LF-522 Tapis de course professionnel 1100 W - Mode d'emploi - ZX-7098-675

La page est créée Annick Royer
 
CONTINUER À LIRE
LF-522 Tapis de course professionnel 1100 W - Mode d'emploi - ZX-7098-675
FR

LF-522
Tapis de course professionnel 1100 W
à fonction bluetooth et application

Mode d'emploi

                                      ZX-7098-675
LF-522 Tapis de course professionnel 1100 W - Mode d'emploi - ZX-7098-675
FR

Table des matières
Votre nouveau tapis de course professionnel .................................................................3
    Contenu ............................................................................................................................3
Consignes préalables ........................................................................................................4
    Consignes de sécurité.......................................................................................................4
    Consignes importantes pour le traitement des déchets ....................................................6
    Déclaration de conformité .................................................................................................6
Description du produit .......................................................................................................7
    Aperçu du produit ..............................................................................................................7
    Pièces à assembler, éléments d'assemblage et outils ......................................................9
Mise en marche ................................................................................................................10
    Instructions pour le montage et l'installation....................................................................10
Utilisation ..........................................................................................................................14
    Exercices d'échauffement ...............................................................................................14
    Allumer et monter sur le tapis de course .........................................................................16
    Fonctionnement du tapis de course ................................................................................16
    Arrêt et descendre du tapis de course ............................................................................16
    Panneau de commande / Fonctions................................................................................17
       Touches de fonction (en-dessous)...............................................................................17
       Affichage (au-dessus) ..................................................................................................18
       Lecture audio par bluetooth .........................................................................................18
       Programmes ................................................................................................................18
Nettoyage et entretien ......................................................................................................19
    Stockage .........................................................................................................................19
Entretien ............................................................................................................................20
       Lubrification des transmissions du tapis de course......................................................20
       Réglage du tapis de course .........................................................................................21
Application ........................................................................................................................23
    Installer l'application ........................................................................................................23
    Utilisation de l'application ................................................................................................23
Protection des données ...................................................................................................25
Caractéristiques techniques ...........................................................................................26

2                         newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Votre nouveau tapis de course professionnel
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce tapis de course professionnel pouvant atteindre
une vitesse de course de 16 km/h. Cet appareil de fitness professionnel vous permet de
garder la forme et d'augmenter votre endurance de façon sécurisée, cohérente, et
mesurable.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
et respecter les consignes et astuces suivantes.

Contenu
• Tapis de course
• Cadre avec poignées
• Ordinateur
• Accessoires pour montage :
             o Cadre
             o 2 rondelles incurvées
             o 4 rondelles plates
             o 4 vis ST4*12
             o 4 vis M8*20
             o 2 vis M8*80
             o 1 clé de sécurité
             o 1 tournevis (forme de T)
             o 1 bouteille d'huile siliconée
             o 2 caches latéraux (D&G)
             o Câble audio
• Mode d'emploi

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                  3
FR

Consignes préalables
Consignes de sécurité
• Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit.
  Lisez entièrement et attentivement ce mode d'emploi avant le montage et la première
  utilisation. Conservez précieusement ces instructions afin de pouvoir les consulter en
  cas de besoin. Si vous devez donner ce produit à un tiers, transmettez-lui également ce
  mode d'emploi.
• Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez
  également tenir compte des conditions générales de vente !
• Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise
  utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
• Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de
  blessure !
• Toute modification ou réparation de l'appareil ou de ses accessoires doit être effectuée
  exclusivement par le fabricant ou par un spécialiste dûment autorisé.
• Veillez à ce que le produit soit alimenté par une prise facilement accessible afin de
  pouvoir débrancher l'appareil rapidement en cas d'urgence.
• Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible
  hauteur, peut l'endommager.
• Éloignez les enfants et animaux domestiques pendant le montage ou l'utilisation du tapis
  de course.
• Ce produit n'est pas un jouet et ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants ou des
  personnes dont les capacités physiques ou mentales sont réduites.
• Les adolescents et personnes âgées doivent être surveillés lorsqu'ils utilisent le tapis de
  course.
• N'exposez le produit ni à l'humidité ni à une chaleur extrême.
• Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
• Ce produit est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement. Il ne doit pas être
  exposé aux intempéries, à l'humidité ou à la poussière.
• Le produit doit être posé sur une surface plane et stable.
• Portez toujours des vêtements adéquats et serrés lors de l'utilisation de ce produit.
  N'utilisez jamais de vêtements longs ou larges susceptibles de se faire happer par le
  tapis de course.
• Les personnes ayant les cheveux longs doivent relever leurs cheveux pour utiliser le
  produit. Il est recommandé d'utiliser un filet à cheveux. Si jamais l'utilisateur chute, ses
  cheveux ne doivent en aucun cas être happés par le tapis de course.
• Portez des chaussures adaptées lorsque vous utilisez ce produit. Les lacets détachés
  risquent de se faire happer par le tapis de course. Il est donc recommandé de porter des
  chaussures de sport à scratch.
• Avant d'utiliser le produit, vérifiez que l'aimant d'arrêt d'urgence est bien fonctionnel.
  Retirez pour cela l'aimant d'arrêt d'urgence de sa surface de contact. Le tapis de course
  en marche doit alors s'arrêter.
• Avant la mise en service, l'utilisateur doit insérer l'aimant d'arrêt d'urgence dans la fente
  de contact prévue à cet effet sur le panneau de commandes, et attacher le cordon de
  l'aimant d'arrêt d'urgence à son poignet.
• L'utilisateur ne doit pas se tenir sur le tapis au moment de la mise en marche.

