Küchen. Genial einfach. Einfach genial - Kitchens. Brilliantly simple. Simply brilliant. Cuisines. Simplement génial. Génialement simple ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Küchen. Kitchens. Brilliantly simple. Simply brilliant. Genial einfach. Cuisines. Simplement génial. Génialement simple. Einfach genial. Keukens. Geniaal eenvourdig. Eenvourdig geniaal.
In der Küche spielt sich ein großer Teil unseres Lebens ab. Was braucht man, um sich gut darauf einzurichten? We spend a large part of La majeure partie de notre In de keuken speelt zich een our life in the kitchen. vie se passe dans la cuisine. groot deel van ons leven af. So what do we need to set De quoi a-t’on besoin Wat heeft men nodig om daar it up properly? pour bien s’y préparer ? goed op in te spelen?
Licht Ein Beleuchtungssystem, das man nicht sieht. Bis man es braucht. Light A lighting system that cannot be seen. Until you need it. Lumière Un système d‘éclairage invisible. A moins que l‘on en ait besoin. Licht Een verlichtingssysteem dat men niet ziet. Tot men het nodig heeft. Variation Die Norm brechen: Die Sideboard-Höhe 1050 mm als ebenso markante wie ergonomisch sinnvolle Ergänzung. Variation Breaking with the norm: the sideboard height of 1050 mm as a striking and ergonomically worthwhile addition. Variation Anticonformiste : la hauteur du buffet 1050 mm, un complément aussi remarquable que judicieux du point de vue ergonomique. Variatie Breekt met de norm: de sideboard-hoogte 1050 mm is zowel een markante als ergonomisch zinvolle aanvulling. Kontur Arbeitsplatten sind ein wichtiges Gestaltungselement und verleihen der Küche zusätzlich Kontur. Contour Worktops are an important design element, and add an additional contour to the kitchen. Contour Les plans de travail jouent un rôle essentiel dans l‘agencement et confèrent à la cuisine leur silhouette unique. Contouren Werkbladen zijn een belangrijk element bij de vormgeving en geven de keuken meer contouren. 4
Ordnung Schön. Durchdacht. Der Besteckeinsatz, der alles in Ordnung bringt. Order Nice. Well planned. The cutlery insert that keeps everything in order. Rangement Beau. Minutieux. Le ramasse-couverts qui met de l‘ordre partout. Orde Mooi. Doordacht. De bestekinzet die voor orde zorgt. Ausstellung Lockert jede Küche auf: Exposition Amène la légèreté dans Das Wandsteckboard zum deponieren la cuisine : l‘étagère murale pour poser und dekorieren. et décorer. Display Adds lightness to any kitchen: Tentoonstelling Een charmant accessoire the wall shelf that holds things and is a voor iedere keuken: het wandschap om decorative feature. dingen op te leggen of om te decoreren. Schubkästen und Auszüge, die sich fast geräuschlos schließen. Eine unkomplizierte Küche - die dennoch voller Überraschungen Drawers and pull-outs that close almost silently. steckt. Ein gutes Beispiel sind die serienmäßig gedämpften, sanft und A straightforward kitchen that’s full of surprises. One good example leise schließenden Schubkästen und Auszüge. Und auch Drehtüren is the drawers and pull-outs, which are cushioned for soft, quiet können auf Wunsch mit einer Dämpfung ausgestattet werden. closing as standard. Hinged doors can also be fitted with a soft-close system if required. Les tiroirs et coulissants qui se ferment presque en Laden en uittrekelementen die bijna geruisloos sluiten. silence. Une cuisine simple - et pourtant pleine de surprises. Een ongecompliceerde keuken - die toch vol prettige verrassingen Les tiroirs et coulissants amortis en série et fermant en douceur et zit. Een goed voorbeeld zijn de standaard gedempte, zacht en stil en silence. Sur demande, il est également possible d’équiper les sluitende laden en uittrekelementen. En ook deuren kunnen portes d’un amortissement. desgewenst met demping worden uitgerust. 6
Noch mehr Inspiration gefällig? Können Sie haben. Die Richtige zu finden, kann ganz schön schwierig sein – besonders looling for even more inspiration? It’s right here. Plus d’inspiration ? Aucun problème. Une bonne solution, ça Nog meer inspiratie nodig? Die kunt u krijgen. Het kan wenn es um die Küche fürs Leben geht. Sie sollte gut aussehen, nicht Finding the right thing can be really hard, especially when it comes peut être difficile à trouver – notamment quand il s’agit de la cuisine behoorlijk lastig zijn om het juiste te vinden – vooral als het om de so empfindlich sein und flexibel auf unsere Bedürfnisse eingehen. to the kitchen for life. It has to be good-looking, reasonably rugged pour la vie. Non seulement belle et robuste mais aussi répondre à keuken voor het leven gaat. Die moet er goed uitzien, niet te Davon können Sie sich auf den kommenden Seiten selbst and flexible enough to meet our needs. Read on and see for nos besoins. Laissez-vous convaincre au fil de la lecture de notre kwetsbaar en flexibel aan onze behoeften aanpasbaar zijn. überzeugen. yourself. magazine. Daarvan kunt u zich op de volgende pagina’s zelf overtuigen.
