INFORMATION NOTE on the Court's case-law - NOTE D'INFORMATION - European Court of Human Rights

La page est créée Alain Philippe
 
CONTINUER À LIRE
INFORMATION NOTE on the Court's case-law - NOTE D'INFORMATION - European Court of Human Rights
266                               INFORMATION NOTE
                                             on the Court’s case-law
  September
       2022                        NOTE D’INFORMATION
  Septembre                      sur la jurisprudence de la Cour

 The Court’s monthly   Le panorama mensuel       European Court of Human Rights
round-up of case-law      de la jurisprudence
                                    de la Cour   Cour européenne des droits de l’homme
The Information Note contains legal summaries of the cases examined during the month in question which the Registry considers to be
of particular interest. The summaries are drafted by lawyers under the authority of the Jurisconsult and are not binding on the Court.
They are normally drafted in the language of the case concerned. The translation of the legal summaries into the other official language
can be accessed directly through hyperlinks in the Note. These hyperlinks lead to the HUDOC database, which is regularly updated with
new translations. The electronic version of the Note may be downloaded at www.echr.coe.int/NoteInformation/en.
Legal summaries published in the Case-Law Information Notes are also available in HUDOC, under “Legal Summaries” in the Document
Collections box. The HUDOC database is available free-of-charge through the Court’s Internet site (http://hudoc.echr.coe.int). It provides
access to the case-law of the European Court of Human Rights (Grand Chamber, Chamber and Committee judgments and decisions,
communicated cases, advisory opinions and legal summaries from the Case-Law Information Note) and of the former European Commis-
sion of Human Rights (decisions and reports), and to the resolutions of the Council of Europe‘s Committee of Ministers.
An annual index provides an overview of the cases that have been summarised in the monthly Information Notes. The annual index is
cumulative; it is regularly updated.
                                                                    -ooo-

La Note d’information contient les résumés d’affaires dont le greffe de la Cour a indiqué qu’elles présentaient un intérêt particulier. Les
résumés sont rédigés par des juristes sous l’autorité du jurisconsulte et ne lient pas la Cour. Ils sont en principe rédigés dans la langue de
l’affaire concernée. Les traductions des résumés vers l’autre langue officielle de la Cour sont accessibles directement à partir de la Note
d’information, au moyen d’hyperliens pointant vers la base de données HUDOC qui est alimentée au fur et à mesure de la réception des
traductions. La version électronique de la Note peut être téléchargée à l’adresse suivante : www.echr.coe.int/NoteInformation/fr.
Les résumés juridiques publiés dans la Note d’information sur la jurisprudence de la Cour sont également disponibles dans la base de
données HUDOC, sous la catégorie de documents « Résumés juridiques ». La base de données HUDOC, disponible en libre accès à partir
du site internet de la Cour (http://hudoc.echr.coe.int), permet d’accéder à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de
l’homme (arrêts et décisions de Grande Chambre, de chambre et de comité, affaires communiquées, avis consultatifs et résumés juri-
diques extraits de la Note d’information sur la jurisprudence), ainsi qu’à celle de l‘ancienne Commission européenne des droits de
l’homme (décisions et rapports) et aux résolutions du Comité des Ministres du Conseil de l‘Europe.
Un index annuel récapitule les affaires résumées dans les Notes d’information. L’index est cumulatif pour chaque année ; il est réguliè-
rement édité.

Anyone wishing to reproduce and/or translate                                     Toute personne souhaitant reproduire et/ou traduire tout
   all or part of the Information Note in print,                                 ou partie de la Note d’information, sous forme de publi-
    online or in any other format should con-                                    cation imprimée ou électronique, ou sous tout autre
                   tact publishing@echr.coe.int                                  format, est priée de s’adresser à publishing@echr.coe.int
                         for further instructions.                               pour connaître les modalités d’autorisation.
             European Court of Human Rights                                      Cour européenne des droits de l’homme
                           (Council of Europe)                                   (Conseil de l’Europe)
             67075 Strasbourg Cedex – France                                     67075 Strasbourg Cedex – France
                    Tel: + 33 (0)3 88 41 20 18                                   Tél. : + 33 (0)3 88 41 20 18
                      publishing@echr.coe.int                                    publishing@echr.coe.int
                             www.echr.coe.int                                    www.echr.coe.int
                     twitter.com/ECHR_CEDH                                       twitter.com/ECHR_CEDH
                                     RSS feeds                                   Fils RSS
        For publication updates, please follow                                   Pour toute nouvelle information relative aux
                the Court’s Twitter account at                                   publications, veuillez consulter le compte Twitter
                      twitter.com/ECHR_CEDH                                      de la Cour : twitter.com/ECHR_CEDH
                       Photo: Council of Europe                                  Photo : Conseil de l’Europe
  Cover: interior of the Human Rights Building                                   Couverture : vue intérieure du Palais des droits de
   (Architects: Richard Rogers Partnership and                                   l’homme (architectes : Richard Rogers Partnership
                         Atelier Claude Bucher)                                  et Atelier Claude Bucher)
        © Council of Europe – European Court                                     © Conseil de l’Europe – Cour européenne
                       of Human Rights, 2022                                     des droits de l’homme, 2022
The Court’s Knowledge Sharing platform (ECHR-KS) will be available to the public as of 18 October 2022.
Having regard to the content of ECHR-KS which will be updated weekly, the monthly compilation of Legal
Summaries (the Case-Law Information Note or “CLIN”) will no longer be published by the Court.
The individual Legal Summaries will remain accessible as before on HUDOC and will also be referenced on
ECHR-KS.