4                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

• Ne montez pas sur l'appareil lorsqu'il est à pleine vitesse.
• Le montage et l'assemblage du tapis de course doivent être effectués conformément aux
  indications contenues dans ce mode d'emploi.
• Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation si vous ne comptez pas l'utiliser
  pendant un certain temps.
• Vérifiez régulièrement que l'appareil est complet, en bon état et bien centré. Vérifiez
  régulièrement que les vis et écrous sont bien serrés.
• Le produit doit être installé sur une surface plane et solide, à une distance d'au moins
  0,5 m de tout autre objet.
• Le produit ne doit être alimenté que par le biais d'une prise murale reliée à un circuit
  protégé par fusible.
• Si le câble d'alimentation du produit est défectueux, cessez immédiatement de l'utiliser
  et faites-le réparer par un électricien qualifié.
• Ne retirez pas le cache du moteur lorsque l'appareil est en marche.
• Débranchez toujours la fiche d'alimentation secteur avant de retirer le cache du moteur.
• L'entretien du moteur et du tapis de course ne doit être effectué que par du personnel
  qualifié.
• Une fois plié, le tapis de course peut basculer et causer des blessures graves. Le tapis
  de course doit donc être protégé des éventuelles chutes lorsqu'il est plié.
• Rangez le produit dans un endroit propre et exempt de poussières.
• Le produit ne doit être utilisé que des personnes ayant lu le mode d'emploi et l'ayant
  compris.
• Si vous souffrez ou avez souffert de problèmes médicaux, consultez un médecin avant
  d'utiliser le produit.
• Les personnes âgées de plus de 45 ans ou n'ayant pas pratiqué de sport de façon
  systématique au cours des 12 derniers mois doivent consulter un médecin avant
  d'utiliser le produit.
• Cessez immédiatement d'utiliser le tapis de course et consultez un médecin si vous
  présentez des symptômes tels que : migraines, dyspnée, rythme cardiaque irrégulier,
  étourdissements, troubles de l'équilibre, ou toute douleur musculaire ou articulaire aiguë.
• Ce produit ne convient pas à une utilisation médicale ou physiothérapeutique.
• Vérifiez régulièrement et avant chaque utilisation que votre appareil de sport ne présente
  pas de dommages ou d'usure ; si vous constatez un dommage, n'utilisez pas l'appareil.
• Les éléments défectueux doivent immédiatement être remplacés, et l'appareil ne doit
  plus être utilisé avant d'avoir été réparé.
• AVERTISSEMENT : Aucun dispositif de réglage ne doit dépasser de l'appareil et gêner
  l'utilisateur dans ses mouvements.
• AVERTISSEMENT : L'appareil d'entraînement doit être installé horizontalement sur une
  surface stable uniquement.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
  dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
  dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
  l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
  d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
  service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  N'utilisez pas l'appareil tant que la réparation n‘a pas été effectuée.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                  5
FR

• En raison des signaux bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité suffisante
  entre l'appareil et toute personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute
  ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre
  médecin.
• N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux.
• Conservez le produit hors de la portée et de la vue des enfants.
• Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages
  (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des
  consignes de sécurité.
• Sous réserve de modification et d'erreur !

