « Aventuras de la óptica. Soto y Cruz-Diez »,
     Palacio de los Condes de Gabia, Granada, Spain, 1989

46
47
CHROMOSATURATION, 1965/2004
Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Color in Space and Time »,
Museum of Fine Arts, Houston (MFAH), United States, 2011 (Gift of the Cruz-Diez Foundation)
CHROMOSATURATION, 1965/2010
     Exhibition « Environment Chromatic-Interferences. Interactive Space by Carlos Cruz-Diez »,
     Guangdong Museum of Art, Guangzhou (Canton), China, 2010

50
CHROMOSATURATION, 1965/2010
Exhibition « Suprasensorial. Experiments in Light, Color, and Space »,
The Museum of Contemporary Art (MOCA), Los Angeles, United States, 2010-2011
CHROMOSATURATION, 1965/2013
Exhibition « Dynamo. Un siècle de lumière et de mouvement dans l’art.1913-2013 »,
Grand Palais, Paris, France, 2013
CHROMOSATURATION, 1965/2017
     Exhibition « Kinesthesia. Latin American Kinetic Art, 1954–1969 »,
     Palm Springs Art Museum, Palm Springs, United States, 2017-2018

54
55
CARLOS CRUZ-DIEZ
    LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE    INSTALLATION
            BRUXELLES 1965/2019   26.04.19 - 27.07.19
View of the « LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES », 1965/2019
Coloured glass, wood and stainless steel, 2,45 x 14,64 x 14,64 m
Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus », La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach, Brussels, Belgium, 2019
Overhead view of the « LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES », 1965/2019
Coloured glass, wood and stainless steel, 2,45 x 14,64 x 14,64 m
Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus », La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach, Brussels, Belgium, 2019
Inside views of the « LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES », 1965/2019
     Coloured glass, wood and stainless steel, 2,45 x 14,64 x 14,64 m
     Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus », La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach, Brussels, Belgium, 2019

62
63
Inside view of the « LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES », 1965/2019
Coloured glass, wood and stainless steel, 2,45 x 14,64 x 14,64 m
Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus », La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach, Brussels, Belgium, 2019
Cross-sectional view of the « LABYRINTHE DE TRANSCHROMIE BRUXELLES », 1965/2019
Coloured glass, wood and stainless steel, 2,45 x 14,64 x 14,64 m
Exhibition « Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus », La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach, Brussels, Belgium, 2019
ABOUT
LA P
    ATINOIRE ROYALE –
   GALERIE VALÉRIE BACH
LA PATINOIRE ROYALE – GALERIE VALÉRIE BACH, Brussels, Belgium
Indoor cross-sectional view of the main space of the gallery (space «Grande Nef») - Architect: Jean-Paul Hermant.

                                                                                                                    69
LA PATINOIRE ROYALE – GALERIE VALÉRIE BACH, Brussels, Belgium
     Indoor cross-sectional view of the main space of the gallery (spaces «Grande Nef») and the reception. Architect: Jean-Paul Hermant.

70
71
SCULPTING BELGIUM, Group exhibition, 2017
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «Grande Nef»).
Alice Anderson, ITINÉRAIRES D’UN CORPS, Sculptural installation, 2018
Sculptures in various square formats, metal structure and wire
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «Grande Nef»).
THE INSTITUTION’S
VALUES
         La Patinoire Royale – Galerie Valérie Bach opened its
         doors in April 2015 in the world’s first roller skating rink
         which was built in 1877 and classified as a historical
         monument in 1995. We have created an open artistic
         program in three distinct fields structured around the
         female artist, monumentality and a strong aesthetic
         concern.

         The artists’ decisions preside over the exhibitions, ma-
         terializing in their editorial selections which are then ac-
         companied by the Patinoire’s international position, art
         fair participation and vast network of collectors. Further-
         more, in response to our quasi-institutional qualification,
         the gallery chooses to present important historical exhi-
         bitions, highlighting the international, Belgian, and
         Modern Art movements such as narrative figuration, ki-
         netic art or Belgian abstraction, both in sculpture and
         in painting.

         Our gallery offers in its 3,000 square meters four dis-
         tinct spaces of different sizes: the large nave, the glazed
         gallery, the first floor and the ground-to-street level.
         This grand space allows us to hold exhibitions of va-
         rious forms and expressions – simultaneously or dis-
         tinctly – which presents the full measure of its broad
         artistic spectrum, in an indisputably embraced cultural
         and pedagogic aim. As such, each curated exhibition
         is accompanied by a publication and knowledgeable
         personnel available to the public.

         In addition, La Patinoire offers the services of the restau-
         rant Martine which is directly connected to the exhi-
         bition spaces by a garden courtyard, where a healthy
         and innovative menu is presented.
Joana Vasconcelos, DE FIL(S) EN AIGUILLE(S), Sculptural installation, 2016
The installation combines the traditional techniques that characterize the Valkyries, such as crochet and embroidery, with LED technology.
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «Verrière»).

LUCY + JORGE ORTA, 2017
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «Verrière»).
LAb[au], LANGAGE CODÉ, 2016
Installation views, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (spaces «Ground floor» and «1st Floor»).
Joana Vasconcelos, FLOW, First exhibition of her drawings, 2021
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «Ground floor»).

