Küchen. Genial einfach. Einfach genial - Kitchens. Brilliantly simple. Simply brilliant. Cuisines. Simplement génial. Génialement simple ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Küchen. Kitchens.
Brilliantly simple. Simply brilliant.
Genial einfach. Cuisines.
Simplement génial. Génialement simple.
Einfach genial. Keukens.
Geniaal eenvourdig. Eenvourdig geniaal.In der Küche spielt sich ein
großer Teil unseres Lebens ab.
Was braucht man, um sich gut
darauf einzurichten?
We spend a large part of La majeure partie de notre In de keuken speelt zich een
our life in the kitchen. vie se passe dans la cuisine. groot deel van ons leven af.
So what do we need to set De quoi a-t’on besoin Wat heeft men nodig om daar
it up properly? pour bien s’y préparer ? goed op in te spelen?Licht Ein Beleuchtungssystem, das
man nicht sieht. Bis man es braucht.
Light A lighting system that cannot
be seen. Until you need it.
Lumière Un système d‘éclairage
invisible. A moins que l‘on en ait besoin.
Licht Een verlichtingssysteem dat men
niet ziet. Tot men het nodig heeft.
Variation Die Norm brechen: Die
Sideboard-Höhe 1050 mm als ebenso
markante wie ergonomisch sinnvolle
Ergänzung.
Variation Breaking with the norm: the
sideboard height of 1050 mm as a striking
and ergonomically worthwhile addition.
Variation Anticonformiste : la hauteur
du buffet 1050 mm, un complément
aussi remarquable que judicieux du point
de vue ergonomique.
Variatie Breekt met de norm:
de sideboard-hoogte 1050 mm is
zowel een markante als ergonomisch
zinvolle aanvulling.
Kontur Arbeitsplatten sind ein wichtiges
Gestaltungselement und verleihen der
Küche zusätzlich Kontur.
Contour Worktops are an important
design element, and add an additional
contour to the kitchen.
Contour Les plans de travail jouent un
rôle essentiel dans l‘agencement et
confèrent à la cuisine leur silhouette unique.
Contouren Werkbladen zijn een
belangrijk element bij de vormgeving en
geven de keuken meer contouren.
4Ordnung Schön. Durchdacht. Der
Besteckeinsatz, der alles in Ordnung bringt.
Order Nice. Well planned. The cutlery
insert that keeps everything in order.
Rangement Beau. Minutieux.
Le ramasse-couverts qui met de l‘ordre
partout.
Orde Mooi. Doordacht. De bestekinzet
die voor orde zorgt.
Ausstellung Lockert jede Küche auf: Exposition Amène la légèreté dans
Das Wandsteckboard zum deponieren la cuisine : l‘étagère murale pour poser
und dekorieren. et décorer.
Display Adds lightness to any kitchen: Tentoonstelling Een charmant accessoire
the wall shelf that holds things and is a voor iedere keuken: het wandschap om
decorative feature. dingen op te leggen of om te decoreren.
Schubkästen und
Auszüge, die sich fast
geräuschlos schließen.
Eine unkomplizierte Küche - die dennoch voller Überraschungen Drawers and pull-outs that close almost silently.
steckt. Ein gutes Beispiel sind die serienmäßig gedämpften, sanft und A straightforward kitchen that’s full of surprises. One good example
leise schließenden Schubkästen und Auszüge. Und auch Drehtüren is the drawers and pull-outs, which are cushioned for soft, quiet
können auf Wunsch mit einer Dämpfung ausgestattet werden. closing as standard. Hinged doors can also be fitted with a
soft-close system if required.
Les tiroirs et coulissants qui se ferment presque en Laden en uittrekelementen die bijna geruisloos sluiten.
silence. Une cuisine simple - et pourtant pleine de surprises. Een ongecompliceerde keuken - die toch vol prettige verrassingen
Les tiroirs et coulissants amortis en série et fermant en douceur et zit. Een goed voorbeeld zijn de standaard gedempte, zacht en stil
en silence. Sur demande, il est également possible d’équiper les sluitende laden en uittrekelementen. En ook deuren kunnen
portes d’un amortissement. desgewenst met demping worden uitgerust.
6Noch mehr Inspiration gefällig? Können Sie haben. Die Richtige zu finden, kann ganz schön schwierig sein – besonders looling for even more inspiration? It’s right here. Plus d’inspiration ? Aucun problème. Une bonne solution, ça Nog meer inspiratie nodig? Die kunt u krijgen. Het kan wenn es um die Küche fürs Leben geht. Sie sollte gut aussehen, nicht Finding the right thing can be really hard, especially when it comes peut être difficile à trouver – notamment quand il s’agit de la cuisine behoorlijk lastig zijn om het juiste te vinden – vooral als het om de so empfindlich sein und flexibel auf unsere Bedürfnisse eingehen. to the kitchen for life. It has to be good-looking, reasonably rugged pour la vie. Non seulement belle et robuste mais aussi répondre à keuken voor het leven gaat. Die moet er goed uitzien, niet te Davon können Sie sich auf den kommenden Seiten selbst and flexible enough to meet our needs. Read on and see for nos besoins. Laissez-vous convaincre au fil de la lecture de notre kwetsbaar en flexibel aan onze behoeften aanpasbaar zijn. überzeugen. yourself. magazine. Daarvan kunt u zich op de volgende pagina’s zelf overtuigen.
Beton ist absolutes Trendthema – und die Savona eine
extrem authentische Interpretation davon. Und Dank des Rasters
150 sind sogar voll funktionsfähige Schubkästen unter den meisten
Induktionskochfeldern möglich.
Concrete is right on trend – and Savona is an extremely
authentic interpretation of it. Thanks to the 150 mm grid, fully
functional drawers can even be fitted below most induction hobs.
Le béton est d’actualité – et Savona en est une interprétation
extrêmement authentique. Et, grâce à l’unité standard 150, il est
même possible de monter des tiroirs en dessous de la plupart des
tables de cuisson à induction.
Beton is een absoluut trendy thema – en Savona een
extreem authentieke interpretatie hiervan. Dankzij het raster 150 zijn
zelfs volledig functionerende laden onder de veelal
inductiekookplaten mogelijk.
Savona Florenz Arbeitsplatte 25 mm
Worktop 25 mm
Plan de travail 25 mm
Werkblad 25 mm
263 961
Beton Weiß softmatt
Concrete White soft mat
Béton Blanc mat soyeux
Beton Wit softmat
Beton
Concrete
Béton
Beton
10Madeira Milano Arbeitsplatte 40 mm Treffpunkt Mehr als ein Essplatz: Der aus Küchenelementen
Worktop 40 mm gestaltete Tresen schafft einen kommunikativen Mittelpunkt in der
Plan de travail 40 mm Küche. Und bietet als weiteren Vorteil zusätzlichen Stauraum.
