HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY

 
CONTINUER À LIRE
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
PAYS DE NEUCHÂTEL

HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020
GRUPPENUNTERKÜNFTE
GROUP LODGINGS
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
BIENVENUE
HERZLICH WILLKOMMEN
WELCOME

    A    B       C    D   E   F   G   H                             I                                      J                                      K                                       L

1

2

3

4

5

6

7
                                          Données : issues de vector200.
                                          Relief : Issu de Jarvis A., H. I. Reuter, A. Nelson, E. Guevara, 2008, Hole-Filled Seamless SRTM Data V4, International Centre for tropical agriculture
                                          (CIAT), available from http://srtm.csi.cgiar.org / Fond de plan : réalisé par le Service de géomatique de la Ville de La Chaux-de-Fonds
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
SOMMAIRE
                                                                                                            INHALT
                                                                                                            CONTENT
                                                                     « Unique
                                                                    en Suisse ! »
                                                                                                       PAGE
                                                                                                       SEITE
                                                                                                       PAGE

                                                            ‘‘Einzigartig in der Schweiz!’’                CARTE KARTE MAP
                                                                                                       2-3

                                                               "Unique in Switzerland!"                   EXPLICATION DES SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS
                                                                                                       6
                                                                                                          ZEICHENERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGEN
                                                                                                          EXPLANATION OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

    FR. DISPONIBLE À PARTIR D'UNE NUIT DANS TOUS LES ÉTABLISSEMENTS HÔTELIERS OU PARAHÔTELIERS            RENSEIGNEMENTS ET RÉSERVATIONS
                                                                                                       7
    NEUCHÂTELOIS                                                                                          AUSKÜNFTE UND RESERVATIONEN
                                                                                                          INFORMATION AND BOOKING
    Bénéficiez de la gratuité pour :
                                                                                                          HÉBERGEMENTS COLLECTIFS
                                                                                                       8
          VOYAGER
          sur tout le réseau des Transports publics neuchâtelois
                                                                                                          GRUPPENUNTERKÜNFTE
                                                                                                          GROUP LODGINGS
          DÉCOUVRIR
          26 musées                                                                                    14      SUR LA PAILLE                         IMPRESSUM
                                                                                                               AUF DEM STROH                         Edition et graphisme :
          NAVIGUER
          sur le lac de Neuchâtel et sur le lac des Brenets/Saut-du-Doubs
                                                                                                               ON STRAW                              Tourisme neuchâtelois - janvier 2020
                                                                                                                                                     Photos : Vincent Bourrut | Fabien Nissels
          ROULER                                                                                       15      ABRIS DE PROTECTION CIVILE            Ville de Neuchâtel | Association Pays de l’Absinthe
          au Locle ou à Neuchâtel (cf. conditions)                                                             ZIVILSCHUTZANLAGEN                    - G. Perret | G.-Benoît à la Guillaume | Reto Duriet
                                                                                                               SHELTERS                              Guillaume Perret | NeuchatelRando | Rock Altitude
                                                                                                                                                     Ville de La Chaux-de-Fonds, Aline Henchoz
    DE. ERHÄLTLICH AB EINER ÜBERNACHTUNG IN ALLEN NEUENBURGER HOTEL- UND PARAHOTELLERIE-
    BETRIEBEN
    Profitieren Sie von folgenden kostenlosen Leistungen:

          REISEN
          mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln des Kantons Neuenburg

          ENTDECKEN
          26 Museen

          SCHIFFFAHREN
          auf dem Neuenburger See u. auf dem Lac des Brenets/Saut-du-Doubs

          VELO FAHREN
          in Le Locle oder in Neuchâtel (cf. Konditionen)

    EN. AVAILABLE WHEN STAYING AT LEAST ONE NIGHT AT A HOTEL OR OTHER GUEST ACCOMMODATION
    IN THE CANTON OF NEUCHÂTEL
    Benefit from these free services:

          TRAVEL
          on the whole public transport network of Neuchâtel

          DISCOVER
          26 museums

          CRUISE
          on the lake of Neuchâtel and on the lake of Les Brenets/Saut-du-Doubs (see conditions)

          BIKE
          in Le Locle or in Neuchâtel (see conditions)

                                                                                                   4
                                     www.neuchateltourisme.ch/ntc

4                                                                                                                                                                                                           5
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
EXPLICATION DES SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS                                                                                                                                                                                                                                RENSEIGNEMENTS ET RÉSERVATIONS
ZEICHENERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGEN                                                                                                                                                                                                                                        AUSKÜNFTE UND RESERVATIONEN
EXPLANATION OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS                                                                                                                                                                                                                                INFORMATION AND BOOKING

