LES RÉDUCTIONS PARIS VISITE AVRIL 2015/2016
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LES RÉDUCTIONS PARIS VISITE AVRIL 2015/2016 PROFITEZ DE PARIS ET SA RÉGION ENJOY PARIS AND THE SURROUNDING AREA APROVECHE PARÍS Y SU REGIÓN
FR Paris Visite, LE FORFAIT TOURISTIQUE Le pass Paris Visite vous permet de voyager à volonté sur le Réseau de transport de Paris (zones tarifaires 1 à 3) ou de Paris et de la région Ile-de-France (zones 1 à 5) *. Plus qu’un simple titre de transport, Paris Visite vous permet de bénéficier de réductions auprès de nos partenaires, valables du 1er avril 2015 au 31 mars 2016, dont vous découvrirez la liste pages suivantes. Pour en profiter, rien de plus simple : présentez votre coupon Paris Visite (en cours de validité) aux caisses des sites concernés. Les réductions sont non cumulables avec d’autres promotions. Sauf précision, elles sont accordées sur l’entrée plein tarif individuel adulte TTC uniquement, au seul porteur du Paris Visite, et sous réserve de disponibilité. Chaque partenaire est seul responsable des prestations qu’il fournit. * information complète sur les conditions du tarif aux guichets SNCF Transilien et sur transilien.com GB Paris Visite, THE TRAVEL PASS With Paris Visite pass, you can travel as much as you want on the public transport network of Paris (rates zones 1 to 3) or Paris and its surburb (zones 1 to 5)*. More than just a travel pass, Paris Visite gives you special advantages at our partners’ venues. To claim the offers listed in this leaflet and valid from 1st April 2015 to 31st March 2016, just show your Paris Visite travelcard (during the validity period) to the ticket desk at the attraction concerned. Reductions cannot be combined with other promotions. Unless otherwise stated, they are granted on the full individual adult fare only, including taxes and to Paris Visite pass-holders only. Each partner is responsible for the services it provides. * complete information at SNCF Transilien ticket offices and on our website transilien.com 2
SP Paris Visite, EL PASE TOURISTICO Paris Visite es un pase para un número ilimitado de viajes, válido en de la Red de transporte publica de París (zonas de tarificación 1 a 3) o de París y su periferia, la región Ile-de-France (zonas 1 a 5)*. Con Paris Visite, también disfrutara de ventajas con nuestros socios. Para beneficiarse (descuentos validos del 1 Abril 2015 al 31 Marzo 2016), muestre su pase Paris Visite (en curso de validez) en las ventanillas de los lugares correspondientes. Descuentos no acumulables con otras promociones. Salvo cuando se señale, se conceden únicamente sobre la tarifa completa individual para adultos, IVA incluído, al titular del pase Paris Visite. Cada socio es el único responsable de las prestaciones que ofrece. * Informaciones detalladas en los condiciones de utilización a las taquillas de venta SNCF Transilien o en el sitio web transilien.com NOS PARTENAIRES / OUR PARTNERS / NUESTROS SOCIOS Arc de Triomphe .............................. page / página ........ 4 Bateaux Parisiens ............................. page / página ........ 4 Château de Fontainebleau ............... page / página ........ 5 Cité des Sciences ............................. page / página ........ 5 Cité médiévale de Provins ............... page / página ........ 6 Conciergerie..................................... page / página ........ 7 Disneyland® Paris ............................. page / página ........ 7 Espace Dalí ...................................... page / página ........ 8 Galeries Lafayette Paris .................... page / página ........ 8 Grévin ............................................... page / página ........ 9 L’OpenTour Paris ............................. page / página ........ 9 Musée de l’Armée ............................ page / página ........ 10 Musée National Picasso Paris........... page / página ........ 10 Tour Montparnasse .......................... page / página ........ 11 3