Trong Gia Nguyen, ANTHOLOGY FOR BEGINNERS, 2021
Installation view, exhibition at La Patinoire Royale | Galerie Valérie Bach, Brussels (space «1st Floor»).
BIOGRAPHIE DE
     L’ARTISTE
     Carlos Cruz-Diez (1923-2019)

      Carlos Cruz-Diez est une figure-clé de l’art contempo-                laquelle je m’impose une unique restriction :
      rain. Il est, par son œuvre et ses écrits, le dernier grand           transmettre mon message efficacement. C’est
      théoricien de la couleur du XXème siècle. Son travail a               une combinaison du rationnel et de l’affectif. Je
      apporté à l’art une nouvelle forme de compréhension                   ne me m’inspire pas : je réfléchis.
      du phénomène chromatique, amplifiant considérable-
      ment l’étendue de notre univers perceptif.                    Le discours plastique de Carlos Cruz-Diez, basé sur
                                                                    trois conditions chromatiques, soustractive, addi-
      Cruz-Diez propose la couleur comme une réalité auto-          tive et réfléchie, s’articule autour de huit recherches :
      nome et évolutive, où l’implication de nos sens révèle        Couleur Additive, Physichromie, Induction Chroma-
      des évènements chromatiques pendant leur dévelop-             tique, Chromointerférence, Transchromie, Chromosa-
      pement. Ces événements ont lieu dans l’espace et dans         turation, Chromoscope et Couleur à l’Espace. Chacune
      le temps réel, sans anecdote ni référence, dépourvus          d’entre-elles répond à un comportement particulier de
      de symbolique, de passé ou de futur, dans un présent          la couleur.
      continu.
                                                                    Ses œuvres sont présentes dans les collections per-
      Les œuvres de Carlos Cruz-Diez encouragent un autre           manentes de prestigieuses institutions telles que :
      rapport de connaissance où le spectateur peut décou-          Museum of Modern Art (MoMA), New York ; Tate
      vrir sa capacité à créer et à détruire la couleur avec ses    Modern, Londres ; Musée d’Art Moderne de la Ville de
      propres moyens perceptifs, trouver une résonnance af-         Paris ; Centre Pompidou, Paris ; Museum of Fine Arts,
      fective et vivre une expérience qui lui est propre.           Houston ; Wallraf-Richartz Museum, Cologne ; Geffen
                                                                    Contemporary, Museum of Contemporary Art (MOCA),
      Cruz-Diez se décrit lui-même comme un artiste qui a           Los Angeles ; Hirshhorn Museum and Sculpture Garden,
      adopté la démarche d’un chercheur                             Washington D.C. ; Louisiana Museum of Modern Art,
                                                                    Humlebæk.
                arce que les supports que j’ai réussi à struc-
               p
               turer sont source de surprises et d’inattendu…
               Dans mes œuvres rien n’est fait au hasard ; tout
               est prévu, programmé et codifié. La liberté et
               l’affect entrent en jeu uniquement au moment
               de choisir et de combiner les couleurs, tâche à

80
ARTIST’S
BIOGRAPHY
Carlos Cruz-Diez (1923-2019)

 Carlos Cruz-Diez is one of the main protagonists of con-             what I want to say. It is a combination of both
 temporary art. His research and his writings make him                rational and emotion. I don’t get inspired: I re-
 the last great thinker of the 20th century in the realm              flect.
 of colour. His work has revealed a new understanding
 of chromatic phenomena in art and has considerably           Carlos Cruz-Diez’s body of work, based on three
 expanded his perceptual universe.                            conditions of colour: subtractive, additive and reflective
                                                              is developed through eight lines of research: Couleur
 Cruz-Diez proposes colour as an autonomous and evo-          Additive, Physichromie, Induction Chromatique,
 lutive reality where the implication of our senses reveals   Chromointerférence, Transchromie, Chromosaturation,
 chromatic events as they develop. Events that take place     Chromoscope and Couleur à l’Espace. Each of them
 in space and time, without anecdotes or references,          responding to different behaviors of colour.
 striped from any symbols, past or future, in a continu-
 ous present.                                                 His works are present in the permanent collections of
                                                              prestigious institutions such as the Museum of Modern
 Works by Carlos Cruz-Diez encourage a different knowl-       Art (MoMA), New York; Tate Modern, London; Musée
 edge relationship where the viewers can discover their       d’Art Moderne de la Ville de Paris; Centre Pompidou,
 capacity to create and destroy colour with their own         Paris; Museum of Fine Arts, Houston; Wallraf-Richartz
 perceptual means while finding an emotional resonance        Museum, Cologne; Geffen Contemporary, Museum of
 through their personal experience.                           Contemporary Art (MOCA), Los Angeles; Hirshhorn
                                                              Museum and Sculpture Garden, Washington D.C.; Loui-
 Carlos Cruz-Diez describes himself as an artist applying     siana Museum of Modern Art, Humlebæk.
 the discipline of a scientist

  b ecause the supports that I have managed
 	
  to structure are a source of surprise and im-
  ponderables… In my works, nothing is left to
  chance; everything is intended, planned, and
  programmed. Liberty and emotions are only
  present when choosing colours, a task with only
  one self-imposed restriction: to be efficient in

