GAMING Avril / April - Courchevel

La page est créée Florian Aubry
 
CONTINUER À LIRE
GAMING Avril / April - Courchevel
GAMING

  6 au / to 13
 Avril / April
      COURCHEVEL
       RECOMMANDE
GAMING Avril / April - Courchevel
Agenda

                                                                             LES GREEN CHAUDS DE L’INFO WELCOME DRINK
                       Du 6 au 8 avril                                          Gratuit Free   Ouvert à tous Open to everyone
                     From 6th to 8th April                                   À partir de 16h30 : Présentation des animations et événements en
                                                                             musique.
BERLIN TECHNO FESTIVAL                                                       From 4.30pm: Enternainments and events presentation with music.
    Entrée libre Free entry      Conso. payante Just pay drinks              Rue des Rois - Courchevel Village
                                                                             Devant l’Office du Tourisme Outside the Tourist Office
   À partir de 18 ans From 18 years old
                                                                             Courchevel La Tania
15h00-21h00 : Warm-up et happy hour au restaurant Le Sky.
DJ set avec Will.8.
21h00-3h00 : 3 jours de musique avec 8 DJ !                                                        Lundi 8 avril
3.00pm-9.00pm: Warm-up and happy hour at Le Sky. DJ set by Will.8.
9.00pm-3.00am: 3 days of music with 8 DJs!
                                                                                                  Monday 8th April
Bowling de Courchevel – Courchevel 1850                                      FÊTES VOS JEUX
Information : Bowling 3000 +33 (0) 479 08 23 83 I
www.bowling-courchevel.com                                                      Gratuit Free     Ouvert à tous Open to everyone
                                                                             15h00-18h00 : Espace ludique autour d’une multitude de jeux
                       Dimanche 7 avril                                      traditionnels en bois !
                                                                             3.00pm-6.00pm: Fun space with many traditional wooden toys!
                       Sunday 7th April                                      Place du Bachal - Courchevel Moriond

3 VALLÉES ENDURO
    22 € (hors forfait de ski ski pass not included)                                             Du 8 au 12 avril
    Ouvert à tous Open to everyone                                                             From 8th to 12th April
À partir de 8h00 :  Compétition ludique de ski par équipe de 3  
                                                                             FESTIVAL DES JEUX BOARD GAMES FESTIVAL
(catégories pros, amateurs ou famille) sur le domaine des 3 Vallées. 10
épreuves au choix, accès VIP, petit-déjeuner, buffet, cocktail, musique et      Gratuit Free     Ouvert à tous Open to everyone
cadeaux inclus dans l’inscription. Plus de 70 000 € de cadeaux à gagner      10h00-20h00 : Plus de 80 jeux, foot-billard sur 20 m2, des jeux géants,
au tirage au sort.                                                           des ateliers divers et domino géant construit chaque jour.
From 8.00am : Fun skiing competition by teams of 3 people (pros,             10.00am-8.00pm: More than 80 games, poolball on a 20 m2 space,
amateurs and family categories) in the 3 Vallées. 10 tests available,        giant games, workshops and a giant domino built each day.
VIP access, breakfast, buffet, cocktail, music and gifts included in the     Salle de la Croisette - Courchevel 1850
registration. 70 000 € worth of gifts to be won at a random draw.
Domaine skiable des 3 Vallées ski area
Retrait des dossards bib pick-up: Le Forum - Courchevel 1850
Inscription Registration: www.les3vallees.com/fr/enduro ou sur place
or on site.
Information : Service des Sports +33 (0) 479 08 48 93

                                                                                               GAMING
                 À partager en famille - To share as family                                             +33 (0) 479 08 00 29
GAMING Avril / April - Courchevel
Agenda

