Guide du visiteur - Si vous voyez un animal sauvage sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE - History of Parks Canada eLibrary
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Guide du visiteur Si vous voyez un animal sauvage sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE. Photo : Rogier Gruys Discovery trail Also available in English
Pour des renseignements sur la COVID-19, consultez : jasper-alberta.com/covid (en anglais seulement) Photo : Ryan Bray Bienvenue Table des matières Le parc national Jasper, qui occupe une superficie de plus de 11 000 km2, est le plus grand des parcs nationaux des Rocheuses Vous êtes responsable de votre sécurité 4 canadiennes. Explorez-en les cinq secteurs touristiques. Faites de la randonnée, parcourez les pistes de vélo de montagne, Partagez les routes 5 optez pour une excursion en embarcation à pagaie ou imprégnez- Sports nautiques et espèces envahissantes 6 vous simplement du panorama. Le choix vous appartient. Lieu historique national du Fort-St. James 7 Nous désirons reconnaître que le parc national Jasper s’étend sur les territoires visés par les traités nos 6 et 8, de même que sur Cinq secteurs à explorer 8+9 les territoires traditionnels des Beavers, des Cris, des Ojibwés, des Shuswaps, des Stoneys et des Métis. Nous le mentionnons Jasper et les environs 10 pour rendre hommage à ces nations et pour les remercier de leurs Vallée de la Maligne 12 contributions à l’édification du parc, de la province et du pays. Secteur est et sources thermales Miette 14 Parcs Canada vous souhaite chaleureusement la bienvenue. Profitez bien de votre visite! Mont Edith Cavell 16 Promenade des Glaciers 17 Carte de la promenade des Glaciers 18+19 Identification de la faune 20 Espèces en péril 21 La nourriture humaine tue la faune 22 Règlements du parc 23 L’hiver à Jasper 24 Campings 26 Pourquoi les arbres sont-ils rouges? 27 Photo : Drew McDonald Répertoire 27 Carte des parcs des montagnes 28 2
Photo : Nicole Covey Lotissement urbain de Jasper Sortir des sentiers battus ht Drive 11 Connaug 11 Comme le parc accueille des millions de visiteurs par See legend 2 15 8e année, les routes et les aires de fréquentation diurne on p. 9 sont souvent achalandées, surtout les fins de semaine. ie e ik Les terrains de stationnement au canyon Maligne, au eG id m Ru ra Py mont Edith Cavell et à la plupart des lacs accessibles c- 86 La du Rue Ju niper ute par route sont remplis de 10 h à 15 h tous les jours. Ro 90 Patricia Pourquoi ne pas faire autrement? Il y a de nombreux Circle 15 grands espaces ouverts à découvrir dans le parc p en Rue Bo nhomm e C national Jasper. Vous pouvez aussi modifier votre As r ie 2 As eik tricia pe Rue G n horaire d’activités. Évitez les foules et faites du canot Rue Pa 100 Clo Av se .A sp 100 en e sur un lac paisible tôt le matin, ou faites un barbecue m Av .As m pen ho nt on eB tout en profitant du coucher du soleil. ce es Ru 200 Cr 200 llin Co Rue Ba Mieux encore, évitez la circulation et les Rou t ed lsam u La c- P terrains de stationnement bondés : apportez votre 11 300 yr am id Musée et centre repas de midi et partez à vélo pour la journée. Les pistes 300 d’archives Bibliothèque Centre et centre Jasper Yellowhead 400 aquatique culturel 400 - 500 cyclables du parc national Jasper relient beaucoup des ikie de Jasper tricia Rue Ge Rue Pa secteurs les plus fréquentés. Votre santé s’en portera 8 Av. Elm Police/ mieux, tout comme celle du parc! 11 GRC Burea u obson de po ste ret 500 Centre Rue Tur e d’information Ru e R ght Drive Une fois réunis, de nombreux petits gestes font une m om de Jasper 8a nh Bo Av. Malig ne e Connau grande différence. Nettoyez derrière votre passage. Ru Clinic Av. Mi et t e Gare ferroviaire Av. Miette Réduisez, réutilisez et recyclez. Utilisez les poubelles 600 600 fournies. Le personnel de Parcs Canada nettoie Rue Tonquin A v. H ie Dr. azel t e ik plus d’une centaine de toilettes sèches par jour. 11 Turr e Rue eG h t Ru rig R ue ia W Tu rret 70 0 tric a n St Des toilettes propres ne seront jamais très loin a eP Ru Av. W me Av. Av. Sp om onh 0 quand vous en aurez besoin. Pine 70 eB i Ru ol e r ll ow d o pla 3 800 oun ep ruce P dg 11 Av. Lo mp rive 900 ht D Co Av Prenez part au changement. Aidez-nous g Stationnement e nau Ru Con Che m in .P op lar ia pour VR et atric eP 800 caravanes Dr k Ru à préserver la beauté du parc. ee 1000 900 r C bin ia 12 c tri Brewster 00 P ow Ca 11 Holl 0 at Parc pour chiens 120 Pa ia r ic y ric leep 14 Pour signaler les dégâts ou les installations malpropres : at in S sans laisse ine-Old e Rue P Coll ia m Che Ru e la Pl e d nt ut Poi pc.jasperinfo.pc@canada.ca ou 780-852-6176. Ca 1200 b in o R ort Swift Cre F ek 11 Dr 1100 ve Vous pouvez télécharger des dépliants sur les Dri 12 ght randonnées d’une journée et sur le cyclisme sur sentier nau 0 100 200 400 m Con à partir du site : https://www.pc.gc.ca/fr/pn-np/ab/ jasper/visit/depliants-brochures. 3
Vous êtes responsable de votre sécurité. Photo : Adam Greenberg La vie vaut plus qu’une photo Obéissez aux panneaux de sécurité et évitez les zones clôturées. Photos : Ryan Bray Renseignez-vous avant Arbres dangereux de partir : Attention! Des arbres encore debout • Lisez le rapport sur l’état des sentiers : pourraient tomber au sol en tout temps. parcscanada.gc.ca/sentiers-jasper. Redoublez de prudence par temps venteux, sur les sentiers et dans les campings. • Consultez les prévisions météorologiques : meteo.gc.ca. Sécurité nautique • Lisez le bulletin d’avalanche et la page Soyez prêt. Ne sortez jamais Web sur la sécurité en montagne : seul sur l’eau. parcssecuritemontagne.ca. Portez en tout temps un gilet de En montagne, les conditions changent sauvetage ou un vêtement de flottaison souvent et sans prévenir. Elles peuvent individuel. Les eaux du parc sont passer d’un faible risque à une menace froides. Si votre embarcation chavire, mortelle en quelques instants. l’hypothermie est un risque bien réel. Pagayez près de la rive. Les vents créent de grosses vagues en quelques minutes. 4