Werkblad 40 mm
Meeting place More than a place to eat: made from kitchen
49J 48R elements, the bar creates a communication centre in the kitchen.
Papyrusgrau Nussbaum And, as a further benefit, provides additional storage space.
Papyrus grey natur
Gris papyrus Natural Point de rencontre Plus qu’un coin repas : le comptoir conçu
Papyrusgrijs walnut à partir d’éléments de cuisine place la cuisine sous le signe de la
Noyer communication. Et la place supplémentaire qu’il offre est un
Nussbaum avantage à ne pas négliger.
nature natur
Noteboom Natural Ontmoetingspunt Meer dan slechts een eetplek: de van
natuur walnut keukenelementen gemaakte bar is het communicatieve centrum in
Noyer de keuken. En heeft als voordeel dat hij extra opbergruimte biedt.
nature
Noteboom
natuur
12Madeira Arbeitsplatte 25 mm
Worktop 25 mm
Plan de travail 25 mm
Werkblad 25 mm
49V 490
Olive Weiß
Olive White
Olive Blanc
Olijf Wit
Eiche hell
Light oak
Chêne clair
Eiken licht
Madeira Arbeitsplatte 40 mm Akzente setzen Farbe bietet nahezu unendlich viele Möglichkeiten,
Worktop 40 mm die Küche zu individualisieren. Egal ob als zurückhaltende
Plan de travail 40 mm Kombination von Olive und Weiß mit Eiche hell oder kontrastreicher
Werkblad 40 mm mit Hennarot und Platingrau in Verbindung mit Steineiche.
48P 48H Creating highlights Colour offers almost unlimited opportunities
Platingrau Hennarot of individualising the kitchen. Whether as a subtle combination of
Platinum grey Henna red olive and white with light oak or as a more contrasting combination
Gris platine Rouge de henné of henna red and platinum oak with holm oak.
Platinagrijs Henna rood
Oser les touches La couleur offre un grand choix d’idées pour
Steineiche personnaliser la cuisine. Peu importe que l’olive et le blanc s’unissent
Holm oak décemment au chêne clair ou que le rouge de henné et le gris
Chêne vert platine jouent les contrastes avec le chêne vert.
Steeneik
Accenten aanbrengen Kleur biedt bijna oneindig veel
mogelijkheden om een keuken te individualiseren. Van ingetogen
combinatie van olijf en wit met licht eiken tot zeer contrastrijk met
Henna rood en Platinagrijs in combinatie met steeneik.
14 15Mediterranes Flair Die Kombination aus der Trendfarbe
Lavendel und Kansas Oak sägerau schafft ein Wohlfühl-Ambiente,
das an den letzten Urlaub erinnert. Und die passenden Griffe
verleihen der Küche dabei einen rustikalen Charme.
Mediterranean flair The combination of fashionable lavender
and Kansas oak rough-sawn creates a feel-good ambience that’s
reminiscent of your last holiday. And the matching handles give the
kitchen rustic charm.
Ambiance du Midi Le mariage des coloris tendance lavande et
Kansas Oak brut de sciage crée une ambiance bien-être qui
rappelle les dernières vacances. Et les poignées assorties confèrent
à la cuisine son charme rustique.
Mediterrane flair De combinatie van de trendy kleur lavendel
en Kansas Oak ongeschaafd laat een aangename sfeer ontstaan
die herinneringen oproept aan de afgelopen vakantie. En de
bijpassende grepen geven de keuken rustieke charme.
Madeira Milano Korpus und Arbeitsplatte 25 mm
Carcase and worktop 25 mm
Corps et plan de travail 25 mm
Korpus en werkblad 25 mm
48V 49K
Lavendel Kansas Oak
Lavender sägerau
Lavande Kansas Oak
Lavendel rough-sawn
Kansas Oak Kansas Oak
brut de sciage sägerau
Kansas Oak Kansas Oak
angeschaafd rough-sawn
Kansas Oak
brut de sciage
Kansas Oak
angeschaafd
16Madeira Milano Korpus und Arbeitsplatte 40 mm Trendiges Schwarzglas setzt optische Akzente, während ein
Carcase and worktop 40 mm ergonomisch eingebauter Single-Geschirrspüler auf funktionaler
Corps et plan de travail 40 mm Ebene überzeugt.
Korpus en werkblad 40 mm
Trendy black glass creates a visual emphasis, while an
48A 49R ergonomically built-in single dishwasher at waist height is a
Arcticweiß Eiche convincing feature.
Arctic white Rauchsilber
Blanc arctique Oak Le verre noir moderne attire tous les regards tandis qu‘un
Arctic wit smoky silver lave-vaisselle 1 personne est placé à hauteur ergonomique.
Chêne Eiche
argenté fumé Trendy zwart glas zorgt voor optische accenten terwijl een
Rauchsilber ergonomisch ingebouwde single-vaatwasser overtuigt
Eiken Oak qua functionaliteit.
rookzilver smoky silver
Chêne
argenté fumé
Eiken
rookzilver
18Florenz Arbeitsplatte 40 mm Mehr Ergonomie geht nicht Der hochgebaute Geschirrspüler
Worktop 40 mm lässt sich bequem im Stehen einräumen – und auch die innovative
Plan de travail 40 mm Highboardhöhe von 105 cm kommt einem buchstäblich entgegen.
Werkblad 40 mm
Ultimate ergonomics No need to stoop when loading the
96P high-level dishwasher, and the innovative highboard height of
Platingrau 105 cm is just where you want it.
softmatt
Platinum grey Difficile de faire mieux en matière d‘ergonomie Le
soft mat lave-vaisselle élevé est facile à ranger sans avoir à se baisser – et
Gris platine le nouveau buffet de 105 cm de haut est vraiment très pratique.
Mooreiche
mat soyeux gekälkt Ergonomischer kan niet De hoog ingebouwde
Platinagrijs Limed moor vaatwasmachine kan comfortabel staand worden ingeruimd – en
softmat oak ook de innovatieve highboard-hoogte van 105 cm komt u letterlijk
Chêne des tegemoet.
marais blanchi
Mooreiken
gekalkt
20Florenz Arbeitsplatte 40 mm Lebendige Kontraste Diese Küche lebt von der Kombination aus
Worktop 40 mm kraftvollem Quarzgrau und klarem Weiß und wird zusammen mit
Plan de travail 40 mm der Arbeitsplatte in Mooreiche gekälkt zu einem echten Hingucker!