                                                                                                                           81
CARLOS CRUZ-DIEZ
     BIOGRAPHICAL REFERENCES &
     CURRICULUM VITAE

     1923 - Born on August 17th in Caracas, Venezuela.                         He exhibited works by Alirio Rodríguez, Edgar Guinand
                                                                               and Carlos Prada.
     1940 - H
             e studied at the School of Fine Arts in Caracas, where
            he obtained the diploma of professor in Applied Arts.               e featured Labyrinthe de Chromosaturation on the
                                                                        1969 - H
                                                                               boulevard Saint-Germain in Paris.
             orked as illustrator for the publication El Farol of
     1944 - W
            the Creole Petroleum Corporation, as well as for other      1970 - P
                                                                                ersonal exhibition at the XXXV Venice Biennial,
            magazines such as La Esfera and Élite. He made comics              Venezuelan Pavilion, Venice, Italy.
            for various newspapers.
                                                                                e published his book Reflexión sobre el color in
                                                                        1989 - H
     1946 - A
             rt director of the advertising agency McCann-Erickson,           Caracas.
            Venezuela.
                                                                        2007 - Honorary Member of the Venezuelan Academy of
     1947 - H
             e travelled to New York for an advertising training               Language, Caracas.
            course. He held his first personal exhibition “12
            gouaches de Carlos Cruz-Diez” at the Instituto              2009 - H
                                                                                e published the second edition in Spanish and English
            Venezolano-Americano in Caracas.                                   of his book Reflexión sobre el color in Madrid.

     1953 - Illustrator for El Nacional newspaper.                     2011 - He inaugurated his most important retrospective
                                                                                exhibition “Carlos Cruz-Diez. Color in Space and Time”,
     1955 - L
             ived for a year and a half in El Masnou, Barcelona,               at The Museum of Fine Arts, Houston (MFAH), United
            Spain. He travelled to Paris and saw the works that                 States.
            were exhibited at the exhibition “Le Mouvement” at the
            Galerie Denise René.                                        2012 - Rank of Officer of the National Order of the Legion of
                                                                                Honor, Paris.
     1956 - H
             e exhibited at the Galería Buchholz in Madrid where he
            presented the series Parénquimas and Objetos Rítmicos               e published his memoirs Vivir en Arte, recuerdos de lo
                                                                        2014 - H
            Móviles.                                                           que me acuerdo in Paris.

     1957 - H
             e founded the Estudio de Artes Visuales [Visual Arts      2019 - T
                                                                                he artist Carlos Cruz-Diez passed away at the age of
            Studio] for graphic and industrial design in Caracas.              95, Paris, France.

     1959 - He created his first Couleur Additive and Physichromie.

     1960 - Settled permanently in Paris with his family.

     1961 - He participated in the exhibition “Bewogen Beweging”
             at the Stedelijk Museum in Amsterdam, Netherlands.

     1965 - He participated in the exhibition “The Responsive
             Eye”, Museum of Modern Art (MoMA) in New York.
             Venezuela’s general curator at the IV Biennale de Paris.

