Chauffe-eaux économiques et durables - Appareil fabriqué avec des matériaux permettant de prolonger sa longévité quelque soit la dureté de votre ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Eau chaude Chauffe-eaux muraux et sur socle 01| 2022 Chauffe-eaux économiques et durables Appareil fabriqué avec des matériaux permettant de prolonger sa longévité quelque soit la dureté de votre eau FR BE FR
02 | 03 Les chauffe-eaux Durée de vie prolongée ESH Premium grâce à sa résistance stéatite Chauffe-eaux muraux ou sur socle et à l'anode ACI Les chauffe-eaux ESH Premium sont points de soutirage, comme pour la Anode ACI Résistance stéatite L'anode ACI intégrée de base protège les parois de la cuve La résistance chauffante n'est pas dans l'eau, mais dans un adaptés à l'alimentation en eau chaude salle de bain et la cuisine. Appareil sous contre la corrosion. Les anodes en magnésium moins chères, fourreau séparée. Cela réduit le risque de dépôts calcaires sur sanitaire des maisons individuelles ou pression en circuit fermé, il est utili- doivent être remplacées régulièrement ; avec une anode ACI, la résistance, ce qui prolonge la durée de vie de l’appareil. Si des immeubles à appartements avec sable avec toutes les robinetteries sous votre réservoir n’a pas besoin d’entretien. il faut remplacer la résistance après des années d'utilisation, cela peut facilement se faire sans vider l'eau. des besoins moyens à élevés en eau pression dans le commerce et utilisable chaude sanitaire. Ils peuvent servir à en fonctionnement simple ou double °C °C °C 230 230 230 400 l'alimentation VVV 400 400VVV simultanée de plusieurs puissance. °C 230 V °C 400 V 230 V 400 V Douche Bain Cuisine Program- Construction Rénovation mation neuve °C 230 V 400 V HEURES HEURES HEURES CREUSES CREUSES CREUSES °C 230 V 400 V 230 230 230VVV 400 400 400VVV HEURES HEURES CREUSES CREUSES Page 07 Page 08 Page 11 Page 11 230 V 400 V HEURES 230 V 400 V HEURES CREUSES CREUSES 230 V 400 V 230 V 400 V VERTICAUX HORIZONTAUX SUR PIED Modèle ESH 30 W ESH 50 W ESH 80 W ESH 100 W ESH 120 W ESH 150 W ESH 200 W ESH 100 H ESH 120 H ESH 150 H ESH 200 H ESH 150 F ESH 200 F ESH 250 F ESH 300 F Classe d'efficacité énergétique Capacité nominale 30 l 50 l 80 l 100 l 120 l 150 l 200 l 100 l 120 l 150 l 200 l 150 l 200 l 250 l 300 l Plage de réglage de température +30/80°C +30/80°C +30/80°C +30/80°C +30/80°C +30/80°C +30/80°C 30/80°C 30/80°C 30/80°C 30/80°C 20-85°C 20-85°C 20-85°C 20-85°C Température maxi. admissible +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C +95 °C Thermostat électronique, écran LCD n n n n n n n n n n n n n n n Mode ECO Confort/Plus/Dynamic n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n n|n|n
04 | 05 Fonction des modes Bien dimensionner votre économiques : chauffe-eau Besoins journaliers Capacité CE Equipements Occupation Type Modèles moyens à 40°C électrique à sanitaires du logement de logement recommandés ± écart type (L)1 accumulation (L)2 ou Studio 80 ± 35 90 ESH 30/50/80 W Premium ESH 100/120/150 W Premium ou 2 pièces 120 ± 45 130 ESH 100/120/150 H Premium ESH 150 F Premium ESH 150/200 W Premium ou 3 pièces 150 ± 50 170 ESH 150/200 H Premium ESH 150/200 F Premium ESH 200 W Premium ou 4 pièces 170 ± 70 215 ESH 200 H Premium ESH 200/250 F Premium 5 pièces ou 220 ± 105 260 ESH 300 F Premium et plus 1) Source ADEME, "Les besoins d'eau chaude sanitaire en habitat individuel et collectif", Mai 2016 2) Source "Label Promotelec, Rénovation responsable, version 2017" ; capacité minimale pour appareils asservis aux heures creuses ECO Comfort (réglage d’usine) ECO Dynamic (fonctionnement normal - Ce mode d'économie d'énergie per- tarification standard) met de