Consignes importantes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers.
Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage
publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles
restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de
collecte, sont disponibles dans votre municipalité.

Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit ZX-7098 conforme aux directives actuelles
suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques,
2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE, concernant la
mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans
certaines limites de tension, et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché
d'équipements radioélectriques.

Service Qualité
Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à
l'adresse www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à
qualite@pearl.fr.

6                newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Description du produit
Aperçu du produit

  1. Cache supérieur de l'ordinateur   24. Cache
  2. Cache inférieur de l'ordinateur   25. Rail latéral
  3. Vis                               26. Cadre du tapis de course
  4. Rondelle                          27. Roue
  5. Barre de support gauche           28. Cache arrière gauche
  6. Cache supérieur du moteur         29. Rouleau arrière
  7. Cache                             30. Cache arrière droit
  8. Moteur d'inclinaison              31. Vis
  9. Interrupteur Marche/Arrêt         32. Rondelle
10. Connecteur                         33. Plateau du tapis de course
11. Moteur                             34. Tapis de course
12. Cache                              35. Cache latéral droit
13. Rondelle                           36. Barre de support droite

               newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                 7
FR

14. Vis                            37. Câbles de connexion inférieur
15. Cache latéral gauche           38. Touche de main courante
16. Vis                            39. Clé de sécurité
17. Rondelle                       40. Câble de connexion supérieur
18. Vis                            41. Poignée de support rembourrée
19. Cadre d'inclinaison            42. Touche de main courante
20. Rouleau avant                  43. Panneau de commande
21. Cache du moteur inférieur      44. Écran
22. Pied de support                45. Film protecteur d'écran
23. Cylindre                       46. Câble audio

8              newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Pièces à assembler, éléments d'assemblage et outils

      1            2            3   4   5       6           7           8

      9                    10

  1       Rondelle incurvée                    6    Clé de sécurité
  2       Rondelle plate                       7    Tournevis
  3       Vis ST4*12                           8    Huile siliconée
  4       Vis M8*20                            9    2 caches latéraux
  5       Vis M8*80                            10   Câble audio

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                   9
FR

Mise en marche
Instructions pour le montage et l'installation
         ATTENTION !
         Ne branchez pas le tapis de course à l'alimentation tant que le montage
         n'est pas complètement terminé.
         ATTENTION !
         Lorsque vous ouvrez le carton, la lame du couteau ne doit pas découper
         sous la surface du carton.
• Retirez les caches en plastique. Conservez le carton au cas où vous devriez le renvoyer.
• Choisissez un emplacement d'installation propre et plan. Tous les autres objets doivent
  se trouver à 0,5 m au moins. Branchez le connecteur de la fiche d'alimentation
  directement à une prise murale qui lui sera propre. La prise doit être suffisamment
  sécurisée.
• Le montage et l'installation doivent être effectués par deux personnes.
         ATTENTION !
         Ne placez pas l'appareil sur un tapis épais ou moelleux. L'air doit pouvoir
         circuler sous le produit.
         NOTE :
         Le fait d'installer le tapis de course sur un matelas de caoutchouc protège le sol et
         empêche le tapis de course de se déplacer lorsqu'il est en fonctionnement.
         ATTENTION !
         Si vous devez visser plusieurs vis dans une même pièce, insérez-les
         d'abord puis vissez-les progressivement et de manière égale.
1. Sortez le tapis de course du carton, puis placez-le à plat sur le sol. Maintenez la surface
   inférieure du tapis de course tout en tirant la partie supérieure du cadre vers le haut.

10                newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

2. Maintenez la barre de support pendant que vous fixez celle-ci à droite et à gauche du
   cadre du tapis de course à l'aide de vis (4+5), de deux rondelles plates (2) et d'un
   tournevis (7).

                                             Vis M8*20 (4) + rondelle plate (2)

    Vis M8*80 (5) + rondelle plate (2)

                  newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                 11
FR

3. Maintenez la partie supérieure du tapis de course contre la barre de support tout en la
   fixant à l'aide de vis (4), de deux rondelles incurvées (1) et d'un tournevis.
   Fixez ensuite les caches latéraux (9) à l'avant, à l'arrière, à droite et à gauche, et ce à
   l'aide de vis (3).

