Manuel d'utilisation Nokia 3720 classic - 9215802 Édition
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Manuel d'utilisation Nokia 3720 classic 9215802 Édition 1
2 Sommaire Sommaire Options pour l'appareil photo et la vidéo 33 Galerie 34 Sécurité 4 Divertissement 35 Durabilité 5 Écouter de la musique 35 Internet 39 Prise en main 7 Jeux et applications 41 Touches et composants 7 Insérer la carte SIM et la batterie 7 Cartes 42 Insérer et retirer la carte mémoire 9 Télécharger des cartes 42 Charger la batterie 10 Cartes et GPS 43 Antenne 10 Services supplémentaires 43 Accessoires 10 S'organiser 44 Allumer le téléphone 12 Gérer les contacts 44 À propos de votre appareil 12 Cartes de visite 45 Services réseau 12 Date et heure 46 Codes d'accès 13 Réveil 46 Allumer et éteindre l'appareil 14 Agenda 46 Mode veille 14 Liste A faire 46 Parcourir les menus 16 Notes 47 Torche 16 Nokia PC Suite 47 Verrouillage du clavier 16 Calculatrice 47 Fonctions ne nécessitant pas de carte Compte à rebours 47 SIM 17 Chronomètre 47 Mode Avion 17 Support et mises à jour 48 Personnaliser votre appareil 18 Support 48 Paramètres de base 18 My Nokia 49 Personnaliser le téléphone 19 Télécharger un contenu 49 Se connecter 21 Mises à jour logicielles via votre Services de l'opérateur réseau 23 ordinateur 49 Mises à jour logicielles par liaison radio Rester en contact 25 (OTA) 49 Émettre des appels 25 Rétablir la configuration d'origine 50 Texte et messages 28 E-mail 31 Conseils verts 51 Economiser de l'énergie 51 Photo et vidéo 33 Recycler 51 Prendre une photo 33 En savoir plus 51 Enregistrer un clip vidéo 33 2 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire 3 Gestion des droits numériques 52 Applications tierces 52 Accessoires 52 Batterie 52 Informations relatives à la batterie et au chargeur 52 Directives d’authentification des batteries Nokia 53 Précautions d'utilisation et maintenance 54 Recyclage 54 Informations supplémentaires relatives à la sécurité 54 Aimants et champs magnétiques 54 Enfants 54 Environnement et utilisation 55 Appareils médicaux 55 Véhicules 55 Environnements potentiellement explosifs 55 Appels d'urgence 56 Informations relatives à la certification (DAS) 56 Index 57 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 3
4 Sécurité Sécurité PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est Veuillez lire ces instructions simples. Il habilité à installer ou réparer ce peut être dangereux, voire illégal de ne produit. pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples ACCESSOIRES ET BATTERIES informations. N'utilisez que des accessoires et MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ des batteries agréés. Ne connectez pas de produits Ne mettez pas l'appareil sous incompatibles. tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite PROTÉGEZ VOTRE AUDITION ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou A pleine puissance, l’écoute de présenter un danger. prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT l’utilisateur. Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs. 4 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Durabilité 5 Durabilité • Ne connectez jamais quoi que ce soit aux connecteurs inférieurs s'ils sont Votre appareil est conçu pour résister à poussiéreux, mouillés ou humides. des conditions ambiantes difficiles. Il est Par exemple, ne chargez jamais testé et certifié conforme à la norme l'appareil si les connecteurs situés internationale IEC 60529/niveau IP54 en sous celui-ci sont mouillés ou matière de protection contre l'eau et la humides. N'essayez jamais de poussière et conforme à la norme IEC connecter de force quoi que ce soit 60068-2-27 en matière de protection aux connecteurs, car vous risqueriez contre les chocs. d'endommager l'appareil. • Avant d'ouvrir la façade arrière (1), Les accessoires qui doivent être utilisés nettoyez et séchez l'appareil pour avec cet appareil ne répondent pas aux empêcher l'eau ou la poussière mêmes spécifications en matière de d'atteindre l'intérieur de l'appareil et durée, de résistance à la poussière ou ouvrez l'appareil uniquement dans d'étanchéité que cet appareil. Par des environnements propres et secs. exemple, tous les chargeurs ne doivent Assurez-vous que l'intérieur de votre être utilisés que lorsqu'ils sont au sec. Ils appareil et le système de fermeture de ne doivent jamais être utilisés