Partagez les routes Si vous voyez un animal sauvage sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE. • Ralentissez. Chaque année, plus de 2,5 millions de • Allumez vos feux de détresse pour alerter les visiteurs empruntent les routes du parc. autres conducteurs. Pour bon nombre d’entre eux, les routes de montagne et les • Arrêtez-vous sur le bas-côté seulement si vous espaces sauvages représentent de nouvelles expériences. pouvez le faire sans danger. La conduite sécuritaire est la clé d’un séjour agréable. • Observez, prenez des photos et reprenez la Il se peut que vous voyiez des animaux sauvages au bord de route. la route partout dans le parc. Ces animaux se nourrissent et se • Ne vous arrêtez jamais dans les voies de déplacent près des routes. Cela ne signifie pas pour autant qu’ils circulation. La loi l’interdit. sont apprivoisés. • Ne nourrissez pas les animaux sauvages. Dans les dix dernières années, le nombre d’affrontements Il est illégal de le faire. dangereux avec des animaux sauvages a plus que doublé dans le • Si un embouteillage se forme, reprenez la route parc. Au cours de la même période, le nombre d’embouteillages immédiatement. dangereux associés à la présence d’animaux sauvages sur le bord Aidez-nous à protéger ces animaux sauvages. Vous des routes a augmenté de 92 %. Ces incidents se soldent souvent êtes responsable de votre sécurité. Agissez de par des blessures ou des mortalités tant chez les animaux sauvages manière à assurer votre sécurité et celle de la faune. que chez les humains. Photos : V. Domaine, R. Gruys et L. Carter 5
Sports nautiques et espèces envahissantes Photo : James McCormick Photo : Olivia Robinson Règlements concernant les lacs et les plages : • Les moteurs à essence sont interdits dans les eaux du parc national Jasper. • Les bateaux à moteur électrique sont autorisés sur les lacs Pyramid, Patricia, Maligne, Medicine et Talbot. • Le tabac et l’alcool sont interdits sur les plages. • Sur les plages des lacs Annette, Edith et Pyramid, les chiens ne sont autorisés que dans les zones où des panneaux indiquent que les chiens sont admis. Note : Il y a un nombre limité de places de stationnement aux lacs Annette, Edith et Pyramid, et elles se remplissent rapidement de 10 h à 15 h. La longueur maximale des véhicules qui peuvent s’y garer est de 8 m. Aidez-nous à prévenir la propagation des espèces envahissantes : Ces espèces peuvent être transportées d’un plan d’eau à l’autre par vos vêtements, votre matériel et votre embarcation. Avant d’entrer dans un plan d’eau et au moment d’en sortir : Photo : White Leaf Photographs • Nettoyez l’embarcation et tout l’équipement dès que vous quittez un plan d’eau pour en enlever la boue et les débris. • Videz l’embarcation et tout le ENVAHISSANTES matériel qui est entré en contact 1 - 2 cm Photos : BC Ministry of Environment, avec l’eau. ESPÈCES • Faites bien sécher tous vos articles NIWA New Zealand avant de pénétrer dans un autre plan d’eau. Renseignements sur la pêche et les activités nautiques : Moules Tournis Algue parcscanada.gc.ca/activites-nautiques-jasper quagga des truites Didymo 6
Lieu historique national du Fort-St. James Photo : Drew McDonald Consultez le site parcscanada.gc.ca/fortstjames pour en apprendre davantage ou pour réserver votre séjour. Ouvert de la mi-mai au début septembre 2020 • 250-996-7191 • fortstjames@canada.ca À 535 km (6 h) de Jasper sur la route 16 ouest. Lieu historique national du Fort-St. James Découvrez en famille les plaisirs de la traite des fourrures! Empruntez la route 16 en direction ouest pour vous rendre au lieu historique national du Fort-St. James. Admirez la rive sud du pittoresque lac Stuart. Faites un voyage dans le temps jusqu’en 1896. Explorez la plus grande collection canadienne de bâtiments en bois de l’époque de la traite des fourrures. Voici quelques choix amusants qui s’offrent à vous : • Pratiquez le troc à la manière d’un • Passez la nuit dans la maison Murray. commerçant de fourrure; Sombrez dans un paisible sommeil du • Découvrez le mode de vie des Autochtones à XIXe siècle; l’époque de la traite des fourrures; • Admirez la magie du coucher de soleil sur • Relevez le défi d’évasion du fort; le lac Stuart; • Donnez à manger à du bétail dans un • Apportez une tente et campez sous les pâturage clôturé; étoiles; • Assistez à des courses de poulets de • Immortalisez un moment de détente dans les « renommée mondiale »; chaises rouges. • Dégustez des côtes levées légendaires au café. Photos : Drew McDonald parcscanada.gc.ca/fortstjames LHNFortStJames 7
ian nd eI ak n eS èr vi Ri Pour obtenir des cartes détaillées, rendez-vous à un comptoir de renseignements de Parcs Canada, C au poste d’accueil d’un camping ou à un poste A O LB LO d’entrée. Les dépliants sur les randonnées d’une E M R TA journée et sur les excursions à vélo de montagne B IE -B sont gratuits. D’autres cartes sont en vente dans R IT plusieurs commerces de la ville. Servez-vous A N de cartes topographiques pour planifier vos N IQ excursions dans l’arrière-pays. U PARC E PARC Ri PROVINCIAL DU Prince George MONT-ROBSON NATIONAL Fort St. James Prince Rupert JASPER Chutes Overlander Chutes Rearguard Valemount Ri i Kamloops v èr eM Vancouver e i tte Parc national Jasper | CINQ SECTEURS À EXPLORER Utilisez les informations sur ces secteurs pour déterminer votre itinéraire de visite. N’oubliez pas que les distances à parcourir entre ces destinations sont grandes. Vous pouvez passer une journée entière dans chacun de ces secteurs. À vous de décider! Jasper et les environs (p. 10) Mont Edith Cavell (p.16) Profitez de la nature sauvage à quelques pas de votre porte. Vous avez l’esprit à l’aventure? Parcourez la route de Des centaines de kilomètres de sentiers, des plages, des montagne étroite qui mène à l’aire de fréquentation diurne aires de pique-nique et de magnifiques panoramas, voilà du Mont-Edith Cavell. Empruntez le sentier du Passage-du- ce qui vous attend à un jet de pierre de la ville. Garez votre Glacier ou explorez plus avant jusqu’aux prés Cavell. voiture, promenez-vous à pied ou à vélo et meublez votre Remarque : Les lacets serrés ne conviennent pas aux journée d’activités. roulottes et aux VR surdimensionnés. Vallée de la Maligne (p. 12) Promenade des Glaciers (Route 93) (p. 17) Prévoyez toute une journée pour ce secteur. La route La promenade des Glaciers, l’une des routes les plus Maligne, une étroite bande asphaltée de 44 km de longueur, panoramiques du monde, traverse le cœur des parcs serpente au cœur de paysages saisissants. Apportez de nationaux Jasper et Banff sur 232 km. Prévoyez toute quoi pique-niquer ou réservez une table à un restaurant. une journée pour profiter des glaciers, des cascades, Découvrez le canyon Maligne et le lac Medicine en cours des aires de pique-nique et des sentiers qui jalonnent de route. Une fois au lac Maligne, louez un canot, faites une ce magnifique parcours. croisière ou partez en randonnée. Secteur est et sources thermales Miette (p. 14) Prélassez-vous dans les sources minérales les plus chaudes des Rocheuses canadiennes. Faites une courte promenade à pied jusqu’à l’endroit où naissent les sources. Quelle que soit l’activité choisie, guettez les animaux sauvages en cours de route. 8