82
PERSONAL EXHIBITIONS (SELECTION)                                              - Carlos Cruz-Diez. Circonstance et Ambiguïté de la Couleur,
                                                                                 Fondation Vasarely, Aix-en-Provence (FR).
1956 - Carlos Cruz-Diez, Galería Buchholz, Madrid (ES).                  2015 - Carlos Cruz-Diez. Didaktik und Dialektik der Farbe, Das
1960 - Fisicromías de Cruz-Diez, Museum of Fine Arts,                           Kleine Museum, Weissenstadt (DE).
        Caracas, (VEN).                                                  2016 - Carlos Cruz-Diez. Un être flottant, Galerie Mitterrand,
1965 - A Decade of Physichromies by Carlos Cruz-Diez, Signals                   Paris (FR).
        London, London (UK).                                             2017 - Carlos Cruz-Diez. Mastering Colour, Puerta Roja Gallery,
1969 - Cruz-Diez. Cinq propositions sur la couleur, Galerie Denise              Hong Kong (CN) ;
        René - Rue La Boétie, Paris (FR).                                     - Chroma, SCAD Museum of Art, Savannah (USA). Exhibition
1970 - 35th Venice Biennial, Venezuelan Pavilion, Venice (IT).                   awarded with the “Best of Year” award from the magazine
1974 - Carlos Cruz-Diez, Caracas Museum of Contemporary Art                     Interior Design.
        (MACC) - Cadafe Room, Caracas (VEN).                             2018 - Carlos Cruz-Diez. Luminous Reality, Phillips, London (UK) ;
1975 - Cruz-Diez. El artista y la ciudad, Sala de Exposiciones de la         - Carlos Cruz-Diez. Color in Motion, useum für Konkrete Kunst
        Gobernación del Distrito Federal, Caracas (VEN).                         Ingolstadt (MKKI), Ingolstadt (DE).
1981 - Cruz-Diez. Didáctica y dialéctica del color. Intervenciones en   2019 - Carlos Cruz-Diez. Hommage à la couleur, Galerie Denise
        la arquitectura. Inducciones cromáticas, Caracas Museum of               René - Espace Marais, Paris (FR) ;
        Contemporary Art (MACC) - Cadafe Room - Ipostel Room,                 - Carlos Cruz-Diez. El color haciéndose, Museum of
        Caracas (VEN).                                                           Contemporary Art of Panama (MAC), Panama City, Republic
1988 - Carlos Cruz-Diez. Die Autonomie der Farbe. Bilders                       of Panama ;
        - Plastiken - Objekte aus den Jahren, 1959-1988, Josef Albers         - Carlos Cruz-Diez. Un patrimonio a perpetuar, Odalys Galería
        Museum Quadrat Bottrop, Moderne Galerie, Bottrop (DE).                   de Arte, Caracas (VEN) ;
1998 - Carlos Cruz-Diez “...und gebe dem Raum die Farbe”,                    - Didáctica y Dialéctica del color, Centro Cultural Chacao,
        Städtisches Museum Gelsenkirchen, Gelsenkirchen-                         Caracas (VEN) ;
        Buer (DE).                                                            - Carlos Cruz-Diez. Labyrinthus, La Patinoire Royale - Galerie
2007 - Cruz-Diez. La couleur dans l’espace, Maison de l’Amérique               Valérie Bach, Brussels (BE) ;
        latine, Paris (FR).                                                   - Laberintos de color. Homenaje a Carlos Cruz-Diez, Museum
2008 - Carlos Cruz-Diez. (In)Formed by Color, Americas Society/                of Fine Arts, Caracas (VEN).
        Council of the Americas, New York (USA).                         2020 - Carlos Cruz-Diez, Ulsan Culture Art Center, Ulsan (KR).
2009 - Carlos Cruz-Diez. El color sucede, Museo de Arte Abstracto       2021 - El peso de la forma. El diseño gráfico de Carlos Cruz-Diez,
        Español , Cuenca (ES) ;                                                 Library of Queen Sofia National Museum Art Centre,
     - Carlos Cruz-Diez. El color sucede, Museu d’Art Espanyol                 Madrid (ES).
        Contemporani, Palma de Mallorca (ES).
2010 - Carlos Cruz-Diez. The Embodied Experience of Color, Miami
        Art Museum (Pérez Art Museum Miami), Miami (USA).                COLLECTIVE EXHIBITIONS (SELECTION)
2011 - Carlos Cruz-Diez. Color in Space and Time, Museum of Fine
        Arts (MFAH), Houston (USA) ;                                     1961 - Bewogen Beweging, Stedelijk Museum, Amsterdam (NL).
     - Carlos Cruz-Diez. El color en el espacio y en el tiempo, Latin   1964 - Nouvelle Tendance. Propositions visuelles du mouvement
        American Art Museum of Buenos Aires (MALBA) - Costantini                 international, Musée des Arts Décoratifs, Palais du Louvre,
        Foundation, Buenos Aires (AR).                                           Pavillon de Marsan, Paris (FR).
2012 - RVB, Le Musée en Herbe, Paris (FR) ;                              1965 - The Responsive Eye, Museum of Modern Art (MoMA), New
     - Cruz-Diez. A cor no espaço e no tempo, Pinacoteca do                     York (USA).
        Estado de São Paulo, São Paulo (BR) ;                            1967 - Lumière et Mouvement, Paris Museum of Modern Art (MAM),
     - Carlos Cruz-Diez. El color en el espacio y en el tiempo,                 Paris (FR).
        University Museum of Contemporary Art (MUAC), Mexico             1986 - Forty Years of Modern Art 1945-1985, Tate Gallery,
        City (MX).                                                               London (UK).
2013 - Carlos Cruz-Diez. Circumstance and Ambiguity of Color,           1992 - L’art en mouvement, Maeght Foundation, Saint-Paul-de-
        Central Academy of Fine Arts (CAFA), Beijing (CN).                       Vence (FR).
2014 - Cruz-Diez en noir et blanc. Photographies de 1943 à 1975,        1993 - Latin American Artists of the Twentieth Century, Museum of
        Maison de l’Amérique latine, Paris (FR) ;                                Modern Art (MoMA), New York (USA).