                                             -ooo-

La plateforme Partage des Connaissances de la Cour (CEDH-KS) sera accessible au public à partir du
18 octobre 2022.
Dans la mesure où le contenu de CEDH-KS sera mis à jour chaque semaine, la compilation mensuelle des
résumés juridiques (CLIN) ne sera plus publiée par la Cour.
Les résumés juridiques individuels seront toujours accessibles sur HUDOC et également référencés sur
CEDH-KS.
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

                                          TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES

ARTICLE 1

Jurisdiction of States / Juridiction des États
     Refusal to repatriate nationals held in Kurd-run camps after the fall of “Islamic State”: outside jurisdiction
        as to alleged ill-treatment; within jurisdiction as to the right to enter own State
     Refus de rapatrier des nationaux placés en détention dans des camps sous contrôle kurde après la chute
        de l’ « État islamique » : juridiction non établie quant au grief de mauvais traitements ; juridiction établie
        quant au droit d’entrer sur le territoire national
            H.F. and Others/et autres – France, 24384/19 and/et 44234/20, Judgment/Arrêt 14.9.2022 [GC] ........................ 8

Inhuman or degrading treatment / Traitement inhumain ou dégradant
     Sterilisation without consent not reaching requisite severity threshold, given unexpected and urgent
        context and lack of bad faith on doctors’ part: inadmissible
     Stérilisation non consentie pratiquée dans une situation imprévue et urgente par des médecins n’ayant
        pas agi de mauvaise foi n’atteint pas le seuil de gravité requis : irrecevable
            Y.P. – Russia/Russie, 43399/13, Judgment/Arrêt 20.9.2022 [Section III] ................................................................. 8

ARTICLE 3

Effective investigation / Enquête effective
     Failure to effectively investigate alleged death threats against vulnerable rape victim by her abuser and
        father, in breach of domestic law: violation
     Manquement, contraire au droit interne, à l’obligation de mener une enquête effective sur des allégations
        de menaces de mort qui auraient été proférées contre une victime de viol vulnérable par l’auteur des faits,
        son père : violation
            J.I. – Croatia/Croatie, 35898/16, Judgment/Arrêt 8.9.2022 [Section I] .................................................................... 8

ARTICLE 5

Article 5 § 1

Lawful arrest or detention / Arrestation ou détention régulières
     Several months’ detention in the extraditing State lawful, despite 30-day period indicated in the
        detention order of the receiving State and counted from the date of extradition: no violation
     Détention de plusieurs mois dans l’État extradant jugée régulière bien que la durée fixée dans
        l’ordonnance de détention ait été de trente jours et calculée à compter de la date d’extradition : non-
        violation
            Gilanov – Republic of Moldova/République de Moldova, 44719/10, Judgment/Arrêt 13.9.2022
            [Section II] ................................................................................................................................................................ 9

ARTICLE 8

Respect for private life / Respect de la vie privée
     Applicant’s conviction and fine for manufacturing cannabis for personal treatment of chronic pain,
        without prescription, within State’s wide margin of appreciation: no violation
     Décision, relevant de l’ample marge d’appréciation de l’État, de condamner le requérant au paiement
        d’une amende pour avoir cultivé du cannabis sans ordonnance à des fins personnelles dans le but de
        soulager des douleurs chroniques : non-violation
            Thorn – Sweden/Suède, 24547/18, Judgment/Arrêt 1.9.2022 [Section I] ............................................................. 10

     Collection of data on sexual behaviour of potential blood donor based on speculation, and excessive length
        of data retention by public body: violation
     Collecte des données relatives aux pratiques sexuelles d’un donneur du sang potentiel basée sur une
        spéculation et durée excessive de leur conservation par un établissement public : violation
            Drelon – France, 3153/16 et 27758/18, Judgment/Arrêt 8.9.2022 [Section V] ..................................................... 11

                                                                                      4/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

    No legal basis for disciplinary sanctions leading to imposition of stricter prison regime and repeated
       prison transfers: violation
    Absence de base légale concernant des sanctions disciplinaires ayant conduit à l’imposition d’un régime
       de détention plus strict et des transfèrements répétés d’une prison à l’autre : violation
           Stanislav Lutsenko – Ukraine (no. 2/n° 2), 483/10, Judgment/Arrêt 15.9.2022 [Section V] ................................. 13

    Sterilisation without consent in breach of domestic law, failure of domestic courts to establish responsibility
       and provide redress: violation
    Stérilisation non consentie pratiquée en violation du droit interne, manquement des juridictions internes
       à leur devoir d’établir les responsabilités et de fournir une réparation : violation
           Y.P. – Russia/Russie, 43399/13, Judgment/Arrêt 20.9.2022 [Section III] ............................................................... 14

Respect for private life / Respect de la vie privée
Positive obligations / Obligations positives
    Refusal of a civil claim by the applicants, accused of criminal conduct in respect of their missing daughter
       by a former police officer who had been responsible for the extensively publicised investigation, which
       was discontinued for lack of evidence: no violation
      Rejet de l’action civile des requérants accusés du crime contre leur fille disparue par un ancien policier
       chargé de l’enquête médiatisée classée sans suite pour défaut de preuves : non-violation
           McCann and/et Healy – Portugal, 57195/17, Judgment/Arrêt 20.9.2022 [Section IV] .......................................... 15

Respect for home / Respect du domicile
Positive obligations / Obligations positives
    Failure to protect applicant against new owner who unlawfully and forcibly entered his home preventing
       further access to it; interference through unlawful eviction by bailiff: violation
    Défaut de protection du requérant face à un nouveau propriétaire qui, après s’être introduit de force et
       de manière illégale dans son domicile, en a interdit l’accès à l’intéressé ; expulsion illégale par un huissier,
       constitutive d’une ingérence : violation
           Jansons – Latvia/Lettonie, 1434/14, Judgment/Arrêt 8.9.2022 [Section V] ........................................................... 17

ARTICLE 10

Freedom of expression / Liberté d’expression
    Applicant convicted of propagandising for a terrorist organisation for cutting and handing out slices of
       cake in celebration of PKK leader’s birthday: violation
    Condamnation pénale pour propagande en faveur d’une organisation terroriste pour avoir coupé et
       distribué un gâteau célébrant l’anniversaire du leader du PKK : violation
           Ete – Türkiye, 28154/20, Judgment/Arrêt 6.9.2022 [Section II] ............................................................................. 19

    No relevant and sufficient reasons provided by domestic authorities for removing election observer from
       polling station: violation
    Manquement des autorités internes à l’obligation de justifier par des motifs pertinents et suffisants la
       décision d’expulser un observateur électoral d’un bureau de vote : violation
           Timur Sharipov – Russia/Russie, 15758/13, Judgment/Arrêt 13.9.2022 [Section III]............................................. 19

    Lack of sufficient reasons for conviction and fine for offending religious feelings of others through
       publicly insulting the Bible: violation
    Absence de raisons suffisantes propres à justifier la condamnation de la requérante à une amende pour
       avoir offensé les sentiments religieux d’autrui par des propos insultants sur la Bible : violation
           Rabczewska – Poland/Pologne, 8257/13, Judgment/Arrêt 15.9.2022 [Section I] .................................................. 20