Beton ist absolutes Trendthema – und die Savona eine extrem authentische Interpretation davon. Und Dank des Rasters 150 sind sogar voll funktionsfähige Schubkästen unter den meisten Induktionskochfeldern möglich. Concrete is right on trend – and Savona is an extremely authentic interpretation of it. Thanks to the 150 mm grid, fully functional drawers can even be fitted below most induction hobs. Le béton est d’actualité – et Savona en est une interprétation extrêmement authentique. Et, grâce à l’unité standard 150, il est même possible de monter des tiroirs en dessous de la plupart des tables de cuisson à induction. Beton is een absoluut trendy thema – en Savona een extreem authentieke interpretatie hiervan. Dankzij het raster 150 zijn zelfs volledig functionerende laden onder de veelal inductiekookplaten mogelijk. Savona Florenz Arbeitsplatte 25 mm Worktop 25 mm Plan de travail 25 mm Werkblad 25 mm 263 961 Beton Weiß softmatt Concrete White soft mat Béton Blanc mat soyeux Beton Wit softmat Beton Concrete Béton Beton 10
Madeira Milano Arbeitsplatte 40 mm Treffpunkt Mehr als ein Essplatz: Der aus Küchenelementen Worktop 40 mm gestaltete Tresen schafft einen kommunikativen Mittelpunkt in der Plan de travail 40 mm Küche. Und bietet als weiteren Vorteil zusätzlichen Stauraum. Werkblad 40 mm Meeting place More than a place to eat: made from kitchen 49J 48R elements, the bar creates a communication centre in the kitchen. Papyrusgrau Nussbaum And, as a further benefit, provides additional storage space. Papyrus grey natur Gris papyrus Natural Point de rencontre Plus qu’un coin repas : le comptoir conçu Papyrusgrijs walnut à partir d’éléments de cuisine place la cuisine sous le signe de la Noyer communication. Et la place supplémentaire qu’il offre est un Nussbaum avantage à ne pas négliger. nature natur Noteboom Natural Ontmoetingspunt Meer dan slechts een eetplek: de van natuur walnut keukenelementen gemaakte bar is het communicatieve centrum in Noyer de keuken. En heeft als voordeel dat hij extra opbergruimte biedt. nature Noteboom natuur 12
Madeira Arbeitsplatte 25 mm Worktop 25 mm Plan de travail 25 mm Werkblad 25 mm 49V 490 Olive Weiß Olive White Olive Blanc Olijf Wit Eiche hell Light oak Chêne clair Eiken licht Madeira Arbeitsplatte 40 mm Akzente setzen Farbe bietet nahezu unendlich viele Möglichkeiten, Worktop 40 mm die Küche zu individualisieren. Egal ob als zurückhaltende Plan de travail 40 mm Kombination von Olive und Weiß mit Eiche hell oder kontrastreicher Werkblad 40 mm mit Hennarot und Platingrau in Verbindung mit Steineiche. 48P 48H Creating highlights Colour offers almost unlimited opportunities Platingrau Hennarot of individualising the kitchen. Whether as a subtle combination of Platinum grey Henna red olive and white with light oak or as a more contrasting combination Gris platine Rouge de henné of henna red and platinum oak with holm oak. Platinagrijs Henna rood Oser les touches La couleur offre un grand choix d’idées pour Steineiche personnaliser la cuisine. Peu importe que l’olive et le blanc s’unissent Holm oak décemment au chêne clair ou que le rouge de henné et le gris Chêne vert platine jouent les contrastes avec le chêne vert. Steeneik Accenten aanbrengen Kleur biedt bijna oneindig veel mogelijkheden om een keuken te individualiseren. Van ingetogen combinatie van olijf en wit met licht eiken tot zeer contrastrijk met Henna rood en Platinagrijs in combinatie met steeneik. 14 15
Mediterranes Flair Die Kombination aus der Trendfarbe Lavendel und Kansas Oak sägerau schafft ein Wohlfühl-Ambiente, das an den letzten Urlaub erinnert. Und die passenden Griffe verleihen der Küche dabei einen rustikalen Charme. Mediterranean flair The combination of fashionable lavender and Kansas oak rough-sawn creates a feel-good ambience that’s reminiscent of your last holiday. And the matching handles give the kitchen rustic charm. Ambiance du Midi Le mariage des coloris tendance lavande et Kansas Oak brut de sciage crée une ambiance bien-être qui rappelle les dernières vacances. Et les poignées assorties confèrent à la cuisine son charme rustique. Mediterrane flair De combinatie van de trendy kleur lavendel en Kansas Oak ongeschaafd laat een aangename sfeer ontstaan die herinneringen oproept aan de afgelopen vakantie. En de bijpassende grepen geven de keuken rustieke charme. Madeira Milano Korpus und Arbeitsplatte 25 mm Carcase and worktop 25 mm Corps et plan de travail 25 mm Korpus en werkblad 25 mm 48V 49K Lavendel Kansas Oak Lavender sägerau Lavande Kansas Oak Lavendel rough-sawn Kansas Oak Kansas Oak brut de sciage sägerau Kansas Oak Kansas Oak angeschaafd rough-sawn Kansas Oak brut de sciage Kansas Oak angeschaafd 16
Madeira Milano Korpus und Arbeitsplatte 40 mm Trendiges Schwarzglas setzt optische Akzente, während ein Carcase and worktop 40 mm ergonomisch eingebauter Single-Geschirrspüler auf funktionaler Corps et plan de travail 40 mm Ebene überzeugt. Korpus en werkblad 40 mm Trendy black glass creates a visual emphasis, while an 48A 49R ergonomically built-in single dishwasher at waist height is a Arcticweiß Eiche convincing feature. Arctic white Rauchsilber Blanc arctique Oak Le verre noir moderne attire tous les regards tandis qu‘un Arctic wit smoky silver lave-vaisselle 1 personne est placé à hauteur ergonomique. Chêne Eiche argenté fumé Trendy zwart glas zorgt voor optische accenten terwijl een Rauchsilber ergonomisch ingebouwde single-vaatwasser overtuigt Eiken Oak qua functionaliteit. rookzilver smoky silver Chêne argenté fumé Eiken rookzilver 18