Ri v i è Grande Cache Sentier facile Poste de vidange Sn Grande Prairie re ak Sentier modéré Sources thermales Route panoramique eI ndi vers l’Alaska Sentier difficile Téléphérique n a Hinton Sentier non entretenu par Parcs Canada Excursions en bateau ca Athabas Edson Rivière Edmonton Limite du parc national Mise à l’eau 2 Repère de sentier Restaurant ou R Pocahontas te M R i v i ère Fi 3.3 Distance (km) i d et dl Hébergement e te Renseignements Camping de l'arrière-pays re Sources sp Toilettes Ja Lac Canot-camping thermales iv c è Talbot La i Miette re Stationnement Sn r Auberge en milieu sauvage a in Stationnement attenant au g point de départ d’un sentier Chiens interdits Ri v ière Ro Stationnement Vélos interdits ky d’accès facile c Camping Chevaux interdits Camping de l’avant-pays Chaises rouges Lac Pyramid (petit et grand VR) Corridor faunique – Lac Canyon Maligne Fermé au public Pyramid Aire de pique-nique Rou te M Auberge alig ne Plage Marécage Jasper Maligne Canyon Pont Point de vue Lac Route principale Wapiti Medicine Camping Whistlers Exposition Route secondaire Réouverture à l’été 2021 Vallée des Marmot Basin Cinq Lacs Théâtre Chaussée non asphaltée viè Ri r e At h Wabasso b asc 0 10 20 40 a a km Auberge Cavell Lac Mont Maligne Edith Cavell Lac Chutes Auberge Maligne Athabasca Athabasca Riviè re Kerkeslin Mal ig n e Lac Honeymoon Pr om Chutes en Sunwapta ad e de AL sG BE la R iv i è r e A CO RT Ri ci LO A vi è er M re s BI Jonas E- Su tha BR nw IT ba s c ap AN ta NI a QU a E hab PARC re C PROVINCIAL PARC Riviè HAMBER Auberge Beauty Creek Ruisseau Beauty Centre du NATIONAL Champ-de-Glace Chutes Tangle BANFF Champ de glace (VR) Champ de Glacier Stutfield glace (tentes) Lake Louise Wilcox Banff Calgary Champ de glace Columbia 9
Jasper et les environs Photo: Nicole Covey Principaux Attractions principales Distance Description usagers A 11 Sentier de la Boucle de Sentier d’interprétation encerclant la ville, aux points d’accès Découverte-de-Jasper 8,3 km multiples. Certains tronçons sont de difficulté modérée. À 7,6 km La plus grande plage du parc. Destination idéale pour les familles. B 4d Lac Annette et de route de Terrain de jeux, aires de pique-nique, abris-cuisine et vestiaires. sentier adjacent Jasper; boucle Sentier asphalté au bord de l’eau. Accessible aux poussettes de 2,4 km et aux fauteuils roulants. 13 À 7,3 km de Petite plage située près du lac Annette. Aires de pique-nique. C Lac Edith route de Jasper Vues sur la roche Bonhomme. 4,6 km aller D 13 Sentier du Mouflon seulement Sentier facile qui relie la ville aux lacs Annette et Edith. Boucle de Boucle plane faisant le tour du lac Beauvert. E 4a Sentier du Lac-Beauvert 3,5 km Débute au Jasper Park Lodge. F 4,6 km aller Relie le camping Wapiti à Jasper. Suit la route 93 et la Sentier du Wapiti seulement rivière Athabasca. Sentier de 2,4 km aller Sentier reliant la ville à la colline Old Fort Point et au G 14 l’Écureuil-Roux seulement Jasper Park Lodge. H Sentier de la Boucle de Sentier escarpé offrant d’excellentes vues sur la ville et la vallée. Colline-Old Fort Point 3,8 km Plage parfaite pour les familles. Location de canots. Aires de À 6 km de I Lac Pyramid route de Jasper pique-nique au bord de l’eau et sur l’île Pyramid. Vues splendides sur les environs. J 15 5,4 km aller Sentier boisé longeant la route qui relie la ville au lac Pyramid. Sentier Pyramid seulement Quelques traversées routières. Ascension constante. Sentier de la Boucle de Explorez cinq lacs de montagne pittoresques en une seule K 9a 9b Vallée-des-Cinq-Lacs 4,6 km randonnée. Facile Modéré Pensons écologie… Le vélo offre un excellent moyen de découvrir les environs de la ville. parcscanada.gc.ca/jasper-velo 10 Jasper et les environs Si vous voyez un animal sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE.
10 Sentier des Overlanders 10a 10 De Jasper Île Sources thermales Miette (61 km) Hinton (82 km) Sixième Fermé à toute Pyramid activité humaine Edmonton (366 km) pont Corridor faunique 7 Cinquième 7 Canyon 2b pont Maligne Ro Lac De ute Lac 2 Lac Med Jasp Pyramid Mali 7 Ma icine er lign (2 2b 7 e (4 7 km gn I 8k ) m) e Fermé à toute 2j activité humaine Lac Corridor faunique Terrasse 13 Edith 4g C Pyramid dge 13 Old Lo B Lac Patricia D Lac Route Annette 6b 15 4d At h a s c a 6 6b 13 18 6a ab 6 Lac 8d o ut R c La Riley 8 e du - Pyram Marécage id Fermé à toute è re Cottonwood 15 11 activité humaine 8 vi Corridor faunique J ht Dr 2 Ri g Connau 2 4a 8e E 3 Lac 8b Lacs 7 Beauvert Mina 8 A Lac Cabin 4a 8e 8 11 14 3 3g 11 JASPER G 14 1 3e 3 (1062 m) 11a 3 11 1 Colline 3 H 3a Chemin Wynd 3a 12 1a Old Fort Riviè r e Miette F Point (1170 m) 9 De Jasper Mont Robson (88 km) Kamloops (441 km) e Whistlers Ri Rout Prince George (375 km) viè 12 Fermé à toute re Vancouver (789 km) activité humaine Ath a b Camping Corridor faunique Whistlers Réouverture à ca a 5 l’été 2021 s 9 que er Camping de Jasp Téléphéri Wapiti Prom ena de 5a des 12 Gla cie r s 9a Premier 9 lac Vallée des Guérite Cinq Lacs du parc De Jasper Lake Louise (233 km) 12 9b Banff (291 km) Calgary (419 km) Cinquième Voir la légende à la p. 9 Wab a s s o De Jasper 9a lac Route Mont Edith Cavell (29 km) 9a Lac Wabasso 0 0.5 1 2 3 4 Camping Wabasso (17 km) K km 11