Signes généraux
Allgemeine Zeichen
General signs
-------------------------------------------------------------------------------------
        Prix 1 adulte
        Preis für 1 Erwachsenen / Price for 1 adult
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Chauffage central
                                                                                                Zentralheizung / Central heating
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                        Linge de cuisine/bain à prendre soi-même
                                                                                                                                                                                        Küchen- und Badwäsche mitbringen
                                                                                                                                                                                                                                                                        TOURISME NEUCHÂTELOIS
-------------------------------------------------------------------------------------
        Prix 2 adultes
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Cuisinière électrique
                                                                                                                                                                                        Bring along towels
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------   www.neuchateltourisme.ch
        Preis für 2 Erwachsene / Price for 2 adults                                             Elektroherd / Electric hob/oven                                                         Draps à prendre soi-même
-------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Cuisinière à gaz ou au bois
                                                                                                                                                                                        Bettwäsche mitbringen / Bring along sheets                                      Place du Port 2
        Prix enfant                                                                                                                                                             -------------------------------------------------------------------------------------
        Preis für Kinder / Price for children                                                   Gas- oder Holzherd / Wood or gas-fired hob/oven
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                        Autre chauffage                                                                 CH-2000 Neuchâtel
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Andere Heizung / Other heating
        Par nuit                                                                                Four micro-ondes
                                                                                                Mikrowellenherd / Microwave
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------   T. +41 (0) 32 889 68 90
        Pro Nacht / Per night                                                                                                                                                           Grill
-------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Réfrigérateur
                                                                                                                                                                                        Grill / Barbecue                                                                info@ne.ch | www.neuchateltourisme.ch
        Petit déjeuner                                                                                                                                                          -------------------------------------------------------------------------------------
        Frühstück / Breakfast                                                                   Kühlschrank ohne Gefrierfach / Refrigerator                                             Bâtiment accessible avec aide
-------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------           Zugänglich mit Hilfe / Accessible with help
        Prix nettoyage                                                                          Congélateur                                                                     -------------------------------------------------------------------------------------
        Preis für Reinigung / Cleaning fees                                                     Kühlschrank mit Gefrierfach / Freezer                                                   Bâtiment accessible selon norme
-------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------           Zugänglich nach Norm
        Nettoyage par locataire                                                                 Machine à café                                                                          Accessible according to SN 521 500
        Reinigung vom Mieter durchzuführen                                                      Kaffeemaschine / Coffee machine                                                 -------------------------------------------------------------------------------------
        Cleaning to be done by guest                                                    -------------------------------------------------------------------------------------           WC accessible selon norme
-------------------------------------------------------------------------------------           Four                                                                                    WC zugänglich nach Norm
        Charges                                                                                 Backofen / Oven                                                                         Accessible according to SN 521 500
        Unkosten / Fees                                                                 -------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------           Steamer                                                                                 Table d’hôtes
        Forfait                                                                                 Dampfgarer / Steamer                                                                    Gästetafel / Table d’hôtes                                                                                                                                                                                            Label de qualité pour le tourisme suisse
FOR     Pauschale / Package                                                             -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Lave-vaisselle                                                                  -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                         Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Repas
        Se renseigner                                                                           Geschirrspüler / Dishwasher                                                                                                                                                                                                                                                                                      CA NLabel
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Quality  TO N for Swiss tourism
                                                                                                                                                                                        Mahlzeit / Meal
SR      Sich informieren / Get information                                              -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Lave-linge                                                                      -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                                 DU J U R A
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Restaurant, places assises
        Maison de vacances                                                                      Waschmaschine / Washing machine
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Restaurant, Sitzplätze / Restaurant, seats
        Ferienhaus / Holiday house                                                                                                                                              -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------           Sèche–linge
                                                                                                Wäschetrockner / Tumbler                                                                Restaurant à proximité
        Partie de maison                                                                                                                                                                Restaurant in der Nähe / Restaurant near by
        Hausteil / Apartment                                                            -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Bain ou douche/WC                                                               -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Dégustation de produits du terroir
        Mansardé                                                                                Bad oder Dusche/WC / Bath or shower/toilet                                                                                                                                                                                                                                                                                     La Suze                CA N TO N
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Kostproben von lokalen Produkten
        Dachstock / Top floor                                                                                                                                                           Tasting of local products                                                                                                                                                                                                                                     D E B ER N E
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                           -------------------------------------------------------------------------------------
        Rez-de-chaussée                                                                         Sauna
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Salle de conférence                                                                                                                                                                     Le Doubs
        Parterre / Ground floor                                                                                                                                                         Konferenzraum / Conference room
-------------------------------------------------------------------------------------
        1er, 2e, 3e étage / Stockwerk 1, 2, 3
                                                                                                Piscine dans la maison
                                                                                                Hallenbad im Haus / Indoor swimming pool                                        -------------------------------------------------------------------------------------                                    FRANCE                                                       La Chaux-de-Fonds
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Ferme en activité
        1st, 2nd, 3rd floor
-------------------------------------------------------------------------------------           Piscine extérieure                                                                      Aktiver Bauernhof / Farm in activity                                                                                                                                                      ℹ
                                                                                                Aussenschwimmbad / Outdoor swimming pool                                        -------------------------------------------------------------------------------------
        Studio avec cuisine                                                             -------------------------------------------------------------------------------------           Ecurie pour chevaux                                                                                                                                                                                                                                       Lignières
        Einzimmerwohnung mit Kochgelegenheit                                                    Chambre avec lits superposés                                                            Pferdestall / Horse stable
        One-room apartment with kitchenette                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Lac des                            Vue des Alpes
                                                                                                Schlafzimmer mit Etagenbetten                                                   -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------           Bedroom with bunk beds                                                                  Box, nombre de places                                                                                                                                           Brenets                                      ℹ
        Ferme                                                                           -------------------------------------------------------------------------------------           Anzahl Pferdeboxen / Number of horse boxes                                                                                             Le Doubs                                                                                                        Le Landeron
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Cernier
        Bauernhof / Farm
-------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Linge literie disponible                                                        -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                             ℹ                                           ℹ
                                                                                                Bettwäsche vorhanden / Bed linen provided                                               Stalles, nombre de places                                                                                                                                         Le Locle                 Les Hauts-
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Anzahl Stallplätze / Number of places in horse stable                                                                                                                                      Geneveys                       Saules
        Chalet                                                                                  Linge cuisine disponible                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Le Seyon               Chaumont
                                                                                                Küchenwäsche vorhanden / Kitchen towels provided                                        Place pour dormir sur la paille                                                                                                                                                                                                                              La Thielle
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------           Anzahl Schlafplätze auf dem Stroh                                                                                                                 La Chaux-            Petit-Martel                                                            Marin-
        Tipi / Tepee                                                                            Linge de bain disponible                                                                Number of places on straw                                                                                                                         du-Milieu
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Saint-Blaise   Epagnier
                                                                                                Badwäsche vorhanden / Bath towels provided                                      -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                             Les Geneveys-
        Tente                                                                           -------------------------------------------------------------------------------------
        Zelt / Tent                                                                                                                                                                     Douche (aventure sur la paille)
                                                                                                                                                                                        Dusche (Abenteuer auf dem Stroh)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Les Ponts-de-Martel           sur-Coffrane                Neuchâtel
-------------------------------------------------------------------------------------
        Auberge de jeunesse
                                                                                                Radio
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                        Shower (Sleeping on straw)                                                                                                                                                                                                         ℹ
        Jugendherberge / Youth hostel                                                                                                                                           -------------------------------------------------------------------------------------                                                        La Brévine
                                                                                                                                                                                        Sur demande
-------------------------------------------------------------------------------------
        Nombre de chambres
                                                                                                TV                                                                              SD      Auf Anfrage / On request
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Lac des
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Champ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   du Moulin                                                                              La Broye
R       Anzahl Zimmer / Number of rooms
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Téléphone
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                        Transports publics                                                                                                        Taillères                           Noiraigue                         Boudry
-------------------------------------------------------------------------------------           Telefon / Telephone
        Nombre de lits                                                                                                                                                                  Öffentliche Verkehrsmittel / Public transport                                                                                                                                 L’Areuse
        Anzahl Betten / Number of beds
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Accès Internet
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------                                                                     Travers          ℹ                                                   ât
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 el                      CA N TO N
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Electricité                                                                                                                                                                                                           h                                          Murtensee
                                                                                                Internetanschluss / Internet access                                                     Strom / Power supply                                                                                                                 Couvet                                                                        uc                            D E VAU D
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Ne
        Lit supplémentaire                                                              -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                                                                                 Bevaix
        Zusätzliches Bett / Spare bed                                                                                                                                           -------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                        ----
                                                                                                Wi-Fi Zone
                                                                                                                                                                                        Nombre de places                                                                               Les Bayards Saint-Sulpice
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                c   de
        Lit d’enfant                                                                    -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                        Anzahlplätze / Number of place
                                                                                                                                                                                -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            La
        Kinderbett / Child bed                                                                                                                                                                                                                                                         Les Verrières
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Stationnement                                                                                                                 Fleurier
                                                                                                Garage                                                                                  Parken / Parking area                                                                                          Buttes
m    2 Surface      habitable
        Wohnfläche / Habitable surface
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------
                                                                                                Place de parking                                                                        Label de qualité niveau 1                                                                    La Côte-
-------------------------------------------------------------------------------------           Parkplatz / Parking space                                                                                                                                                            aux-Fées Mont-de-
        Situation centrale                                                                                                                                                              Qualitätsgütesiegel Stufe 1 / Swiss Quality Seal Level 1                                                                                                                      Vaumarcus
                                                                                        -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                 Buttes
        Zentrale Lage / Central situation                                                       Transport de bagages                                                            --------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------           Gepäcktransport / Luggage service                                                        Label de qualité niveau 2
        Situation particulièrement calme                                                -------------------------------------------------------------------------------------           Qualitätsgütesiegel Stufe 2 / Swiss Quality Seal Level 2
        Besonders ruhige Lage / Very quiet location                                             Local à skis/matériel de sport                                                  --------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------           Ski-/Sportgeräteraum                                                                    Label de qualité niveau 3
        Idéal pour familles                                                                     Ski and sports equipment storage room                                                   Qualitätsgütesiegel Stufe 3 / Swiss Quality Seal Level 3                                                                CA N TON
        Geeignet für Familien / Suitable for families                                   -------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------                                           DE VAUD
-------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                   Label Aventure sur la paille                                                                                                                                                               CA N TON
                                                                                                Non-fumeur
        Place de jeux sur le terrain                                                            Nichtraucher / No smoking                                                               Label Abenteur auf dem Stroh                                                                                                                                                             DE F RI BOURG
        Spielplatz auf dem Grundstück / Playground on premises                          -------------------------------------------------------------------------------------           «Sleeping on straw» label
-------------------------------------------------------------------------------------           Animaux non acceptés                                                            -------------------------------------------------------------------------------------                                                                                                                                                                         CA N TO N
        Ascenseur                                                                               Haustiere nicht erlaubt / Pets not allowed                                                                                                                                                                                                                                                                                                  DE FRIBOURG
        Lift / Lift                                                                     -------------------------------------------------------------------------------------            Ecolabel / ibex fairstay
-------------------------------------------------------------------------------------           Réservation directe                                                             -------------------------------------------------------------------------------------
        Terrasse                                                                                Direktreservation / Direct booking
        Balcony /Terrace                                                                -------------------------------------------------------------------------------------           HIQ
-------------------------------------------------------------------------------------           Propriétaire de la maison sur place                                             -------------------------------------------------------------------------------------
        Jardin                                                                                  Vermieter im Haus / Landlord lives on premise
        Garten / Garden                                                                 -------------------------------------------------------------------------------------           SwissMade
-------------------------------------------------------------------------------------           Principales cartes de crédit acceptées                                          -------------------------------------------------------------------------------------
        Cheminée/Poêle scandinave                                                               Gängige Kreditkarten akzeptiert
        Kamin/Schwedenofen Kamin / Fire place/stove                                             Main credit cards accepted                                                              SuisseMobile                                                                                               0      2       4      6       8    10 km
-------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------   -------------------------------------------------------------------------------------