Florenz Arbeitsplatte 40 mm Mehr Ergonomie geht nicht Der hochgebaute Geschirrspüler Worktop 40 mm lässt sich bequem im Stehen einräumen – und auch die innovative Plan de travail 40 mm Highboardhöhe von 105 cm kommt einem buchstäblich entgegen. Werkblad 40 mm Ultimate ergonomics No need to stoop when loading the 96P high-level dishwasher, and the innovative highboard height of Platingrau 105 cm is just where you want it. softmatt Platinum grey Difficile de faire mieux en matière d‘ergonomie Le soft mat lave-vaisselle élevé est facile à ranger sans avoir à se baisser – et Gris platine le nouveau buffet de 105 cm de haut est vraiment très pratique. Mooreiche mat soyeux gekälkt Ergonomischer kan niet De hoog ingebouwde Platinagrijs Limed moor vaatwasmachine kan comfortabel staand worden ingeruimd – en softmat oak ook de innovatieve highboard-hoogte van 105 cm komt u letterlijk Chêne des tegemoet. marais blanchi Mooreiken gekalkt 20
Florenz Arbeitsplatte 40 mm Lebendige Kontraste Diese Küche lebt von der Kombination aus Worktop 40 mm kraftvollem Quarzgrau und klarem Weiß und wird zusammen mit Plan de travail 40 mm der Arbeitsplatte in Mooreiche gekälkt zu einem echten Hingucker! Werkblad 40 mm Vibrant contrasts This kitchen is brought alive in the combination 96P 961 of powerful quartz grey and clear white and, paired with the Quarzgrau Weiß softmatt worktop in limed moor oak, turns into a real highlight! softmatt White soft mat Quartz grey Blanc mat soyeux Contrastes frappants Cette cuisine vit du mariage entre le gris soft mat Wit softmat quartz vigoureux et le blanc clair et, avec le plan de travail en chêne Gris quartz des marais blanchi, attire tous les regards ! Mooreiche mat soyeux gekälkt Levendige contrasten Deze keuken leeft van de combinatie Kwartsgrijs Limed moor van het krachtige kwartsgrijs met helder wit en wordt samen met het softmat oak werkblad in gekalkt mooreiken een echte blikvanger! Chêne des marais blanchi Mooreiken gekalkt 22
Modena 675 Stahl Grau Steel grey Acier gris Staal grijs
Madeira Wangen und Arbeitsplatte 25 mm Side panels and worktop 25 mm Joues et plan de travail 25 mm Stollenwand en werkblad 25 mm 48Q Quarzgrau Quartz grey Gris quartz Kwartsgrijs Eiche hell Light oak Chêne clair Eiken licht Florenz Milano Wangen und Arbeitsplatte 25 mm Eine helle Freude Weiß und Eiche hell vermittelt moderne Side panels and worktop 25 mm Leichtigkeit. Die 25 mm Arbeitsplatte passt perfekt dazu. Zusätzliche Joues et plan de travail 25 mm Farben – wie hier zum Beispiel Quarzgrau – sorgen für lebendige Stollenwand en werkblad 25 mm Akzente. 961 49H A bright outlook White and oak conjure a modern look that’s Weiß softmatt Eiche hell light and airy. The 25 mm worktop is the perfect complement. White soft mat Light oak Additional colours – such as quartz grey shown here – make Blanc mat soyeux Chêne clair attractive statements. Wit softmat Eiken licht Une joie immense Le blanc et chêne clair apportent une touche Eiche hell moderne légère. Le plan de travail, 25 mm d’épaisseur, s’harmonise Light oak parfaitement. Les touches colorées supplémentaires – comme par Chêne clair exemple le gris quartz – enchantent par leurs notes vivantes. Eiken licht Een waar genoegen Wit en licht eiken hebben een moderne, lichte uitstraling. Het 25 mm dikke werkblad past hier perfect bij. Andere kleuren – zoals hier bijvoorbeeld kwartsgrijs – zorgen voor levendige accenten. 26 27
Wohnküche Eine echte Wohnküche mit vollwertigem Essplatz ist diese Valencia in weiß. Arbeitsplatte und Wandverkleidung in Rustica dunkel sowie die schwarzen Metallregale setzen hier die Akzente. Eat-in kitchen This Valencia in white is a proper eat-in kitchen with a full-fledged dining area. Worktop and wall cladding in dark rustica as well as the black metal shelving added the highlights here. Cuisine confort Valencia blanc avec un coin repas à part entière est une véritable cuisine confort. Le plan de travail et l’habillage mural en rustica sombre, ainsi que les étagères métalliques noires lui donnent des accents design. Woonkeuken Valencia in wit is een echte woonkeuken met volwaardig eetgedeelte. Het werkblad en de wandbekleding van Rustica donker evenals de metalen zwarte open kasten brengen accenten aan. Valencia Arbeitsplatte 40 mm Worktop 40 mm Plan de travail 40 mm Werkblad 40 mm 911 Weiß White Blanc Wit Rustica dunkel Dark rustica Rustica sombre Rustica donker 28
Valencia Arbeitsplatte 25 mm Korpus Moderner Landhausstil Matte Rahmenfronten kombiniert mit Worktop 25 mm Carcase Marmor braun bilden eine kontrastreiche Farbgebung. Kranzprofil Plan de travail 25 mm Corps und Griffe sind formschöne Details mit zurückhaltender Eleganz. Werkblad 25 mm Korpus Modern country house Mat framed fronts combined with brown 911 marble form a high-contrast color scheme. Cornice and handles are Weiß shapely details with restrained elegance. White Blanc Maison de campagne moderne façades à cadre mates Wit combinées avec le marbre brun forment une palette de couleurs riche en contrastes. Corniches et poignées harmonieuses avec une Marmor braun Weiß élégance discrète. Brown marble White Marbre brun Blanc Moderne Landhuisstijl: Matte kaderfronten gecombineerd met Marmer bruin Wit Marmer bruin vornen een kontrastrijke kleur samenstelling. Kranslijsten en grepen zorgen voor de elegante details. 30
Wohnlichkeit in Perfektion Die natürliche Wärme der Milano in Nussbaum natur schafft hier ein besonders wohnliches Wohlfühl-Ambiente. Entsprechende Regalelemente runden diese Wirkung zusätzlich ab. Homeliness in perfection Here, the natural warmth of Milano in natural walnut creates a particularly homely feel-good ambience. Coordinated shelf elements additionally complement this effect. Le confort dans toute sa perfection Le caractère naturel de Milano en noyer nature crée une ambiance bien-être particulièrement chaleureuse. Les étagères correspondantes renforcent encore plus cet effet. Gezelligheid in perfectie De natuurlijke warme uitstraling van Milano in noten naturel creëert hier een bijzonder gezellige sfeer. Bijpassende open kastelementen maken dit effect helemaal compleet. Milano Lyon Korpus und Arbeitsplatte 25 mm Carcase and worktop 25 mm Corps et plan de travail 25 mm Korpusen werkblad 25 mm 48R 361 Nussbaum natur Weiß Hochglanz Natural walnut High-gloss white Noyer nature Blanc brillant Noteboom natuur Wit hoogglanzend Nussbau natur Natural walnut Noyer nature Noteboom natuur 32