Vallée de la Maligne Photo: Ryan Bray Principaux Attractions principales Distance Description usagers Cassez la croûte au bord des eaux tumultueuses de la Maligne. Aire de fréquentation À 8,4 km de A Les aires de pique-nique sont pourvues de tables doubles pour les diurne du Sixième-Pont route de Jasper groupes nombreux. À 10,9 km de Vues imprenables sur la vallée de l’Athabasca et les pics B Belvédère Maligne route de Jasper environnants. Un incontournable pour les mordus de géologie. Cascades, marmites Aire de fréquentation À 11,2 km de C diurne du Canyon-Maligne route de Jasper de géant et fossiles. Rendez-vous-y en début de matinée ou en soirée pour éviter les foules. Explorez cette gorge qui frappe par sa profondeur et sa beauté. C Sentier du 4,4 km 7 7f Parcourez le sentier d’interprétation qui relie les passerelles 1 et 4. Canyon-Maligne aller-retour Par mesure de sécurité, restez sur le sentier. À 27 km de Excellent exemple de géologie karstique. Changements marqués D Lac Medicine route de Jasper des niveaux d’eau. Aigles nicheurs. À 42 km de Aire aménagée près de la rivière Maligne, accessible en fauteuil E Aire de pique-nique Bruce route de Jasper roulant et en poussette. Endroit moins fréquenté que le lac. Vues panoramiques dignes d’une carte postale! Participez à une À 48 km de F Lac Maligne route de Jasper croisière. Faites une excursion en canot. Promenez-vous sur la rive. Lac Maligne Sentier Boucle de Sentier d’interprétation facile menant à un belvédère. Forêt et vues G 21 Mary Schäffer 2,9 km sur le lac. Lac Maligne Sentier du Boucle de Sentier boisé menant à un lac tranquille, où l’original est souvent H 20 Lac-Moose 2,7 km observé. Collines Bald Sentier en montée stable conduisant à un pré alpin, offrant des I 23 Sentier des 9 km vues spectaculaires sur le lac Maligne. La récompense vaut Collines-Bald aller-retour pleinement l’effort consenti. Collines Bald Facile Modéré Difficile Renseignements sur les fermetures saisonnières de l’habitat hivernal du caribou : parcscanada.gc.ca/acces-hivernal-caribou 12 Vallée de la Maligne Si vous voyez un animal sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE.
Vallée de la Maligne Canyon Maligne 7 B Canyon Cinquième C Lac Jacques pont A Maligne 7 R ou Voir encadré te M aligne Lacs Summit 1,3 D 139 7h Canyon Maligne Lac Beaver Riv 10 0,5 Lac Medicine ièr 7g 7f 1,0 e At h 11 7f 0,4 1,3 ab A as ca 0,3 Rou te e n Malig 7 ro P Ma m en lig n Belvédère E Route 7 Maligne ade e de 0 0,125 0,25 0,5 Voir encadré 22 km G lacie s rs Voir la légende à la p. 9 21 I H FG 23 20 Lac 0 1 3 6 10 Maligne km Lac Maligne 3,2 ou R te ! 0,4 0,8 Ma lig ! ne n ely 1,0 u Ev ea iss Ru 22 ! Collines Opal 2,4 1,4 Lac Mona Ri ! vi èr ! 0,2 eM ! al ig ! 100 ne 2,4 0,4 ! ! ! F 0,2 ! Lac Loraine 21 ! ! ! 0,5 2,3 2,7 0,3 ! G 2,2 I ! 23 0,9 H 20 ! 1,0 1,3 ! ! Collines Bald Lac ! 0,4 Moose 1,5 1,1 23 Lac Maligne 0 0,5 1 1,5 2 3 ! ! km 0,5 Vallée de la Maligne 13
Secteur est et sources thermales Miette Photo : Ben Morin Principaux Attractions principales Distance Description usagers A Lieu historique national À 32 km de Court sentier menant à un belvédère d’interprétation qui Jasper House route de Jasper domine l’emplacement d’un ancien poste de traite. B 31 Boucle inférieure du sentier Boucle de Un site minier abandonné pour les passionnés d’histoire. de la Mine-de-Pocahontas 900 m C 32 Boucle supérieure du sentier Boucle de Vue sur une large vallée. Montée et descente abruptes. de la Mine-de-Pocahontas 1,7 km Sentier de la 1,2 km Touchez l’eau qui donne naissance aux sources thermales D 35 Source-des-Sources aller-retour Miette. Promenez-vous dans les vieilles ruines. 8,8 km Sentier escarpé donnant sur le mont Utopia, la vallée de E 30 Sentier Sulphur Skyline aller-retour la Fiddle et le chaînon Ashlar. Facile Modéré Difficile La route Miette est étroite et sinueuse. Les roulottes et les VR surdimensionnés n’y sont pas autorisés au-delà du camping Pocahontas. Longueur maximale des véhicules : 7 m. Aire de dépôt de roulottes dans le stationnement du sentier inférieur de la Mine-de-Pocahontas. Photo : Olivia Robinson Sources thermales Miette Les sources thermales Miette se trouvent à 61 km (1 heure de route) de Jasper. Il s’agit des sources minérales les plus chaudes des Rocheuses canadiennes. L’eau coule de la montagne à 54 °C. Nous la refroidissons à une confortable température de 40 °C avant qu’elle ne s’écoule dans nos piscines. Ouvertes du début mai à la mi-octobre. Consultez le site Web pour connaître les possibilités de location, les droits d’entrée et les heures d’ouverture. parcscanada.gc.ca/sourcesthermales 14 Secteur est et sources thermales Miette Si vous voyez un animal sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE.
Sources thermales Miette Ro e Mi e ute tt ! 0,9 E 2,2 Secteur est 35 Source ! 30 D des sources ! Hinton 140 2,2 Voir encadré Edmonton a sc ba 31 A tha 32 ! Pocahontas Rivière 250 500 750 1000 m ¹ Voir la légende à la p. 9 A Ro Jasper te u Mie House tte Voir encadré Sources thermales Miette E Lac D 30 Talbot 140 Jasper 0 0,5 1 2 3 4 km Pocahontas on nt Hi er sp Ja 0,4 31 0,3 B 32 0,3 0,6 0,2 0,4 32 C 34 Ro ut Chutes e M Punchbowl ie tte 100 200 300 600 Camping m Pocahontas Secteur est et sources thermales Miette 15
Mont Edith Cavell Photo : Lauren Beaton Principaux Attractions principales Distance Description usagers A 41 Sentier du 1,2 km Court sentier asphalté. Ascension soutenue. Vues saisissantes Passage-du-Glacier aller-retour sur le mont Edith Cavell et le glacier Angel. Ouvert à partir de la mi-juillet, à la fonte des neiges. Pré alpin B 42 Sentier des 8 km élevé. Panoramas sublimes. Tapis de fleurs sauvages fragiles : Prés-Cavell aller-retour restez sur le sentier et faites preuve de prudence. Modéré Difficile La route Cavell est étroite et sinueuse. Les roulottes et les VR surdimensionnés y sont interdits. Longueur maximale des véhicules : 7 m. Parc de stationnement de caravanes à l’extrémité inférieure de la route. Explorez le secteur avant 10 h ou après 15 h pour éviter les foules. La route est fermée à la circulation de la mi-octobre à la mi-juin. Pour en savoir plus, consultez le site Web parcscanada.gc.ca/routes-jasper Edith Cavell Route C Voir la légende à la p. 9 av e ll !A Conseils de sécurité : 0,5 • L’altitude peut causer des maux de tête et nuire 41 à la respiration. ! 0,1 • Sachez reconnaître vos limites physiques. ! 42 1,5 ! 0,5 • Buvez beaucoup d’eau. B 0,5 ! • Restez à l’écart des falaises et de l’étang Cavell. Étang ! 0,3 ! • Faites attention à la chute de rochers, de plaques Cavell 42 de neige et de fragments de glace. ! 0,4 0,8 Glacier • Respectez toutes les consignes affichées. Glacier 0,2 Cavell ! • Ne donnez jamais à manger aux marmottes. Angel Il est illégal de nourrir la faune. N’oubliez pas : vous êtes responsable 0 0,25 0,5 1 de votre sécurité. km 16 Mont Edith Cavell Si vous voyez un animal sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE.