LES AVANTAGES PARIS VISITE, er valables du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 PARIS VISITE ADVANTAGES, st st valid from 1 April 2015 to 31 March 2016 LAS VENTAJAS DE PARIS VISITE, válidas del 1 Abril 2015 al 31 Marzo 2016 ARC DE TRIOMPHE 20% de réduction 20% discount 20% de descuento Une vue unique sur les Champs-Elysées Place Charles de Gaulle Paris 8 Info : 01.55.37.73.77 www.arc-de-triomphe.monuments-nationaux.fr RER A : Charles de Gaulle Etoile Métro lignes 1, 2 et 6 : Charles de Gaulle Etoile BATEAUX PARISIENS croisière promenade : La 10€ au lieu de 14€ The sightseeing cruise : €10 instead of €14 crucero comentado : El 10€ en lugar de 14€ 1h de croisière promenade commentée pour découvrir Paris sur la Seine Port de la Bourdonnais Paris 7 Info : 0825.01.01.01 (0,15 € / min) www.bateauxparisiens.com RER C Transilien : Champ de Mars Tour Eiffel Métro ligne 6 : Bir-Hakeim ; ligne 9 : Trocadéro 4
CHÂTEAU DE FONTAINEBLEAU de réduction 2€ discount €2 de descuento 2€ Palais des rois et empereurs, de François Ier à Napoléon III Place du Général de Gaulle Fontainebleau Info : 01.60.71.50.60 www.chateaudefontainebleau.fr SNCF Transilien ligne R : gare de Fontainebleau Avon (au départ de Paris : gare de Paris Gare de Lyon), puis bus ligne 1 CITÉ DES SCIENCES L es expositions d’Explora + 1 exposition temporaire : 9€ au lieu de 12€ Explora exhibitions + 1 with supplement : €9 instead of €12 Las exposiciones de Explora + 1 exposición a suplemento : 9€ al lugar Tout un monde à découvrir, de 12€ tout un monde de découvertes 30 Avenue Corentin Cariou Paris 19 Info : 01.40.05.70.00 www.cite-sciences.fr RER E Transilien : Pantin Métro ligne 7 : Porte de la Villette 5
CITÉ MÉDIÉVALE DE PROVINS L e pass Provins (1) à : 7,50 € au lieu de 11,40€ (adulte) ou 5,50€ au lieu de 8,20€ (enfant) T he Provins pass (1) for : € 7.50 instead of €11.40 (adult) or €5.50 instead of €8.20 (child) E l pase Provins (1) : 7,50€ Une ville classée en lugar de 11,40€ au Patrimoine Mondial (adulto) o 5,50€ en lugar de l’UNESCO de 8,20€ (niño) Chemin de Villecran Provins Info : 01.64.60.26.26 www.provins.net SNCF Transilien ligne P : gare de Provins (au départ de Paris : gare de Paris Est) CONCIERGERIE 20% de réduction 20% discount 20% de descuento Découvrez les exceptionnelles salles gothiques du premier palais royal de Paris et une restitution des prisons du tribunal révolutionnaire 2 Boulevard du Palais Paris 1 Info : 01.53.40.60.80 www.conciergerie.monuments-nationaux.fr RER B et C Transilien : Saint-Michel Notre Dame Métro ligne 4 : Cité 6