Werkblad 40 mm
Vibrant contrasts This kitchen is brought alive in the combination
96P 961 of powerful quartz grey and clear white and, paired with the
Quarzgrau Weiß softmatt worktop in limed moor oak, turns into a real highlight!
softmatt White soft mat
Quartz grey Blanc mat soyeux Contrastes frappants Cette cuisine vit du mariage entre le gris
soft mat Wit softmat quartz vigoureux et le blanc clair et, avec le plan de travail en chêne
Gris quartz des marais blanchi, attire tous les regards !
Mooreiche
mat soyeux gekälkt Levendige contrasten Deze keuken leeft van de combinatie
Kwartsgrijs Limed moor van het krachtige kwartsgrijs met helder wit en wordt samen met het
softmat oak werkblad in gekalkt mooreiken een echte blikvanger!
Chêne des
marais blanchi
Mooreiken
gekalkt
22Modena 675
Stahl Grau
Steel grey
Acier gris
Staal grijsMadeira Wangen und Arbeitsplatte 25 mm
Side panels and worktop 25 mm
Joues et plan de travail 25 mm
Stollenwand en werkblad 25 mm
48Q
Quarzgrau
Quartz grey
Gris quartz
Kwartsgrijs
Eiche hell
Light oak
Chêne clair
Eiken licht
Florenz Milano Wangen und Arbeitsplatte 25 mm Eine helle Freude Weiß und Eiche hell vermittelt moderne
Side panels and worktop 25 mm Leichtigkeit. Die 25 mm Arbeitsplatte passt perfekt dazu. Zusätzliche
Joues et plan de travail 25 mm Farben – wie hier zum Beispiel Quarzgrau – sorgen für lebendige
Stollenwand en werkblad 25 mm Akzente.
961 49H A bright outlook White and oak conjure a modern look that’s
Weiß softmatt Eiche hell light and airy. The 25 mm worktop is the perfect complement.
White soft mat Light oak Additional colours – such as quartz grey shown here – make
Blanc mat soyeux Chêne clair attractive statements.
Wit softmat Eiken licht
Une joie immense Le blanc et chêne clair apportent une touche
Eiche hell moderne légère. Le plan de travail, 25 mm d’épaisseur, s’harmonise
Light oak parfaitement. Les touches colorées supplémentaires – comme par
Chêne clair exemple le gris quartz – enchantent par leurs notes vivantes.
Eiken licht
Een waar genoegen Wit en licht eiken hebben een moderne,
lichte uitstraling. Het 25 mm dikke werkblad past hier perfect bij.
Andere kleuren – zoals hier bijvoorbeeld kwartsgrijs – zorgen voor
levendige accenten.
26 27Wohnküche Eine echte Wohnküche mit vollwertigem Essplatz ist
diese Valencia in weiß. Arbeitsplatte und Wandverkleidung in
Rustica dunkel sowie die schwarzen Metallregale setzen hier die
Akzente.
Eat-in kitchen This Valencia in white is a proper eat-in kitchen
with a full-fledged dining area. Worktop and wall cladding in dark
rustica as well as the black metal shelving added the highlights here.
Cuisine confort Valencia blanc avec un coin repas à part entière
est une véritable cuisine confort. Le plan de travail et l’habillage
mural en rustica sombre, ainsi que les étagères métalliques noires
lui donnent des accents design.
Woonkeuken Valencia in wit is een echte woonkeuken met
volwaardig eetgedeelte. Het werkblad en de wandbekleding van
Rustica donker evenals de metalen zwarte open kasten brengen
accenten aan.
Valencia Arbeitsplatte 40 mm
Worktop 40 mm
Plan de travail 40 mm
Werkblad 40 mm
911
Weiß
White
Blanc
Wit
Rustica dunkel
Dark rustica
Rustica sombre
Rustica donker
28Valencia Arbeitsplatte 25 mm Korpus Moderner Landhausstil Matte Rahmenfronten kombiniert mit
Worktop 25 mm Carcase Marmor braun bilden eine kontrastreiche Farbgebung. Kranzprofil
Plan de travail 25 mm Corps und Griffe sind formschöne Details mit zurückhaltender Eleganz.
Werkblad 25 mm Korpus
Modern country house Mat framed fronts combined with brown
911 marble form a high-contrast color scheme. Cornice and handles are
Weiß shapely details with restrained elegance.
White
Blanc Maison de campagne moderne façades à cadre mates
Wit combinées avec le marbre brun forment une palette de couleurs
riche en contrastes. Corniches et poignées harmonieuses avec une
Marmor braun Weiß élégance discrète.
Brown marble White
Marbre brun Blanc Moderne Landhuisstijl: Matte kaderfronten gecombineerd met
Marmer bruin Wit Marmer bruin vornen een kontrastrijke kleur samenstelling.
Kranslijsten en grepen zorgen voor de elegante details.
30Wohnlichkeit in Perfektion Die natürliche Wärme der Milano
in Nussbaum natur schafft hier ein besonders wohnliches
Wohlfühl-Ambiente. Entsprechende Regalelemente runden diese
Wirkung zusätzlich ab.
Homeliness in perfection Here, the natural warmth of Milano
in natural walnut creates a particularly homely feel-good ambience.
Coordinated shelf elements additionally complement this effect.
Le confort dans toute sa perfection Le caractère naturel de
Milano en noyer nature crée une ambiance bien-être particulièrement
chaleureuse. Les étagères correspondantes renforcent encore plus
cet effet.
Gezelligheid in perfectie De natuurlijke warme uitstraling van
Milano in noten naturel creëert hier een bijzonder gezellige sfeer.
Bijpassende open kastelementen maken dit effect helemaal compleet.
Milano Lyon Korpus und Arbeitsplatte 25 mm
Carcase and worktop 25 mm
Corps et plan de travail 25 mm
Korpusen werkblad 25 mm
48R 361
Nussbaum natur Weiß Hochglanz
Natural walnut High-gloss white
Noyer nature Blanc brillant
Noteboom natuur Wit hoogglanzend
Nussbau natur
Natural walnut
Noyer nature
Noteboom natuur
32Lyon Milano Arbeitsplatte 40 mm Korpus Alles im Rahmen Faltklappenschränke mit Glasrahmen lockern
Worktop 40 mm Carcase optisch auf. Eiche hell und Lava bilden dabei ein perfektes
Plan de travail 40 mm Corps Zusammenspiel.
Werkblad 40 mm Korpus
Everything under control Folding top hinged door cabinets with
367 49H glass frames give visual style. Bright oak and lava reaching a perfect
Lava Hochglanz Eiche hell interaction.
High-gloss lava Light oak
Lava brillant Chêne clair Tout dans le cadre Les armoires à abattant pliant adoucies
Lava hoogglanzend Eiken licht visuellement avec le cadre en verre. Le chêne clair et Lava forment
ainsi une interaction parfaite.