                        Mardi 9 avril                                                         Mercredi 10 avril
                      Tuesday 9th April                                                      Wednesday 10 th April
VISITE GUIDÉE GUIDED TOUR                                                 COURCHEVEL VILLAGE EN FÊTE
   Gratuit, dans la limite des places disponibles      2h00                   Gratuit Free        Ouvert à tous Open to everyone
   Free, subject to availabilities
                                                                              Conso. payante Just pay drinks.
10h00 : Découvrez la fabuleuse histoire de Courchevel, station de ski
prestigieuse avec ses personnages emblématiques.                          11h00 : L’ESF de Courchevel Village et l’association des commerçants
10.00am: Discover the fabulous history of Courchevel, a prestigious ski   fêtent l’arrivée du printemps et vous invitent pour leur traditionnel
resort with its iconic people.                                            barbecue de fin de saison !
Rendez-vous Meeting Point Courchevel Tourisme                             11.00am: The ESF Courchevel Village and the shopkeepers organisation
Inscription obligatoire Registration compulsory:                          invite you to their traditional barbecue!
Courchevel Tourisme +33 (0) 479 08 00 29                                  Télécabine Gondola lift Grangettes - Courchevel Village
                                                                          Information : ESF Courchevel Village +33 (0) 479 08 21 07
FÊTES VOS JEUX
   Gratuit Free      Ouvert à tous Open to everyone                       FÊTES VOS JEUX
15h00-18h00 : Espace ludique autour d’une multitude de jeux                   Gratuit Free      Ouvert à tous Open to everyone
traditionnels en bois !                                                   15h00-18h00 : Espace ludique autour d’une multitude de jeux
3.00pm-6.00pm: Fun space with many traditional wooden toys!               traditionnels en bois !
Devant l’Office du Tourisme Outside the Tourist Office                    3.00pm-6.00pm: Fun space with many traditional wooden toys!
Courchevel La Tania                                                       Devant l’Office du Tourisme Outside the Tourist Office
                                                                          Courchevel Le Praz
MORIOND RACING SOIRÉE PLEIN PHARES
FLOODLIT RACING
                                                                          MATCH HOCKEY U18 FRANCE VS. ALLEMAGNE
    1 descente 1 run: 15 €     À partir de 8 ans From 8 years old
                                                                          HOCKEY MATCH FRANCE VS. GERMANY
17h00 - 19h30 : Descente en luge : 3 km de pure glisse pour que
s’exprime votre instinct de pilote !                                          Adulte Adults: 8 € Enfant Children: 5 € -6 ans years: Gratuit Free
5.00pm-7.30pm:   Sledge descent: 3 km of pure adrenalin to put your F1    19h30 : En préparation pour les championnats du monde junior de
driving skills to the test!                                               hockey qui se dérouleront à Grenoble du 14 au 20 avril prochains,
Télécabine Gondola lift Ariondaz - Courchevel Moriond                     les deux équipes se rencontreront sur la glace pour un match qui
Information : S3V +33 (0) 479 08 04 09                                    s’annonce explosif.
                                                                          7.30pm: For the upcoming junior world championship in Grenoble from
                                                                          14th to 20th April, the two teams will meet on the ice during an explosive
                                                                          match.
                                                                          Patinoire Ice-skating rink - Courchevel 1850
                                                                          Information : +33 (0) 479 08 19 50 I www.patinoirecourchevel.com

                                                                          SPECTACLE MAGIE MYSTÈRE HYPNOSE
                                                                          MAGIC MYSTERY HYPNOSIS SHOW
                                                                               Gratuit avec invitation, dans la limite des places disponibles       1h45
                                                                               Free with invitation, subject to availabilities
                                                                          À partir de 20h15 : Avec Fabien de Forest, Dorian Maknamara et
                                                                          David Kleiner. Renforts navettes mis en place.
RACLETTE QUIZ                                                             From 8.15pm: With Fabien de Forest, Dorian Maknamara et David
   Gratuit Free      À partir de 12 ans From 12 years old                 Kleiner. Shuttle back-up.
                                                                          Auditorium Gilles de la Rocque - Courchevel 1850-
20h30 : Jeu interactif et convivial inspiré de l’émission Burger Quiz.    Invitations à retirer auprès de Courchevel Tourisme
8.30pm: Interactive and friendly game inspired by the French TV show      Invitations to be collected at Courchevel Tourisme
Burger Quiz.                                                              +33 (0) 479 08 00 29
Salle de spectacle Theatre - Courchevel La Tania
Inscription obligatoire Registration compulsory:
Courchevel Tourisme +33 (0) 479 08 00 29 ou sur place or on-site.

                  À partager en famille - To share as family                                            +33 (0) 479 08 00 29
GAMING Avril / April - Courchevel
Agenda