Promenade des Glaciers (Route 93) Photo : Olivia Robinson Principaux Attractions principales Distance Description usagers Rendez-vous-y en début de matinée ou en fin de soirée A À 30 km de route Chutes Athabasca pour éviter les foules. Restez derrière les mains de Jasper courantes. B Chutes Sunwapta À 56 km de route Des vues magnifiques aux chutes supérieures et de Jasper inférieures. Restez derrière les mains courantes. Sentier des Chutes- C 125 2,8 km aller-retour Sentier peu fréquenté. Trois autres jolies cascades. Sunwapta-Inférieures Située à l’intérieur du Centre du Champ-de-Glace. D Galerie des Glaciers À 103 km de route Exposition sur les glaciers et les changements de Jasper climatiques. Salle de cinéma. Entrée gratuite. E 53 Sentier de l’Avant-Front Sentier plat et rocheux. Marchez sur des moraines et 3,6 km aller-retour des débris glaciaires. Sentier du Front-du- Ascension soutenue. Observez le mouvement de la F 52 1,4 km aller-retour Glacier-Athabasca glace au fil du temps. Chaises rouges – 3,4 km Sentier de haute altitude. Accès rapide à des prés G 50 Sentier du Col-Wilcox aller-retour. Col Wilcox – alpins et à des vues spectaculaires. ad 6,8 km aller-retour es de Vues saisissantes sur le glacier Saskatchewan. sG Sentier du lac H 51 5,6 km aller-retour Restez sur le sentier. Les raccourcis ier Chaînon-Parker s endommagent le fragile écosystème alpin. u z ea a Br Modéré Difficile ngle e s Ta èr i Chute Riv Voir la légende à la p. 9 Front du Jasper glacier D ! Centre du Champ-de- Glace-Columbia Centre du Col Wilcox Champ-de-Glace- ! 1,7 2.8 Columbia 1,3 50 D ! 130 ! 1,7 ! G Pro Lac 53 ! me Sunwapta 53 na 1,2 de E m e 52 3.0 0,4 de Do as p e 52 r s F la r al J cie G 0,5 f n Gla nf atio Ba H cie Voir encadré cn nal Glacier atio rs n 0 0,2 0,5 1 c Par ar Athabasca ! km 0.5 P ! 1.9 ! H 1.9 Promenade des Glaciers (Route 93) 17 ! 51 a !
18 Prince George Pyramid 2762 m Vancouver Lac Edmonton 0 233 Lotissement urbain de Jasper Jasper Pyramid 2 231 Whistlers – ouverture à l’été 2021 ca b as ha Téléphérique de Jasper (d’avril à octobre) At e Riv ièr Riv ière Whistlers Wapiti M ali gn e 4 229 Wapiti rtal Vallée des Po Route principale Distance (en km) de Jasper eau Cinq Lacs Lac uiss R Jacques Route secondaire 6 227 Intersection de la route Wabasso (93A) ll Distance (en km) de Lake Louise ve Limite du parc national e Ca Accès à la route Cavell, à l'auberge Cavell et au camping Wabasso Riviè ut re Ro Sommet de montagne Astori a Lac Lac Wabasso Beaver Glacier/champ de glace Wabasso Lac Wabasso Medicine Camping, Mont Edith Cavell Auberge Cavell sur réservation Edith Cavell 9 224 3367 m Camping, premier Vallée des Cinq Lacs arrivé premier servi Lac Moab 93A Camping, sur 14 219 Rivière Whirlpool Lac Wabasso réservation et premier Promenade des Glaciers (Route 93) Chutes Athabasca arrivé premier servi Auberge 25 208 Point de vue du Col-Athabasca Athabasca Falls Point de vue ld ine Kerkeslin Kerkeslin ra Début de sentier Ge 2955 m 30 203 Chutes Athabasca cs La Parc Intersection de la route 93A Camping VR national Jasper Lac VR max. 7,5 m ne 32 201 Auberge Athabasca Falls Maligne alig Aire de pique-nique eM ièr Riv 34 199 Kerkeslin Auberge en milieu sauvage Lac Honeymoon Centre d’information Lac Osprey 37 196 Chèvres et Glaciers Chutes Sunwapta Lac Buck Nourriture 41 Pro Hébergement 192 Mont Christie me Essence nad ed 50 183 Lac Honeymoon Téléphone es G 54 179 Chutes Sunwapta Téléphérique laciers re Brazeau Sunwapta Falls Resort (de la mi-mai à la mi-octobre) viè 3525 m Toilettes Ri a ab 72 161 Ruisseau Poboktan Ch Lac Gong Police 77 156 Jonas Ruisseau Hôpital Poboktan ca Chaise rouge pta Jonas aba s 84 149 Pics Mushroom et Diadem h Sunwa re At Ru is 85 148 Auberge Beauty Creek Riviè Rivière sea uJ on as 87 146 Ruisseau Beauty Auberge Beauty Creek Sunwapta 3317 m 94 139 Glacier Stutfield Stutfield 3453 m er Jasp Ruiss 96 137 Chutes Tangle. Attention aux mouflons! e Parc a Lac Ruisseau u Tangle Brazeau Banff national Be a 103 130 Centre du Champ-de-Glace u ty (de la mi-avril à la mi-octobre) Jasper Centre d'accueil de Parcs Canada (de mai à sept.) Columbia 3750 m Centre du Champ- Champ de glace (VR) Glacier View Inn de-Glace-Columbia Snowdome 104 129 Champ de glace (tentes) CHAMP DE GLACE 3459 m Champ de glace (tentes) Parc COLUMBIA Athabasca Wilcox national Si vous voyez un animal sur la route, RESTEZ DANS VOTRE VÉHICULE. 106 127 Col Wilcox 3493 m COL SUNWAPTA 2030 m Guide du conducteur de la promenade des Glasciers Banff e el Wilcox iss Nig au Ru 108 125 COL SUNWAPTA (limite des parcs nationaux Banff et Jasper) Auberge Hilda Creek