Zement Anthrazit Eiche hell
Cement anthracite Light oak Alles binnen het kader Vouwklepkasten met glas vallen optisch
Ciment anthracite Chêne clair op. Eiken helder en Lava maken het tot een perfect geheel.
Cement antraciet Eiken licht
34Hinter verschlossenen Türen Küchenabfälle werden diskret
hinter die Hochglanzfronten verbannt – hier können praktische
Systeme integriert werden, die Abfalltrennung ganz einfach machen.
Behind closed doors Kitchen waste is out of sight behind the
high-gloss fronts. There’s space here for practical systems to make
waste sorting quick and easy.
Derrière les portes fermées Les déchets disparaissent derrière
les façades brillantes – il est possible d‘intégrer ici des systèmes de
tri pratiques et hygiéniques.
Achter gesloten deuren Keukenafval wordt discreet achter de
hoogglansfronten verbannen – hier kunnen praktische systemen
worden geïntegreerd, die afvalscheiding heel eenvoudig maken.
Lyon Wange und Arbeitsplatte 40 mm
Side panel and worktop 40 mm
Joue et plan de travail 40 mm
Stollenwand en werkblad 40 mm
361 36G
Weiß Quarzgrau
Hochglanz Hochglanz
High-gloss High-gloss
white quartz Grey
Blanc Gris quartz Quarzgrau
brillant brillant Quartz grey
Wit Kwartsgrijs Gris quartz
hoogglanzend hoogglanzend Kwartsgrijs
36Seattle Arbeitsplatte 25 mm Versteckspiel Die Griffspuren sind dezent in die Front integriert –
Worktop 25 mm und machen sich so beinahe unsichtbar.
Plan de travail 25 mm
Werkblad 25 mm Handleless look perfectly planned The handles are
discreetly integrated into the fronts – making them almost invisible.
D03
Quarzgrau Aspect sans poignée parfaitement conçu Les poignées
softmatt gorge, discrètement incorporées dans les façades, sont presque
Quartz grey invisibles.
soft mat
Gris quartz Een perfect gepland greeploos uiterlijk De greeplijnen zijn
Oldstone stijlvol geïntegreerd in de fronten – en worden hierdoor bijna
mat soyeux Oldstone onzichtbaar.
Kwarts grijs Oldstone
softmat Oldstone
38Kollektion Korpus Carcase
Corps
Korpus
2020
Collection Collection Collection
2020 2020 2020
EIH KOD NBN EDS
Eiche hell Kansas Oak sägerau Nussbaum natur Eiche Rauchsilber
Light oak Kansas Oak rough-sawn Natural walnut Oak smoky silver
Chêne clair Kansas Oak brut sciage Noyer nature Chêne argenté fumé
Eiken licht Kansas Oak ongeschaafd Noteboom natuur Eiken rookzilver
Korpus WSD
Carcase
Corps WSD AWD QGD
Weiß Magnolia Quarzgrau
Korpus White Magnolia Quartz grey
Blanc Magnolia Gris quartz
Wit Magnolia Kwartsgrijs
WSG AWG
Weiß glänzend Magnolia glänzend
Gloss white Gloss magnolia
Blanc brillant Magnolia brillant
Wit glanzend Magnolia glanzend
Fronten Madeira
Fronts
Facaades Sie selbst entscheiden, wie Sie Ihr Leben in der C’est à vous de décider de votre vie dans la cui-
Fronten Küche gestalten: Auffallend farbigoder zurückhaltend sine : couleurs frappantes ou sobriété unicolore ?
monochrom? Glänzend oder matt? Ton in Ton oder Brillante ou mate ? Ton sur ton ou contrastes frappants
kontrastreich und effektvoll? Fronten verleihen einer Küche et plein d’effets ? Les façades confèrent à une cuisine une
Individualität. Ihre Individualität! personnalité. Votre personnalité !
You decide how you design your life in the kitchen. Wilt u zelf beslissen hoe u uw leven in de keuken wilt
Arbeitsplatten U20 Vivid colours or restrained monochrome? Glossy or matt? vormgeven: opvallend kleurrijk of ingetogen eenkleurig?
Worktops Coordinated or striking contrasts? Fronts give a kitchen Glanzend of mat? Ton sur ton of vol contrasten en effec-
Plans de travail individuality. Your individuality! ten? Fronten verschaffen een keuken eigenheid.
Werkbladen Uw eigenheid!
40 41Fronten Fronts
Facaades
Fronten
Preisgruppe 0 Preisgruppe 1 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 2 Preisgruppe 3 Preisgruppe 5 Preisgruppe 5
Price group 0 Price group 1 Price group 2 Price group 2 Price group 2 Price group 2 Price group 3 Price group 5 Price group 5
Catégorie de prix 0 Catégorie de prix 1 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 2 Catégorie de prix 3 Catégorie de prix 5 Catégorie de prix 5
Prijsgroep 0 Prijsgroep 1 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 2 Prijsgroep 3 Prijsgroep 5 Prijsgroep 5
Madeira Milano Modena Savona Florenz Lyon Valencia Atlanta Seattle
Melaminharz matt Melaminharz matt Melaminharz matt Melaminharz matt Lacklaminat softmatt Lacklaminat hochglänzend 3D Lacklaminat Echtlack Hochglanz Echtlack softmatt
Melamine mat Melamine mat Melamine mat Melamine mat Lacquered laminate soft mat Lacquered laminate high-gloss 3D lacquered laminate Genuine high-gloss lacquer Genuine soft mat lacquer
Mélaminé mat Mélaminé mat Mélaminé mat Mélaminé mat Polymère laqué mat soyeux Polymère laqué brillant Polymère laque 3D Laque brillant Laque mat soyeux
Melaminehars mat Melaminehars mat Melaminehars mat Melaminehars mat Laklaminaat softmat Laklaminaat hoogglanzend 3D-laklaminaat Hoogglanslak Lack softmat
490 491 49H 49K 675 676 263 961 962 361 362 911 912 551 552 D01 D03
Weiß Magnolia Eiche hell Kansas Oak Stahl Grau Kupfer Oxid Beton Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Magnolia Weiß Quarzgrau
White Magnolia Light oak sägerau Steel grey Copper oxide Concrete softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz White Magnolia Hochglanz Hochglanz softmatt softmatt
Blanc Magnolia Chêne clair Kansas Oak Acier gris Cuivre oxydé Béton White Magnolia High-gloss High-gloss Blanc Magnolia High-gloss High-gloss White Quartz grey
Eiken licht rough-sawn soft mat soft mat white magnolia Wit Magnolia white magnolia soft mat soft mat
Wit Magnolia Staal grijs Koperoxyde Beton
Kansas Oak Blanc Magnolia Blanc Magnolia Blanc Magnolia Blanc Gris quartz
brut de sciage mat soyeux mat soyeux brillant brillant brillant brillant mat soyeux mat soyeux
Kansas Oak Wit Magnolia Wit Magnolia Wit Magnolia Wit Kwartsgrijs
angeschaafd softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend softmat softmat
498 48P 48S 48R 968 96P 368 367 558
Sahara Platingrau Steineiche Nussbaum Sahara Platingrau Sahara Lava Sahara
Sahara Platinum grey Holm oak natur softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz Hochglanz
Sahara Gris platine Chêne vert Natural Sahara Platinum grey High-gloss High-gloss High-gloss
Steeneik walnut soft mat soft mat sahara lava sahara
Sahara Platinagrijs