                                                                                                                                                83
2001 - Denise René, l’intrépide. Une galerie dans l’aventure de l’art           D.C. (USA) ;
             abstrait, 1944-1978, Pompidou Centre, Graphic Art Gallery             - Light Show, Sharjah Art Foundation, Sharjah (UAE) ;
             and Gallery of the Museum, Paris (FR).                                - An Imagined Museum. Works from the Centre Pompidou,
     2003 - Alternating Currents, University of Essex Collection of Latin            Tate and MMK collections, Tate Liverpool, Liverpool (UK) ;
             American Art and Firstsite, The Minories Art Gallery,                 - Let’s Move !, La Patinoire Royale - Galerie Valérie Bach,
             Colchester (UK).                                                         Brussels (BE).
     2004 - Inverted Utopias. Avant-Garde Art in Latin America, Museum       2016 - The Illusive Eye. Op Art and the Americas in the 1960s, El
             of Fine Arts (MFAH), Houston (USA).                                      Museo del Barrio, New York (USA) ;
     2005 - L’OEil moteur. Art optique et cinétique, 1950-1975, Musée             - Eye Attack. Op Art and Kinetic Art 1950-1970, Louisiana
             d’Art Moderne et Contemporain, Strasbourg (FR).                          Museum of Modern Art, Humlebaek (DK) ;
     2007 - Lo[s] cinético[s],Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía,          - In the Studio, Tate Modern, London (UK) ;
             Madrid (ES).                                                          - Un musée imaginé. Et si l’art disparaissait ? Trois collections
     2010 - Suprasensorial. Experiments in Light, Color and Space, The               européennes. Centre Pompidou, Tate, MMK, Centre
             Geffen Contemporary at The Museum of Contemporary Art                    Pompidou-Metz, Metz (FR) ;
             (MOCA), Los Angeles (USA).                                            - Destination. Latin America, Neuberger Museum of Art
     2011 - América fría. La abstracción geométrica latinoamericana                  (Stairway Gallery), New York (USA).
             (1934 - 1973), Fundación Juan March, Madrid (ES) ;               2017 - L’emozione dei COLORI nell’arte, Turin Civic Gallery of
          - Gallery One, New Vision Centre, Signals and Indica, Tate                 Modern and Contemporary Art (GAM), Turin (IT) ;
             Gallery, London (UK).                                                 - Georges Pompidou et l’art. Une aventure du regard, Château
     2012 - Néon. Who’s afraid of red, yellow and blue?, La Maison                   de Chambord, Chambord (FR) ;
             Rouge - Fondation Antoine de Galbert, Paris (FR) ;                    - Licht und Bewegung, Kunsthalle Messmer, Riegel am
          - Suprasensorial. Experiments in Light, Color, and Space,                  Kaiserstuhl (DE) ;
             Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Washington                     - Dialogues concrets. Carlos Cruz-Diez & la Donation
             D.C. (USA) ;                                                             Albers-Honegger, Espace de l’Art Concret,
          - Fifty years of Latin American Art. Selections from the                   Mouans-Sartoux (FR). Curated by Carlos Cruz-Diez.
             Neuberger Museum of Art, Americas Society/Council of the         2018 - Squares in Motion. Kinetic Art from the Marli Hoppe-Ritter
             Americas, New York (USA).                                                Collection, Museum Ritter, Waldenbuch (DE) ;
     2013 - Homage to Denise René. Past, Present and Future of a Vision,          - Suspension. Une histoire aérienne de la sculpture abstraite.
             Espace Expression, Miami (USA) ;                                         1918-2018, Palais d’Iéna, Paris (FR) ;
          - Dynamo. Un siècle de lumière et de mouvement dans l’art.              - The Other Trans-Atlantic. Kinetic and Op Art in Eastern
             1913-2013, Grand Palais, Paris (FR) ;                                    Europe and Latin America 1950’s -1970s, Garage Museum of
          - La invención concreta. Colección Patricia Phelps de Cisneros,            Contemporary Art, Moscow (RU) ;
             Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid (ES) ;              - Action  Reaction. 100 Years of Kinetic Art, Kunsthal,
          - Modernités plurielles. de 1905 à 1970, Georges Pompidou                  Rotterdam (NL) ;
             National Center for Art and Culture, Paris (FR) ;                     - Concrete Matters, Moderna Museet, Stockholm (SE) ;
          - Lightopia, Vitra Design Museum, Weil am Rhein (DE) ;                  - Signals, Sotheby’s Gallery S|2, London (UK) ;
          - Light Show, Hayward Gallery, London (UK).                              - L’Aventure de la couleur. OEuvres phares du Centre
     2014 - Radical Geometry. Modern Art of South America from the                   Pompidou, Centre Pompidou-Metz, Metz (FR) ;
             Patricia Phelps de Cisneros Collection, Royal Academy of              - Obres obertes. L’art en moviment, 1955-1975, Fundació
             Arts, London (UK) ;                                                      Catalunya - La Pedrera, Barcelona (ES) ;
          - Visual Deception II. Into the Future, Bunkamura Museum of             - Contesting Modernity. Informalism in Venezuela, 1955-1975,
             Art, Tokyo (JP) ;                                                        Museum of Fine Arts (MFAH), Audrey Jones Beck Building,
          - Formes simples, Centre Pompidou-Metz, Metz (FR) ;                        Houston (USA).
          - Que la lumière soit !, Espace Fondation EDF, Paris (FR).         2019 - Racing the Galaxy, Between the Palace of Independence &
     2015 - Light Show, Museum of Contemporary Art Australia (MCA),                  the Palace of Peace and Reconciliation, Nur-Sultan (Astana),
             Sydney (AU) ;                                                            Kazakhstan.
          - Libertad de Expresión. The Art Museum of the Americas and                Ephemeral intervention as part of the Astana Art Show. ;
             Cold War Politics, Art Museum of the Americas (AMA),                  - La révolution permanente. OEuvres optiques et cinétiques.
             Organization of American States (OAS), Washington                        Collection du Centre Pompidou - Musée national d’art