6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    7
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
2115 BUTTES                                     B3

                                                                                                                                                                      Les Hirondelles                Vacances pour groupes. Situation calme au village. Piscine
                                                                                                                                                                      770 m | m ü. M.             et piscine couverte à 10 km. Télésiège, luge été/hiver Feeline.
                                                                                                                                                                                                  Forfait: CHF 400.- du vendredi dès 17h au dimanche.                         			15
                                                                                                                                                                      Ruth Habegger
                                                                                                                                                                      T. +41 (0) 79 234 16 49                                                                               FOR 			350
                                                                                                                                                                                                     Ferienhaus für Gruppen. Ruhige Lage im Dorf. Frei- und
                                                                                                                                                                      Ruth Percassi               Hallenbad 10 km entfernt. Sesselbahn, Sommer-/Winterrodelbahn
                                                                                                                                                                      T. +41 (0) 79 341 07 82     Feeline. Pauschalpreis: CHF 400.- ab Freitag 17 Uhr bis Sonntag.
                                                                                                                                                                      contact@                       Holiday house for groups. Quiet location in the village. Outdoor            R3        5     3/24
                                                                                                                                                                      hirondellesbuttes.ch        and indoor pool 10 km away. Chair lift, summer/winter toboggan.
                                                                                                                                                                      www.hirondellesbuttes.ch    Package price: CHF 400.- from Friday 17:00 to Sunday.

                                                                                                                                                  2053 CERNIER                                    G4

                                                                                                                                                                      Lits dortoirs Evologia         3 chambres à 5 lits et 2 chambres à 6 lits, douches et WC à l’étage.
                                                                                                                                                                      800 m | m ü. M.             Petit déjeuner et repas sur demande, en supplément. Parking et wifi
                                                                                                                                                                                                  gratuits, transports publics sur place.                                   			20
                                                                                                                                                                      Evologia
                                                                                                                                                                      Route de l’Aurore 6
    HÉBERGEMENTS COLLECTIFS
                                                                                                                                                                                                     3 Zimmer mit 5 Betten und 2 Zimmer mit 6 Betten, Etagendusche
                                                                                                                                                                      T. +41 (0) 32 889 36 00     und -WC. Frühstück und Mahlzeiten auf Anfrage, extra Kosten.              R5    27
                                                                                                                                                                      F. +41 (0) 32 722 04 23     Parking und Wifi gratis, öffentliche Transportmittel vor Ort.
    GRUPPENUNTERKÜNFTE                                                                                                                                                evologia@ne.ch
                                                                                                                                                                      www.evologia.ch
                                                                                                                                                                                                     3 rooms with 5 beds and 2 rooms with 6 beds, shared shower

    GROUP LODGINGS                                                                                                                                                                                and toilet, breakfast and meals on request, additional charges. Free
                                                                                                                                                                                                  parking and wifi, public transports nearby.
                                                                                                                                                                                                                                                                                      SD

2127 LES BAYARDS                                B2                                                                                                2149 CHAMP-DU-MOULIN                            E4