ARTICLE 11

Freedom of peaceful assembly / Liberté de réunion pacifique
    Blanket ban on public meetings for two and a half months at the start of the COVID-19 pandemic, with
       associated criminal sanctions and no judicial review of proportionality: case referred to the Grand
       Chamber
      Interdiction générale des réunions publiques, pendant deux mois et demi au début de la pandémie de
       Covid-19, assortie de sanctions pénales et sans contrôle juridictionnel de proportionnalité : affaire
       renvoyée devant la Grande Chambre

                                                                       5/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

                Communauté genevoise d’action syndicale (CGAS) – Switzerland/Suisse, 21881/20,
                Judgment/Arrêt 15.3.2022 [Section III] .................................................................................................................. 21

Freedom of association / Liberté d’association
      Disciplinary sanctions on teachers for having breached constitutional ban on civil servants striking:
           relinquishment in favour of the Grand Chamber
      Sanctions disciplinaires infligées à des enseignants pour violation de l’interdiction constitutionnelle de
           faire grève faite aux fonctionnaires : dessaisissement au profit de la Grande Chambre
                Humpert and Others/et autres – Germany/Allemagne, 59433/18 et al. [Section III] ............................................ 21

ARTICLE 14

Discrimination (Article 1 of Protocol No. 1 / Article 1 du Protocole N° 1)
      No discrimination against convicted prisoner statutorily disqualified from old-age pension payments
           while incarcerated: no violation
      Pas de discrimination à l’égard d’un condamné privé par la loi de sa pension de retraite pendant son
           incarcération : non-violation
                P.C. – Ireland/Irlande, 26922/19, Judgment/Arrêt 1.9.2022 [Section V] ............................................................... 22

ARTICLE 1 OF PROTOCOL No. 1/ DU PROTOCOLE N° 1

Peaceful enjoyment of possessions / Respect des biens
Positive obligations / Obligations positives
      Unreasoned dismissal of copyright infringement claim against a private party, who published a digital
           version of the applicant’s book online, without authorisation or paying royalties: violation
      Rejet non motivé d’une action en violation du droit d’auteur dirigée contre un particulier qui avait publié
           sur Internet, sans autorisation et sans s’acquitter des droits d’auteur, une version numérique de
           l’ouvrage du requérant : violation
                Safarov – Azerbaijan/Azerbaïdjan, 885/12, Judgment/Arrêt 1.9.2022 [Section V] ................................................ 24

Control of the use of property / Réglementer l’usage des biens
      Protracted retention of applicant company’s merchandise after acquittal of director and associate in
           criminal proceedings in the context of which it had been seized: case referred to the Grand Chamber
      Rétention de marchandises de la société requérante après l’acquittement de son dirigeant et d’un de ses
           associés dans la procédure dans le cadre de laquelle la saisie des marchandises en question avait été
           ordonnée : affaire renvoyée devant la Grande Chambre
                FU QUAN, S.R.O. – Czech Republic/République tchèque, 24827/14, Judgment/Arrêt 17.3.2022
                [Section I] ............................................................................................................................................................... 25

ARTICLE 3 OF PROTOCOL No. 4 / DU PROTOCOLE N° 4

Article 3 § 2

Enter own country / Entrer dans son pays
      Lack of review with safeguards against arbitrariness for refusal to repatriate nationals held with their
           young children in Kurdish-run camps after the fall of “Islamic State”: violation
      Absence d’examen entouré de garanties contre l’arbitraire du refus de rapatrier des nationaux placés en
           détention avec leurs jeunes enfants dans des camps sous contrôle kurde après la chute de l’« État
           islamique » : violation
                H.F. and Others/et autres – France, 24384/19 and/et 44234/20, Judgment/Arrêt 14.9.2022 [GC] ...................... 25

GRAND CHAMBER (PENDING) / GRANDE CHAMBRE (EN COURS)

Referrals / Renvois ........................................................................................................................................................... 29

Relinquishments / Dessaisissements ................................................................................................................................ 29

                                                                                         6/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

COURTS NEWS / DERNIÈRES NOUVELLES DE LA COUR

RECENT PUBLICATIONS / PUBLICATIONS RÉCENTES

Publications in non-official languages / Publications en langues non officielles ................................................................ 30