Lyon Milano Arbeitsplatte 40 mm Korpus Alles im Rahmen Faltklappenschränke mit Glasrahmen lockern Worktop 40 mm Carcase optisch auf. Eiche hell und Lava bilden dabei ein perfektes Plan de travail 40 mm Corps Zusammenspiel. Werkblad 40 mm Korpus Everything under control Folding top hinged door cabinets with 367 49H glass frames give visual style. Bright oak and lava reaching a perfect Lava Hochglanz Eiche hell interaction. High-gloss lava Light oak Lava brillant Chêne clair Tout dans le cadre Les armoires à abattant pliant adoucies Lava hoogglanzend Eiken licht visuellement avec le cadre en verre. Le chêne clair et Lava forment ainsi une interaction parfaite. Zement Anthrazit Eiche hell Cement anthracite Light oak Alles binnen het kader Vouwklepkasten met glas vallen optisch Ciment anthracite Chêne clair op. Eiken helder en Lava maken het tot een perfect geheel. Cement antraciet Eiken licht 34
Hinter verschlossenen Türen Küchenabfälle werden diskret hinter die Hochglanzfronten verbannt – hier können praktische Systeme integriert werden, die Abfalltrennung ganz einfach machen. Behind closed doors Kitchen waste is out of sight behind the high-gloss fronts. There’s space here for practical systems to make waste sorting quick and easy. Derrière les portes fermées Les déchets disparaissent derrière les façades brillantes – il est possible d‘intégrer ici des systèmes de tri pratiques et hygiéniques. Achter gesloten deuren Keukenafval wordt discreet achter de hoogglansfronten verbannen – hier kunnen praktische systemen worden geïntegreerd, die afvalscheiding heel eenvoudig maken. Lyon Wange und Arbeitsplatte 40 mm Side panel and worktop 40 mm Joue et plan de travail 40 mm Stollenwand en werkblad 40 mm 361 36G Weiß Quarzgrau Hochglanz Hochglanz High-gloss High-gloss white quartz Grey Blanc Gris quartz Quarzgrau brillant brillant Quartz grey Wit Kwartsgrijs Gris quartz hoogglanzend hoogglanzend Kwartsgrijs 36
Seattle Arbeitsplatte 25 mm Versteckspiel Die Griffspuren sind dezent in die Front integriert – Worktop 25 mm und machen sich so beinahe unsichtbar. Plan de travail 25 mm Werkblad 25 mm Handleless look perfectly planned The handles are discreetly integrated into the fronts – making them almost invisible. D03 Quarzgrau Aspect sans poignée parfaitement conçu Les poignées softmatt gorge, discrètement incorporées dans les façades, sont presque Quartz grey invisibles. soft mat Gris quartz Een perfect gepland greeploos uiterlijk De greeplijnen zijn Oldstone stijlvol geïntegreerd in de fronten – en worden hierdoor bijna mat soyeux Oldstone onzichtbaar. Kwarts grijs Oldstone softmat Oldstone 38
Kollektion Korpus Carcase Corps Korpus 2020 Collection Collection Collection 2020 2020 2020 EIH KOD NBN EDS Eiche hell Kansas Oak sägerau Nussbaum natur Eiche Rauchsilber Light oak Kansas Oak rough-sawn Natural walnut Oak smoky silver Chêne clair Kansas Oak brut sciage Noyer nature Chêne argenté fumé Eiken licht Kansas Oak ongeschaafd Noteboom natuur Eiken rookzilver Korpus WSD Carcase Corps WSD AWD QGD Weiß Magnolia Quarzgrau Korpus White Magnolia Quartz grey Blanc Magnolia Gris quartz Wit Magnolia Kwartsgrijs WSG AWG Weiß glänzend Magnolia glänzend Gloss white Gloss magnolia Blanc brillant Magnolia brillant Wit glanzend Magnolia glanzend Fronten Madeira Fronts Facaades Sie selbst entscheiden, wie Sie Ihr Leben in der C’est à vous de décider de votre vie dans la cui- Fronten Küche gestalten: Auffallend farbigoder zurückhaltend sine : couleurs frappantes ou sobriété unicolore ? monochrom? Glänzend oder matt? Ton in Ton oder Brillante ou mate ? Ton sur ton ou contrastes frappants kontrastreich und effektvoll? Fronten verleihen einer Küche et plein d’effets ? Les façades confèrent à une cuisine une Individualität. Ihre Individualität! personnalité. Votre personnalité ! You decide how you design your life in the kitchen. Wilt u zelf beslissen hoe u uw leven in de keuken wilt Arbeitsplatten U20 Vivid colours or restrained monochrome? Glossy or matt? vormgeven: opvallend kleurrijk of ingetogen eenkleurig? Worktops Coordinated or striking contrasts? Fronts give a kitchen Glanzend of mat? Ton sur ton of vol contrasten en effec- Plans de travail individuality. Your individuality! ten? Fronten verschaffen een keuken eigenheid. Werkbladen Uw eigenheid! 40 41
Fronten Fronts Facaades Fronten Preisgruppe 0 Preisgruppe 1 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 3 Preisgruppe 5 Preisgruppe 5 Price group 0 Price group 1 Price group 2 Price group 2 Price group 2 Price group 2 Price group 3 Price group 5 Price group 5 Catégorie de prix 0 Catégorie de prix 1 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 3 Catégorie de prix 5 Catégorie de prix 5 Prijsgroep 0 Prijsgroep 1 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 3 Prijsgroep 5 Prijsgroep 5 Madeira Milano Modena Savona Florenz Lyon Valencia Atlanta Seattle Melaminharz matt Melaminharz matt Melaminharz matt Melaminharz matt Lacklaminat softmatt Lacklaminat hochglänzend 3D Lacklaminat Echtlack Hochglanz Echtlack softmatt Melamine mat Melamine mat Melamine mat Melamine mat Lacquered laminate soft mat Lacquered laminate high-gloss 3D lacquered laminate Genuine high-gloss lacquer Genuine soft mat lacquer Mélaminé mat Mélaminé mat Mélaminé mat Mélaminé mat Polymère laqué mat soyeux Polymère laqué brillant Polymère laque 3D Laque brillant Laque mat soyeux Melaminehars mat Melaminehars mat Melaminehars mat Melaminehars mat Laklaminaat softmat Laklaminaat hoogglanzend 3D-laklaminaat Hoogglanslak Lack softmat 490 491 49H 49K 675 676 263 961 962 361 362 911 912 551 552 D01 D03 Weiß Magnolia Eiche hell Kansas Oak Stahl Grau Kupfer Oxid Beton Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Quarzgrau White Magnolia Light oak sägerau Steel grey Copper oxide Concrete softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz White Magnolia Hochglanz Hochglanz