                   Échanges Scolaires             Idéal pour camp été et hiver. 5 chambres à 2 lits, 2 dortoirs           		                                          Maison Rousseau              Laboratoire d’études + salles de cours, bibliothèque.
                   1000 m | m ü. M.            à 16 lits, 2 dortoirs à 20 lits. Grande salle (100 places), aussi pour                                                 620 m | m ü. M.           Gare à 10 min. Idéal pour les excursions et les semaines vertes.
                                               mariage, anniversaire, etc. Grand terrain de sport.                        		 SR SR                                                              Chambres    3x4, 1x7, 1x14.                                                  19 19
                   Quartier de Bise 107                                                                                                                               Véronique Gobert
                   Gisèle Nicaty                                                                                                                                      T. +41 (0) 79 531 28 32                                                                        SR   SR
                                                 Ideal für Ferienlager Sommer/Winter. 5 Zimmer mit 2 Betten,                                                                                       Studienlabor + Unterrichtsräume, Bibliothek. 10 Min. zum Bahnhof.
                   T. +41 (0) 79 299 50 41    2 Schlafsäle mit 16 Betten, 2 Schlafsäle mit 20 Betten. Grosser Saal        R5     10   4/66    5                       maisonrousseau@bluewin.ch Ideal für Ausflüge und Landschulwochen. Zimmer 3x4, 1x7, 1x14.
                   giselenicaty@bluewin.ch    (100 Plätze), auch für Hochzeiten, Geburtstage, usw. Grosser                                                            www.maisonrousseau.ch        Study lab + classroom, library. Railway station 10 min. walk.        6/40
                   www.echanges-scolaires.com Sportplatz.                                                                                                                                       Ideal for excursions and school trips. Rooms 3x4, 1x7, 1x14.
                                                 Ideal for summer/winter camps. 5 rooms with 2 beds, 2 dormito-
                                              ries with 16 beds, 2 dormitories with 20 beds. Large room (100 plac-
                                              es), also for weddings, birthday parties, etc. Big sports ground.

2022 BEVAIX                                     E5                                                                                                2067 CHAUMONT                                   G5

                   La Rouvraie                    8 chambres à 2 lits / 3 chambres à 3 lits / 2 chambres à 1 + 1 lit, 		                                              Maison Mont Riant               La maison Mont Riant, située à Chaumont, est idéale pour les
                   610 m | m ü. M.             dortoirs 98 places, vue sur le lac. Idéal pour séminaires, camps,                                                      1168 m | m ü. M.             camps scolaires avec ses 38 lits répartis en 8 chambres.
                                               mariages, etc. Piscine, terrains de jeux, pétanque, basket, ping-pong. 		 18 28                                                                                                                                                                                 SD   SD
                   Centre de la Rouvraie                                                                                                                              Fritz Habegger                  Das auf dem Chaumont gelegene Haus Mont Riant ist optimal für
                   T. +41 (0) 32 847 96 96         8 Zimmer mit 2 Betten / 3 Zimmer mit 3 Betten / 2 Zimmer mit 1                                                     Chemin du Signal 6           Klasselager dank seinen 38 Betten verteilt in 8 Zimmern.
                   F. +41 (0) 32 847 96 97     + 1 Bet, Schlafsäle mit 98 Plätzen, Seeblick. Ideal für Seminare, Lager,   R13    39   10-91                           T. +41 (0) 79 238 05 46         The Mont Riant house, located in Chaumont, is ideal for school
                   info@larouvraie.ch          Hochzeiten usw. Schwimmbad, Spielplätze, Boule, Basketball,                                                            vermietung.chaumont@zsf.ch camps with its 38 beds divided into 8 rooms.
                   www.larouvraie.ch           Tischtennis.                                                                                                           https://ferienhaeuser.zsf.ch                                                                               R9        38
                                                  8 rooms with 2 beds / 3 rooms with 3 beds / 2 rooms with 1 + 1
                                               bed, 98-bed dormitory, lake view. Ideal for seminars, camps,
                                               weddings, etc. Swimming pool, playgrounds, pétanque, basketball,
                                               table tennis.

2017 BOUDRY                                     E5                                                                                                2300 LA CHAUX-DE-FONDS                          G2

                   La Maisec                      Dortoirs de 14, 12, 5 et 3 places. Grande salle, cuisine profession- 		                                             La Coquille                     3 chambre à 6 lits, 1 chambre à 5 lits, 1 chambre à 4 lits,
                   451 m | m ü. M.             nelle. Située au bord de l’Areuse, isolée mais près du centre de Boudry.                                               1000 m | m ü. M.            1 chambre à 2 lits, 1 chambre à 1 lit. Sauna, salle polyvalente.
                                               Sac de couchage obligatoire, cuisinière à gaz, congélateur, steamer.     MIN. 15 PERS.		 15 15                                                     Cuisine à disposition. WC/douche à l’étage.                                      		20-30
                   Repaires 25                                                                                                                                        Association La Coquille
                   Eric von Niederhäusern                                                                                   SR                                        Lucas Schlaepfer                                                                                      200 ou
                                                Schlafsäle mit 14, 12, 5 und 3 Betten. Grosser Saal, professionell                                                                                   3 Zimmer mit 6 Betten, 1 Zimmer mit 5 Betten, 1 Zimmer mit 4
                   T. +41 (0) 32 842 49 92   eingerichtete Küche. Isoliert, am Areuse-Ufer, aber unweit vom Dorf-                                                     Rue du 1er-Mars 14          Betten, 1 Doppelzimmer, 1 Einzelzimmer. Sauna, Mehrzweckhalle.                 R7        30        3     2
                   evniederhausern@gmail.com zentrum. Schlafsack erforderlich, Gasherd, Gefrierschrank, Steamer.            4/34                                      T. +41 (0) 32 968 51 57     Küche zur Verfügung. Etagen-WC/Dusche.
                   www.marfaux.ch/maisec        14-, 12-, 5- and 3-bed dormitories. Big room, professional kitchen.                                                   lacoquille@bluewin.ch           3 6-bed rooms, 1 5-bed room, 1 4-bed room, 1 2-bed room,
                                             Located on the bank of the river Areuse, isolated but close to the                                                       www.lacoquille.ch           1 single room. Sauna, multipurpose room. Kitchen facilities available.
                                             center of Boudry. Sleeping bag compulsory, gas cooker, freezer,                                                                                      Shared WC/shower.
                                             steamer.