                                                                      7/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

                                                               Facts – The applicant’s father, B.S., was convicted
                    ARTICLE 1                                  and imprisoned on several counts of rape and incest
                                                               against her. During his prison leave, he allegedly
Jurisdiction of States / Juridiction des États                 threatened to kill the applicant through their rela-
                                                               tives. The applicant contacted the police on several
Refusal to repatriate nationals held in Kurd-run               occasions, including after seeing B.S. at a bus sta-
camps after the fall of “Islamic State”: outside               tion. The police intervened at the scene but no fur-
jurisdiction as to alleged ill-treatment; within               ther action was taken. The applicant complained
jurisdiction as to the right to enter own State                about the police conduct, resulting in an ultimately
                                                               unsuccessful internal inquiry at the Ministry of the
Refus de rapatrier des nationaux placés en
                                                               Interior, and lodged an unsuccessful complaint be-
détention dans des camps sous contrôle kurde
                                                               fore the Constitutional Court.
après la chute de l’ « État islamique » : juridiction
non établie quant au grief de mauvais traitements ;            Law – Article 3
juridiction établie quant au droit d’entrer sur le             (a) Whether the applicant had been subjected to
territoire national                                            treatment contravening Article 3 – The applicant was
                                                               a highly traumatised young woman of Roma origin,
H.F. and Others/et autres – France, 24384/19                   who had endured previous physical suffering and
and/et 44234/20, Judgment/Arrêt 14.9.2022 [GC]                 excessive psychological trauma. The Court could not
                                                               doubt that her fear of further abuse and retaliation
See under Article 3 § 2 of Protocol No. 4 – Voir               by B.S., stemming from the indirect threat to her life
sous l’article 3 § 2 du Protocole No. 4                        she had received, had been both genuine and in-
                                                               tense. Coupled with the anxiety and feelings of pow-
Inhuman or degrading treatment /                               erlessness that she had experienced in the circum-
Traitement inhumain ou dégradant                               stances, the Court concluded that she had suffered
                                                               inhuman treatment within the meaning of Article 3.
Sterilisation without consent not reaching
requisite severity threshold, given unexpected                 (b) Whether the authorities had discharged their
and urgent context and lack of bad faith on                    obligations under Article 3 – The applicant had con-
doctors’ part: inadmissible                                    tacted the police on three separate occasions, in-
                                                               forming them about a serious threat by B.S. Alt-
Stérilisation non consentie pratiquée dans une                 hough the authorities had had the duty to
situation imprévue et urgente par des médecins                 investigate the allegations of serious threat to the
n’ayant pas agi de mauvaise foi n’atteint pas le               applicant’s life, at none of those occasions had they
seuil de gravité requis : irrecevable                          started a proper criminal investigation, as they had
                                                               been obliged to do under domestic law:
Y.P. – Russia/Russie, 43399/13, Judgment/Arrêt
                                                               – The Court could not conclude whether the appli-
20.9.2022 [Section III]
                                                               cant had clearly stated that B.S. had uttered serious
                                                               threats against her life during the first occasion of
See under Article 8 – Voir sous l’article 8                    contact, when she had called the emergency helpline.
                                                               – During the second occasion, when the police had
                    ARTICLE 3                                  intervened at the bus station, the relevant police
                                                               report had made clear that the applicant had told
                                                               them that B.S. had threatened to kill her. Under
Effective investigation / Enquête effective                    domestic law, no particular form was required for a
Failure to effectively investigate alleged death               criminal complaint, which could be submitted orally
                                                               or in writing. The police were obliged by law to con-
threats against vulnerable rape victim by her abuser
                                                               duct a criminal inquiry whenever they learned of
and father, in breach of domestic law: violation
                                                               allegations that a criminal offence might have been
Manquement, contraire au droit interne, à                      committed for which prosecution was conducted ex
l’obligation de mener une enquête effective sur des            officio. A serious threat by a family member being a
allégations de menaces de mort qui auraient été                criminal act to be prosecuted ex officio, the police
proférées contre une victime de viol vulnérable par            should have at least at that point begun criminal
l’auteur des faits, son père : violation                       inquiries concerning the applicant’s allegations. The
                                                               police had further been required to inform the
J.I. – Croatia/Croatie, 35898/16, Judgment/Arrêt               competent State Attorney’s Office of the results of
8.9.2022 [Section I]                                           their criminal inquiries on the matter. Moreover,
                                                               even if the authorities had concluded that the
                                                               applicant’s allegations concerned a criminal of-
Traduction française – Printable version

                                                        8/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

fence prosecuted by private prosecution or that
the acts complained of did not have the charac-
                                                                                      ARTICLE 5
teristics of a criminal offence, the police should
have informed her accordingly.                                                       Article 5 § 1
– The applicant had contacted the police a third                  Lawful arrest or detention / Arrestation
time through a letter written by her lawyer, com-
                                                                  ou détention régulières
plaining about the police failure to react to her con-
cerns and requesting them to take adequate                        Several months’ detention in the extraditing State
measures to protect her physical integrity. The ap-               lawful, despite 30-day period indicated in the
plicant had expressly requested that her complaint                detention order of the receiving State and
about the alleged serious threat by B.S. be forward-              counted from the date of extradition: no violation
ed to the competent State Attorney’s Office. That
was never done, and instead her letter had been                   Détention de plusieurs mois dans l’État extradant
perceived as a mere complaint about police work,                  jugée régulière bien que la durée fixée dans
resulting in an internal inquiry.                                 l’ordonnance de détention ait été de trente jours
                                                                  et calculée à compter de la date d’extradition :
The applicant’s claim that the foregoing dismissive               non-violation
police behaviour had been the result of her Roma
ethnic origin was not substantiated. Nevertheless, in             Gilanov – Republic of Moldova/République de
a case such as the present one, where the authori-                Moldova, 44719/10, Judgment/Arrêt 13.9.2022
ties had been well aware of the applicant’s particu-              [Section II]
lar vulnerability on account of her sex, ethnic origin
and past traumas, they should have reacted
                                                                  Traduction française – Printable version
promptly and efficiently to her criminal complaints
in order to protect her from the realisation of that              Facts – The applicant had, for years, obtained tem-
threat, as well as from intimidation, retaliation and             porary residence permits in Moldova, during which
repeat victimisation                                              time he opened a foundation for cultural exchanges
                                                                  with North Korea. In 2006 he officially left Moldova
While B.S.’s prison leave had ultimately been dis-                and, on an unknown date, entered Belarus.
continued and he had been expelled from Croatia
                                                                  In 2007 a criminal investigation was opened into
immediately upon his release, it could not be disre-
                                                                  alleged fraud committed by the applicant during his
garded that the police had never even commenced
                                                                  time within the foundation. An arrest warrant was
criminal inquiries, let alone a serious investigation in
                                                                  issued and a Moldovan court ordered the appli-
the applicant’s allegations, prior to the application
                                                                  cant’s detention for 30 days, starting from the mo-
being communicated to the respondent Govern-
                                                                  ment of his arrest. The applicant was arrested by
ment. The authorities had also never made a serious
                                                                  the Belarus authorities in May 2010 and was de-
attempt to take a comprehensive view of the appli-
                                                                  tained there for several months. He was extradited
cant’s case as a whole, including the domestic vio-
                                                                  to Moldova in December 2010. His detention was
lence to which she had previously been exposed, as
                                                                  extended pending trial and he was convicted in
was required in this type of case.
                                                                  2014. The judgment was subsequently quashed and
The authorities had therefore failed to effectively               sent for re-examination.
investigate a particularly vulnerable rape victim’s
                                                                  Law – Article 5 § 1: The applicant had argued that
allegation of a serious threat to her life.
                                                                  his detention in Belarus for more than 30 days had
                                                                  not been taken into account for the purpose of cal-
Conclusion: violation (six votes to one).                         culating the period of validity of his detention order.
Article 41: EUR 12,000 in respect of non-pecuniary                The domestic court order for the applicant’s arrest
damage.                                                           had mentioned its validity for 30 days from the date
                                                                  of arrest. In the applicant’s view, that had implied
(See also Volodina v. Russia, 41261/17, 9 July 2019,              that it had expired one month after he had been
Legal Summary; Tunikova and Others v. Russia,                     deprived of his liberty in Belarus. The Government
55974/16 et al., 14 December 2021, Legal Summary)                 had submitted that the usual practice of the courts
                                                                  had been to take the date of effective detention by
                                                                  the Moldovan authorities as the beginning of deten-
                                                                  tion sanctioned by a detention order issued by a
                                                                  Moldovan court, regardless of the length of extradi-
                                                                  tion procedures. That interpretation had been im-
                                                                  plicitly supported by the court of appeal when it had