Noyer Sahara Gris platine Sahara Lava Sahara
nature mat soyeux mat soyeux brillant brillant brillant
Noteboom Sahara Platinagrijs Sahara Lava Sahara
natuur softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend hoogglanzend
49J 48Q 49R 48M 965 96G 36P 365
Papyrusgrau Quarzgrau Eiche Marmor grau Papyrusgrau Quarzgrau Platingrau Papyrusgrau
Papyrus grey Quartz grey Rauchsilber Marble grey softmatt softmatt Hochglanz Hochglanz
Gris papyrus Gris quartz Oak Marbre gris Papyrus grey Quartz grey High-gloss High-gloss
Kwartsgrijs Smoky silver Marmer grijs soft mat soft mat platinum grey papyrus grey
Papyrusgrijs
Chêne Gris papyrus Gris quartz Gris platine Gris papyrus
argenté fumé mat soyeux mat soyeux brillant brillant
Eiken Papyrusgrijs Kwartsgrijs Platinagrijs Papyrusgrijs
rookzilver softmat softmat hoogglanzend hoogglanzend
48V 48H
Lavendel Hennarot
Lavender Henna red
Lavande Rouge de henné 36G
Lavendel Henna rood Quarzgrau
Hochglanz
High-gloss
quartz grey
Gris quartz
brillant
Kwartsgrijs
hoogglanzend
49V
Olive
Olive
42 Olive
Olijf
43Arbeitsplatten Worktops
Plan de travail
Werkblad Griffe
128 mm, 160 mm und 192 mm Bohrabstand
Handles 128 mm, 160 mm and 192 mm hole spacing
Poignées Ecartement vis : 128 mm, 160 mm et 192 mm
Grepen 128 mm, 160 mm en 192 mm boorafstand
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
B21 E33 E31 E30 E25
Kiruna
Kiruna
Birke
birch
Silberesche
Silver ash
Hirnholz Asteiche
End grain bough oak
Eiche hell
Light oak
Kansas
Kansas
Oak
Oak
sägerau
rough-sawn
128 mm 160 mm
Kiruna bouleau Frêne argenté Coer de chêne Chêne clair Kansas Oak brut de sciage
Kiruna berken Zilver-es Kernhout knoesteiken Eiken licht Kansas Oak angeschaafd
242 243 207 210 211 212
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
Chrom glänzend Chrom matt Schwarz Schwarz Schwarz / Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik
Polished chrome Mat chrome Black Black Black / Stainless steel look Stainless steel lool
E23 E32 R20 T23 E14
Chrome brillant Chrome mat Noir Noir Noir / Aspect inox Aspect inox
Chalet Eiche Steineiche Rustica dunkel Treibholz Eiche Rauchsilber Chroom glanzend Chroom mat Zwart Zwart Zwart / Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor
Chalet oak Holm oak Dark Rustica Driftwood Oak smoky silver
Chêne de chalet Chêne vert Rustique fancé Bois d´épave Chêne argenté fumé
Chalet eik Steeneik Rustica donker Drifthout Eiken rookzilver
244 329 213 216 219 220
Chrom glänzend Edelstahl-Optik Schwarz Schwarz Schwarz Edelstahl-Optik
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Polished chrome Stainless steel lool Black Black Black Stainless steel lool
Chrome brillant Aspect inox Noir Noir Noir Aspect inox
A28 E34 E21 Z15 Z13 Chroom glanzend Roestvrij staal decor Zwart Zwart Zwart Roestvrij staal decor
Nussbaum natur Mokkaesche Mooreiche gekälkt Zement Saphirgrau Zement Achatgrau
Natural walnut Mocha ash Limed moor Oak Cement saphire grey Cement agate grey
Noyer nature Frêne moka Chêne des marais blanchi Ciment gris saphir Ciment gris agate
Noteboom natuur Mokka-es Mooreiken gekalkt Cement saffiergrijs Cement agaatgrijs
370 376 221 240 241 336
Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Schwarz glänzend Edelstahl-Optik
Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Gloss black Stainless steel lool
Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Noir brillant Aspect inox
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25 Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Zwart glanzend Roestvrij staal decor
S92 S91 Z25 Z24 M20
Gletscher Beton Titan Perlmut Titan Graphit Marmor Weiß
Glacier Concrete Titanium mother-of-pearl Titanium graphite White marble
Glacier Béton Titane nacre Titane graphite Marbre blanc 409 7AA 350 382 385 440
Gletsjer Beton Titanium parelmoer Titanium grafiet Marmer wit
Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik
Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool
Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox
Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
Z21 S96 N21 Z22 M21
Terrazzo Bianco Oldstone Naturstein Anthrazit Terrazzo Grafite Marmor Braun
Terrazzo Bianco Oldstone Natural stone anthracite Terrazzo Grafite Brown marble
Terrazzo
Terrazzo
Bianco
Bianco
Oldstone
Oldstone
Pierre naturelle anthracite Terrazzo Grafite Marbre brun
Marmer bruin Griffleisten
192 mm
Natuursteen antraciet Terrazzo Grafite
Handle trims
Poignées profil
Greeplijsten
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
S88 U24 S57 S75 Z23 318
Basalt Quarzgrau PRO Java Schiefer Steel Marmor grau Edelstahl-Optik
Basalt Quartz grey PRO Java slate Steel Marble grey 560 561 Stainless steel lool
Basalte Gris quartz PRO Java ardoise Steel Marbre gris Schwarz Aspect inox
Metall-Optik
Basalt Kwartsgrijs PRO Java leisteen Steel Marmer grijs Black Roestvrij staal decor
Metal lool
Aspect métal Noir
Metaal decor Zwart
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
S97 Z14 S93 S94 U23
Stahl Grau
Steel grey
Zement Anthrazit
Cement anthracite
Kupfer Oxid
Copper oxide
Cortenstahl
Corten steel
Schwarz PRO
Black PRO
Relinggriffe Knöpfe
Acier gris Ciment anthracite Cuivre oxydé Acier corten Noir PRO Rail handles Knops
Staal grijs Cement antraciet Koperoxyde Cortenstaal Zwart PRO Poignées-barre Boutons
Relinggrepen Knoppen
40 25 40 25 40 25 40 25 40 25
U20 U22 S51 U50 U21 R12 R45 R70 138
Arcticweiß PRO Premiumweiß PRO Sahara Platingrau Papyrusgrau PRO Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik Edelstahl-Optik
Artic white PRO Premium white PRO Sahara Platinum grey Papyrus grey PRO Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool Stainless steel lool
Blanc arctique PRO Blanc premium PRO Sahara Gris platine Gris papyrus PRO Aspect inox Aspect inox Aspect inox Aspect inox
Arctic wit PRO Premium wit PRO Sahara Platinagrijs Papyrusgrijs PRO Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor Roestvrij staal decor
45Das Planungsprinzip
Raster 150
Ideal für Einbaugeräte Ergonomisches
Arbeiten leicht gemacht: In der großzügigen
560er Nische finden auch Küchengeräte
2250
bequem Platz. Die Aufteilung passt perfekt
Mit dem Raster 150 reicht für den Küchenentwurf schon ein Blatt The 150 grid planning principle All that is required with the 4 2100 zur Herd- und Backofennische von 600 mm.