84
moderne, Fondation Vasarely, Aix-en-Provence (FR) ;                    Artista y la Ciudad”, organized by the Federal District
     - Le diable au corps. Quand l’Op Art électrise le cinéma,                Government.
        Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain (MAMAC),            1976 - Physichromie double face, Place du Venezuela, Paris (FR).
        Nice (FR) ;                                                           Dimensions: 3 x 18 m double-sided.
     - Sur Moderno. Journeys of Abstraction - The Patricia Phelps            Architect: Tony Blanco Navarro.
        de Cisneros Gift, Museum of Modern Art (MoMA),                1977 - Ambientación Cromática, Simón Bolívar Hydroelectric Plant,
        New York (USA) ;                                                          Guri (VEN).
     - Vertigo. Op Art and a History and Deception 1520-1970,                    Global intervention inside the building:
        Museum of Modern Art, Ludwig Foundation, Vienna                           Hall n°1 (26 x 260 x 23 m)
        (MUMOK), Vienna (AT).                                                  Murales de Color Aditivo, 17 x 245 m; 10 Cromoestructuras
2020 - Marion Charlet & Carlos Cruz-Diez, La Patinoire Royale                    cónicas for the turbines, H.1,50 x 7,50 m in dia. each one.
        - Galerie Valérie Bach, Brussels (BE) ;                                Hall n°2 (28 x 300 x 26 m)
     - Auckland Arts Festival, Aotea Centre (Kiri Te Kanawa                   Fisicromía Mural, 7 x 273 m; 10 Cromoestructuras cónicas for
        Theatre), Auckland (NZ) ;                                              the turbines, H. 3,20 x 7,50 m in dia. each one;
     - Sud-Est. Le constructivisme en héritage. Europe de l’Est et            Cromosaturación Mural, 19,50 x 22 x 1,10 m.
        Amérique du Sud, Fondation Vasarely, Aix-en-Provence (FR) ;               Engineers: Herman Roo, Argenis Gamboa, Efraín Carrera and
     - The Marzio Years: Transforming the Museum of Fine Arts,                   Gerardo Chavarri.
        Houston, 1982–2010, Museum of Fine Arts (MFAH),               1980 - Plafond Physichromie, Covered walkway of the railway
        Houston (USA) ;                                                           station, Saint-Quentin-en-Yvelines (FR).
     - Les Extatiques, Paris La Défense, Paris (FR) ;                            Dimensions: 7,20 x 104 m.
     - Tools for utopia. Works from the Daros Latinamerica                       Architect: Renzo Moro.
        Collection, Zentrum Paul Klee, Bern (CH).                     1982 - Fisicromía homenaje a Don Andrés Bello, Plaza Venezuela,
2021 - Ways of Seeing Abstraction, alais Populaire (Cultural Forum            Caracas (VEN).
        of the Deutsche Bank), Berlin (DE).                                    Dimensions: 3.60 x 76 m double-sided.
                                                                               Architect: Manolo Silveira;
                                                                           - Cromoestructura radial - Homenaje al Sol, roundabout Las
INTEGRATIONS TO ARCHITECTURE AND URBAN SPACE                                   Trinitarias, Barquisimeto (VEN).
(SELECTION)                                                                    32 steel elements of 3 x 15 m each, 80 m of dia.
                                                                               Engineers: Alfred Pappe, Jaime Domínguez, Alexander
1974 - Ambientación de Color Aditivo, Simón Bolívar International             Potyka, Estanislao Potyka and Iván Faroh.
        Airport, Maiquetia (VEN).                                     1983 - Cromoestructura Vegetal, Nutibara Hill, Medellín (CO).
        Floor and wall of Color Aditivo in the airport’s main hall             Physichromie where the color is composed of flowers and
        (Dimensions: 270 x 9 m) ; Walkway (Dimensions: 9 x 30 m) ;             plants, built on two levels (Dimensions: 25 x12 m).
        Metallic wall (Dimensions: 5,25 x 9 m).                       1985 - Chromostructure, Bolívar Hall, Miranda House, London (UK).
        Architects: Felipe Montemayor and Luis Sully.                          Ceiling: 6 x 12 m. Architect: Boyd Auger.
1975 - Cilindros de Inducción Cromática, Port of La Guaira, La       1989 - Couleur Additive, La Canebière & Place Général de Gaulle,
        Guaira (VEN).                                                             Marseille (FR).
        Grain silos (Dimensions: HT. 35 m x 4 000 m2).                            Ephemeral intervention on 3 crosswalks during the festival
        Architects: Guinand and Brillembourg;                                     “l’Art dans la rue” on the occasion of “l’Été marseillais”.
     - Environnement chromo-cinétique, Union Bank of Switzerland     1991 - Fisicromía Doble Faz, Juan Carlos I Park, Madrid (ES).
        (UBS) headquarters, Flurpark SBG, Zürich (CH).                        Dimensions: 2 x 40 m [6,5 x 131 ft.].
        Global intervention inside the building: Addition                      Engineers: Miguel Angel Moreno and Emilio Baños.
        Chromatique, Chromointerférence Aléatoire, Plafond            1992 - Ambientación Cromática, Plaza de la Realidad Virtual,
        Physichromie, Sol Chromoréflecteur, Transchromie Aléatoire,               Venezuelan Pavilion, “Exposición Universal Sevilla ‘92”,
        Transmuro, 3 Physichromies UBS Rouge, Bleu et Vert.                       Seville (ES).
        Architects: Fred A. Widmer and Reinhard Widmer;                        Induccion Cromatica a Doble Frecuencia of 25 x 25 m; Paso
     - Color Aditivo en pasos peatonales, Boulevard of Sabana                    Cromosaturado in the entrance hall of 2,50 x 5 x 4 m.
        Grande, Caracas (VEN).                                                  Architects: Henrique Hernández and Ralph Erminy.
        Ephemeral intervention on 4 crosswalks at the festival “El               Engineer: Arturo Méndez.