                                                 Vis M8*20 (4) + rondelle incurvée (1)

                                                 Vis ST4*12 (3)

12                newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

4. Fixez la clé de sécurité (6) située sous l'ordinateur à la partie supérieure du tapis de
   course.

                  newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                    13
FR

Utilisation
Exercices d'échauffement
Les exercices d'échauffement sont importants pour préparer vos muscles à l'effort et
réduire ainsi le risque de blessure. Échauffez-vous pendant 5 – 10 minutes en marchant
lentement ou vite puis en faisant de simples exercices d'étirement.
• Partie supérieure des cuisses (debout) :
  Pliez les genoux et penchez-vous lentement vers l'avant pour toucher vos orteils. Veillez
  à garder le dos et les épaules détendus. Vous devez ressentir une légère tension au
  niveau de la partie supérieure des cuisses. Maintenez cette position pendant 15 –
  20 secondes. Répétez l'exercice 2 – 3 fois.

• Partie supérieure des cuisses (assis) :
  Asseyez-vous sur le sol. Tendez une des deux jambes et pliez l'autre. Votre pied doit
  être non loin de votre hanche. Penchez-vous vers vos orteils et maintenez cette position
  pendant 10 – 15 secondes. Répétez l'exercice 3 fois pour chaque jambe.

• Mollet :
  Appuyez-vous à deux mains contre un mur. Avancez une jambe d'un pas vers l'avant et
  placez le talon de l'autre jambe à plat sur le sol. Maintenez cette position pendant 10 –
  15 secondes. Répétez l'exercice 3 fois pour chaque jambe.

14               newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

• Quadriceps :
  Tenez-vous à un mur ou à une chaise. Attrapez votre pied gauche avec la main gauche
  et rapprochez lentement votre talon de votre fesse jusqu'à ce que vous ressentiez une
  tension. Maintenez cette position pendant 10 – 15 secondes. Répétez l'exercice 2 fois
  pour chaque jambe.

• Intérieur de la cuisse :
  Asseyez-vous en tailleur sur le sol et faites se toucher les voûtes plantaires de vos deux
  pieds. Vos genoux doivent être orientés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible vos
  pieds de votre corps jusqu'à ce que vous ressentiez une tension. Maintenez cette
  position pendant 10 – 15 secondes. Répétez l'exercice 3 fois.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                15
FR

Allumer et monter sur le tapis de course
         ATTENTION !
         Ne montez pas sur le tapis de course tant qu'il n'est pas allumé.

         ATTENTION !
         Pour que la tapis de course fonctionne, la clé de sécurité (située sur le
         cordon de sécurité avec la pince) doit être fixée sous l'écran. Elle sert à la
         fois de clé d'activation et de frein d'urgence. La pince peut être attachée sur
         un t-shirt, par exemple. S'il vous arrive de trébucher pendant la course, la
         clé de sécurité se détache du panneau de commande et le tapis s'arrête
         alors automatiquement.
         ATTENTION !
         Montez toujours sur le tapis de course avec des semelles propres !

• Allumez le tapis de course par le biais de l'interrupteur Marche/Arrêt.
• Placez vos pieds sur le cadre du tapis de course, de chaque côté du tapis.
• Si vous appuyez sur les deux touches, l'écran de l'ordinateur affiche votre fréquence
  cardiaque.
• Placez la clé de sécurité sur la surface de contact prévue à cet effet de l'ordinateur, puis
  fixez-la à vos vêtements à l'aide du clip.
• Saisissez les deux poignées de manière à ce que vos mains soient placées sur les
  touches de main courante.
• Appuyez sur la touche "START" de l'ordinateur.
• Montez sur le tapis lorsqu'il marche lentement.

Fonctionnement du tapis de course
         ATTENTION !
         Tenez-vous aux poignées du tapis de course lorsque ce dernier est en
         marche. Gardez vos doigts, vêtements et cheveux à distance du tapis de
         course lorsqu'il est en mouvement.
         ATTENTION !
         Si vous ressentez des vertiges ou des difficultés à respirer, arrêtez
         immédiatement le tapis de course et descendez-en pour réduire le risque de
         chute.
         ATTENTION !
         Ce produit ne convient pas à une utilisation prolongée. Faites une pause de
         10 minutes si vous utilisez le moteur pendant 2 heures en continu afin de le
         laisser refroidir.