                                                           9/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

rejected the applicant’s appeal against the order,                Décision, relevant de l’ample marge
and was both reasonable and practical. It took into               d’appréciation de l’État, de condamner le
account the particular difficulty for the domestic                requérant au paiement d’une amende pour avoir
courts – before being able to directly question                   cultivé du cannabis sans ordonnance à des fins
the person – to verify such elements as the per-                  personnelles dans le but de soulager des douleurs
son’s character, morals, assets, links with the                   chroniques : non-violation
State in which they were being prosecuted and
their international contacts.                                     Thorn – Sweden/Suède, 24547/18, Judgment/Arrêt
To accept the applicant’s position would also have                1.9.2022 [Section I]
meant that the Moldovan courts would have had to
extend the arrest warrant – again without ever see-               Traduction française – Printable version
ing the person involved – at regular intervals. More-
                                                                  Facts – The applicant suffered serious injuries after
over, since under Moldovan law a person could only
                                                                  a traffic accident that confined him to a wheelchair
be held in detention pending trial for a maximum of
                                                                  and left him with severe chronic pain. After having
12 months, in the case of any extradition process
                                                                  tried a form of medical cannabis authorised on the
exceeding that period, the Moldovan authorities
                                                                  Swedish market without noticeable effects, he de-
would have had to ask the authorities of the State in
                                                                  cided to treat himself by illegally growing his own
which the person was detained pending extradition
                                                                  cannabis for his own consumption. Its use improved
to release him, without the courts ever having the
                                                                  his quality of life significantly. Criminal proceedings
possibility of questioning him. It was only after the
                                                                  were brought against the applicant, the case being
Moldovan authorities had the applicant under their
                                                                  appealed up to the Supreme Court. He was eventu-
control that they could have assumed the full spec-
                                                                  ally convicted of manufacturing narcotics and a fine
trum of their obligations towards him in the context
                                                                  of approximately EUR 520 was imposed on him.
of his pre-trial detention.
                                                                  Law – Article 8: Both the conviction and the fine had
Accordingly, the practice of the domestic courts to
                                                                  entailed an interference with the applicant’s right to
count the period of “detention” as starting from the
                                                                  respect for his private life. In this context the Court’s
moment when a person was deprived of liberty by
                                                                  case-law on the inability of patients to access certain
the domestic authorities (i.e. from the moment of
                                                                  medical treatments, which it had examined under
extradition in the present case) was consistent with
                                                                  Article 8, was relevant. Further, the interference had
the requirements of Article 5 § 1.
                                                                  been in accordance with the law and had pursued the
Conclusion: no violation (four votes to three).                   legitimate aims of “the prevention of disorder or
                                                                  crime” and “the protection of health or morals”.
The Court also held, unanimously, that there had
been a violation of Article 5 § 3, on the basis that              As to whether it had been “necessary in a democrat-
the domestic court’s decision ordering the appli-                 ic society”, the Court noted that the issue to be ex-
cant’s detention pending trial had been stereotyped               amined was whether the domestic authorities had
and abstract. The Court also found, unanimously, a                violated the applicant’s right to respect for his private
violation of Article 5 § 4, for the decision in respect           life when not exempting him from the general crimi-
of his appeal against the detention order having                  nal liability that would normally attach to the acts in
been taken in the absence of a lawyer of his choice.              issue relating to the production and consumption of
                                                                  narcotics, on the basis of the grounds that he had
Article 41: EUR 3,000 in respect of non-pecuniary
                                                                  invoked for being exempt; namely that his acts had
damage.
                                                                  been within the scope of the necessity defence under
(See also Buzadji v. the Republic of Moldova [GC],                Swedish law: he had acted out of “necessity” and his
23755/07, 5 July 2016, Legal Summary)                             acts had not been otherwise “unjustifiable” within
                                                                  the meaning of the Criminal Code.
                                                                  In so far as the domestic courts might at all be said
                    ARTICLE 8                                     to have carried out a balancing exercise with regard
                                                                  to the applicant’s conviction as such, this had been
                                                                  effectively limited to pointing out that, although he
Respect for private life / Respect de la vie                      might have acted out of necessity, his acts had in
privée                                                            any event been unjustifiable. This was because the
                                                                  matter had been regulated by the existing domestic
Applicant’s conviction and fine for manufacturing                 legislation on the control of narcotics and on ap-
cannabis for personal treatment of chronic pain,                  proving and licensing medicines and had thus been
without prescription, within State’s wide margin                  contrary to the balancing of the interests already
of appreciation: no violation                                     carried out by the legislature. Instead, the individual
                                                                  circumstances of the applicant’s case had been tak-