toujours produire la quantité Ce mode offre une efficacité énergétique maximale d'ECS et d'accéder ainsi à un maximale par une adaptation dynamique confort d'utilisation optimal. En activant et intelligente à votre mode de consom- ce mode ECO Comfort, la température mation. En mode ECO Dynamic, l'appareil souhaitée est ramenée automatiquement analyse vos horaires de soutirage et les de 80 à 60°C au bout d'une semaine. quantités d'ECS consommées pendant Il est cependant possible de régler à tout toute une semaine. La semaine suivante, moment manuellement la température la quantité d'eau mélangée nécessaire est souhaitée entre 61 et 70°C. Cela est égale- à votre disposition au moment exact où ment possible juste après la mise en service vous en avez besoin. L'appareil observe et après la réduction automatique de la vos habitudes de consommation et adapte température souhaitée. Si vous réglez la automatiquement le temps de chauffe. température souhaitée au-dessus de 70°C, Ce mode est idéal si vous utilisez l'eau celle-ci est automatiquement réduite à 60°C chaude sanitaire au même moment de au bout d'une semaine. la journée tout au long de la semaine. Si vos horaires de consommation changent, ECO Plus (fonctionnement normal - l'eau chaude souhaitée sera disponible tarification standard) à ces nouveaux horaires la semaine sui- Ce mode offre un plus sur le plan d'éco vante. La température de consigne est nomie d'énergie en activant la montée immédiatement réglée sur 60°C. en température uniquement en cas de consommation élevée d'ECS. En mode ECO Plus, l'appareil chauffe automatiquement l'eau jusqu'à la température souhaitée de 60°C dès que vous avez consommé 40 % de la capacité du ballon.
06 | 07 Petits chauffe-eaux muraux de 30 à 80 litres ESH 30-50-80 W Premium Vous recherchez une solution simple et Avantages directe pour une habitation moyenne afin › Isolation optimale pour faibles pertes de ne jamais manquer d'eau chaude, nous thermiques. vous conseillons les chauffe-eaux ESH W › Réglage de la température en continu Premium. Ce chauffe-eau est suffisant et au degré près de 30 à 80 °C pour une demande moyenne d'eau chaude › Écran LCD pour une sélection simple et sanitaire. précise de la température et des mode de fonctionnement › Protection anti-ébouillantement › Sécurité enfant grâce à un limiteur de température réglable et à la possibilité de verrouiller l'écran › Dispositif automatique de protection contre le gel › Montage simple et rapide grâce aux fixations universelles et au gabarit de perçage › Poignées de préhension en haut et en bas pour faciliter le transport et la manipulation › Raccord diélectrique › 1 plaque de fixation PREMIUM Modèle ESH 30 W ESH 50 W ESH 80 W Réf. cde 201250 201251 201252 Classe d'efficacité énergétique Hauteur mm 626 638 859 Diamètre mm 410 515 515 Profondeur mm 429 534 534 Poids à vide kg 18 22 30 Montage mural mural mural Couleur blanc blanc blanc Capacité nominale l 30 50 80 Quantité d‘eau chaude à 40°C l 55 92 147 Débit maxi. l/min 23,5 23,5 23,5 Conductivité de l'eau potable mini./maxi. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500 Niveau de puissance acoustique dB(A) 15 15 15 Position protection antigel °C 7 7 7 Protection (électrique) A 16 16 16 Puissance nominale ~ 230 V kW 1,8 1,2 1,2 Raccordement secteur 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Tension nominale V 230 230 230 Fréquence Hz 50/60 50/60 50/60 Consommation énergétique en état de disponibilité /24 h à 65°C kWh 0,534 0,726 0,793 Indice de protection IP 25 25 25