softmatt softmatt Blanc Magnolia Chêne clair Kansas Oak Acier gris Cuivre oxydé Béton White Magnolia High-gloss High-gloss Blanc Magnolia High-gloss High-gloss White Quartz grey Eiken licht rough-sawn soft mat soft mat white magnolia Wit Magnolia white magnolia soft mat soft mat Wit Magnolia Staal grijs Koperoxyde Beton Kansas Oak Blanc Magnolia Blanc Magnolia Blanc Magnolia Blanc Gris quartz brut de sciage mat soyeux mat soyeux brillant brillant brillant brillant mat soyeux mat soyeux Kansas Oak Wit Magnolia Wit Magnolia Wit Magnolia Wit Kwartsgrijs angeschaafd softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend softmat softmat 498 48P 48S 48R 968 96P 368 367 558 Sahara Platingrau Steineiche Nussbaum Sahara Platingrau Sahara Lava Sahara Sahara Platinum grey Holm oak natur softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz Hochglanz Sahara Gris platine Chêne vert Natural Sahara Platinum grey High-gloss High-gloss High-gloss Steeneik walnut soft mat soft mat sahara lava sahara Sahara Platinagrijs Noyer Sahara Gris platine Sahara Lava Sahara nature mat soyeux mat soyeux brillant brillant brillant Noteboom Sahara Platinagrijs Sahara Lava Sahara natuur softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend 49J 48Q 49R 48M 965 96G 36P 365 Papyrusgrau Quarzgrau Eiche Marmor grau Papyrusgrau Quarzgrau Platingrau Papyrusgrau Papyrus grey Quartz grey Rauchsilber Marble grey softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz Gris papyrus Gris quartz Oak Marbre gris Papyrus grey Quartz grey High-gloss High-gloss Kwartsgrijs Smoky silver Marmer grijs soft mat soft mat platinum grey papyrus grey Papyrusgrijs Chêne Gris papyrus Gris quartz Gris platine Gris papyrus argenté fumé mat soyeux mat soyeux brillant brillant Eiken Papyrusgrijs Kwartsgrijs Platinagrijs Papyrusgrijs rookzilver softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend 48V 48H Lavendel Hennarot Lavender Henna red Lavande Rouge de henné 36G Lavendel Henna rood Quarzgrau Hochglanz High-gloss quartz grey Gris quartz brillant Kwartsgrijs hoogglanzend 49V Olive Olive 42 Olive Olijf 43
Arbeitsplatten Worktops Plan de travail Werkblad Griffe 128 mm, 160 mm und 192 mm Bohrabstand Handles 128 mm, 160 mm and 192 mm hole spacing Poignées Ecartement vis : 128 mm, 160 mm et 192 mm Grepen 128 mm, 160 mm en 192 mm boorafstand 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 B21 E33 E31 E30 E25 Kiruna Kiruna Birke birch Silberesche Silver ash Hirnholz Asteiche End grain bough oak Eiche hell Light oak Kansas Kansas Oak Oak sägerau rough-sawn 128 mm 160 mm Kiruna bouleau Frêne argenté Coer de chêne Chêne clair Kansas Oak brut de sciage Kiruna berken Zilver-es Kernhout knoesteiken Eiken licht Kansas Oak angeschaafd 242 243 207 210 211 212 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Chrom glänzend Chrom matt Schwarz Schwarz Schwarz / Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Polished chrome Mat chrome Black Black Black / Stainless steel look Stainless steel lool E23 E32 R20 T23 E14 Chrome brillant Chrome mat Noir Noir Noir / Aspect inox Aspect inox Chalet Eiche Steineiche Rustica dunkel Treibholz Eiche Rauchsilber Chroom glanzend Chroom mat Zwart Zwart Zwart / Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Chalet oak Holm oak Dark Rustica Driftwood Oak smoky silver Chêne de chalet Chêne vert Rustique fancé Bois d´épave Chêne argenté fumé Chalet eik Steeneik Rustica donker Drifthout Eiken rookzilver 244 329 213 216 219 220 Chrom glänzend Edelstahl-Optik Schwarz Schwarz Schwarz Edelstahl-Optik 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Polished chrome Stainless steel lool Black Black Black Stainless steel lool Chrome brillant Aspect inox Noir Noir Noir Aspect inox A28 E34 E21 Z15 Z13 Chroom glanzend Roestvrij staal decor Zwart Zwart Zwart Roestvrij staal decor Nussbaum natur Mokkaesche Mooreiche gekälkt Zement Saphirgrau Zement Achatgrau Natural walnut Mocha ash Limed moor Oak Cement saphire grey Cement agate grey Noyer nature Frêne moka Chêne des marais blanchi Ciment gris saphir Ciment gris agate Noteboom natuur Mokka-es Mooreiken gekalkt Cement saffiergrijs Cement agaatgrijs 370 376 221 240 241 336 Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Schwarz glänzend Edelstahl-Optik Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Gloss black Stainless steel lool Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Noir brillant Aspect inox 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Zwart glanzend Roestvrij staal decor S92 S91 Z25 Z24 M20 Gletscher Beton Titan Perlmut Titan Graphit Marmor Weiß Glacier Concrete Titanium mother-of-pearl Titanium graphite White marble Glacier Béton Titane nacre Titane graphite Marbre blanc 409 7AA 350 382 385 440 Gletsjer Beton Titanium parelmoer Titanium grafiet Marmer wit Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Z21 S96 N21 Z22 M21 Terrazzo Bianco Oldstone Naturstein Anthrazit Terrazzo Grafite Marmor Braun Terrazzo Bianco Oldstone Natural stone anthracite Terrazzo Grafite Brown marble Terrazzo Terrazzo Bianco Bianco Oldstone Oldstone Pierre naturelle anthracite Terrazzo Grafite Marbre brun Marmer bruin Griffleisten 192 mm Natuursteen antraciet Terrazzo Grafite Handle trims Poignées profil Greeplijsten 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 S88 U24 S57 S75 Z23 318 Basalt Quarzgrau PRO Java Schiefer Steel Marmor grau Edelstahl-Optik Basalt Quartz grey PRO Java slate Steel Marble grey 560 561 Stainless steel lool Basalte Gris quartz PRO Java ardoise Steel Marbre gris Schwarz Aspect inox Metall-Optik Basalt Kwartsgrijs PRO Java leisteen Steel Marmer grijs Black Roestvrij staal decor Metal lool Aspect métal Noir Metaal decor Zwart 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 S97 Z14 S93 S94 U23 Stahl Grau Steel grey Zement Anthrazit Cement anthracite Kupfer Oxid Copper oxide Cortenstahl Corten steel Schwarz PRO Black PRO Relinggriffe Knöpfe Acier gris Ciment anthracite Cuivre oxydé Acier corten Noir PRO Rail handles Knops Staal grijs Cement antraciet Koperoxyde Cortenstaal Zwart PRO Poignées-barre Boutons Relinggrepen Knoppen 40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 U20 U22 S51 U50 U21 R12 R45 R70 138 Arcticweiß PRO Premiumweiß PRO Sahara Platingrau Papyrusgrau PRO Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Artic white PRO Premium white PRO Sahara Platinum grey Papyrus grey PRO Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Blanc arctique PRO Blanc premium PRO Sahara Gris platine Gris papyrus PRO Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Arctic wit PRO Premium wit PRO Sahara Platinagrijs Papyrusgrijs PRO Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor 45