DISNEYLAND® PARIS 0€ de réduction sur le 1 billet d’entrée standard 1 Jour / 1 Parc ou 1 Jour / 2 Parcs adulte et enfant vendus à l’entrée des Parcs Disney® (2) Offre non cumulable avec d’autres réductions. © Disney 10 discount on the € 1 day entrance ticket À seulement 35 minutes for 1 or 2 Disney® Parks, de Nation par le RER A adult or child (2) Info : 08.25.30.60.30 1 0€ de descuento (0,15€ TTC/min à partir des téléphones para una entrada 1 día, fixes en France) 1 o 2 Parques Disney®, www.DisneylandParis.com adulto o niño (2) RER A : Marne la Vallée Chessy ESPACE DALÍ 6 € au lieu de 11,50€ € 6 instead of €11,50 6 € en lugar de 11,50€ L’univers de Dalí au cœur de Montmartre 11 Rue Poulbot Paris 18 Info : 01.42.64.40.10 www.daliparis.com Métro ligne 12 : Abbesses ou ligne 2 : Anvers 7
GALERIES LAFAYETTE PARIS HAUSSMANN U ne carte de réduction 10% (3) + un sac shopping Galeries Lafayette (4) 10% discount card (3) A + a shopping bag (4) U na tarjeta de descuento de 10% (3) + un bolso de compras (4) Le Grand Magasin Capitale de la Mode 40 Boulevard Haussmann Paris 9 Info : 01.42.82.36.40 www. haussmann.galerieslafayette.com RER E Transilien : Haussmann Saint-Lazare SNCF Transilien lignes J et L : gare de Paris Saint-Lazare RER A : Auber Métro lignes 7 et 9 : Chaussée d’Antin - La Fayette GRÉVIN 3 0% de réduction* valable pour le porteur et 4 accompagnants maximum, adulte ou enfant 3 0% discount*,valid for 5 admissions adult or child 3 0% de descuento*, válido para Venez découvrir le nouveau 4 acompañantes ademas Grévin* del titular de la tarjeta adulto o niño *musée de cire/wax museum 10 Boulevard Montmartre Paris 9 Info : 01.47.70.85.05 www.grevin-paris.com Métro lignes 8 et 9 : Grands Boulevards * Code promo : 1508 8
L’OPENTOUR PARIS Le pass 1 jour : 26€ au lieu de 32€ (5) 1 day pass for €26 instead of €32 (5) E l pase de 1 día a 26€ en lugar de 32€ (5) 4 circuits pour découvrir Paris en bus à double étage découvert 13 Rue Auber Paris 9 Info : 01.42.66.56.56 www.opentour.com RER A : Auber Métro lignes 3, 7 et 8 : Opéra MUSÉE DE L’ARMÉE 20% de réduction sur l’entrée aux collections permanentes 20% discount on one admission to the collections 20% de descuento en una entrada para Entrée incluant le musée las colecciones de l’Armée, l’Eglise du Dôme permanentes (tombeau de Napoléon Ier), l’Historial de Gaulle et le musée des plans-reliefs Hôtel National des Invalides 129 Rue de Grenelle Paris 7 Info : 01.44.42.38.77 www.musee-armee.fr RER C Transilien : Invalides Métro ligne 8 : Invalides et La Tour-Maubourg Métro ligne 13 : Varenne 9
MUSÉE NATIONAL PICASSO-PARIS 2€ de réduction* € 2 discount* 2 € de descuento* Découvrez la plus grande collection au monde d’œuvres de Picasso au coeur du Paris historique 5 Rue de Thorigny Paris 3 Info : 01.85.56.00.36 www.museepicassoparis.fr Ligne 1 : Saint Paul Ligne 8 : Chemin Vert et Saint-Sébastien Froissard *Code promo : PV1516 TOUR MONTPARNASSE 30% de réduction 30% discount 30% de descuento La plus belle vue de Paris ! Visite panoramique de la Tour Montparnasse pour découvrir les plus beaux monuments et quartiers de Paris Rue de l’Arrivée Paris 15 Info : 01.45.38.52.56 www.tourmontparnasse56.com SNCF Transilien ligne N : gare de Paris Montparnasse Métro lignes 4 ,6, 12 et 13 : Montparnasse-Bienvenüe 10
FR (1) Inclut 4 monuments: Tour César, Grange aux dîmes, souterrains et musées. En vente à l’Office du tourisme de Provins, sauf pour les 13 et 14 juin, le 30 août et le 19 et 20 septembre. (2) Donne accès, le jour de l’achat du billet, au Parc Disneyland® et/ou au Parc Walt Disney Studios®. (3) Carte de réduction remise au bureau d’accueil du magasin principal sur présentation du pass Paris Visite. Pas de remboursement à posteriori. 