08 | 09 Chauffe-eaux muraux de 100 à 200 litres ESH 100, 120, 150, 200 W Premium Les modèles ESH Premium ont été conçus Avantages d'une présélection de trois mode de fonc › Isolation optimale pour faibles pertes tionnement pour économiser de l'énergie thermiques. selon votre utilisation. Les modèles › Réglage de la température en continu ESH W Prémium de 100 à 200 litres sont et au degré près de 30 à 80 °C conçu pour alimenter plusieurs points de › Écran LCD pour une sélection simple et soutirage et donc couvrir le besoin en eau précise de la température et des mode chaude sanitaire à la fois de votre cuisine de fonctionnement et salle de bain par exemple. › Protection anti-ébouillantement › Sécurité enfant grâce à un limiteur de température réglable et à la possibilité de verrouiller l'écran. › Dispositif automatique de protection contre le gel › Montage simple et rapide grâce aux fixations universelles et au gabarit de perçage › Poignées de préhension en haut et en bas pour faciliter le transport et la manipulation › Raccord diélectrique › 2 plaques de fixation PREMIUM Modèle ESH 100 W ESH 120 W ESH 150 W ESH 200 W Réf. cde 201253 201254 201255 201256 Classe d'efficacité énergétique Hauteur mm 1028 1181 1413 1665 Diamètre mm 515 515 515 515 Profondeur mm 534 534 534 534 Poids à vide kg 35 42 49 67 Montage mural mural mural mural Couleur blanc blanc blanc blanc Capacité nominale l 100 120 150 200 Quantité d‘eau chaude à 40°C l 183 220 275 367 Débit maxi. l/min 23,5 23,5 23,5 23,5 Conductivité de l'eau potable mini./maxi. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 Niveau de puissance acoustique dB(A) 15 15 15 15 Position protection antigel °C 7 7 7 7 Protection (électrique) A 16 16 16 16 Puissance nominale ~ 230 V kW 1,2 1,8 1,8 2,4 Raccordement secteur 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Tension nominale V 230 230 230 230 Fréquence Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Consommation énergétique en état de disponibilité /24 h kWh 0,976 1,149 1,327 1,960 Indice de protection IP 25 25 25 25
10 | 11 Chauffe-eaux mural de 100 à 200 litres, placement horizontal ESH 100, 120, 150, 200 H Premium Les chauffe-eaux muraux horizontaux ESH H Avantages conviennent à l'alimentation en eau chaude › Isolation optimale pour faibles pertes sanitaire de plusieurs points de soutirage thermiques. (alimentation individuelle ou groupée), par › Réglage de la température en continu ex. à l'alimentation simultanée de la salle de et au degré près de 30 à 80 °C bains et de la cuisine. Appareil sous pression › Écran LCD pour une sélection simple et à utiliser avec toutes les robinetteries sous précise de la température et des mode pression du commerce. Au choix sans de fonctionnement pression pour l'alimentation d'un point de › Protection anti-ébouillantement puisage. Utilisable pour un fonctionnement › Sécurité enfant grâce à un limiteur de simple ou double puissance. température réglable et à la possibilité de verrouiller l'écran. › Dispositif automatique de protection contre le gel › Montage simple et rapide grâce aux fixations universelles et au gabarit de perçage › Poignées de préhension en haut et en bas pour faciliter le transport et la manipulation › Raccord diélectrique › 2 plaques de fixation PREMIUM Modèle ESH 100 H ESH 120 H ESH 150 H ESH 200 H Réf. cde 202414 202415 202416 202417 Classe d'efficacité énergétique Hauteur mm 1028 1181 1413 1665 Diamètre mm 515 515 515 515 Profondeur mm 534 534 534 534 Poids à vide kg 35 42 49 67 Montage mural horiz. mural horiz. mural horiz. mural horiz. Couleur blanc blanc blanc blanc Capacité nominale l 100 120 150 200 Quantité d‘eau chaude à 40°C l 150,5 178 210 281 Débit maxi. l/min 23,5 23,5 23,5 23,5 Conductivité de l'eau potable mini./maxi. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 Niveau de puissance acoustique dB(A) 15 15 15 15 Position protection antigel °C 7 7 7 7 Protection (électrique) A 16 16 16 16 Puissance nominale ~ 230 V kW 1,2 1,8 1,8 2,4 Raccordement secteur 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Tension nominale V 230 230 230 230 Fréquence Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Consommation énergétique en état de disponibilité /24 h kWh 1,246 1,391 1,569 2,127 Indice de protection IP 25 25 25 25