2406 LA BRÉVINE                                 C2                                                                                                2300 LA CHAUX-DE-FONDS                          G2

                   Le Mannerot –                  Salle de séjour. 2 dortoirs confortables de 20 et 30 lits. Récep-
                                                                                                                                                                      La Ferme des Arêtes
                                                                                                                                                                      1000 m | m ü. M.
                                                                                                                                                                                                      Située à l’Est de La Chaux-de-Fonds, au départ des chemins
                                                                                                                                                                                                  pédestres et des pistes de ski de fond et à côté d’une piscine
                                                                                                                                                                                                                                                                                                FOR
                   Halle omnisports            tion des skieurs et cyclistes en tout temps. Au centre du village
                                                                                                                          			15                                                                                                                                                                 SD             SD   SD
                                               3 restaurants. Idéal pour camps de sports (halle de 19 × 38 m).                                                        Solange & Pascal            couverte publique, la Ferme des Arêtes offre les avantages de la vie
                   1043 m | m ü. M.
                                                                                                                                                                      Borel-Jaquet                à la campagne avec les commodités de la ville.
                   Administration communale       Aufenthaltsraum. 2 Schlafsäle mit 20 und 30 Betten. Jederzeit                                                                                                                                                                        3        24       3/12
                   T. +41 (0) 32 935 11 15     Empfang von Skifahrern und Bikern. 3 Restaurants im Dorfzentrum.             50                                        Croix-Fédérale 33              Östlich von La Chaux-de-Fonds, am Anfang der Wanderwege
                   F. +41 (0) 32 935 10 43     Ideal für Sportlager (Halle 19 × 38 m).                                                                                T. +41 (0) 32 969 11 11     und Langlaufloipen gelegen und neben einem öffentlichen
                   commune.brevine@ne.ch                                                                                                                              M. +41 (0) 79 647 52 17     Hallenbad, bietet die Ferme des Arêtes die Vorteile des Landlebens
                                                   Living room. Two dormitories with 20 and 30 beds. Welcoming                                                                                    mit den Annehmlichkeiten der Stadt.
                   www.labrevine.ch                                                                                                                                   info@lafermedesaretes.ch
                                               of skiers and cyclists any time. In the centre of the village,
                   www.vallee-brevine.ch                                                                                                                              www.lafermedesaretes.ch        Situated east of La Chaux-de-Fonds, at the start of the footpaths
                                               3 restaurants. Ideal for sports camps (19 × 38 m hall).
                                                                                                                                                                                                  and cross-country skiing trails and and next to a public indoor pool,
                                                                                                                                                                                                  the Ferme des Arêtes offers the advantages of country living with all
                                                                                                                                                                                                  the amenities of the town.

8                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   9
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
2300 LA CHAUX-DE-FONDS                                 G2                                                                                                                  2206 LES GENEVEYS-SUR-COFFRANE                      F4

                        Hébergement du Pod                Situé au centre ville à 5 min. à pied de la gare CFF. Pension pour     			                                                             Le Louverain                      Grande salle pour séminaires, mariages, camps de musique,
                        Espace polyvalent              groupes jusqu’à 140 pers. Appartement de 2–10 places. Salles pour                                                                         1010 m | m ü. M.              assemblées, accueil de groupes. Vue sur le lac, espaces verts,
                                                                                                                                 			15-20                                                                                      situation calme. Forfait séminaire: 60.–/pers./jour.                         			135
                        1000 m | m ü. M.               conférences et séminaires. Grande cuisine professionnelle.                                                                                Ch. des Crotets
                                                                                                                                 SR SR                                                           T. +41 (0) 32 857 16 66                                                                                    11
                        Nadia Rachedi                     Im Stadtzentrum, 5 Gehminuten vom Hauptbahnhof enfernt.                                                                                                                Grosser Saal für Seminare, Hochzeiten, Musik-Camps, Vereine,
                        Av. Léopold-Robert 109         Gruppenpension bis 140 Pers. Appartement mit 2–10 Plätzen. Säle                                                                           F. +41 (0) 32 857 28 71       Gruppen. Blick auf den See, Grünflächen, ruhige Lage.                        4 pers. 			30
                        T. +41 (0) 32 910 52 30        für Konferenzen und Seminare. Grosse professionelle Küche.                            R3        13   6/93                                 contact@louverain.com            Large room for seminars, weddings, music camps, meetings,
                        M. +41 (0) 79 206 40 93           Located in town center, 5 min. walk from railway station. Boarding                                                                     www.louverain.com             groups. View of the lake, green setting, quiet location.                      R26         82
                        M. +41 (0) 79 436 72 14        for groups up to 140 pers. 2 to 10-bed apartment. Halls for
                        info@                          conferences and seminars. Large professional kitchen.
                        hebergement-du-pod.ch
                        www.hebergement-du-pod.ch

2405 LA CHAUX-DU-MILIEU                                E3                                                                                                                  2208 LES HAUTS-GENEVEYS                             G3

                        Chante-Joux                       Espace convivial idéal pour groupes dans un village de la Vallée                                                                       Chalet La Serment                Idéal pour camp et fêtes de famille. Cuisine équipée gaz et
                                                                                                                                 			                                                                                           électricité, lave-vaisselle. Deux réfectoires de 60 places. Dix
                        1070 m | m ü. M.               de La Brévine. 57 lits (1x20, 1x22, 5x2, 1x1). Salle de sport, écran et                                                                   1235 m | m ü. M.
                                                                                                                                   			14-27                                                                                    chambres de 2, 4 et 8 lits. 1 dortoir de 30 places. Douches & WC.            		 3-6 9-18
                        Rue du Temple 93               beamer à disposition.                                                                                                                     Amis de la Nature
                                                                                                                                 FOR week-end			 650                                             Florence Pfenniger                                                                                         SR
                        T. +41 (0) 32 936 15 01           Ideale, gemütliche Gruppenunterkunft in einem kleinen Dorf des                                                                                                          Ideal für Lager und Familienfeste. Küche mit Gas- und
                        info@chante-joux.ch            Tals ‘‘Vallée de La Brévine’’. 57 Betten (1x20, 1x22, 5x2, 1x1).                                                                          T. +41 (0) 32 535 72 41       Elektroherden, Geschirrspülmaschine. Zwei Speisesäle mit
                        www.chante-joux.ch             Sporthalle, Bildschirm und beamer zur verfügung.                                                                                          reservation@laserment.com     60 Plätzen. Zehn Zimmer mit 2, 4 und 8 Betten. 1 Schlafsaal mit                 11/72
                                                                                                                                       R8         61                                             www.laserment.com             30 Plätzen. Duschen & WC.
                                                          Friendly place appropriate for groups in a village in the Valley of
                                                       La Brévine. 57 beds (1x20, 1x21, 5x2, 1x1). Sports room, screen and                                                                                                        Ideal for camps and family celebrations. Kitchen equipped with
                                                       beamer available.                                                                                                                                                       gas and electricity, dishwasher. Two 60-seat refectories. 10 rooms
                                                                                                                                                                                                                               with 2, 4 and 8 beds. One 30-bed dormitory. Showers & WC.