Papier. Denn das Planungsprinzip beruht auf einer einfachen 150 grid is a sheet of paper. That‘s because the planning principle is 1950
006
Maßlogik: Alle Breiten-, Höhen- und sogar Tiefenmaße sind durch based on a clever and easy-to-follow dimensioning logic: all widths, Ideal for built-in appliances
150 mm teilbar. So sind alle Unter- und Oberschränke aus heights and even depths can be divided by 150 mm. Which means Ergonomics made easy: there’s even room
unserem Programm individuell kombinierbar – für eine Vielfalt an that all the base and wall units in our range can be combined 1500
for kitchen appliances thanks to the gener-
schönen, funktionalen Küchen mit harmonischen Proportionen in individually – for a wide range of attractive, practical kitchens with ous 560 mm clearance. The arrangement
1350
allen Dimensionen. well-balanced proportions in all dimensions. is ideal for a 600 mm hob and oven recess.
Genial einfach. Einfach genial. Brilliantly simple. Simply brilliant. 600 560 Parfait pour les encastrables
40
Le travail ergonomique bien fait : la crédence
750 généreuse en 560 permet même de
Le principe unité standard 150 Avec l’unité standard 150, Het planningsprincipe raster 150 Met raster 150 is een 600 ranger les ustensiles de cuisine. La réparti-
une simple feuille de papier suffit pour dessiner la cuisine. Car vel papier al genoeg om een keuken te plannen. Want dit plan- tion s‘accorde parfaitement avec la niche
ce principe est basé sur une mesure logique : toutes les largeurs, ningsprincipe is gebaseerd op een eenvoudige logica: alle breedte-, 150 300 pour four de 600 mm.
hauteurs et même profondeurs sont divisibles par 150 mm. Il est hoogte- en zelfs dieptematen zijn deelbaar door 150 mm. Daardoor
150
ainsi possible de combiner à volonté tous les éléments hauts et kunnen alle onder- en bovenkasten uit ons assortiment individueel Ideaal voor inbouwapparatuur
0
armoires basses – pour une diversité de belles cuisines fonctionnelles worden gecombineerd – voor een groot aantal fraaie, functionele Ergonomisch werken gemakkelijk gemaakt:
aux proportions harmonieuses, quelle que soit la dimension. keukens met harmonische proporties in alle dimensies. in de royale, 560 mm brede nis vindt ook
keukenapparatuur gemakkelijk plek. De op-
150
150
0
Simplement génial. Génialement simple. Geniaal eenvoudig. Eenvoudig geniaal. deling past perfect bij fornuis- en ovennissen
van 600 mm.
2250 900 750
900 2250 150
2100 600
750 2100
1950 300
600 1950
1800 450 150 300
450
1650 150
300
1500 0
1500
1350
1200 600
1050
1050
900
Perfekte Stauraumnutzung Perfect use of storage space
750
Ob 150er-Schubkasten unter dem Induktions From a 150 mm drawer below the induction
600 kochfeld oder geräumige 300er-Auszüge hob to spacious 300 mm pull-outs for pots and
450 für Töpfe & Co. – Raster 150 ermöglicht neue pans, the 150 grid opens up new dimensions in
300 Dimensionen der Raumnutzung bei allen Ar- use of space at all working heights. This means
150 beitshöhen. So bleibt kein Platz ungenutzt. not a bit of space is wasted.
0
70 / 90 / 120 / 150
Espace de rangement généreux Perfect te benutten opbergruimte
Qu‘il s‘agisse du tiroir en 150 sous la table Bijvoorbeeld 150 mm hoge laden onder
à induction ou des coulissants généreux en de inductiekookplaat of ruime, 300 mm hoge
0
150
300
450
600
300 pour ranger les casseroles etc. – l‘unité laden voor pannen en dergelijke – raster
standard 150 ouvre de nouvelles dimensions 150 maakt nieuwe dimensies van ruimtebenut-
dans l‘utilisation de l‘espace, quelle que soit la ting mogelijk bij alle werkhoogtes. Zodat alle
hauteur de travail. Toute la place disponible ruimte wordt benut.
est exploitée.
46 47Unterschränke
Auszug aus dem aktuellen Typenspektrum. Wir Excerpt from the current model range. We will be
beraten Sie gerne mit einer auf Ihre persönlichen glad to advise on planning tailored to your
Bedürfnisse abgestimmten Planung. particular requirements.
Korpushöhe 750 mm Extrait de la gamme de modèles actuelle. Samenvatting van het actuele typeassortiment.
Vous souhaitez une planification personnalisée ? Wij adviseren u graag met een op uw persoonlijke
Base units Carcase height 750 mm N’hésitez pas à nous consulter. behoeften afgestemde planning.