13 | 13 Chauffe-eaux sur socle de 150 à 300 litres ESH 150-300 F Premium Cette série de modèles ESH F Premium sur Avantages socle est équipé d'un écran multifonctions › Isolation optimale pour faibles pertes rétroéclairé, avec mémoire de température, thermiques. sécurité enfants et mode ECO, cet › Réglage de la température en continu appareil vous offre un confort d'utilisation et au degré près de 30 à 80 °C économique en énergie grâce à ces › Écran LCD pour une sélection simple et différents modes d'utilisation ECO. Ils sont précise de la température et des mode conçu pour alimenter plusieurs points de de fonctionnement soutirage et donc couvrir le besoin en eau › Protection anti-ébouillantement chaude sanitaire à la fois de votre cuisine et › Sécurité enfant grâce à un limiteur de salle de bain. température réglable et à la possibilité de verrouiller l'écran. › Dispositif automatique de protection contre le gel › Montage simple et rapide grâce aux fixations universelles et au gabarit de perçage › Poignées de préhension en haut et en bas pour faciliter le transport et la manipulation › Raccord diélectrique PREMIUM Modèle ESH 150 F ESH 200 F ESH 250 F ESH 300 F Réf. cde 201269 201270 201271 201272 Classe d'efficacité énergétique Hauteur mm 1127 1407 1687 1972 Diamètre mm 620 620 620 620 Profondeur mm 674 674 674 674 Poids à vide kg 62 79 91 101 Montage sur socle sur socle sur socle sur socle Couleur blanc blanc blanc blanc Capacité nominale l 150 200 250 300 Quantité d‘eau chaude à 40°C l 288 373 494 587 Débit maxi. l/min 40 40 40 40 Conductivité de l'eau potable mini./maxi. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 Niveau de puissance acoustique dB(A) 15 15 15 15 Position protection antigel °C 7 7 7 7 Protection (électrique) A 16 16 16 16 Puissance nominale ~ 230 V kW 2,2 2,4 3,00 3,00 Raccordement secteur 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Tension nominale V 230 230 230 230 Fréquence Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Consommation énergétique en état de disponibilité /24 h kWh 1,6 1,8 2,1 2,5 Indice de protection IP 25 25 25 25
Conditions de garanties Conditions générales de garanties 2 ANS DE GARANTIE SUR LES PIÈCES STIEBEL ELTRON APPLIQUE UNE PÉRIODE DE GARANTIE DE 2 ANS VALABLE À PARTIR - L'entretien ou la réparation effectués avec des pièces de rechange non d'origine ou par du personnel non autorisé ; DE LA DATE DE FACTURATION SUR LES : - Les pièces de rechange non remplacées conformément › Chauffages - Chauffages aux instructions du fabricant et aux règles de l'art ; - Appareils de production d'eau chaude sanitaire - L a surconsommation due au sous-dimensionnement ; › Appareils de production d'eau chaude sanitaire - Pompes à chaleur et leurs accessoires, utilisés pour le - Installation surdimensionnée ou sous-dimensionnée ; chauffage, la production d'eau chaude et la ventilation - L'utilisation d'eau qui s'écarte des valeurs spécifiées par › Pompes à chaleur et leurs accessoires, utilisés pour le chauffage, - Chauffe-eaux thermodynamiques et leurs accessoires Stiebel Eltron dans le manuel d'installation ; Il est donc important que vous conserviez une trace pré- - Pression de l'eau supérieure aux valeurs indiquées par la production d'eau chaude et la