10% accordés sauf alimentation, services, livres, cd, articles marqués d’un point rouge et promotions en cours. (4) Un sac par personne et par coupon pour 50€ d’achat minimum. (5) En vente à l’agence L’OpenTour Paris exclusivement : 13 rue Auber, Paris 9e, métro Opéra. GB (1) Included : Tour César, Grange aux dîmes, underground and museums. On sale at Provins Tourist Office for all dates except 13th and 14th June, 30th August, 19th and 20th September. (2) Valid on the day of purchase of the ticket to Disneyland ® Park and / or Walt Disney Studios ® Park. (3) Discount card available at the Welcome Desk, ground floor, main building, upon presentation on your Paris Visite. No reduction after purchase. Except on food items, services, books, cd, articles marked with a red dot and other promotions. (4) A shopping bag per person and per coupon for a minimum purchase of 50 €. (5) Only at the L’OpenTour Paris office : 13 rue Auber, underground Opéra. SP (1) Incluido : Tour César, Grange aux dîmes, subterráneo y museo. En venta en la Oficina de Turismo de Provins, salvo para los días 13, 14 de Junio, el 30 de Agosto, 19 y 20 de Septiembre. (2) Da acceso el día de la compra de la entrada al Parque Disneyland ® y / o al Parque Walt Disney Studios ®. (3) La tarjeta de descuento se le entregará en el punto de información, en el almacén principal, bajo presentación de su pase Paris Visite antes de pagar. No hay reembolsa despuès de las compras. Excepto los alimentos, los servicios, libros, cd, los articulos marcados con un punto rojo y las promociones actuales. (4) Se le ofrece un bolso por pesona y por cupón por compra minima de 50 €. (5) En la agencia L’OpenTour Paris : 13 rue Auber, metro Opéra. 11
L’APPLICATION SNCF : VOTRE ASSISTANT PERSONNEL POUR VOS DÉPLACEMENTS ! SNCF MOBILE APPLICATION: YOUR PERSONAL ASSISTANT FOR YOUR JOURNEYS! APLICACIÓN MÓVIL SNCF : SU AYUDANTE PERSONAL PARA SUS VIAJES Vos itinéraires sur toute la France, à Paris et dans sa région en métro, bus et tramway All your itineraries in France, Paris and its surroundings by train, subway and tram Vuestros itinerarios y horarios en Francia, París y alrededores en tren, metro, autobús y tranvía Gratuit, Free, Gratuito IOS Sur / in / en iPhone, iPad, smartphones et tablettes sous Android. ANDROID INFORMATIONS / HORAIRES / TARIFS / INFO TRAFIC. Internet : transilien.com transilien.mobi Numéro d’information : 36 58, de 7h à 20h (0,23 €/min TTC*) Écrivez-nous à : Relation Clientèle SNCF Transilien TSA 21262 75564 PARIS CEDEX 12 INFORMATION / TIMETABLES / FARES. Internet : transilien.com Information line : 36 58, from 7 a.m. to 8 p.m. (€0.23/mn TTC*) Write to us at : Relation Clientèle SNCF Transilien TSA 21262 75564 PARIS CEDEX 12 INFORMACIONES / HORARIOS / TARIFAS. Internet : transilien.com Personal de informaciones : 36 58, de 7h a 20h (0,23 €/min TTC*) Escribanos a : Relation Clientèle SNCF Transilien TSA 21262 75564 PARIS CEDEX 12 *hors surcoût éventuel de votre opérateur/additional opérator costs not included/ cargo extra del operador telefónico no incluido SNCF R.C.S. PARIS 552 049 447 - Édition Avril 2015 - Réf : DPV04/15 Document non contractuel. Renseignements sous réserve de modifications ultérieures. © JM. Charles et P. Berthé, CMN, Paris © Patrick Hamon, © Descharnes / daliphoto.com, © Château de Fontainebleau, © Disney - Euro Disney Associés SCA © Paris - Musée de l’Armée - Pascal Segrette, Dist. RMN-Grand Palais / Anne-Sylvaine Marre-Noël © JF Leroux © Marque Déposée, © Montparnasse 56, © Galeries Lafayette Haussmann, © Ph Levy pour cite-sciences.
Vous pouvez aussi lire