Arrêt et descendre du tapis de course
• Le tapis de course s'arrête doucement lorsque vous appuyez sur la touche "STOP".
• Pour descendre du tapis de course, placez vos pieds sur les parties latérales du cadre
  du tapis de course, puis posez-les l'un après l'autre sur le sol.

16                newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Panneau de commande / Fonctions

1. Allumez l'appareil par le biais de l'interrupteur Marche/Arrêt. Placez la clé de sécurité
   avant de commencer l'entraînement.
2. L'écran affiche 0,0 km/h. Appuyez sur la touche START sur le panneau de commande.
   Au bout de 5 secondes, le tapis de course accélère à une vitesse de 1,0 km/h.
3. Pour ajuster manuellement la vitesse, appuyez sur la touche - ou + située sur le côté
   droit du panneau de commande. Chaque pression sur la touche permet au tapis de
   course d'accélérer ou de décélérer de 0,1 km/h. La vitesse peut augmenter jusqu'à
   16 km/h.
4. Pour ajuster manuellement l'inclinaison, appuyez sur la touche - ou + située sur le côté
   gauche du panneau de commande. L'inclinaison peut être ajustée de 1 (pente douce) à
   15 (pente raide). Chaque pression sur la touche - ou + vous permet d'augmenter ou de
   réduire la pente de 1 niveau.
5. Vous pouvez régler directement la vitesse à l'aide des touches de sélection rapide
   3/6/9/12 situées sur le côté droit.
6. Vous pouvez régler directement l'inclinaison à l'aide des touches de sélection rapide
   3/6/9/12 situées sur le côté gauche.
7. La touche STOP vous permet d'arrêter le tapis de course. Retirez la clé de sécurité
   lorsque l'appareil doit s'arrêter immédiatement.

Touches de fonction (en-dessous)
• "MODE" – pour régler le type de fonctionnement et confirme tous les réglages
• "PROG" – pour sélection du programme de P1 à P12 une fois le type de fonctionnement
  réglé
• "+" – pour sélection du mode d'exercice et augmentation de la valeur de fonction
• "-" – pour sélection du mode d'exercice et réduction de la valeur de fonction
• "START" – démarrer le tapis de course
• "STOP" – arrêter le tapis de course
• MP3 – Lecture audio

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                 17
FR

Affichage (au-dessus)
• "SPEED" – la vitesse actuelle du tapis de course s'affiche entre 0 – 18 km/h.
• "TIME" – le temps "TIME" est affiché de 00:00 jusqu' à 99:00 maximum par paliers d'1
  minute. Si vous avez planifié une durée prédéfinie, le comptage se fait à rebours partir
  de la valeur de temps que vous avez déterminée. Le préréglage du temps planifiable est
  compris entre 05:00 et 99:00 minutes.
• "DIS" – la distance parcourue est affichée entre 0,00 et 99,5 km maximum par paliers de
  0,1 km. Si la valeur de distance est prédéfinie, le comptage se fait à rebours par paliers
  de 0,5 km, pour des distances comprises entre 0,5 et 99,5 km.
• "CAL" – les calories s'affichent de 0 à 995 maximum. Chaque niveau prédéfini est de 5
  calories, dénombrable de 10 à 995 calories.
• "PULSE" – l'ordinateur reconnaît le signal du pouls de l'utilisateur par saisie du capteur
  de main Lorsque la fréquence cardiaque de l'utilisateur est mesurée, le symbole de
  cœur clignote sur l'ordinateur.

Lecture audio par bluetooth
1. Le tapis de course doit être allumé. La clé de sécurité doit être fixée.
2. Activez la fonction bluetooth de votre smartphone. Recherchez le nom bluetooth
   "RUNNING V3". Connectez le smartphone et le tapis de course.
3. La musique est maintenant lue via le tapis de course.