s'ils sont votre façade arrière (1) sont secs, mouillés ou humides. propres et ne renferment aucun objet. Tout corps étranger ou toute Utilisation de l'appareil dans des poussière risque d'endommager environnements humides ou l'étanchéité de l'appareil. poussiéreux • Si les connecteurs sont poussiéreux, • L'étanchéité signifie une résistance à ils doivent être précautionneusement l'eau propre et douce uniquement. nettoyés avant toute utilisation. Pour N'exposez pas l'appareil à tout autre nettoyer les connecteurs inférieurs et type de liquide. Par exemple, la zone qui les entoure, vous pouvez n'exposez pas l'appareil à de l'eau de ouvrir le cache du connecteur (2) au mer, à des boissons, à de la boue, à bas de l'appareil et asperger des produits chimiques ou des précautionneusement les détergents. connecteurs inférieurs avec un peu d'eau propre et douce afin d'éliminer • Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. la poussière. Séchez délicatement • N'exposez pas l'appareil à de l'eau l'appareil et la zone qui entoure les chaude. connecteurs. L'intérieur des • Si l'appareil a été exposé à de l'eau, connecteurs doit pouvoir sécher. essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. S'il N'insérez jamais aucun outil dans les a été exposé à de l'eau salée ou à un connecteurs ou dans la zone qui les autre liquide, aspergez-le entoure. immédiatement d'un peu d'eau propre et douche. L'appareil doit être essuyé avec soin. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 5
6 Durabilité 1 Façade arrière 2 Cache du connecteur 6 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 7 Vous voulez que votre 5 Micro appareil soit prêt à être 6 Touche Torche 7 Touche de fin / Touche marche/arrêt utilisé ? Vous pouvez 8 Touche Navi™ (touche de défilement) compter sur sa robustesse et 9 Clavier sa durabilité même en cas de conditions ambiantes difficiles. Prise en main Découvrez votre appareil, installez la batterie, la carte SIM et la carte mémoire, et prenez connaissance des informations importantes. Touches et composants 10 Touches de volume 11 Haut-parleur 12 Oeilleton de la dragonne 13 Objectif 14 Flash de l'appareil photo 15 Cache du connecteur 16 Connecteur AV Nokia (2,5 mm) 17 Câble micro-connecteur USB 18 Connecteur de charge Insérer la carte SIM et la batterie 1 Écouteur Cet appareil est conçu pour être utilisé 2 Affichage avec une batterie BL-5CT. Utilisez toujours 3 Touches écran gauche et droite des batteries Nokia d'origine. Voir 4 Touche d’appel "Directives d’authentification des batteries Nokia", p. 53. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 7
8 Prise en main La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. 3 Ouvrez le logement de la carte SIM. Insérez la carte dans le logement prévu à cet effet en veillant à ce que les connecteurs soient orientés vers le bas (5). Fermez le logement de la carte SIM. Pour libérer et replacer la façade arrière, tournez la vis à l'aide d'une pièce ou d'un tournevis. 1 Pour libérer la façade arrière, tournez 4 Alignez les connecteurs de la batterie la vis vers la gauche au maximum (1, et insérez celle-ci (6). Remettez la 2). Ne serrez pas trop. façade arrière en place (7). La façade arrière s'adapte parfaitement. Appuyez sur la façade arrière vers le bas jusqu'à ce qu'un déclic retentisse. 2 Retirez la façade arrière et la batterie (3, 4). 5 Vérifiez que la façade arrière est bien en place. Verrouillez la façade arrière en tournant la vis vers la droite au maximum (8, 9). Ne serrez pas trop. 8 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 9 Insérer la carte mémoire Insérer et retirer la carte mémoire Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas 1 Retirez la façade arrière et la batterie. entièrement compatibles avec cet 2 Ouvrez le logement de la carte appareil. L'utilisation de cartes mémoire (1). incompatibles risque d'endommager 3 Insérez la carte dans le logement l'appareil et la carte ainsi que les données prévu à cet effet en veillant à ce que stockées sur celle-ci. les connecteurs soient orientés vers le Votre appareil prend en charge des cartes bas (2). microSD d'une capacité jusqu'à 8 Go. 4 Fermez le logement de la carte mémoire (3, 4). La taille d'un seul fichier ne doit pas 5 Remettez en place la batterie et la excéder 2 Go. façade arrière. Retirer la carte mémoire 1 Retirez la façade arrière et la batterie. 2 Ouvrez le logement de la carte mémoire et retirez la carte mémoire. Fermez le logement de la carte mémoire. 3 Remettez en place la batterie et la façade arrière. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 9