Das Planungsprinzip Raster 150 Ideal für Einbaugeräte Ergonomisches Arbeiten leicht gemacht: In der großzügigen 560er Nische finden auch Küchengeräte 2250 bequem Platz. Die Aufteilung passt perfekt Mit dem Raster 150 reicht für den Küchenentwurf schon ein Blatt The 150 grid planning principle All that is required with the 4 2100 zur Herd- und Backofennische von 600 mm. Papier. Denn das Planungsprinzip beruht auf einer einfachen 150 grid is a sheet of paper. That‘s because the planning principle is 1950 006 Maßlogik: Alle Breiten-, Höhen- und sogar Tiefenmaße sind durch based on a clever and easy-to-follow dimensioning logic: all widths, Ideal for built-in appliances 150 mm teilbar. So sind alle Unter- und Oberschränke aus heights and even depths can be divided by 150 mm. Which means Ergonomics made easy: there’s even room unserem Programm individuell kombinierbar – für eine Vielfalt an that all the base and wall units in our range can be combined 1500 for kitchen appliances thanks to the gener- schönen, funktionalen Küchen mit harmonischen Proportionen in individually – for a wide range of attractive, practical kitchens with ous 560 mm clearance. The arrangement 1350 allen Dimensionen. well-balanced proportions in all dimensions. is ideal for a 600 mm hob and oven recess. Genial einfach. Einfach genial. Brilliantly simple. Simply brilliant. 600 560 Parfait pour les encastrables 40 Le travail ergonomique bien fait : la crédence 750 généreuse en 560 permet même de Le principe unité standard 150 Avec l’unité standard 150, Het planningsprincipe raster 150 Met raster 150 is een 600 ranger les ustensiles de cuisine. La réparti- une simple feuille de papier suffit pour dessiner la cuisine. Car vel papier al genoeg om een keuken te plannen. Want dit plan- tion s‘accorde parfaitement avec la niche ce principe est basé sur une mesure logique : toutes les largeurs, ningsprincipe is gebaseerd op een eenvoudige logica: alle breedte-, 150 300 pour four de 600 mm. hauteurs et même profondeurs sont divisibles par 150 mm. Il est hoogte- en zelfs dieptematen zijn deelbaar door 150 mm. Daardoor 150 ainsi possible de combiner à volonté tous les éléments hauts et kunnen alle onder- en bovenkasten uit ons assortiment individueel Ideaal voor inbouwapparatuur 0 armoires basses – pour une diversité de belles cuisines fonctionnelles worden gecombineerd – voor een groot aantal fraaie, functionele Ergonomisch werken gemakkelijk gemaakt: aux proportions harmonieuses, quelle que soit la dimension. keukens met harmonische proporties in alle dimensies. in de royale, 560 mm brede nis vindt ook keukenapparatuur gemakkelijk plek. De op- 150 150 0 Simplement génial. Génialement simple. Geniaal eenvoudig. Eenvoudig geniaal. deling past perfect bij fornuis- en ovennissen van 600 mm. 2250 900 750 900 2250 150 2100 600 750 2100 1950 300 600 1950 1800 450 150 300 450 1650 150 300 1500 0 1500 1350 1200 600 1050 1050 900 Perfekte Stauraumnutzung Perfect use of storage space 750 Ob 150er-Schubkasten unter dem Induktions From a 150 mm drawer below the induction 600 kochfeld oder geräumige 300er-Auszüge hob to spacious 300 mm pull-outs for pots and 450 für Töpfe & Co. – Raster 150 ermöglicht neue pans, the 150 grid opens up new dimensions in 300 Dimensionen der Raumnutzung bei allen Ar- use of space at all working heights. This means 150 beitshöhen. So bleibt kein Platz ungenutzt. not a bit of space is wasted. 0 70 / 90 / 120 / 150 Espace de rangement généreux Perfect te benutten opbergruimte Qu‘il s‘agisse du tiroir en 150 sous la table Bijvoorbeeld 150 mm hoge laden onder à induction ou des coulissants généreux en de inductiekookplaat of ruime, 300 mm hoge 0 150 300 450 600 300 pour ranger les casseroles etc. – l‘unité laden voor pannen en dergelijke – raster standard 150 ouvre de nouvelles dimensions 150 maakt nieuwe dimensies van ruimtebenut- dans l‘utilisation de l‘espace, quelle que soit la ting mogelijk bij alle werkhoogtes. Zodat alle hauteur de travail. Toute la place disponible ruimte wordt benut. est exploitée. 46 47
Unterschränke Auszug aus dem aktuellen Typenspektrum. Wir Excerpt from the current model range. We will be beraten Sie gerne mit einer auf Ihre persönlichen glad to advise on planning tailored to your Bedürfnisse abgestimmten Planung. particular requirements. Korpushöhe 750 mm Extrait de la gamme de modèles actuelle. Samenvatting van het actuele typeassortiment. Vous souhaitez une planification personnalisée ? Wij adviseren u graag met een op uw persoonlijke Base units Carcase height 750 mm N’hésitez pas à nous consulter. behoeften afgestemde planning. Armoires basses Hauteur de corps 750 mm Onderkasten Korpushoogte 750 mm UDD Unterschrank UDD Unterschrank UIDD Unterschrank U Unterschrank U Unterschrank UAK Auszugsschrank UELAD Eckschrank „LeMans“ UEK Unterschrankecke UETDE Unterschrankecke UHS Herdschrank SOD Spülenunterschrank SOD Spülenunterschrank Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants “LeMans” corner unit ∙ Armoire d‘angle Corner base unit ∙ Armoire basse Corner base unit ∙ Armoire basse Cooker unit ∙ Carter pour four Sink base unit ∙ Sous-évier Sink base unit ∙ Sous-évier Onderkast Onderkast Onderkast Onderkast Onderkast Uittrekbare