                                                                                                                                                85
1994 - Cilindros de Inducción Cromática por cambio de frecuencia,                           Architect: Debra Lehman-Smith (LSM);
                       Silos de Molinos Dominicanos, Port, Santo Domingo (DO).             - Couleur Additive Liverpool One, Thomas Steers Way,
                       28 grain silos of 11 256 m2;                                                   Liverpool (UK).
          - Laberinto Cromovegetal, Simón Bolívar University,                                         Ephemeral intervention on pavement, on the occasion of the
                      Caracas (VEN).                                                                   World War I celebrations, as a complement of the “Dazzle
                      53 000 flower pots, dia. 77.20 m.                                                Ship” artwork, 10,70 x 5,50 m;
                  Architects: Vivian Floríndez and Lisolette Salinas.                     - Induction Chromatique à double fréquence, Edmund
                   Engineers: João Martín Da Silva and Josu Allende.                                   Gardner Dazzle Ship 14-18 NOW, Royal Albert Dock,
     1997 - Caleidoscopio, Residence of the Venezuelan Embassy,                                          Liverpool (UK).
                 Buenos Aires (AR).                                                                       Intervention on the “Edmund Gardner” vessel of 4,4 x 54 x
                 Vinyl on MDF (medium-density fibreboard):                                                9,6 m during the World War I celebrations; in collaboration
                 2 pieces 1-5 : 133 x 104 cm,                                                             with Liverpool Biennial, Tate Liverpool, 14-18 NOW and
                 4 pieces 2-4-6-8 : 133 x 82 cm,                                                          Merseyside Maritime Museum;
                 2 pieces 3-7 : 133 x 124 cm.                                              - Cruz-Diez. Color espacial, Oscar Niemeyer International
                 Architect: Mariano Arana.                                                    Cultural Centre, Avilés (ES).
     2007 - Ambientación Cromática, National Network of Youth and                           Chromatic Environment with Additive Colors and Chromatic
                      Children’s Orchestras of Venezuela, Caracas (VEN).                      Inductions.
                   C   olor Aditivo displayed throughout the 1500 seats and on       2015 - Cromoestructura, Kenex Plaza Building, Panama City (PA).
                      the backdrop of the concert hall; Inducción Cromática on the              North facade: 9,36 x 42,5 m;
                        floor of 550 m2.                                                         West facade: 9,36 x 36,25 cm.
                        Architect: Tomás Lugo.                                                     Architect: Fernando Ponce de León;
     2008 - Physichromie double face, Welcome Center Entrance,                            - Induction Chromatique Manosque, Auditorium of the Music
               University of Houston, Houston (USA).                                          Academy, Eglise du Couvent des Observantins,
               Dimensions: 1,50 x 19,81 x 3,96 m.                                            Manosque (FR).
     2010 - Transchromie mécanique aléatoire, Longchamp,                                     Intervention on the three stain-glasses of the old XV - XVI
              New York (USA).                                                                  century church. Nowadays the Auditorium of the Music
              Dimensions: 5,28 x 2,15 x 0,30 m.                                               Academy:
     2011 - Induction Chromatique à Double Fréquence, Walkways of                             Dimensions: 2,6 x 1 m each stain-glass.
                       the Marlins Ballpark Stadium, Miami (USA).                                   Architect: Francesco Flavigny.
                       Area: 1672 m2.                                                 2016 - Environnement Chromatique, Palais d’Iéna, Paris (FR).
               Architect: Populous;                                                                    Ephemeral intervention on the occasion of the exhibition
          - Transcromía, San Norberto’s church, Bogotá (CO).                                           “Carlos Cruz-Diez. Un être flottant”, Galerie Mitterrand,
                 Dimensions: 0,9 x 22,5 m.                                                             Paris: 28 suspended panels of Induction Chromatique à
                   Architect: Carlos Campuzano Castelló.                                                 double fréquence of 4 x 2,7 m; Induction Chromatique à
                    Auditor: Álvaro Riveros (architect).                                              double fréquence on the floor of 42 x 3 m; Environnement
                     Builder: Francisco de Valdenebro.                                                 Chromointerférent.
     2012 - Physichromie Berrini One, Berrini One Building,                                         Architect: Auguste Perret;
                São Paulo (BR).                                                            - Physichromie Longchamp, Longchamp, Paris (FR).
                Dimensions: 3 x 58 m.                                                                  Intervention on the three stain-glasses of the old XV - XVI
                     Architect: Aflalo and Gasperini;                                                   century church. Nowadays the Auditorium of the Music
          - Induction Chromatique à double fréquence, Place des                                         Academy:
                      Victoires, Paris (FR).                                                             Dimensions: 4,60 x 2,20 m.
                      Intervention of 0,83 x 45 m around the equestrian statue of                    Architect: Alexandra Von Kerssenbrock.
                       Louis XIV, as part of the exhibition “RVB” at the Musée en     2017 - Chromatic Induction Walkway SCAD 1, SCAD Museum of Art,
                       Herbe.                                                                             Savannah (USA).
     2014 - Environnement Chromatique, One CityCenter’s Covington &                                      Ephemeral intervention on 2 walkways on the occasion of the
                      Burling LLP hall building, Washington D.C. (USA).                                   exhibition “Chroma”, SCAD Museum of Art, Savannah;
            Two Physichromies of 3,70 x 3,05 m and 4,61 x 3,80 m;                        - Ambientación Cromática, Montalbán 11, Madrid (ES).
                      One Transchromie in 13 sections for a total length of 34.6 m.   2018 - Induction Chromatique Human Rights. Article 27 Right to