                      Jeudi 11 avril                                                        Vendredi 12 avril
                    Thursday 11th April                                                      Friday 12th April
L’ART AU SOMMET : 10 ANS ART AT THE TOP: 10 YEARS                     FÊTES VOS JEUX
VISITE GUIDÉE GUIDED TOUR                                                 Gratuit Free      Ouvert à tous Open to everyone
   Gratuit, dans la limite des places disponibles     2h00            15h00-18h00 : Espace ludique autour d’une multitude de jeux
   Free, subject to availabilities                                    traditionnels en bois !
15h00 : Découverte des oeuvres de Dali et Orlinski.                   3.00pm-6.00pm: Fun space with many traditional wooden toys!
3.00pm: Discover the artworks of Dali and Orlinski.                   Place du Tremplin - Courchevel 1850
Rendez-vous Meeting point: Courchevel Tourisme
Inscription obligatoire avant 18h00 la veille
Registration compulsory before 6.00pm the day before:
                                                                      SOIRÉE SALSA SALSA EVENING
Courchevel Tourisme +33 (0) 479 08 00 29                                  Entrée libre Free entry    Conso. payante Just pay drinks
                                                                      21h00 - 22h00 : Initiation à la salsa puis musique latino toute la nuit.
FÊTES VOS JEUX                                                        9.00pm - 10.00pm: Salsa introduction and latino music all night long.
   Gratuit Free      Ouvert à tous Open to everyone                   Bowling de Courchevel - Courchevel 1850
15h00-18h00 : Espace ludique autour d’une multitude de jeux           Information : Bowling 3000
traditionnels en bois !                                               +33 (0) 479 08 23 83 I www.bowling-courchevel.com
3.00pm-6.00pm: Fun space with many traditional wooden toys!
Rue des Rois - Courchevel Village

MORIOND RACING SOIRÉE PLEIN PHARES
                                                                                           Du 12 au 13 avril
FLOODLIT RACING                                                                          From 12th to 13th April
    1 descente 1 run: 15 €     À partir de 8 ans From 8 years old
                                                                      HÔT’PEUF FESTIVAL
17h00 - 19h30 : Descente en luge : 3 km de pure glisse pour que
s’exprime votre instinct de pilote !                                     Vendredi Friday: Entrée libre Free entry Samedi Saturday: 10 €
5.00pm-7.30pm:   Sledge descent: 3 km of pure adrenalin to put your       Conso. payante Just pay drinks
F1 driving skills to the test!
Télécabine Gondola lift Ariondaz - Courchevel Moriond                    À partir de 18 ans From 18 years old
Information : S3V +33 (0) 479 08 04 09                                À partir de 17h00 : Des DJ set, du ski et de la convivialité autour d’une
                                                                      programmation musicale Funky House dans un esprit festivalier ! Tickets
DESCENTE AUX FLAMBEAUX ARIONDAZ                                       en vente sur Digitik.
ARIONDAZ TORCHLIGHT DESCENT                                           From 5.00pm: DJ sets, ski and friendliness with a Funky House music
   5 € Le flambeau The torch     Ouvert à tous Open to everyone       line-up! Tickets on sale on Digitik.
À partir de 18h30 : Descente aux flambeaux pour les enfants et pour   Hôtel Mercure - Jardin Alpin, Courchevel 1850
les parents. Chocolat chaud et vin chaud offerts.                     Information / Réservation Bookings:
From 6.30pm: Torchlight descent for children and adults. Free hot     +33 (0) 479 08 11 23 I www.facebook.com/hotpeuffestival/
chocolate and mulled wine.
Rendez-vous sommet télécabine Ariondaz
Meeting point: top of Ariondaz gondola lift
Information : ESF Courchevel Moriond + 33 (0) 479 08 26 08

                  À partager en famille - To share as family                                        +33 (0) 479 08 00 29
GAMING Avril / April - Courchevel
Expositions Exhibitions
         Gratuit Free

 Du 8 décembre au 22 avril                                                 SAINT-BON STATION DES ANNÉES 30
 From 8th December to 22nd April                                           La vie de la vallée autrefois, à travers affiches, objets d’époque et interviews.
                                                                           Valley life in the past, through posters, period objects and interviews.
  10 ANS D’ART AU SOMMET ART AT THE SUMMIT                                 La Croisette, Couloir de la Salle des Arolles - Courchevel 1850
 • Œuvres monumentales de Dali et Orlinski.
                                                                           PREMIERS PAS D’ALPINISME AUTOUR DE SAINT-BON
 • Des toiles grand format réalisées par Seaty, Nowart et Sophie
   Wilkins - Sur le domaine et dans les villages                           Retour sur les premiers estivants et alpinistes en Vanoise.
                                                                           Come back on the first summer holidaymakers and their first
 • La cabine du téléphérique de la Saulire relookée.
                                                                           mountaineering steps in the Vanoise massif.
 • 28 panneaux photos - Patio de la Croisette                              Maison de Moriond - Courchevel Moriond
 • BALUSTR’ART : fresque sur le thème « Dali à Courchevel »
   Patinoire du Forum                                                      LA PASSION DES CRISTAUX A PASSION FOR CRYSTALS
 • Artworks by Dali and Orlinski.                                          Témoignages, films, cristaux présentant la passion qui anime Jacques
                                                                           Plassiard, curé de Courchevel, depuis près de 25 ans.
 • Large format billboards by Seaty, Nowart and Sophie Wilkins
                                                                           Interviews, films, crystals presenting Courchevel priest Jacques
   Ski area and villages
                                                                           Plassiard’s passion.
 • The Saulire cable car cabin decorated.                                  Maison de Moriond - Courchevel Moriond
 • A photo exhibition - Croisette Patio
                                                                           LE SAUT À SKI, UNE TRADITION À COURCHEVEL
 • BALUSTR’ART : A « Dali in Courchevel » themed fresco
                                                                           SKI-JUMPING, A COURCHEVEL TRADITION
   Ice skating rink
                                                                           Documents, photographies et objets retraçant l’histoire du saut à ski
                                                                           et du site du Praz. 10h00-17h00, du lundi au samedi et les dimanches
                                                                           d’entraînement.
                                                                           Documents, photographs, and objects, that tell the story of ski-jumping and
                                                                           Le Praz. 10.00am-5.00pm, from Monday to Saturday and on Sundays of
                                                                           training.
                                                                           Tremplins olympiques Olympic ski-jumps - Courchevel Le Praz