kast « LeMans » ∙ Hoekkast “LeMans” d‘angle ∙ Hoekonderkast d‘angle ∙ Hoekonderkast Ovenkast Spoelkast Spoelkast 30/35/40/45/50/60 80/90/100/120 40/45/50/60 30/40/45/50/60 80/90/100/120 30/40/45/50/60/80/90/100 110/115/125 80/90 90 60 45/50/60 80/90/100/120 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 UAS Schubkastenschrank USA Schubkastenschrank USAP Schubkastenschrank US Schubkastenschrank UZ Auszugsschrank UZI Auszugsschrank SABD Spülenunterschrank mit SUZ Spülenunterschrank mit UEPSZ Spülunterschrank-Ecke UESD Spülunterschrank-Ecke UR Unterschrank-Regal Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs mit Ausziehtisch Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Abfalltrennsystem Abfalltrennsystem Corner sink base unit ∙ Sous-évier Corner sink base unit ∙ Sous-évier Open shelf base unit ∙ Etagère d‘armoire Ladenonderkast Ladenonderkast Drawer base unit with pull-out table Ladenonderkast Uittrekbare kast Uittrekbare kast Sink base unit with waste separation Sink base unit with waste separation d‘angle ∙ Hoekspoelkast d‘angle ∙ Hoekspoelkast basse ∙ Open onderkast 30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60 Armoire à tiroirs avec table télescopique 30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60/80/90/100 system ∙ Sous-évier avec système system ∙ Sous-évier avec système 110/115/125 90 15/20/25/30/35/40/45/50/55/60 Ladenonderkast met uittrektafel de tri des déchets ∙ Spoelkast met de tri des déchets ∙ Spoelkast met 75 80/90/100 75 75 75 afvalsorteersysteem afvalsorteersysteem 75 75 75 60 75 45/50/60 60/80/90/100 75 75 75 UATD Topfschrank UAT Topfschrank UKD Stollenschrank UVK Auszugsschrank UEEAD Eckschrank UEAD Eckschrank Pots and pans unit ∙ Armoire pour Pots and pans unit ∙ Armoire pour Stile unit ∙ Armoire-montant Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Corner unit ∙ Armoire d‘angle Corner unit ∙ Armoire d‘angle casseroles ∙ Pannenkast casseroles ∙ Pannenkast Stollenkast Uittrekbare kast Hoekkast Hoekkast 30/40/45/50/60 30/40/45/50/60/80/90/100 15 30 110/115/125 110/115/125 75 75 75 75 75 75 SABD UIDD IOB60 UELAD Abfalltrennsystem in 3 Breiten erhältlich – 1 Auszug mit Innenschubladen bis 40 kg belastbar – weiter Innenorganisation für Auszüge durch das flexible Eckschränke mit herausschwenkbaren Böden Trennsystem – integrierte Platte für saubere Abdeckung Öffnungswinkel von 165° – passende Innenorganisation System individuell anpassbar Corner units with pivoting shelves Waste separation system in 3 widths – 1 pull-out with Internal drawers, load-bearing capacity up Interior organisation of pull-outs can be customised separation system – integral shelf acts as a tidy cover to 40 kg – wide 165° opening angle – efficient interior orga- thanks to the flexible system Armoires d‘angle avec étagères pivotantes nisation Hoekkasten met naar buiten draaiende legplanken Système de tri des déchets disponible en 3 largeurs – Aménagement intérieur adapté aux coulissants 1 coulissant avec système de tri – plaque intégrée pour Tiroir intérieur de capacité de charge 40 kg max. – large grâce au système flexible et individuel couvercle propre angle d‘ouverture 165° – aménagement intérieur adapté Binnenverdeling voor uittrekelementen door het Afvalsorteersysteem in 3 breedtes verkrijgbaar – Binnenladen tot 40 kg belastbaar – wijde openingshoek flexibele systeem individueel aanpasbaar 1 uittrekelement met sorteringssysteem – geïntegreerde plaat van 165° – passende binnenverdeling voor een schone afdekking 48 49
Hängeschränke Highboards Korpushöhe 300 / 450 / 600 / 750 / 900mm Korpushöhe 1050 mm Wall units Carcase height 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Highboards Eléments hauts Hauteur de corps 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Carcase height 1050 mm Bovenkasten Korpushoogte 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Armoires à provisions et pour appareils H Hängeschrank HK Hängeschrank V Vorratsschrank VI Vorratsschrank GK Geräteschrank für Wall unit ∙ Elément haut Wall unit ∙ Elément haut Hauteur de corps 1050 mm Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions Kühlschrank Bovenkast Bovenkast Highboards Voorraadkast Voorraadkast Appliance housing for refrigerator 30/40/45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100 30/45/50/60 45/50/60 Armoire pour réfrigérateur Korpushoogte 1050 mm Apparatenkast voor koelkast 30 45 105 105 60 105 Auszug aus dem aktuellen Typenspektrum. Die Zeichnung zeigt eine Korpushöhe von 195 cm, die Frontaufteilung kann je nach Schrankhöhe abweichen. Wir beraten Sie gerne mit einer auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abgestimmten Planung. Excerpt from the current model range. The drawing shows a 195 cm carcase height. The front division may vary according to the unit H Hängeschrank H Hängeschrank HVQ Hängeschrank mit HVQ Hängeschrank mit HV Hängeschrank mit Glastür HV Hängeschrank mit Glastür Wall unit ∙ Elément haut Wall unit ∙ Elément haut Segmentglas-Tür Segmentglas-Tür Wall unit with glass door Wall unit with glass door height. We will be pleased to advise you on planning tailored to your Bovenkast Bovenkast Wall unit with segmentet glass door Wall unit with segmentet glass door Elément haut à porte vitrée Elément haut à porte vitrée particular requirements. 