86
Culture, Miami Dade College, Miami (USA).                       2020 - Environnement Chromointerférent, Aotea Centre (Kiri Te
            imensions: 7,20 x 7,40 m;
           D                                                                       Kanawa Theatre), Auckland (NZ).
     - Environnement Chromatique, Parvis des Droits de l’Homme,
           Centre Pompidou-Metz, Metz (FR).
           Ephemeral intervention on the occasion of“Constellations”,     ART FAIRS AND SHOWS (SELECTION)
            art festival in the city of Metz. Dimensions: 65,39 x 8 m.
2019 - Induction Chromatique Walkway, National Museum of the              2015 - Salon du livre, Parc des Expositions, Paris (FR).
        Republic of Kazakhstan plaza, Nur-Sultan (Astana, KZ).             2018 - Art Basel, Messe Basel, Basel (CH);
        Ephemeral intervention as part of the Astana Art Show.                 - Abu Dhabi Art Fair, Manarat Al Saadiyat, Abu Dhabi (UAE);
         Dimensions: 51 x 5 m;                                                  - Festival Constellations, Parvis des Droits de l’Homme, Centre
     - Induction Chromatique Walkway, Al-Balad, Jeddah (SA).                      Pompidou-Metz, Metz (FR). Ephemeral intervention on the
         Ephemeral intervention, organized by ATHR Gallery, in                    occasion of“Constellations”, art festival in the city of Metz.
          Al-Balad, Jeddah’s Historic District, Saudi Arabia.              2019 - La Biennale Paris, Grand Palais, Paris (FR);
          Dimensions: 27 x 3 m;                                                 - FIAC, Grand Palais & Place de la Concorde, Paris (FR).
     - Promenade Chromatique Vienne, Museum of Modern Art,
          Ludwig Foundation, Vienna (MUMOK), Vienna (AT).
          Ephemeral intervention at the entrance of the Mumok, as
           part of the exhibition “Vertigo. Op Art and a History and
           Deception 1520-1970”. Dimensions: 41 x 4 m.
2020 - Physichromie Trinity, Tour Trinity, Paris - La Défense (FR).
            Dimensions: 6 x 3,05 m. Architect: Cro&Cro Architecture.

EPHEMERAL EVENTS (SELECTION)

1969 - Labyrinthe de Chromosaturation pour un lieu public, Festival
        “Art dans la rue”, Boulevard Saint-Germain, Paris (FR).
        20 booths of 2,75 x 1,20 m each, festival “Art dans la rue”
        organized by the Centre national d’art contemporain.
1975 - Cromoprisma Espacial, City’s sky, Caracas (VEN).
        Light screenings at the festival “El Artista y la Ciudad”,
        organized by the Federal District Government.
1989 - Chromostructures spatiales (méduses chromatiques), Plan
        d’Aou et Notre-Dame-de-la-Garde, Marseille (FR).
        Chromatic jellyfish composed by sixteen helium-inflated
        balloons of dia. 4 m; three shimmering plastic tails of 120 m
        long, at the festival “l’Art dans la rue” as part of the program
        “l’Été marseillais”.
1995 - Papagayos, Plaza de los Museos, Museum of Fine Arts,
        Caracas (VEN).
        Chromatic intervention on kites on the occasion of the
        exhibition “Otero, Soto y Cruz-Diez”, Galería de Arte
        Nacional.
2004 - Environnement Chromointerférent, Atomium Park,
        Brussels (BE).
        Screening on the Atomium building as part of the exhibition
        “En équilibre et en mouvement”.
2018 - Carlos Cruz-Diez at the Cistern. Spatial Chromointerference,
        Buffalo Bayou Park Cistern, Houston (USA).

                                                                                                                                                    87
Vous pouvez aussi lire