                                                          10/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

en into account when deciding on the punishment,                  might have been adopted but rather whether, in
at which point the Supreme Court had made an                      striking the particular balance between the compet-
overall assessment of the circumstances of the case.              ing interests, the Swedish authorities had remained
                                                                  within their wide margin of appreciation. Against
The question before the Court, in contrast to the
                                                                  the above background, the Court found that those
foregoing, was whether, viewing the domestic pro-
                                                                  authorities had not overstepped that margin.
ceedings as a whole, the authorities had struck a
sufficiently fair balance between the competing                   Conclusion: no violation (unanimously).
interests. The authorities’ interest in the applicant’s
                                                                  (See also Hristozov and Others v. Bulgaria, 47039/11
specific case had been principally to ensure the
                                                                  and 358/12, 13 November 2012, Legal Summary;
observance and enforcement of the domestic legis-
                                                                  Durisotto v. Italy (dec.), 62804/13, 28 May 2014)
lation relating to narcotics and medicines, whereas
the applicant’s interest had lain in finding a way to
alleviate his pain. However, the case did not concern             Respect for private life / Respect de la vie
the freedom to accept or refuse specific medical                  privée
treatment, or to select an alternative form of treat-
ment, which was vital to the principles of self-                  Collection of data on sexual behaviour of potential
determination and personal autonomy. It concerned                 blood donor based on speculation, and excessive
the unlicenced production and use of narcotics, an                length of data retention by public body: violation
area in which the domestic authorities had a wide                 Collecte des données relatives aux pratiques
margin of appreciation.                                           sexuelles d’un donneur du sang potentiel basée sur
The Supreme Court had not called into question the                une spéculation et durée excessive de leur
applicant’s submissions about his pain and that the               conservation par un établissement public : violation
cannabis that he had produced had helped against
it; nor that the medicines he otherwise had had                   Drelon – France, 3153/16 et 27758/18,
access to had been either less effective at alleviating           Judgment/Arrêt 8.9.2022 [Section V]
his pain, had side-effects that he had reasonably
wished to avoid, or had been costly. At the same                  English translation – Version imprimable
time, it had found it understandable that the appli-
cant had turned to cultivating and using cannabis                 En fait – En 2004, le requérant chercha à donner son
and that the offence had been in a way excusable. It              sang mais refusa, à cette occasion, de répondre aux
had also considered that this had not been a case                 questions relatives à ses pratiques sexuelles qui lui
with any particular risk of dissemination of narcotics            avaient été posées au cours d’un entretien médical.
and, in that context, that the cannabis in question               Par ailleurs, et de ce seul fait, il fut renseigné dans le
did not contain high levels of THC (and therefore                 traitement de l’Établissement français du sang (ÉFS),
deemed of limited interest for any person seeking                 qui est un établissement public de l’État, qu’il était
intoxication). Consequently, the Supreme Court                    visé par la contre-indication au don alors prévue de
had classified the applicant’s acts as only a minor               manière permanente pour les hommes ayant eu un
offence and had set the fine at an amount which                   rapport sexuel avec un homme. Sa candidature fut
was less than what would normally be considered                   rejetée pour ce motif. La requête n o 3153/16 a été
a fair punishment for an offence involving the                    présentée à la suite du contentieux pénal qui a
amount of cannabis in issue. It had taken the                     suivi la plainte déposée par le requérant pour
applicant’s interest in finding effective pain relief             discrimination qui aboutit à un non-lieu. Les re-
into account and had reflected it principally in                  cours du requérant n’aboutirent pas.
setting the fine at the level that it did.                        En droit – Article 8 : L’ÉFS étant un établissement
There was no indication that the applicant had                    public de l’État, ce grief sera examiné sous l’angle des
lacked the means to pay that fine, that its payment               obligations négatives.
would for other reasons have been particularly bur-               1. Sur l’existence d’une ingérence – Ont été collec-
densome to him or that the punishment had had                     tées et conservées dans une base de données initia-
other negative consequences. In that context, it was              lement exploitée par l’un des établissements de
relevant to the Court’s overall assessment that alt-              l’ÉFS des données personnelles selon lesquelles le
hough the authorities of the respondent State had                 requérant était concerné par la contre-indication au
punished the applicant for his unauthorised canna-                don de sang alors prévue pour les hommes ayant eu
bis production, while the domestic proceedings had                un rapport sexuel avec un homme en droit interne.
been pending, they had also licenced a prescription               De telles données comportent des indications expli-
for him of a lawful medicine that had apparently                  cites sur la vie sexuelle et sur l’orientation sexuelle
been effective in alleviating his pain.                           supposée du requérant. À cet égard, le fait que
The Court emphasised that the issue to be deter-                  cette contre-indication ait été conservée avec la
mined was not whether a different, less rigid, policy             simple référence à un code et non la description

                                                          11/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

explicite d’un comportement sexuel n’est pas dé-                   collecte et la conservation des données litigieuses
terminant. Il était en outre prévu que les données                 reposaient sur des motifs pertinents et suffisants.
saisies en 2004 soient conservées jusqu’en 2278.
                                                                   Eu égard à la sensibilité des données personnelles
Dès lors, il y a eu ingérence dans le droit au respect
                                                                   litigieuses, qui comportent des indications sur les
de la vie privée du requérant.
                                                                   pratiques et l’orientation sexuelles du requérant, il
2. Sur la base légale de l’ingérence – La loi faisait              est particulièrement important qu’elles répondent
exception, en matière médicale, à l’interdiction de                aux exigences de qualité prévues à l’article 5 de la
collecter et de traiter des données relatives à la                 Convention pour la protection des personnes à
santé ou à la vie sexuelle des personnes. La mise en               l’égard du traitement automatisé des données à
œuvre de traitements comportant de telles données                  caractère personnel du Conseil de l’Europe. Il im-
était autorisée en cas de nécessité pour la « gestion              porte en particulier qu’elles soient exactes et, le
de services de santé », en conférant aux autorités                 cas échéant, mises à jour, qu’elles soient adé-
internes un pouvoir d’appréciation s’agissant de la                quates, pertinentes et non excessives par rapport
création de tels fichiers.                                         aux finalités du traitement, et que leur durée de
                                                                   conservation n’excède pas celle qui est nécessaire.
La prévisibilité de cette base légale doit être appré-
                                                                   Par ailleurs, les données litigieuses, qui touchaient
ciée dans son contexte juridique. Or, à la date des
                                                                   à l’intimité du requérant, ont été collectées et
faits litigieux, l’article 18 de la directive 2002/98/CE
                                                                   conservées sans le consentement explicite du re-
imposait l’enregistrement des résultats des procé-
                                                                   quérant. En conséquence, la Cour se doit de pro-
dures d’évaluation et d’examen des donneurs.
                                                                   céder à cet examen de façon rigoureuse.
L’arrêté du 10 septembre 2003 prévoyait la tenue
d’un « dossier informatisé du donneur » compre-                    En premier lieu, s’agissant de l’exactitude des don-
nant « les éventuelles contre-indications au don                   nées personnelles, celle-ci doit être appréciée au
temporaires ou définitives, indiquées de façon co-                 regard de la finalité pour laquelle ces données ont
dée » le concernant. Ce cadre légal, pris dans son                 été collectées. Dans le traitement litigieux, cette
ensemble, définissait avec suffisamment de préci-                  catégorie de données avait pour finalité d’assurer le
sion l’étendue et les modalités d’exercice du pou-                 respect d’une contre-indication au don spécifique,
voir d’appréciation conféré aux autorités internes et              que le droit interne prévoyait alors de façon perma-
permettait ainsi au requérant de régler sa conduite,               nente. À cette fin, elle devait reposer sur une base
c’est-à-dire de poursuivre ou de renoncer à sa dé-                 factuelle précise et exacte. Or, le requérant s’est vu
marche de don de sang en connaissance de cause.                    appliquer une contre-indication propre aux hommes
L’ingérence litigieuse était donc « prévue par la loi ».           ayant eu un rapport sexuel avec un homme au seul
                                                                   motif qu’il avait refusé de répondre à des questions
3. Sur la poursuite d’un but légitime – L’ingérence
                                                                   relatives à sa sexualité lors de l’entretien médical
litigieuse poursuivait le but légitime de la protection
                                                                   préalable au don. Aucun des éléments soumis à
de la santé. À cet égard, un grand nombre de per-
                                                                   l’appréciation du médecin ne lui permettait de tirer
sonnes ont été contaminées par le VIH ou par des
                                                                   une telle conclusion sur ses pratiques sexuelles.
virus hépatiques par voie de transfusion de produits
                                                                   C’est pourtant ce motif d’exclusion du don qui fut
sanguins insuffisamment sécurisés, en France
                                                                   renseigné et conservé. Les données collectées se
comme dans de nombreux États contractants, avant
                                                                   fondaient sur de simples spéculations et ne repo-
que des techniques de détection, d’inactivation et
                                                                   saient sur aucune base factuelle avérée. Or, c’est
d’élimination des agents pathogènes soient déve-
                                                                   aux autorités qu’il incombe de démontrer
loppées et généralisées. Les instruments de droit
                                                                   l’exactitude des données collectées. De surcroît,
international ont été adoptés pour répondre à cette
                                                                   elles n’ont pas avoir été mises à jour à la suite des
crise sanitaire majeure et poursuivent ce même
                                                                   protestations et de la plainte du requérant.
objectif de protection de la santé publique. Au de-
meurant, les obligations positives découlant de                    Par ailleurs, il est inadéquat de collecter une donnée
l’article 2 de la Convention impliquent la mise en                 personnelle relative aux pratiques et à l’orientation
place d’un cadre réglementaire imposant aux hôpi-                  sexuelles sur le seul fondement de spéculations ou
taux l’adoption de mesures propres à assurer la                    de présomptions. Au surplus, il aurait suffi, pour
protection de la vie de leurs malades.                             atteindre l’objectif de sécurité transfusionnelle re-
                                                                   cherché, de garder trace du refus du requérant de
4. Sur la nécessité de l’ingérence – La collecte et la
                                                                   répondre aux questions relatives à sa sexualité, cet
conservation de données personnelles relatives aux
                                                                   élément étant de nature à justifier, à lui seul, un
résultats des procédures de sélection des candidats
                                                                   refus de la candidature au don de sang.
au don du sang, et en particulier aux motifs
d’exclusion du don éventuellement retenus, contri-                 En second lieu, le Gouvernement ne démontre pas
buent à garantir la sécurité transfusionnelle. Sans                qu’à l’époque des faits, la durée de conservation des
qu’il soit besoin de rechercher si d’autres critères de            données litigieuses était encadrée de telle sorte
sélection des donneurs étaient envisageables, la                   qu’elle ne puisse pas excéder celle nécessaire aux
                                                                   finalités pour lesquelles elles ont été collectées. Au