2117 LA CÔTE-AUX-FÉES                                  A3                                                                                                                  2523 LIGNIÈRES                                       I5

                        Colonie                           2 cuisines. Chambres de 2 à 6 lits. 4 salles de réunion.               			                                                             Au Vallon                        Chambres et dortoirs de 6, 8, et 14 lits, sanitaires et douches
                        La Joie de Vivre               Forfait minimum: CHF 250.– en été et CHF 300.– en hiver.
                                                                                                                                   			14-16                                                      900 m | m ü. M.               avec accès pour handicapés, lift plate forme d’escalier. Cuisine bien
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            			SR
                        1040 m | m ü. M.               Taxe de séjour en plus.                                                                                                                   Maison de vacances            équipée et réfectoire. A 4 km du village.
                        Rte des Verrières 1                                                                                      FOR  250-300                                                    T. +41 (0) 32 751 64 77
                                                         2 Küchen. Zimmer mit 2 bis 6 Betten. 4 Versammlungsräume.                                                                                                               Zimmer und Schlafsäle mit 6, 8, und 14 Betten, sanitäre Anlagen
                        T. +41 (0) 22 796 31 44 (en    Mindestpauschalpreis: CHF 250.– im Sommer und CHF 300.– im                                                                                F. +41 (0) 32 751 64 78       und Duschen rollstuhlgerecht, Treppenlift. Gut eingerichtete Küche            R3         12    7/48-56
                        soirée)                        Winter, zusätzlich Kurtaxe.                                                                                                               info@au-vallon.ch             und Speiseraum. 4 km zum Dorf.
                        location@lajoiedevivre.net                                                                                     R18         +    64 (4x2/4x6/8x4)                         www.au-vallon.ch
                                                          2 kitchens. 2- and 6-bed rooms. 4 conference halls.                                                                                                                      Rooms and 6-, 8- and 14-bed dormitories, sanitary installations
                        www.lajoiedevivre.net          Minimum rate: CHF 250.– in summer and CHF 300.– in winter.                                                                                                              and showers with access for disabled, wheelchair lift. 4 km from the
                                                       Tourist tax not included.                                                                                                                                               village.

2108 COUVET                                            C3                                                                                                                  2523 LIGNIÈRES                                       I5

                        Champ-Petit                        Sur les hauteurs de Couvet. Dans un cadre calme et idyllique, en      FOR jour / Tag / day		 310                                      Chalet du Skiclub                Ce chalet idéalement situé au pied du Chasseral, à 1000 mètres
                        sur Couvet                     lisière de forêt. Idéal pour semaine verte, camp, fête de famille.        FOR week-end			 565                                             Erlach-Cerlier                d’altitude offre une vue imprenable sur les Alpes. Situation au calme.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      		 12 15
                        1000 m | m ü. M.               Chiens bienvenus. Maison fermée de novembre à mars.                                                                                       1000 m | m ü. M.              5 dortoirs (1×12/1×6/1×10/1×16/1×8 lits).
                                                                                                                                   SR    SD ou                                                                                                                                                                     10
                        M. +41 (0) 78 700 82 69           Oberhalb von Couvet, am Waldrand, in einer ruhigen und                                                                                 Les Prés sur Lignières          Dieses Chalet in idealer und ruhiger Lage in 1000 m Höhe am
                        Pour une information ou        idyllischen Umgebung gelegen. Ideal für Klassen- und Ferienlager,                                                                         Mme Ursula Rothen           Fusse des Chasseral bietet einen einmaligen Blick auf die Alpen.
                        une réservation:               Familienfest. Hunde willkommen. Ab November bis März                            R9         40                                             vermietung@skikluberlach.ch 5 Schlafsäle (1×12/1×6/1×10/1×16/1×8 Betten).                                   R5         52
                        www.champ-petit.ch             geschlossen.                                                                                                                              www.skikluberlach.ch            This chalet is ideally located at the foot of the Chasseral at an
                        Pour visiter:
                                                           Situated above Couvet, in a quiet and idyllic surrounding, close                                                                                                  altitude of 1,000 meters and offers a gorgeous view of the Alps.
                        M. Sergio Alves                to the forest. Ideal for children’s camps, camps, Family celebration.                                                                                                 Quiet situation. 5 dormitories (1×12/1×6/1×10/1×16/1×8 beds).
                        M. +41 (0) 76 675 14 72        Dogs are admitted. From November to March: closed.

2108 COUVET                                            C3                                                                                                                  2074 MARIN-EPAGNIER                                 H5

                        Centre sportif du                 Chambres (1 x 2, 9 x 4, 3 x 6 lits) situées au coeur du Centre         			                                                             Auberge-Restaurant              Au bord du lac. Chambres à 2 ou 4 lits, dortoirs à 8 et 26 lits.
                        Val-de-Travers                 sportif, calmes et ouvertes sur le paysage enchanteur du Val-de-
                                                                                                                                 			55                                                           de La Tène                    Cuisine. Magasin. Le restaurant la Tène vous invite à passer un
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            		 65 90
                        730 m | m ü. M.                Travers. Nuit avec petit déjeuner et une entrée à la piscine.                                                                             430 m | m ü. M.               moment sympathique sur la terrasse ou dans le lounge.
                        Clos Pury 15                                                                                                                                                             T. +41 (0) 32 753 80 30                                                                                    15 SR
                                                          Zimmer (1 x 2, 9 x 4, 3 x 6 Betten), direkt im Sportzentrum, ruhig                                                                                                      Direkt am Seeufer. Zimmer mit 2 oder 4 Betten, Schlafsäle mit
                        T. +41 (0) 32 889 69 19        und zum reizvollen Val-de-Travers hin gelegen. Übernachtung mit           R13         56                                                  (Restaurant)                  8–26 Betten. Küche, Geschäft. Stimmungsvolle Momente verspricht
                        F. +41 (0) 32 889 62 90        Frühstück und einen Eintritt ins Hallenbad.                                                                                               T. +41 (0) 32 753 81 82       das Restaurant La Tène, auf der grossen Seeterrasse oder in der               R11        106
                        centresportif.vdt@ne.ch           Rooms (1 x 2, 9 x 4, 3 x 6 beds) situated in the sports center,                                                                        (Auberge)                     Lounge.
                        www.centresportif-vdt.ch       quiet and open to the enchanting landscape of the Val-de-Travers.                                                                         F. +41 (0) 32 753 81 83           By the lake. 2 or 4-bed rooms, 8 and 26-bed dormitories. Shop.
                                                       Overnight with breakfast and one free entrance to the indoor                                                                              info@la-tene.ch               The restaurant La Tène invites to relaxing moments on the terrace
                                                       swimming pool.                                                                                                                            www.la-tene.ch                or in the lounge.