111 122 Auberge Hilda Creek Chaînon Parker 112 121 Chaînon Parker, Col Nigel Muraille en pleurs Saskatchewan 3344 m 117 120 Chutes Bridal Veil Rivière Alexandra 124 109 Muraille en pleurs Lac Pinto 131 102 Ruisseau Coleman Auberge Rampart Creek Rampart sseau 137 96 Col et point de vue Sunset Rui Ru i sseau A rctomy s Ra mpa rt 142 91 Auberge Rampart Creek (ouverte à l’année) CHAMP DE GLACE Rampart WILSON Wilson 152 81 Lac Glacier 3261 m Saskatchewan Lac River Crossing Glacier 153 80 Saskatchewan River Crossing Intersection de la route David Thompson (rte 11) se Forbes Rivière S The Crossing Resort (de la mi-mars à la mi-novembre) 3612 m as ka Red Deer How tch Lieu historique national e 154 79 Col Howse wa Rocky Mountain House n Rivière No 11 Mi s taya rd 159 74 Canyon Mistaya Rivière 173 60 Lacs Waterfowl Lac Chephren, Lac Cirque Waterfowl Lacs Waterfowl 179 54 Lac Chephren No ye Silverhorn s Lac Cirque Les téléphones Lac cellulaires ne 190 43 Lac Peyto / Sommet Bow Mistaya Belvédère du Lac-Peyto Silverhorn S Le belvédère du Lac-Peyto et les sentiers i lve r fonctionnent pas entre y menant seront ouverts en août 2021. horn L’accès sera strictement interdit jusqu’au les chutes Athabasca 193 40 Glacier Bow, chutes du glacier Bow 31 juillet 2021. Le terrain de stationnement inférieur et les nouvelles toilettes à l’aire Num-Ti-Jah Lodge (de mai à octobre) de fréquentation diurne du lac Peyto et Lac et Lake Louise. Peyto Observation du sommet Bow sont ouverts. Lac Bow 3174 m parcscanada.gc.ca/banff-construction Lac Peyto 196 37 Lac Bow Col Bow Le Centre du Champ-de 2067 m Lac Bow -Glace assure un service 197 36 Glacier Crowfoot dans un rayon de 1 km Lac Helen, col Dolomite Glacier Bow Lac de mai à octobre. Glacier Crowfoot Katherine 206 27 Mosquito CHAMP DE GLACE Vous êtes responsables WAPTA Auberge Mosquito Creek (ouverte à l’année) de votre sécurité. Col Molar Rui sseau M os Auberge Mosquito Creek Préparez-vous qu 212 21 ito Lac Hector adéquatement. CHAMP DE GLACE Lac En montagne, il peut WAPUTIK Hector 214 19 Lac Hector neiger en toute saison. Vérifiez les conditions 227 6 Lac Herbert Bow météorologiques et l’état re Kamloops des routes avant de partir. Riviè 230 3 Intersection : Transcanadienne et promenade des Glaciers Vancouver 233 0 Lake Louise Distance (en km) de Jasper Distance (en km) de Lake Louise Banff 59 km de Lake Louise La loi exige que votre véhicule soit muni de Lake Louise pneus d’hiver portant la mention « M+S » ou Lac de chaînes antidérapantes pour circuler sur la Louise m+s promenade des Glaciers (route 93), entre le 1er novembre et le 31 mars. Promenade des Glaciers (Route 93) 0 10 20 30 40 50 Km Temple 3543 m 19 Banff et Calgary
Identification de la faune et populations AUCUNE BOSSE BOSSE SUR DISTINCTIVE LA NUQUE SUR LA NUQUE Photo : J. McCormick OU GRIZZLI? Photo : M.Bradley OREILLES OURS NOIR LONGUES COURTES ET OREILLES ARRONDIES PETITE OURS NOIR TÊTE GROSSE TÊTE GRIZZLI 220 110 GRIFFES GRIFFES 17 cm LONGUES 12 cm COURTES Remarque : Les ours noirs et les grizzlis peuvent être de diverses couleurs. Caractéristiques Caractéristiques Silhouette ressemblant à Silhouette ressemblant à celle d’un chien de taille celle d’un gros berger moyenne, queue épaisse et allemand, longues pattes, touffue, pelage gris-brun. couleur pouvant varier du blanc au noir. Habitat Photo : R. Gruys Surtout dand le fond Habitat Photo : M. Bradley des vallées. Surtout dans le fond des vallées. ? 60 – 80 Coyote Loup 7 cm 12 cm s uy .Gr :R Photo Caractéristiques Caractéristiques Fem Corps brun, cou de couleur Croupe blanche, cornes et elle plus foncée, grosse tache Femelle pelage de couleur brun pâle. havane sur la croupe, bois Mâle : épaisses cornes inclinés vers l’arrière. incurvées; femelle : cornes courtes et étroites. Habitat Photos : M. Bradley Habitat Photo : M. Bradley Fond des vallées et zones dégagées. À proximité de pentes 300 1200 rocheuses escarpées. Wapiti Mouflon 11.5 cm 9 cm d’Amérique Caractéristiques Caractéristiques Longues pattes, bosse Cornes étroites de couleur à la nuque, silhouette noire, barbiche, long pelage ressemblant à celle d’un blanc. cheval, tête longue, bois en forme de pelle. Habitat À proximité de pentes Habitat rocheuses escarpées. Zones humides et marécageuses. 180 250 Orignal Chèvre 13 cm 8 cm de montagne Les photos des animaux sauvages ont été captées à des distances sécuritaires, Estimation des populations de la faune Données insuffisantes 20 à l’aide d’un téléobjectif.