                                                           12/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

moment de la collecte de ces données en 2004,                        cant manner. For instance, he had no longer been
l’outil informatique employé par l’ÉFS prévoyait leur                allowed to benefit from temporary release or to
conservation jusqu’en 2278, rendant ainsi possible                   visit family, keep money or wear civilian clothes.
leur utilisation de manière répétée. À la date du                    Article 8 was accordingly applicable and the
26 mai 2016, soit près de douze ans après leur col-                  measures had constituted an interference with his
lecte, les données relatives au motif d’exclusion                    private life. The Court had to determine whether
étaient encore conservées. À cet égard, la durée de                  the interference had been lawful:
conservation des données doit être encadrée pour
                                                                     Regarding the disciplinary sanctions and the imposi-
chacune des catégories de données concernées et
                                                                     tion of a strict prison regime, it was noted that, im-
elle doit être révisée si les finalités pour lesquelles
                                                                     mediately prior to the publication of the Court’s
elles ont été collectées ont évolué. Au vu de la pra-
                                                                     judgment, the applicant had been commended by
tique constante de l’ÉFS, la durée excessive de conser-
                                                                     the prison authority on numerous occasions for his
vation des données litigieuses a rendu possible leur
                                                                     good behaviour and been placed under a less severe
utilisation répétée à l’encontre du requérant, entraî-
                                                                     regime of detention. Thereafter, however, he had
nant son exclusion automatique du don de sang.
                                                                     been placed in a disciplinary cell for periods be-
Au vu de l’ensemble des éléments qui précèdent,                      tween ten and fifteen days for breaches of prison
l’État défendeur a outrepassé sa marge                               rules and had subsequently faced an adverse
d’appréciation en la matière.                                        change in his detention conditions after transfer to a
                                                                     unit with a stricter regime. The applicable domestic
Conclusion : violation (unanimité).
                                                                     legislation had provided that a change of prison
Article 41 : 3 000 EUR pour préjudice moral.                         regime had only been possible in the event of a
                                                                     flagrant breach of the prison rules. The Government
Respect for private life / Respect de la vie                         had not claimed that the applicant’s misconduct
privée                                                               which had led to the imposition of a stricter regime
                                                                     (absence from the working place and possession of
No legal basis for disciplinary sanctions leading to                 a mobile phone) had constituted flagrant breaches
imposition of stricter prison regime and repeated                    within the meaning of the applicable law.
prison transfers: violation                                          As to the transfers between prisons, the applicant
Absence de base légale concernant des sanctions                      had initially served his sentence in a prison located
disciplinaires ayant conduit à l’imposition d’un                     18 km from his home. After the Court’s judgment,
                                                                     however, between 2009 and 2011 he had been
régime de détention plus strict et des
                                                                     transferred to three different prisons, located be-
transfèrements répétés d’une prison à l’autre :
                                                                     tween 72 km and 1,390 km from his home. Under
violation                                                            domestic law, transfers were permitted only under
                                                                     exceptional circumstances.
Stanislav Lutsenko – Ukraine (no. 2/n° 2), 483/10,
Judgment/Arrêt 15.9.2022 [Section V]                                 The only available document addressing the sanc-
                                                                     tions and transfers was the decision of the domestic
Traduction française – Printable version                             court in May 2011 ordering the applicant’s early
                                                                     release for the first time. It had described the sanc-
Facts – The applicant was serving a prison sentence                  tions as “groundless and incomprehensible” and
at the relevant time. In 2008, this Court found that                 underlined the exceptional nature of transfers. It
the domestic court proceedings concerning his con-                   had also stated that the prosecutor had annulled
viction for murder had violated Article 6 § 1 of the                 the sanctions as biased and baseless, and that, later,
Convention (fair hearing). After publication of that                 the head of one of the prisons had cancelled sanc-
judgment, the applicant was, inter alia subjected to                 tions following an internal review, which had proved
a number of disciplinary sanctions, leading to the                   them to be unreasonable and unlawful. Although
imposition of a stricter prison regime. He was also                  the decision had been quashed for reasons un-
transferred on three occasions to other prisons                      known, and the case had been remitted for fresh
which were situated further away from his home.                      examination, the validity of the decisions of the
The applicant complained about the sanctions,                        prosecutor and head of prison had not been affect-
some of which were quashed by the prosecutor’s                       ed. After the remittal, the domestic court had again
office. In May 2011 the domestic court granted the                   ordered the applicant’s release on the basis of his
applicant early and immediate release, referring to                  commendations for good behaviour, his positive
his exemplary behaviour during imprisonment. Alt-                    attitude towards work and studies, and lack of any
hough that decision was quashed, upon remittal the                   unfavourable comments from the administration of
domestic court once again ordered his early release.                 the fourth prison regarding his behaviour or adher-
Law – Article 8: The impugned measures had affect-                   ence to prison rules. That decision, which had not
ed the applicant’s daily life in prison in a very signifi-