2108 COUVET                                            C3                                                                                                                  2116 MONT-DE-BUTTES                                 B3

                        Ski Club Couvet                   Chalet situé sur Les Haut-de-Riaux, à 5 km de la Gare TRN de           		                                                              Bellevue                         En pleine nature. Four à pain et barbecue. Idéal pour camps
                        1000 m | m ü. M.               Couvet. Endroit facile d’accès en hiver comme été, dans un endroit                                                                        1056 m | m ü. M.              verts, fêtes de famille, etc. 11 chambres (3x2, 1x3, 3x5, 1x6, 1x7, 1x8,
                                                       idyllique.                                                                  		   15  15                                                                                 1x9, 1x10). Activités voir www.val-de-travers.ch                             			SR
                        Les Hauts de Riaux                                                                                                                                                       Fondation des
                        Réservation:                                                                                             FOR 			   SD                                                    Colonies de vacances                                                                                       SR SR
                                                         Das Chalet liegt auf der Anhöhe «Les Haut-de-Riaux», 5 km                                                                                                                Mitten in der Natur. Brotofen und Barbecue. Ideal für Ferienlager,
                        Claude-Alain Montandon         vom Bahnhof TRN Couvet entfernt. Idyllisch gelegen, Winter wie                SR                                                          T. +41 (0) 32 861 43 27       Familienfeste usw. geeignet. 11 Zimmer (3x2, 1x3, 3x5, 1x6, 1x7, 1x8, 1x9,
                        T. + F. +41 (0) 32 863 31 28   Sommer gut erreichbar.                                                                                                                    T. +41 (0) 32 861 17 79       1x10). Freizeitaktivitäten unter www.val-de-travers.ch                        R11        64
                        location@ski-club-couvet.ch      Chalet situated on the top of «Les Haut-de-Riaux», 5 km from                    4/38                                                    info@coloniesbellevue.ch         In the middle of nature. Bread oven and barbecue. Ideal for camps,
                        www.ski-club-couvet.ch         TRN railway station in Couvet. Easy access in winter as well as in                                                                        www.coloniesbellevue.ch       family parties, etc. 11 rooms (3x2, 1x3, 3x5, 1x6, 1x7, 1x8, 1x9, 1x10).
                                                       summer, in an idyllic place.                                                                                                                                            Activities on www.val-de-travers.ch

10                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      11
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
2000 NEUCHÂTEL                                    G5                                                                                                                     2105 TRAVERS                                   C3

                     L’Océane                        Pour groupes seulement. A proximité de la forêt.                                   			                                                   Sur-le-Vau                   Au bord de l’Areuse. Ancienne ferme rénovée.
                     680 m | m ü. M.              Places pour 70 personnes. Dortoirs: 50 personnes.                                                                                           740 m | m ü. M.              Am Areuse-Ufer. Renoviertes Bauernhaus.
                                                                                                                                        			14-17                                                                                                                                                     		 17 17
                     Pierre-à-Bot 64              Location minimum pour 20 personnes.                                                                                                         Bruno Walder
                                                                                                                                                                                                                           On the bank of the river Areuse. Ancient renovated farmhouse.             SR SR
                     Laurence Kaufmann               Nur für Gruppen. Am Waldrand gelegen. 70 Plätze.                                                                                         T. +41 (0) 32 863 16 63
                     M. +41 (0) 79 870 82 87      Schlafräume: 50 Personen. Vermietung ab 20 Personen.                                                                                        F. +41 (0) 32 863 27 49
                     oceane.maison@gmail.com                                                                                                 5/50                                             location@bwalder.ch                                                                                     R11   55
                                                    For groups only. Next to the forest. For 70 persons.
                     www.maisonoceane.ch          Dormitory: 50 persons. Rental for minimum 20 persons.                                                                                       www.bwalder.ch

2000 NEUCHÂTEL                                    G5                                                                                                                     2028 VAUMARCUS                                 C5

                     Cercle de la Voile              3 dortoirs, 44 lits avec terrasse abritée. WC et douche. A                         		                                                    Fondation Le Camp            Places (lits et réfectoire): 1–287. En pension ou location de maisons
                     de Neuchâtel                 proximité de la piscine du Nid-du-Crô, de la plage, de la patinoire,                                                                        538 m | m ü. M.           indépendantes de 1, 20, 40, 60 places, en dortoirs ou en chambres.
                                                                                                                                        		 15  15                                                                       Arrêt de bus à 7 min. Basket, volley, football, tennis de table,             		 18-28 22-34
                     440 m | m ü. M.              du centre ville et des transports publics.                                                                                                  Rte du Camp 7
                     Route des Falaises 14                                                                                              inclus                                                T. +41 (0) 32 836 26 36   pétanque. Grandes salles de séminaire jusqu’à 280 personnes.
                                                     3 Schlafsäle, 44 Betten, geschützter Terrasse. WC und Duschen.
                     Charles Martinez             In der Nähe von der Badeanlage Nid-du-Crô, vom Strand, der                                                                                  F. +41 (0) 32 836 26 30      Plätze (Schlafen und Essen): 1–287. Pension oder Vermietung in sepa-
                     M. +41 (0) 79 955 51 62      Eisbahn, dem Stadtzentrum und den öffentlichen erkehrsmitteln.                             3/44                                             info@lecamp.ch            raten Häusern mit 1, 20, 40, 60 Plätzen, im Schlafsaal oder im Zimmer. 7      R48   162   7/125
                     dortoirs@cvn.ch                 3 dormitories, 44 beds, sheltered terrace. Toilets and shower.                                                                                                     Min. von der Bushaltestelle entfernt. Basketball, Volleyball, Fussball,
                                                  Near the pool Nid-du-Crô, the beach, the skating rink, the city                                                                                                       Tischtennis, Boulespiel. Grosse Seminarräume bis zu 280 Personen.
                                                  centre and public transport.                                                                                                                                              Number of persons (beds and refectory): 1–287. Full board or rental
                                                                                                                                                                                                                        of single houses of 1, 20, 40, 60 beds, in dormitory or in room. Bus stop
                                                                                                                                                                                                                        at 7 min. Basketball, volleyball, football, table tennis, pétanque ground.
                                                                                                                                                                                                                        Large seminar rooms up to 280 persons.

2316 PETIT-MARTEL                                 E3
                                                                                                                                                                         2126 LES VERRIÈRES                             A2

                     Chalet de la Roche              Sac de couchage ou draps obligatoires. Alcool interdit.                            			                                                   Fondation                    La maison est équipée d’un ascenseur.
                     1260 m | m ü. M.
                     Croix-Bleue neuchâteloise
                                                    Schlafsack oder Bettwäsche obligatorisch. Alkohol untersagt.                                  >
                                                                                                                                              6 ans/Jahre/years old 15                        Sully Lambelet
                                                                                                                                                                                              900 m | m ü. M.
                                                                                                                                                                                                                           Aufzug im Haus.                                                             		9.50 12
                                                    Sleeping bag or sheets compulsory. Alcohol prohibited.                              FOR			150                                                                          Lift in the house.                                                        FOR			SR
                     T. + F. +41 (0) 32 725 02 17                                                                                                                                             Croix-Blanche 30
                     chantal.allemann@croix-bleue.ch                                                                                       SR                                                 Sylviane et Dany Pigny
                     www.croix-bleue-neuchateloise.ch                                                                                                                                         T. +41 (0) 78 754 50 40                                                                                 R34   90
                                                                                                                                            R3     6    5/42                                  dspigny@hotmail.com
                                                                                                                                                                                              www.sully-lambelet.ch