Programmes
Utilisez la touche "PROG" pour sélectionner un des douze programmes de course
préréglés.
Pour sélectionner un programme de course, procédez comme suit :
• Sélectionnez un des programmes personnalisables P1 – P12 à l'aide de la touche
  "PROG".
• La fenêtre TIME s'affiche. Sélectionnez maintenant une durée d'entraînement située
  entre 8 et 99 minutes à l'aide des touches -/+. La durée d'entrainement préréglée est de
  30 min.
Lors du choix du programme, l'utilisateur doit déjà être en train de marcher sur le tapis de
course.

     P1   Échauffement                      P7    Course contre la montre
     P2   Aléatoire                         P8    Distance à atteindre
     P3   5000 m                            P9    Calories à brûler
     P4   Compétition                      P10    Alpinisme
     P5   Perte de poids                   P11    Sport de plage
     P6   Collines                         P12    Tout terrain

18               newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Nettoyage et entretien
        ATTENTION !
        Éteignez le tapis de course et débranchez-le de l'alimentation avant de le
        nettoyer.
        ATTENTION !
        Nettoyez régulièrement la poussière et la sueur sur les poignées et sur la
        surface de course ; leur accumulation risque d'altérer l'adhérence des
        surfaces pour les mains et les semelles.
        ATTENTION !
        N'utilisez en aucun cas de produit nettoyant agressif ou abrasif pour
        nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau chaude et un peu de savon doux pour
        nettoyer le tapis de course, le cadre et les poignées. Utilisez un chiffon à
        poussière sec pour nettoyer l'ordinateur et autres composants
        électroniques.
• Le fait de nettoyer régulièrement le tapis de course permet de rallonger sa durée de vie.
• Nettoyez régulièrement le tapis de course avec de l'eau savonneuse douce.
• Retirez le cache du moteur au moins une fois par an pour aspirer la poussière et les
  corps étrangers de la cavité. Ceci vaut pour une utilisation régulière du moteur et du
  système de transmission.

Stockage
• Avant de plier le tapis de course, éteignez-le et débranchez la fiche d'alimentation.
• Soulevez le tapis de course vers l'ordinateur. Vous devez ressentir l'effet du système de
  ressort à gaz.
• Pour déplier et réinstaller le tapis de course, déverrouillez le système de ressort à gaz à
  l'aide de la pédale. Cf. image ci-après.
• Une fois plié, tapis de course peut être facilement changé de place ; utilisez les roues de
  transport intégrées au cadre. Cf. image ci-après.
        ATTENTION !
        Une fois plié, le tapis de course peut basculer et causer des blessures
        graves s'il est rangé verticalement. Le tapis de course doit donc être
        protégé des éventuelles chutes lorsqu'il est plié.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                 19
FR

                    Déplier le tapis de course / Replier le tapis de course

Entretien
         ATTENTION !
         Vérifiez régulièrement que l'appareil est complet, en bon état et bien centré.
         Vérifiez que les vis et écrous sont bien fixés.

Lubrification des transmissions du tapis de course
          NOTE :
          Utilisez uniquement l'huile siliconée pour graisser le tapis de course. D'autres
          lubrifiants peuvent endommager le tapis de course. Si vous avez utilisé trop
          d'huile pour graisser l'appareil, essuyez l'excédent à l'aide d'un chiffon propre.
• Les transmissions du tapis de course nécessitent une lubrification régulière à l'huile
  siliconée (fournie) pour maximiser leur durée de vie et celle du tapis de course.
• La lubrification doit être effectuée selon l'intensité de l'utilisation et doit être effectuée aux
  intervalles suivants :
           Faible utilisation (moins de 3 h / semaine) = 1 x par an
           Utilisation moyenne (3 – 5 h / semaine) = tous les 6 mois
           Utilisation forte (plus de 5 h / semaine) = tous les 3 mois

20                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Réglage du tapis de course
        ATTENTION !
        La bande du tapis de course ne doit pas toucher les rails pour bande de
        course. Sinon, le tapis risquerait de se fissurer. Risque d'accident !
Le tapis de course se déplace lorsque vous l'utilisez de façon répétée ou longue. Ceci est
un phénomène normal pour les tapis de course.
La tension du tapis de course constitue en outre un facteur important pour prolonger sa
durée de vie et assurer un fonctionnement sécurisé. Un tapis de course trop lâche se
glisse dans la transmission. Un tapis roulant trop tendu surcharge le moteur et la
transmission.
Des vis de réglage sont disponibles des deux côtés à l'arrière pour régler le déroulement
droit et la tension du tapis de course. Pour les ajuster, procédez comme suit :
• Laissez le tapis de course fonctionner à 3 km/h.
• Ajustez selon vos besoins une seule ou les deux vis de réglage à l'aide de la clé mâle à
  six pans (8) fournie - voir l'image ci-dessous.
• Tournez la vis à six pans creux du côté concerné dans le sens horaire ou antihoraire
  pour changer la longueur.
        ATTENTION !
        Tournez la vis d'1/4 ou d'1/2 tour maximum, puis testez votre réglage.