Armoires basses Hauteur de corps 750 mm
Onderkasten Korpushoogte 750 mm
UDD Unterschrank UDD Unterschrank UIDD Unterschrank U Unterschrank U Unterschrank UAK Auszugsschrank UELAD Eckschrank „LeMans“ UEK Unterschrankecke UETDE Unterschrankecke UHS Herdschrank SOD Spülenunterschrank SOD Spülenunterschrank
Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Base unit ∙ Armoire basse Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants “LeMans” corner unit ∙ Armoire d‘angle Corner base unit ∙ Armoire basse Corner base unit ∙ Armoire basse Cooker unit ∙ Carter pour four Sink base unit ∙ Sous-évier Sink base unit ∙ Sous-évier
Onderkast Onderkast Onderkast Onderkast Onderkast Uittrekbare kast « LeMans » ∙ Hoekkast “LeMans” d‘angle ∙ Hoekonderkast d‘angle ∙ Hoekonderkast Ovenkast Spoelkast Spoelkast
30/35/40/45/50/60 80/90/100/120 40/45/50/60 30/40/45/50/60 80/90/100/120 30/40/45/50/60/80/90/100 110/115/125 80/90 90 60 45/50/60 80/90/100/120
75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
UAS Schubkastenschrank USA Schubkastenschrank USAP Schubkastenschrank US Schubkastenschrank UZ Auszugsschrank UZI Auszugsschrank SABD Spülenunterschrank mit SUZ Spülenunterschrank mit UEPSZ Spülunterschrank-Ecke UESD Spülunterschrank-Ecke UR Unterschrank-Regal
Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs mit Ausziehtisch Drawer base unit ∙ Armoire à tiroirs Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Abfalltrennsystem Abfalltrennsystem Corner sink base unit ∙ Sous-évier Corner sink base unit ∙ Sous-évier Open shelf base unit ∙ Etagère d‘armoire
Ladenonderkast Ladenonderkast Drawer base unit with pull-out table Ladenonderkast Uittrekbare kast Uittrekbare kast Sink base unit with waste separation Sink base unit with waste separation d‘angle ∙ Hoekspoelkast d‘angle ∙ Hoekspoelkast basse ∙ Open onderkast
30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60 Armoire à tiroirs avec table télescopique 30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60/80/90/100 30/40/45/50/60/80/90/100 system ∙ Sous-évier avec système system ∙ Sous-évier avec système 110/115/125 90 15/20/25/30/35/40/45/50/55/60
Ladenonderkast met uittrektafel de tri des déchets ∙ Spoelkast met de tri des déchets ∙ Spoelkast met
75 80/90/100 75 75 75 afvalsorteersysteem afvalsorteersysteem 75 75 75
60
75 45/50/60 60/80/90/100
75
75 75
UATD Topfschrank UAT Topfschrank UKD Stollenschrank UVK Auszugsschrank UEEAD Eckschrank UEAD Eckschrank
Pots and pans unit ∙ Armoire pour Pots and pans unit ∙ Armoire pour Stile unit ∙ Armoire-montant Pull-out unit ∙ Armoire à coulissants Corner unit ∙ Armoire d‘angle Corner unit ∙ Armoire d‘angle
casseroles ∙ Pannenkast casseroles ∙ Pannenkast Stollenkast Uittrekbare kast Hoekkast Hoekkast
30/40/45/50/60 30/40/45/50/60/80/90/100 15 30 110/115/125 110/115/125
75 75 75 75 75 75
SABD UIDD IOB60 UELAD
Abfalltrennsystem in 3 Breiten erhältlich – 1 Auszug mit Innenschubladen bis 40 kg belastbar – weiter Innenorganisation für Auszüge durch das flexible Eckschränke mit herausschwenkbaren Böden
Trennsystem – integrierte Platte für saubere Abdeckung Öffnungswinkel von 165° – passende Innenorganisation System individuell anpassbar
Corner units with pivoting shelves
Waste separation system in 3 widths – 1 pull-out with Internal drawers, load-bearing capacity up Interior organisation of pull-outs can be customised
separation system – integral shelf acts as a tidy cover to 40 kg – wide 165° opening angle – efficient interior orga- thanks to the flexible system Armoires d‘angle avec étagères pivotantes
nisation Hoekkasten met naar buiten draaiende legplanken
Système de tri des déchets disponible en 3 largeurs – Aménagement intérieur adapté aux coulissants
1 coulissant avec système de tri – plaque intégrée pour Tiroir intérieur de capacité de charge 40 kg max. – large grâce au système flexible et individuel
couvercle propre angle d‘ouverture 165° – aménagement intérieur adapté
Binnenverdeling voor uittrekelementen door het
Afvalsorteersysteem in 3 breedtes verkrijgbaar – Binnenladen tot 40 kg belastbaar – wijde openingshoek flexibele systeem individueel aanpasbaar
1 uittrekelement met sorteringssysteem – geïntegreerde plaat van 165° – passende binnenverdeling
voor een schone afdekking
48 49Hängeschränke Highboards
Korpushöhe 300 / 450 / 600 / 750 / 900mm Korpushöhe 1050 mm
Wall units Carcase height 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Highboards
Eléments hauts Hauteur de corps 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Carcase height 1050 mm
Bovenkasten Korpushoogte 300 / 450 / 600 / 750 / 900 mm Armoires à provisions et pour appareils
H Hängeschrank HK Hängeschrank V Vorratsschrank VI Vorratsschrank GK Geräteschrank für
Wall unit ∙ Elément haut Wall unit ∙ Elément haut Hauteur de corps 1050 mm Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions Kühlschrank
Bovenkast Bovenkast Highboards Voorraadkast Voorraadkast Appliance housing for refrigerator
30/40/45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100 30/45/50/60 45/50/60 Armoire pour réfrigérateur
Korpushoogte 1050 mm Apparatenkast voor koelkast
30 45 105 105
60
105
Auszug aus dem aktuellen Typenspektrum. Die Zeichnung
zeigt eine Korpushöhe von 195 cm, die Frontaufteilung kann
je nach Schrankhöhe abweichen. Wir beraten Sie gerne mit
einer auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abgestimmten Planung.
Excerpt from the current model range. The drawing shows a 195 cm
carcase height. The front division may vary according to the unit
H Hängeschrank H Hängeschrank HVQ Hängeschrank mit HVQ Hängeschrank mit HV Hängeschrank mit Glastür HV Hängeschrank mit Glastür
Wall unit ∙ Elément haut Wall unit ∙ Elément haut Segmentglas-Tür Segmentglas-Tür Wall unit with glass door Wall unit with glass door height. We will be pleased to advise you on planning tailored to your
Bovenkast Bovenkast Wall unit with segmentet glass door Wall unit with segmentet glass door Elément haut à porte vitrée Elément haut à porte vitrée particular requirements.