2072 SAINT-BLAISE                                 G5

                     Bâtiment polyvalent           Réfectoire cuisine, WI-FI, sanitaires et 5 dortoirs. 35 places                           			SR
                     433 m | m ü. M.            maximum. Facile d’accès. Occupation à la semaine ou au week-end.
                     Port                          Speisesaal, Küche, Wi-Fi, Sanitäreinrichtungen und Duschen.
                     Commune de Saint-Blaise 35 Plätze. Leicht zu erreichen. Zu mieten an Wochenenden und                                    5/30
                     T. +41 (0) 32 886 49 50    ganze Woche.
                     F. +41 (0) 32 886 49 59       Refectory (dining hall), kitchen, Wi-Fi, showers and toilets.
                     commune.saint-blaise@ne.ch Maximum 35 people. Easy to access. Rental by week or week-end.
                     www.saint-blaise.ch

2123 SAINT-SULPICE                                B3

                     La Prise-Milord                  A l’orée de la forêt. 44 lits (3x4, 4x6, 1x8). Réfectoire (70 pl.) et salle de jeux

                     860 m | m ü. M.              (tennis de table, baby foot) modulable en réfectoire (30 pl.), cuisine
                                                  entièrement équipée. 2 terrains de jeux (sécurisés) et aire de pique-nique avec             			SR
                     Anne Frey
                     T. +41 (0) 32 842 59 93      cheminée-grill. WIFI. Beamer (location : 50.-). Sac de couchage obligatoire.              FOR			SR
                     reservation@prisemilord.ch       Am Waldrand. 44 Betten (3x4, 4x6, 1x8). Ess- (70 Sitzplätze) u. Spielraum
                     www.prisemilord.ch           (Tischtennis, Babyfoot) in Refektorium (30 Sitzplätze) anpassbar, vollkommen
                                                  eingerichtete Küche. Zwei gesicherte Spielfelder u. Picknickplatz mit Kamin                    R13    44
                                                  für Grilladen. WLAN. Beamer (Mietpreis : CHF 50.-). Schlafsack obligatorisch.
                                                      At the edge of the wood, 44 beds (3x4, 4x6, 1x8). Refectory (70 seats)
                                                  and playroom (table tennis, table football) adjustable in a refectory (30 seats),
                                                  fully equipped kitchen. Two playgrounds (secure) and picnic area with grills.
                                                  WIFI. Beamer (rental : CHF 50.-). Sleeping bag compulsory.

2063 SAULES                                       G4

                     Moulin de Bayerel                Vieux moulin restauré avec ferme transformée en lieu d’accueil:                   FOR minimun			60-200
                     720 m | m ü. M.              salle à manger 80 places, cuisine, salle polyvalente et dortoirs                           SR
                     Moulin de Bayerel 1          (1x2, 1x4, 1x6, 1x8, 1x10).
                     Christine Fischer              Ehemalige Mühle mit Bauernhof, restauriert und als                                      R5     30
                     M. +41 (0) 79 270 43 36      Gruppenunterkunft eingerichtet: Speisesaal mit 80 Plätzen, Küche,
                     info@moulin-de-bayerel.ch    Mehrzwecksaal und Schlafsäle (1x2, 1x4, 1x6, 1x8, 1x10).
                     www.moulin-de-bayerel.ch        Old restored mill with farmhouse transformed into group
                                                  lodging: refectory with 80 places, kitchen, multi-purpose room and
                                                  dormitories (1x2, 1x4, 1x6, 1x8, 1x10).

12                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        13
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
SUR LA PAILLE                                                                                                                                  ABRIS DE PROTECTION CIVILE
     AUF DEM STROH                                                                                                                                  ZIVILSCHUTZANLAGEN
     ON STRAW                                                                                                                                       SHELTERS

2300 LA CHAUX-DE-FONDS                         G2                                                                                             2525 LE LANDERON                   I5

                    Ferme Sterchi                 Dormir dans la paille avec le petit déjeuner. Ouvert: 1er mai - 30   		                     Centre des Deux Thielles                Abri Centre des Deux-Thielles: 100 lits.
                    1050 m | m ü. M.           septembre. Studio et chambres d’hôtes. Ouvert toute l’année. A 2                               437 m | m ü. M.                      Schutzraum Centre des Deux-Thielles: 100 Betten.
                                               km de La Chaux-de-Fonds, direction Mont-Cornu.                          + 		15-18 30                                                                                                                       		 10   10
                    Pascal Sterchi                                                                                                            Administration communale
                                                                                                                                                                                   Shelter Centre des Deux-Thielles: 100 beds.                          FOR			    30
                    Les Petites Crosettes 29      «Schlafen im Stroh» mit Frühstuck. Geöffnet: 1. Mai - 30                                    Rue du Centre 6
                    T. +41 (0) 32 968 28 37    September. Auch Studio und Gästezimmer. Ganzjährig geöffnet.               15-30 R2   4        T. +41 (0) 32 886 48 60                                                                                     SR
                    ferme.sterchi@bluewin.ch   2 km von La Chaux-de-Fonds entfernt, Richtung Mont-Cornu.                                      F. +41 (0) 32 886 48 61
                    www.surface.ch/sterchi        «Sleeping on straw» with breakfast. Open: 1st May - 30                                      commune.lelanderon@ne.ch                                                                                  2/286
                                               September. Studio and Bed & Breakfast. Open all year. 2 km from                  SD       SD   www.landeron.ch
                                               La Chaux-de-Fonds, direction Mont-Cornu.

                                                                                                                                              2316 LES PONTS-DE-MARTEL           E3

                                                                                                                                              Abri communal                          L’abri communal de protection civile se situe à l’intérieur du
                                                                                                                                              1000 m | m ü. M.                   centre polyvalent du Bugnon. Il est composé de cinq dortoirs
                                                                                                                                                                                 offrant ainsi la possibilité à 100 personnes de dormir paisiblement.   		 9.35   11
                                                                                                                                              Centre polyvalent du Bugnon
                                                                                                                                              Administration communale             Der Gemeindeschutzbunker befindet sich im Mehrzweck-
                                                                                                                                              Industrie 5                        Zentrum du Bugnon. Mit fünf Schlaflagern bietet er ca. 100             4/100
                                                                                                                                              T. +41 (0) 32 937 15 24            Personen ungestörte Nachtruhe.
                                                                                                                                              F. +41 (0) 32 937 15 37               The civil protection shelter is located inside the multi-purpose
                                                                                                                                              commune.ponts-martel@ne.ch         centre «du Bugnon». There are five dormitories which can
                                                                                                                                              http://www.lesponts-de-martel.ch   accommodate up to 100 people.

14                                                                                                                                                                                                                                                                15
HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY HÉBERGEMENTS COLLECTIFS 2020 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP LODGINGS - PAYS DE NEUCHÂTEL - MYCITY
Vous pouvez aussi lire