• Faites ensuite fonctionner le tapis de course à 3 km/h pendant au moins 15 secondes
  pour vérifier votre réglage.
• Répétez les étapes 2 à 4 jusqu'à obtenir la tension adaptée et le bon centrage du tapis
  de course.
        NOTE :
        La tension correcte du tapis de course est obtenue lorsque le tapis peut être
        soulevé de 50 – 75 mm, avec un léger effort, au niveau de la section centrale de
        la surface de roulement.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                 21
FR

               Réglage du tapis de course

22   newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

Application
         NOTE :
         Les applications mobiles sont constamment développées et améliorées. Par
         conséquent, il se peut que la description de l'application dans ce mode d'emploi
         ne corresponde pas à la version de l'application la plus récente.

Installer l'application
Vous avez la possibilité de commander le tapis de course depuis votre appareil mobile.
Pour cela, nous recommandons l'application suivante : FitShow (Android) ou FitShow
LITE (iOS). Recherchez l'application dans Google Play Store (Android) ou dans l'App-
Store (iOS) et installez-la sur votre appareil mobile.

Utilisation de l'application
1. Activez la fonction bluetooth de votre appareil mobile.
2. Ouvrez l'application sur votre appareil.
3. Saisissez votre adresse e-mail et un mot de passe. Appuyez sur Register, puis fermez
   la fenêtre pop-up sur l'écran suivant en appuyant sur la croix située en haut à droite.

4. Appuyez ensuite sur Search, puis patientez jusqu'à ce que votre tapis de course soit
   trouvé. Appuyez ensuite sur Connecting equipment.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                 23
FR

5. Sélectionnez le mode de votre choix en appuyant sur l'option correspondante en haut de
   l'écran : Ordinary, Program, Map, StreetView, Plan. Effectuez ensuite les réglages
   souhaités dans chaque menu.

6. Définissez un objectif en appuyant sur Set up:No targets. Réglez ensuite la distance, la
   durée ou les calories, ou sélectionnez No targets si vous ne souhaitez pas définir
   d'objectif. Appuyez sur la flèche située en haut à gauche pour revenir à l'écran
   précédent.

7. Appuyez sur Start pour commencer votre entraînement. Pour interrompre
   l'entraînement, appuyez sur Stop.

24               newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

         NOTE :
         Lors de la mise à jour de l'application, il se peut que l'apparence change et que
         des fonctionnalités soient ajoutées. L'application étant régulièrement mise à jour,
         ce mode d'emploi ne contient pas d'instructions détaillées relatives à l'application.
         Nous vous remercions pour votre compréhension.

Protection des données
Avant de transférer l'appareil à un tiers, de le faire réparer ou même de le renvoyer, tenez
compte des points suivants :
• Supprimez toutes les données.
• Réinitialisez l'appareil.
• Supprimez l'appareil de l'application.
L'application décrit les raisons pour lesquelles certaines données personnelles ou
autorisations sont requises pour l'enregistrement.

                 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr                                  25
FR

Caractéristiques techniques
Alimentation                                220 – 240 V, 50/60 Hz
Puissance                                   1100 W, 2 ch
Vitesse maximale de course                  16 km/h
Poids maximal autorisé pour l'utilisateur   120 kg
Fréquence                                   2400 – 2480 GHz
Puissance d'émission max.                   2,20 dBm
Dimensions                                  162 x 72 x 131 cm
Poids                                       57 kg

26              newgen medicals — www.newgen-medicals.fr
FR

newgen medicals — www.newgen-medicals.fr   27
FR

                           Importé par :

      PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen

     Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02

                  © REV1 – 15.06.2021 – DD//TS
Vous pouvez aussi lire