Espèces en péril Caribou Moucherolle Rangifer tarandus à côtés olive Le caribou appartient à la famille Contopus cooperi des cervidés (tout comme le Cet oiseau migrateur se reconnaît chevreuil). Bien adapté aux hivers à son sifflement fort à trois notes : froids et rigoureux, cet animal vit « Ouip-trî-birz ». Il aime se percher dans la zone alpine. sur la cime des grands arbres. Espèce menacée. Espèce menacée. Facteurs de risque : Facteurs de risque : Prédateurs naturels, perturbations Perte d’habitat, diminution d’origine humaine, perte d’habitat des populations d’insectes et et petite taille des populations. suppression du feu. Petite chauve-souris Bartramie de Haller brune Bartramia halleriana Myotis lucifugus La bartramie de Haller vit sur les Cette petite créature dort souvent saillies ombragées et les pentes à l’intérieur de bâtiments. Vous rocheuses des montagnes. Il s’agit pouvez la voir chasser des insectes d’une espèce rare. Cette mousse au crépuscule. n’est présente que dans neuf endroits (connus) au Canada. Espèce en voie de disparition. Facteur de risque : Espèce menacée. Syndrome du museau blanc. Le Facteurs de risque : champignon porteur de cette maladie Feu, perturbations d’origine humaine pousse sur le nez des chauves-souris et petite taille des populations. en hibernation. Le syndrome se propage partout en Amérique du Nord. Engoulevent d’Amérique Chauve-souris Chordeiles minor nordique Cet oiseau produit un vrombissement lorsqu’il effectue des vols en piqué. Myotis septentrionalis Créé par l’air qui traverse ses plumes, Cet animal ressemble à la chauve- ce bruit évoque celui d’un camion qui souris brune, mais il a une queue et roule à toute vitesse. des oreilles plus longues ainsi que des Espèce menacée. ailes plus grosses. Facteurs de risque : Espèce en voie de disparition. Perte d’habitat, diminution Facteur de risque : des populations d’insectes et Syndrome du museau blanc. suppression du feu. Vous voulez en savoir plus? Pin à écorce blanche Pinus albicaulis Pour obtenir des renseignements sur Essence de la limite forestière, le pin à les espèces en péril, consultez : écorce blanche produit des grappes de parcscanada.gc.ca/especes-en-peril cinq aiguilles. Il procure de la nourriture à divers animaux et sert notamment de principal garde-manger au cassenoix d’Amérique. Cet oiseau se nourrit de ses graines et en accumule des caches, ce qui aide le pin à se reproduire. Espèce menacée. Facteurs de risque : Rouille vésiculeuse, dendroctone du pin ponderosa, suppression du feu et changements climatiques. Surveillez la présence de gardiens de la faune sur la route. Ces derniers veillent à votre sécurité et à celle des animaux sauvages. 21
Les déchets et la nourriture d’origine humaine tuent la faune. Il est interdit par la loi de : • nourrir un animal sauvage; • laisser traîner des ordures; • laisser de la nourriture ou des déchets sans surveillance. nourriture et boissons vaisselle, réchauds et carburant déchets Rangez votre nourriture et vos produits produits parfumés parfumés dans des casiers à provisions ou dans le coffre de votre véhicule. Photos : Ryan Bray Le nombre de rencontres Les animaux sauvages souffrent Préservez le caractère « sauvage » dangereuses avec la faune a plus lorsqu’ils mangent de la nourriture de la faune. Ne laisser jamais de que doublé ces dernières années. humaine. Cette source de nourriture Trop souvent, des visiteurs laissent de ne fait pas partie de leur régime naturel. la nourriture ou des déchets sans la nourriture et des déchets accessibles Elle les pousse souvent à adopter surveillance. aux animaux. Cette situation change le des comportements agressifs. Même comportement des animaux sauvages les petits animaux peuvent ouvrir des et leur fait perdre leur crainte des glacières et déchirer les tentes. Chaque humains. Ils ne sont pas pour autant année, le personnel du parc doit abattre apprivoisés. Les animaux sauvages des animaux devenus agressifs afin peuvent attaquer à tout moment. d’assurer la sécurité du public. 22 Agissez de manière à assurer votre sécurité, celle des autres visiteurs et celles des animaux sauvages.
Règlements du parc Photos : White Leaf Photographs Photo : Paul Ziska Il vous incombe de connaître et de respecter les règlements du parc. Pour obtenir une liste complète des règlements, consultez le site : parcscanada.gc.ca/reglements-jasper LES FEUX DE CAMP SONT INTERDITS À L’EXTÉRIEUR DES FOYERS EN MÉTAL. Ce règlement vise à prévenir les incendies. Vous pourrez ainsi garder votre emplacement propre, afin que le prochain visiteur puisse en profiter à son tour. IL EST INTERDIT DE CAMPER AILLEURS QUE DANS UN EMPLACEMENT POUR LEQUEL VOUS DÉTENEZ UN PERMIS. Le camping n’est pas permis dans les voies d’arrêt, au point de départ des sentiers et dans les aires de fréquentation diurne. IL EST INTERDIT DE NOURRIR LA FAUNE OU DE VOUS EN APPROCHER. Tous les animaux sauvages peuvent être dangereux. Même s’ils paraissent apprivoisés, les animaux du parc sont sauvages. IL EST INTERDIT DE RAMASSER DES OBJETS NATURELS. Les objets naturels procurent une source de nourriture et un abri à des animaux et à des plantes. LES DRONES SONT INTERDITS. Les drones ne sont pas autorisés dans le parc. Veuillez signaler tout drone volant au Service de répartition de Jasper (780-852-6155). TENEZ VOTRE CHIEN EN LAISSE. Vous assurerez ainsi votre sécurité, celle de votre animal de compagnie et celle des autres visiteurs. 100 m / 330' Distances sûres pour 30 m / 100' l’observation de la faune 23
L’hiver à Jasper Laissez-vous charmer par la magie des montagnes en hiver. Faites du ski, de la raquette, de la marche, du vélo ou du patin, ou détendez-vous en sirotant un chocolat chaud auprès d’un feu! Choisissez l’activité qui vous intéresse. Trouvez la tranquillité d’esprit. Imprégnez-vous du décor hivernal féerique qu’offre le parc national Jasper. Pour obtenir une liste complète des sentiers d’hiver : parcscanada.gc.ca/sentiers-jasper Activités hivernales Vous n’avez jamais pratiqué de sports d’hiver? Ski de fond : Réservez les services d’un guide pour partir du Faites glisser vos skis le long de rivières, de lacs et de pistes bon pied. Vous pouvez aussi louer du matériel et et au cœur de la forêt. À Jasper, des pistes sont tracées pour essayer l’une des options ci-après. le ski de fond classique et de patinage. Autour de la ville : Chemin coupe-feu Pyramid. Piste de niveau Marche : modéré à difficile comportant de longues pentes raides. Remplissez vos poumons d’air frais. Portez vos bottes Route Wabasso (93A) : Piste du Lac-Moab (chaises rouges), de marche les plus chaudes. Enfilez des crampons à piste du Lac-Leach (chiens interdits). Pistes de niveau facile glace pour éviter de glisser. à modéré. Autour de la ville : Sentier 15, terrasse Pyramid, Remarque : La route Wabasso est fermée aux véhicules lac Annette, lac Beauvert, vallée des Cinq Lacs entre le carrefour Whirlpool et les chutes Athabasca. Vallée de la Maligne : Canyon Maligne, boucle Ces pistes font l’objet d’un entretien régulier. Mary Schäffer Les changements rapides de la météo nuisent à Promenade des Glaciers : Chutes Athabasca, l’état des pistes. chutes Sunwapta Il se peut que le traçage