30/35/40/45/50/60 80/90/100 Elément haut à porte vitrée segmenté Elément haut à porte vitrée segmenté Bovenkast met glazen deur Bovenkast met glazen deur
Bovenkast met gesegmenteerde Bovenkast met gesegmenteerde 40/45/50/60 80/90/100 GBAK Geräteschrank für GBZ Geräteschrank für WA-GUB Wangenumbau für
60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 glazen deur glazen deur Extrait de la gamme de modèles actuelle. Sur le plan, le corps mesure
60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 Mikrowelle Backofen hochgebauten Geschirrspüler
40/45/50/60 80/90/100 195 cm de haut, la répartition des façades peut être différente en Appliance housing for microwave Appliance housing for oven Panelling for elevated dishwasher
fonction de la hauteur d’armoire. N’hésitez pas à nous contacter pour Armoire pour micro-ondes Armoire pour four Carter à joues pour lave-vaisselle élevé
60 / 75 / 90 60 / 75 / 90
Apparatenkast voor magnetron Apparatenkast voor oven Stollenombouw voor hooggeplaatste
élaborer une planification personnalisée. vaatwasser
60 60
105 105 65/70
Samenvatting van het actuele typeassortiment. Op de tekening is een 105
korpushoogte van 195 cm te zien, de frontindeling kan afwijken,
afhankelijk van de kasthoogte. Wij adviseren u graag met een aan
uw persoonlijke behoeften aangepast ontwerp
HGB Gewürzschrank HL Schwebeklappenschrank
Spice cupboard ∙ Pivoting flap door unit ∙ Elément haut à
HLV Schwebeklappenschrank HFK Faltklappenschrank HFKV Faltklappenschrank HFKVPU Faltklappenschrank
mit Glas mit Glas mit Glas
Vorrats- und
Folding flap door unit ∙ Elément haut à
Elément haut à épices abattant pivotant ∙ Kast met zwenkklep
Pivoting flap door unit with glass abattant pliant ∙ Vouwklepkast Folding flap door unit with glass Folding flap door unit with glass
Kruidenkast 45/50/60/80/90/100 Elément haut à abattant pivotant 45/50/60/80/90/100 Elément haut à abattant pliant Elément haut à abattant pliant
30/40/45/50/60 60 avec verre ∙ Kast met zwenkklep en glas avec verre ∙ Vouwklepkast met glas avec verre ∙ Vouwklepkast met glas
60 / 75 / 90 60
45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100 45/50/60/80/90/100
Geräteschränke
60 60 60
Korpushöhe 1500 /1950 / 2100 / 2250 mm
Larder units and appliance housings
Carcase height 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm
VI Vorratsschrank VAK Vorratsschrank VZ Vorratsschrank
Armoires à provisions et pour appareils Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions Larder unit ∙ Armoire à provisions
Voorraadkast Voorraadkast Voorraadkast
Hauteur de corps 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm
45/50/60 30/45/50/60 30/45/50/60
Voorraad- en apparatenkasten
HM Hängeschrank für HWU Hängeschrank für HWU Hängeschrank für HEK Hängeschrank HES Hängeschrankecke HE Hängeschrankecke 150/195/210/225 150/195/210/225 150/195/210/225
Korpushoogte 1500 / 1950 / 2100 / 2250 mm
Mikrowelle Abzugshaube Abzugshaube Wall unit ∙ Elément haut Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle
Microwave wall unit Wall unit for extractor hood Wall unit for extractor hood Bovenkast Hoekbovenkast Hoekbovenkast
Elément haut pour micro-ondes Elément haut pour hotte aspirante Elément haut pour hotte aspirante 80/90 80/90 65/80/90
Bovenkast voor magnetron Bovenkast voor afzuigkap Bovenkast voor afzuigkap
60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90
50/60 60 90
60 / 75 / 90 60 / 75 / 90 60 / 75 / 90
Aufsatz- HETE Hängeschrankecke
Corner wall unit ∙ Elément haut d‘angle
HR Hängeschrankregal
Wall shelf unit
schränke
Hoekbovenkast Etagère d‘élément haut
60 Open bovenkast
VB Besenschrank VVA Apothekerschrank GK Geräteschrank für GK Geräteschrank für GKG Geräteschrank für GKL Geräteschrank für
60 / 75 / 90 15/20/25/30/35/40 Broom cupboard ∙ Armoire à balais Pull-out larder unit ∙ Armoire à façade Kühlschrank Kühlschrank Kühl- und Gefrierkombination Kühlschrank und Mikrowelle
45/50/55/60 Werkkast coulissante ∙ Apothekerskast Appliance housing for refrigerator Appliance housing for refrigerator Appliance housing for fridge / freezer Appliance housing for refrigerator and
60 / 75 / 90 30/45/50/60 30 Armoire pour réfrigérateur Armoire pour réfrigérateur Armoire pour combiné réfrigérateur/ microwave ∙ Armoire pour réfrigérateur
Dresser units Apparatenkast voor koelkast Apparatenkast voor koelkast congélateur ∙ Apparatenkast voor et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor
150/195/210/225 150/195/210/225 koel-/vriescombinatie koelkast en magnetron
Meubles superposables 60 60
Opzetkasten 150/195/210/225 150/195/210/225 60 60
150/195/210/225 150/195/210/225
HAJ Aufsatzschrank
Dresser unit ∙ Meuble superposable LUB
Opzetkast
45/50/60/80/90/100
115/130/145
Optionaler Lichtunterboden für viele Etagère de fond éclairée en guise de fond – GB Geräteschrank für GBAK Geräteschrank für GBB Geräteschrank für GBLAZ Geräteschrank für GGSA Geräteschrankumbau
Backofen Backofen Backofen und Mikrowelle Backofen und Mikrowelle für Geschirrspüler
Hängeschränke als Arbeitsflächen- und Schrank- éclairage des plans de travail et intérieur de meuble – Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for oven Appliance housing for dishwasher
innenbeleuchtung. verre de sécurité satiné Armoire pour four Armoire pour four and microwave ∙ Armoire pour four and microwave ∙ Armoire pour four Armoire d‘encastrement pour
Apparatenkast voor oven Apparatenkast voor oven et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor et micro-ondes ∙ Apparatenkast voor lave-vaisselle ∙ Apparatenkastombouw
Optional downlighter shelf for many wall units Optionele onderplank met verlichting voor 60 60 oven en magnetron oven en magnetron voor vaatwasser
as worktop and unit interior lighting veel bovenkasten als werkplek- en kastbinnenverlichting. 150/195/210/225 150/195/210/225 60 60 60
150/195/210/225 150/195/210/225 150/195/210/225
50 51Technische Änderungen vorbehalten. Aus druck- und fototechnischen Gründen können Farbtöne in diesem Katalog gelegentlich geringfügig von den Originalfarben abweichen.
We reserve the right for technical alterations. The colours of the pictures shown and the original colours may vary slightly due to the printing process.
Les cuisines sont décrites dans ce catalogue sous toutes réserves de modifi cations techniques. Pour des raisons de typographie et de photogravure, les couleurs présentées dans
Best.-Nr. ce catalogue peuvent être légèrement différentes des coloris originaux des cuisines.
VF-ECO-BR20 Technische veranderingen voorbehouden. Om druk- en fottechnische redenen kunnen de kleuren in deze catalogus soms gering afwijken van de originele kleuren.Vous pouvez aussi lire