                                                                           BONS BAISERS DE COURCHEVEL, 70 ANS EN CARTES
                                                                           POSTALES
                                                                           70 YEARS WITH POSTCARDS
                                                                           6 grands livres de cartes postales anciennes exposés dans chaque village.
                                                                           6 large books of old postcards to be consulted in each village.
L’ÉPOPÉE DES REMONTÉES MÉCANIQUES :
                                                                           La Croisette I Le Forum - Courchevel 1850 I Maison de Moriond -
DE COURCHEVEL À LA SAULIRE
                                                                           Courchevel Moriond I Courchevel Tourisme - Courchevel le Praz I
THE SKI LIFTS EPIC: FROM COURCHEVEL TO LA SAULIRE
                                                                           Mairie Townhall - Saint-Bon.
Histoire des pionniers à l’origine du domaine skiable actuel.
Story of the pioneers at the root of today’s ski area.                      ET CHEZ NOS PARTENAIRES AT OUR PARTNERS’
Gare de départ du téléphérique de la Saulire.                               Aquamotion - Courchevel Village
La Saulire cable car departure station.                                     Exposition photos Photo exhibition
                                                                            Hôtel Mercure, Jardin Alpin - Courchevel 1850
ON PATINE À COURCHEVEL ICE-SKATING IN COURCHEVEL                            Exposition de peintures Paintings exhibition
Objets, gravures, photographies et films consacrés aux sports de glace
à Courchevel.
Objects, illustrations, photographs and films dedicated to ice sports in
Courchevel.
Le Forum - Rue de Plantret - Courchevel 1850

                  À partager en famille - To share as family                                                +33 (0) 479 08 00 29
GAMING Avril / April - Courchevel
INFOS PRATIQUES PRACTICAL INFO

CINÉMA CINEMA
Cinéma Le Tremplin - Courchevel 1850
Tél. +33 (0) 960 47 74 62 - www.megarama.fr/tremplin
Séances tous les jours à 18h00 et 21h00, sauf le samedi (fermé).
Sessions everyday at 6.00pm and 9.00pm, except on Saturday (closed).
Patio de la Croisette - Courchevel 1850
(Sous le manège Under the carousel)

MARCHÉS MARKETS
Tous les mercredis et jeudis Every Wednesday and Thursday:
Place du Marché (en bas de La Croisette below La Croisette) - Courchevel 1850
Rue du Marquis (face à in front of la Maison de Moriond) - Courchevel Moriond
Rue des Rois - Courchevel Village

HORAIRES DE MESSES MASS SCHEDULE
Samedi 6 Saturday 6th: 18h00 6.00pm - Courchevel Moriond
Dimanche 7 Sunday 7th: 18h00 6.00pm - Courchevel 1850
Samedi 13 Saturday 13th: 18h00 6.00pm - Courchevel Moriond

MÉTÉO WEATHER FORECAST
Station montagne Mountain station:
Bourg Saint Maurice - Tél. +33 (0) 899 71 02 73

R’COURCHEVEL 93.2 FM
Programme local 24h/24 - Musique et information.
Local programme 24/7 - Music and information.
Tel. +33 (0) 479 08 34 07
www.radiocourchevel.com - info@radiocourchevel.com

À Courchevel, on a l’esprit de famille ! Notre famille, c’est vous et on vous prépare
de merveilleux souvenirs.
In Courchevel, we have a strong sense of family! You are our family and we are
getting wonderful memories ready for you.

                         Suivez-nous / Follow us

       Pour plus d’informations - For more information
       www.courchevel.com - Tél. +33 (0) 479 08 00 29
GAMING Avril / April - Courchevel GAMING Avril / April - Courchevel
Vous pouvez aussi lire