soit suspendu lorsque : • la température est trop basse; Raquette : • la neige est trop mince, trop mouillée ou trop lourde pour Chaussez vos raquettes et explorez les sentiers l’équipement. enneigés en forêt. Autour de la ville : Bord de la terrasse, terrasse Pyramid Soyons courtois et partageons les sentiers. Vallée de la Maligne : Lac Medicine, boucle du Lac-Moose Évitez de marcher, de rouler à vélo ou de faire de la raquette sur les pistes damées. Tenez les chiens en laisse et ramassez Promenade des Glaciers : Boucle de la Rivière-Athabasca, leurs crottes. chutes Sunwapta inférieures, sentier Wilcox (jusqu’aux chaises rouges seulement) N’OUBLIEZ PAS : vous êtes responsable de votre sécurité. Patinage : Glissez sans effort sur une surface miroitante de glace naturelle. Autour de la ville : Lac Pyramid (Pyramid Lake Resort), lac Mildred (Jasper Park Lodge) Vélo d’hiver (vélo à pneus surdimensionnés) : Le vélo n’est pas qu’un sport d’hiver. Enfourchez votre vélo à pneus surdimensionnés et roulez sur des pistes à deux pas de la ville. Photos : Adam Greenberg Autour de la ville : Sentier 15, sentier du Pic (sentier 18), sentier 4, chemin coupe-feu du Lac-Cabin 24
L’hiver présente aussi son lot de risques Vous êtes au pays des avalanches Les déplacements comportent des risques au pays des avalanches. Vous êtes responsable de votre sécurité. Familiarisez-vous avec les dangers. Il peut y avoir des avalanches même sur les petites pentes. Faites des choix éclairés. Obtenez de la formation ou réservez les services d’un guide lorsque vous comptez vous rendre en terrain avalancheux. Lisez-en davantage sur la sécurité en avalanche : parcssecuritemontagne.ca Sécurité sur la glace Chutes, rivières et canyons (eau en mouvement) • Il est dangereux de circuler sur de la glace qui cache de l’eau en mouvement. • Sous la glace, l’eau est froide et souvent profonde, et le courant est rapide. • La glace peut céder à tout moment, même si elle semble épaisse. • Obéissez aux panneaux de sécurité et évitez les zones clôturées. Remarque : Il est vivement conseillé de se faire accompagner par un guide agréé pour marcher dans le canyon Maligne. Étangs et lacs (eau calme) Parcs Canada ne surveille pas l’épaisseur de la glace. C’est à vous qu’il revient de le faire. La Croix-Rouge recommande une glace d’au moins 15 cm d’épaisseur pour le patinage sur les lacs et les étangs. Rappel : La glace qui se forme au-dessus de l’eau en mouvement est instable. Fermetures hivernales Certaines routes du parc national Dès le 1er novembre, certains Jasper peuvent faire l’objet de secteurs de l’arrière-pays sont fermetures ponctuelles en hiver. fermés afin de protéger l’habitat Pour obtenir des informations à jour au du caribou. moment de planifier vos déplacements Pour en savoir davantage, en hiver, veuillez consulter le site consultez le site parcscanada. 511.alberta.ca ou notre site Web à gc.ca/acces-hivernal-caribou. parcscanada.gc.ca/routes-jasper 25
Campings Les campings se remplissent vite. Il faut s’y prendre à l’avance. Pour connaître les tarifs, obtenir des informations ou réserver votre emplacement, consultez le site parcscanada.gc.ca/reservation ou appelez au 1-877-RESERVE (737-3783). Dans les campings à auto-inscription, les emplacements sont attribués selon l’ordre d’arrivée des campeurs. Il s’agit de campings rustiques. Arrivez de bonne heure. Les emplacements s’envolent rapidement. Vous pouvez payer en espèces ou par carte de crédit. Voir les légendes et les emplacements aux p. 9, 18 à chasse vidange services ou 19. sèches niversel ctrique ENTik tion ble ine Interpréta Douches Abri-cuis Poste de Eau pota Prise éle Abris oT Toilettes Accès u Toilettes Tous les Foyers Nbre Campings d’empl. Dates d’ouverture Whistlers 781 Réouverture à l’été 2021 Wapiti 364 Du début mai à la fin octobre Wabasso 231 De la mi-mai à la fin septembre Parc national Jasper Pocahontas 140 De la mi-mai au début septembre Rivière-Snaring 62 De la mi-mai à la fin septembre Mont-Kerkeslin 42 De la mi-mai à la mi-septembre Lac-Honeymoon 35 De la mi-mai à la mi-septembre Ruisseau-Jonas 25 Du début juin au début septembre Champ-de-Glace (VR) 100 De la mi-mai à la mi-septembre Champ-de-Glace (tentes) 33 Du début juin à la mi-octobre Wilcox 46 Du début juin à la mi-septembre Ruisseau-Rampart 50 Du début juin à la mi-octobre Parc national Banff Lacs-Waterfowl 116 De la mi-juin au début septembre Ruisseau Silverhorn 45 Du début juin à la fin septembre Ruisseau-Mosquito 32 Du début juin à la mi-octobre Lake Louise (caravanes) 189 Ouvert à l’année Lake Louise (tentes) 206 De la fin mai à la fin septembre Les réservations sont obligatoires pour tous les emplacements du camping. Tous les emplacements sont attribués selon l’ordre d’arrivée des campeurs. Inscrivez-vous au poste d’auto-inscription du camping. En été, arrivez avant la mi-journée pour accroître vos chances d’obtenir un emplacement. Certains emplacements peuvent être réservés, et d’autres sont attribués selon l’ordre d’arrivée des campeurs. 26
Répertoire Centre d’information de Parcs Canada à Jasper Photo : Sanne van der Ros 500 Connaught Drive 780-852-6176 5 mm parcscanada.gc.ca/jasper Consultez notre site Web pour obtenir les heures d’ouverture du Centre d’information de Jasper et du comptoir de renseignements du Centre du Champ-de-Glace Médias sociaux PNJasper Pourquoi les arbres Rapport sur l’état des sentiers sont-ils rouges? parcscanada.gc.ca/sentiers-jasper Service de réservation Le dendroctone du pin ponderosa en est la cause. de Parcs Canada Cet insecte indigène des forêts de l’Amérique du Nord 1-877-737-3783 creuse des galeries dans les pins matures et pond parcscanada.gc.ca/reservation ses œufs sous l’écorce. Ce faisant, il infecte l’arbre du Amis du parc national Jasper champignon du bleuissement, qui transforme les tissus Cartes et guides : 780-852-4341 de l’arbre en nourriture pour les larves. Ce processus friendsofjasper.com (en anglais seulement) bloque la circulation des nutriments dans l’arbre et le Tourism Jasper tue. Les aiguilles tournent au rouge environ un an après (en anglais seulement) une attaque. 780-852-6236 jasper.travel Pourquoi certains arbres sont-ils absents du paysage? Il y a un nombre accru d’arbres morts dans le parc en raison du Météo dendroctone du pin ponderosa, ce qui fait augmenter les risques 780-852-3185 d’incendie. Les projets de réduction du risque de feux de forêt limitent meteo.gc.ca les risques d’incendie. L’élimination des arbres présentant un danger permet de réduire le combustible pouvant propager le feu. Les pompiers État des routes peuvent ainsi accomplir leur travail efficacement et en toute sécurité. Composez le 511 Parcs Canada s’emploie à protéger notre collectivité grâce à ces projets. 511.alberta.ca ou drivebc.ca (en anglais seulement) Urgences Composez le 911 Les téléphones cellulaires ne sont pas toujours fiables. 780-852-3100 (téléphone satellite) Vous souhaitez en apprendre davantage? Pour en savoir plus sur le dendroctone du pin ponderosa : parcscanada.gc.ca/dendroctone-jasper Pour en savoir plus sur les projets de protection contre les incendies et de restauration : parcscanada.gc.ca/projets-feu-jasper 27
Vous pouvez aussi lire