                                                             13/30
Information Note 266 – September 2022 ◄ ECHR/CEDH ► Note d’information 266 – Septembre 2022

stated that the May 2011 judgment’s findings had                  The Court was mindful that sterilisation constituted
been incorrect, had become final.                                 a major interference with a person’s reproductive
                                                                  health status and concerned one of the essential
The above was sufficient for the Court to conclude
                                                                  bodily functions of human beings (V.C. v. Slovakia).
that the impugned disciplinary sanctions, leading to
                                                                  It had had psychological and emotional effects on
the imposition of a stricter prison regime, and deci-
                                                                  the applicant and her relationship with her husband,
sions to transfer the applicant repeatedly to other
                                                                  and she had felt humiliated and degraded.
prisons, had had no legal basis.
                                                                  At the same time, the health professionals in ques-
Conclusion: violation (unanimously).
                                                                  tion had, during a routine medical intervention,
The applicant complained, under Article 18, that he               suddenly been faced with a situation (ruptured
was subjected to reprisals while in prison, in retalia-           uterus) where they had had to decide as a matter of
tion for the successful outcome of his application to             urgency on the scope of the surgery, and where
the Court. The Court rejected this complaint as man-              even a hysterectomy (removal of the uterus) could
ifestly ill-founded: both the applicant’s and the Gov-            have been justified. The decision to keep the uterus,
ernment’s submissions lacked sufficient details on that           suture the rupture and sterilise the applicant had
matter, preventing the Court from examining and                   been taken by a panel of doctors, including the chief
deciding on the purpose of the disputed treatment.                medical officer, after a thorough consideration, on
                                                                  medical grounds confirmed by a subsequent expert
Article 41: EUR 4,500 in respect of non-pecuniary
                                                                  report, and considered by those professionals to be
damage.
                                                                  necessary to prevent a future risk to the applicant’s
(See also Lutsenko v. Ukraine, 30663/04, 18 Decem-                life. The doctors had not acted in bad faith, let alone
ber 2008)                                                         with an intent of ill-treating or degrading the appli-
                                                                  cant, but had been driven by genuine concerns for
Respect for private life / Respect de la vie                      health and safety. There were also no additional
                                                                  elements, such as, for instance, the applicant’s par-
privée
                                                                  ticular vulnerability, to enable the Court to conclude
Sterilisation without consent in breach of domestic               that the requisite threshold of severity had been
law, failure of domestic courts to establish                      reached, in the particular circumstances of the pre-
responsibility and provide redress: violation                     sent case, to bring Article 3 into play.

Stérilisation non consentie pratiquée en violation                Conclusion: inadmissible (ratione materiae).
du droit interne, manquement des juridictions                     Article 8 – The domestic courts had dismissed the
internes à leur devoir d’établir les responsabilités              applicant’s claim for compensation at two levels of
et de fournir une réparation : violation                          jurisdiction, based on the following arguments, which
                                                                  had also been relied upon by the government:
Y.P. – Russia/Russie, 43399/13, Judgment/Arrêt                    (a) The applicant had consented to the sterilisation
20.9.2022 [Section III]                                           as that intervention had been performed as an ex-
                                                                  pansion of the scope of the Caesarean section –
Traduction française – Printable version                          However, the relevant consent form, which the
Facts – The applicant, who was pregnant at the                    applicant had signed, had explicitly excluded sterili-
relevant time, underwent an emergency Caesarean                   sation. Moreover, the expert report and first-
section in a public hospital. During the intervention,            instance court had pointed to the applicant’s lack of
doctors identified a rupture of the uterus. A medi-               informed consent for her sterilisation. Sterilisation
cal panel was urgently convened and decided that                  was not a procedure that could be routinely carried
the applicant should be sterilised, to avoid the real             out as part, or as an expansion, of any medical in-
and life-threatening risk of the uterus rupturing                 tervention, unless the patient had given express,
again in a future pregnancy. The applicant became                 free and informed consent to that particular proce-
aware of the sterilisation only after the procedure               dure. The only exception concerned emergency situa-
had been performed.                                               tions where medical treatment could not be delayed
                                                                  and appropriate consent could not be obtained;
The applicant brought an unsuccessful civil claim
against the hospital, seeking compensation in re-                 (b) An unexpected complication had required urgent
spect of non-pecuniary damage in connection with                  action to save the applicant’s life, and even more
her sterilisation. She appealed without success.                  radical action would have been justified – However,
                                                                  such a threat was not imminent and was only likely
Law – Article 3: The applicant complained that she                to materialise in the event of a future pregnancy. It
had been subjected to inhuman and degrading                       could also have been prevented by means of alter-
treatment as a result of being sterilised without                 native, less intrusive methods. In those circum-
her consent.                                                      stances, the applicant’s informed consent could

                                                          14/30
Vous pouvez aussi lire