ventilation cise de la facture d'achat et des autres documents relatifs Stiebel Eltron dans le manuel d'installation ; à l'installation. - Les changements de contrôle du groupe de sécurité après › Chauffe-eaux thermodynamique et leurs accessoires avoir brisé le sceau ; CONDITIONS DE GARANTIE POUR LA BELGIQUE - Un mauvais entretien de l'appareil, l'absence de rempla- La garantie de base de 2 ans ne s'applique que si les condi cement de l'anode immédiatement après son usure ou tions suivantes sont remplies : une panne de courant prolongée pour les chaudières 1) L'installation et la mise en service ont été effectuées équipées d'une anode active par un professionnel dans le respect des règles de l'art - Un arrêt prolongé de la chaudière, supérieur à 24 heures ; et des normes en vigueur au moment de l'installation. - Un mauvais entretien du groupe de sécurité, entraînant 2) Les recommandations de la notice d'installation et d'uti une surpression ; lisation relatives à l'installation et aux raccordements - L es dépôts calcaires Les 3 points d’éligibilité électriques et hydrauliques ont été respectées 3) Les instructions d'utilisation et d'entretien de l'appareil EXÉCUTION DE LA GARANTIE à la garantie sont respectées. Notre garantie ne s'applique qu'aux produits qui sont de- venus la propriété légitime de l'acheteur. La garantie s'ap- 1) Installation et la mise en service par La garantie ne s'applique pas aux défauts causés par une plique uniquement aux produits qui ont été entièrement 2 ANS utilisation négligente ou des écarts insignifiants qui ne sont produits ou commercialisés par STIEBEL ELTRON. La garan- un professionnel selon les normes en pas pertinents pour l'utilisation de l'appareil. En outre, la tie de STIEBEL ELTRON se limite au remplacement gratuit garantie ne couvre pas les dommages de transport qui ne re- des pièces jugées défectueuses par notre service technique, vigueur au moment de l'installation. A lèvent pas de la responsabilité de STIEBEL ELTRON Belgique, sans que le client puisse prétendre à une quelconque in- J A 2) R ecommandations de la notice les dommages causés par l'usure naturelle, une mauvaise demnisation, à une compensation ou à la résiliation de la 2 R utilisation, un mauvais entretien, le non-respect des instruc- vente. Cette garantie ne couvre pas les frais liés aux heures d'installation et d'utilisation relatives tions d'utilisation et de montage ou les dommages causés de travail ni les frais résultant des opérations suivantes : par des modifications ou des réparations effectuées par le démontage, montage, accès à l'installation, transport sur le à l'installation et aux raccordements consommateur ou des tiers. site, etc. L'échange éventuel du composant ou de l'appareil complet ne prolonge en aucun cas la période de garantie électriques et hydrauliques respectées LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS de deux ans. 3) Instructions d'utilisation et d'entretien DANS LES CAS SUIVANTS : - Les dommages dus à des causes extérieures telles que EXTENSION DE LA GARANTIE de l'appareil respectées. :dommages ou accidents résultant de chocs, chutes lors La garantie de base peut être étendue à 5 ans pour HPA-O de manipulations, incendie, explosion, inondation, gel, Plus, HPA-O Premium, HPG-I et ne couvre que la réparation catastrophes naturelles, surtension, etc ; et le remplacement des pièces défectueuses sur place en - Utilisation anormale de l'équipement (conditions autres Belgique. Cette extension de garantie n'est valable qu'à la Cette garantie ne couvre pas les frais que celles pour lesquelles l'équipement a été construit) ; condition que : liés aux heures de travail ni les frais - Un branchement