30/35/40/45/50/60 80/90/100 Elément haut à porte vitrée segmenté Elément haut à porte vitrée segmenté Bovenkast met glazen deur Bovenkast met glazen deur Bovenkast met gesegmenteerde Bovenkast met gesegmenteerde 40/45/50/60 80/90/100 GBAK Geräteschrank für GBZ Geräteschrank für WA-GUB Wangenumbau für 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 glazen deur glazen deur Extrait de la gamme de modèles actuelle. Sur le plan, le corps mesure 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 Mikrowelle Backofen hochgebauten Geschirrspüler 40/45/50/60 80/90/100 195 cm de haut, la répartition des façades peut être différente en Appliance housing for microwave Appliance housing for oven Panelling for elevated dishwasher fonction de la hauteur d’armoire. N’hésitez pas à nous contacter pour Armoire pour micro-ondes Armoire pour four Carter à joues pour lave-vaisselle élevé 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 Apparatenkast voor magnetron Apparatenkast voor oven Stollenombouw voor hooggeplaatste élaborer une planification personnalisée. vaatwasser 60 60 105 105 65/70 Samenvatting van het actuele typeassortiment. Op de tekening is een 105 korpushoogte van 195 cm te zien, de frontindeling kan afwijken, afhankelijk van de kasthoogte. Wij adviseren u graag met een aan uw persoonlijke behoeften aangepast ontwerp HGB Gewürzschrank HL Schwebeklappenschrank Spice cupboard ∙ Pivoting flap door unit ∙ Elément haut à HLV Schwebeklappenschrank HFK Faltklappenschrank HFKV Faltklappenschrank HFKVPU Faltklappenschrank mit Glas mit Glas mit Glas Vorrats- und Folding flap door unit ∙ Elément haut à Elément haut à épices abattant pivotant ∙ Kast met zwenkklep Pivoting flap door unit with glass abattant pliant ∙ Vouwklepkast Folding flap door unit with glass Folding flap door unit with glass Kruidenkast 45/50/60/80/90/100 Elément haut à abattant pivotant 45/50/60/80/90/100 Elément haut à abattant pliant Elément haut à abattant pliant 30/40/45/50/60 60 avec verre ∙ Kast met zwenkklep en glas avec verre ∙ Vouwklepkast met glas avec verre ∙ Vouwklepkast met glas 60 / 75 / 90 60 45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100 Geräteschränke 60 60 60 Korpushöhe 1500 /1950 / 2100 / 2250 mm Larder units and appliance housings Carcase height 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm VI Vorratsschrank VAK Vorratsschrank VZ Vorratsschrank Armoires à provisions et pour appareils Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions Voorraadkast Voorraadkast Voorraadkast Hauteur de corps 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm 45/50/60 30/45/50/60 30/45/50/60 Voorraad- en apparatenkasten HM Hängeschrank für HWU Hängeschrank für HWU Hängeschrank für HEK Hängeschrank HES Hängeschrankecke HE Hängeschrankecke 150/195/210/225 150/195/210/225 150/195/210/225 Korpushoogte 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm Mikrowelle Abzugshaube Abzugshaube Wall unit ∙ Elément haut Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle Microwave wall unit Wall unit for extractor hood Wall unit for extractor hood Bovenkast Hoekbovenkast Hoekbovenkast Elément haut pour micro-ondes Elément haut pour hotte aspirante Elément haut pour hotte aspirante 80/90 80/90 65/80/90 Bovenkast voor magnetron Bovenkast voor afzuigkap Bovenkast voor afzuigkap 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 50/60 60 90 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 Aufsatz- HETE Hängeschrankecke Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle HR Hängeschrankregal Wall shelf unit schränke Hoekbovenkast Etagère d‘élément haut 60 Open bovenkast VB Besenschrank VVA Apothekerschrank GK Geräteschrank für GK Geräteschrank für GKG Geräteschrank für GKL Geräteschrank für 60 / 75 / 90 15/20/25/30/35/40 Broom cupboard ∙ Armoire à balais Pull-out larder unit ∙ Armoire à façade Kühlschrank Kühlschrank Kühl- und Gefrierkombination Kühlschrank und Mikrowelle 45/50/55/60 Werkkast coulissante ∙ Apothekerskast Appliance housing for refrigerator Appliance housing for refrigerator Appliance housing for fridge / freezer Appliance housing for refrigerator and 60 / 75 / 90 30/45/50/60 30 Armoire pour réfrigérateur Armoire pour réfrigérateur Armoire pour combiné réfrigérateur/ microwave ∙ Armoire pour réfrigérateur Dresser units Apparatenkast voor koelkast Apparatenkast voor koelkast congélateur ∙ Apparatenkast voor et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor 150/195/210/225 150/195/210/225 koel-/vriescombinatie koelkast en magnetron Meubles superposables 60 60 Opzetkasten 150/195/210/225 150/195/210/225 60 60 150/195/210/225 150/195/210/225 HAJ Aufsatzschrank Dresser unit ∙ Meuble superposable LUB Opzetkast 45/50/60/80/90/100 115/130/145 Optionaler Lichtunterboden für viele Etagère de fond éclairée en guise de fond – GB Geräteschrank für GBAK Geräteschrank für GBB Geräteschrank für GBLAZ Geräteschrank für GGSA Geräteschrankumbau Backofen Backofen Backofen und Mikrowelle Backofen und Mikrowelle für Geschirrspüler Hängeschränke als Arbeitsflächen- und Schrank- éclairage des plans de travail et intérieur de meuble – Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for dishwasher innenbeleuchtung. verre de sécurité satiné Armoire pour four Armoire pour four and microwave ∙ Armoire pour four and microwave ∙ Armoire pour four Armoire d‘encastrement pour Apparatenkast voor oven Apparatenkast voor oven et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor lave-vaisselle ∙ Apparatenkastombouw Optional downlighter shelf for many wall units Optionele onderplank met verlichting voor 60 60 oven en magnetron oven en magnetron voor vaatwasser as worktop and unit interior lighting veel bovenkasten als werkplek- en kastbinnenverlichting. 150/195/210/225 150/195/210/225 60 60 60 150/195/210/225 150/195/210/225 150/195/210/225 50 51
Technische Änderungen vorbehalten. Aus druck- und fototechnischen Gründen können Farbtöne in diesem Katalog gelegentlich geringfügig von den Originalfarben abweichen. We reserve the right for technical alterations. The colours of the pictures shown and the original colours may vary slightly due to the printing process. Les cuisines sont décrites dans ce catalogue sous toutes réserves de modifi cations techniques. Pour des raisons de typographie et de photogravure, les couleurs présentées dans Best.-Nr. ce catalogue peuvent être légèrement différentes des coloris originaux des cuisines. VF-ECO-BR20 Technische veranderingen voorbehouden. Om druk- en fottechnische redenen kunnen de kleuren in deze catalogus soms gering afwijken van de originele kleuren.
Vous pouvez aussi lire