électrique non conforme aux normes 1) Les conditions de base d'application telles que décrites légales en vigueur ; ci-dessus ont été respectées ; résultant des opérations suivantes : - Raccordement électrique, hydraulique ou de ventilation 2) Que tous les composants de l'installation (pompe à chaleur, non conforme aux stipulations du manuel de montage chaudière et réservoir tampon, module hydraulique et ins- démontage, remontage, accès à et d'installation ; tallation compacte) sont de la marque STIEBEL ELTRON ; - Une corrosion anormale résultant d'un mauvais raccor- 3) L'installation est connectée au réseau ISG (Internet l'installation, transport sur le site, etc. Le dement hydraulique ou d'un raccordement à l'eau du Service Gateway) activé par STIEBEL ELTRON lors de sa remplacement éventuel des composants robinet qui ne répond pas à la qualité de l'eau prescrite ; mise en service ; - De l'eau de puits (eau de pompe à chaleur/eau) et du 4) L'installation a été mise en service par le service tech- ne prolonge en aucun cas la période de liquide de refroidissement non conforme aux conditions nique de STIEBEL ELTRON, qui a déterminé que l'installa- spécifiées dans le manuel de montage et d'installation ; tion répond aux exigences de qualité de STIEBEL ELTRON garantie de deux ans. - Blocage des échangeurs dû à l'utilisation d'une ou plusieurs Belgium. substances inappropriées ou mal utilisées, à la présence de saumure ou d'autres suspensions qui n'ont pas été PROCÉDURE retirées du circuit hydraulique avant la mise en service ; Les retours ou interventions sous garantie de STIEBEL ELTRON - Aucune analyse de l'eau n'a été effectuée ne peuvent avoir lieu qu'en accord avec le service technique 5 A NS - Pas d'échangeur intermédiaire avec pompe de circula- de Stiebel Eltron Belgique. Les demandes sont faites par tion adaptée dans le circuit primaire intermédiaire de la les grossistes ou les professionnels via le formulaire de ga- pompe à chaleur eau/eau ; rantie, disponible sur le portail des partenaires spécialisés - Une surpression causée par l'absence de soupape de sur notre site web. STIEBEL ELTRON Belgium détermine J A 5 AR sécurité ou par une installation non conforme ; seule si la demande de garantie est acceptée.
Votre spécialiste local : Groot-Bijgaarden B-1702Groot-Bijgaarden 6-D1- -B-1702 Êtes-vous intéressé ? Plus d‘informations Hofveld6-D1 sur www.stiebel-eltron.be ELTRONsrlsrl- -'t‘tHofveld ou chez votre spécialiste local. STIEBELELTRON STIEBEL ELTRON srl - ’t Hofveld 6-D1 | B-1702 Groot-Bijgaarden TÉL. +32 2 423 22 22 | FAX +32 2 423 22 12 Dolfeyn- -STIEBEL info@stiebel-eltron.be | www.stiebel-eltron.be publique.E.R. voiepublique. HansDolfeyn E.R.: :Hans Mentions légales | Malgré une compilation minutieuse, les informations contenues dans cette brochure ne peuvent être garanties exemptes d‘erreurs. Les surlalavoie déclarations concernant l‘équipement et les fonctionnalités ne sont pas contraignantes. Les caractéristiques décrites dans cette brochure ne comptent pas comme la qualité convenue de nos produits. Les caractéristiques individuelles peuvent avoir changé entre-temps en raison du développement constant de nos jetersur produits ou peuvent même avoir été abandonnées. Veuillez demander à notre conseiller spécialisé les caractéristiques d‘équipement actuellement valides. Les pasjeter illustrations contenues dans la brochure ne sont que des exemples d‘utilisation et les illustrations contiennent également des pièces d‘installation, des acces- Nepas soires et des équipements spéciaux qui ne font pas partie de la livraison standard. Réimprimer, tout ou en partie, uniquement avec la permission de l‘éditeur. Ne
Vous pouvez aussi lire