10 Prise en main Charger la batterie Antenne Maintenez l'appareil au sec. Si votre appareil est mouillé, laissez-le sécher entièrement avant d'y connecter le chargeur. Votre batterie a té partiellement chargée en usine. Si l'appareil indique une charge faible, procédez comme suit : 1 Branchez le chargeur à une prise secteur murale. Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie. 2 Connectez le chargeur à l'appareil. Sur la figure, la zone de l'antenne est indiquée en gris. 3 Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le chargeur de Accessoires l'appareil, puis de la prise murale. Maintenez l'appareil au sec. Si votre Vous ne devez pas charger la batterie appareil est mouillé, laissez-le sécher pendant une durée spécifique et vous entièrement avant d'y connecter un pouvez utiliser l'appareil pendant qu'il accessoire. charge. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs S'il est connecté, retirez le chargeur de minutes avant que le témoin de charge ne l'appareil avant d'ouvrir le cache du s'affiche ou avant que vous puissiez connecteur. effectuer un appel. 10 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 11 Connecter un câble USB aucune source de tension au connecteur AV Nokia. Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier : HS-105. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr. Dragonne Ouvrez le cache du connecteur USB et connectez le câble USB à l'appareil. Kit oreillette Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre Insérez une dragonne comme illustré, audition. Ne placez pas l'appareil près de puis resserrez-la. l'oreille lorsque vous utilisez le haut- parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume. Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 11
12 Allumer le téléphone légitimes des tiers, y compris les droits de Que signifie le symbole propriété intellectuelle. La protection des représentant une torche sur droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le le clavier ? Activez votre transfert de certains contenus (musique, téléphone et utilisez ses images, etc.). diverses fonctions. Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de Allumer le téléphone toutes les informations importantes contenues dans votre appareil. Découvrez comment allumer votre téléphone et utiliser les fonctions de base. En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce À propos de votre appareil dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne L'appareil sans fil décrit dans ce manuel connectez pas de produits incompatibles. est agréé pour réseaux GSM 900, 1 800 et 1 900 MHz. Contactez votre prestataire de Les illustrations de ce manuel peuvent services pour plus d'informations sur les être différentes de l'affichage de votre réseaux. appareil. Votre appareil peut contenir des signets et Reportez-vous au manuel d'utilisation des liens préinstallés pointant vers des pour obtenir d'autres informations sites fournis par des tiers, auxquels il peut importantes concernant votre appareil. vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia Services réseau n'assume aucune responsabilité Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous concernant ces sites. Si vous accédez à ces devez disposer de services fournis par un sites, vous devez prendre les précautions opérateur de téléphonie mobile. De qui s'imposent en matière de sécurité et nombreuses fonctions nécessitent des de contenu. fonctions réseau particulières. Ces Avertissement : fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour Pour l'utilisation des fonctions autres que d'autres réseaux vous devrez peut-être le réveil, l'appareil doit être sous tension. passer des accords spécifiques avec votre Ne mettez pas votre appareil sous tension prestataire de services pour pouvoir lorsque l'utilisation des appareils sans fil utiliser les services réseau. L'utilisation de risque de provoquer des interférences ou services réseau implique la transmission de présenter un danger. de données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en Lorsque vous utilisez cet appareil, savoir plus sur les frais s'appliquant dans respectez toutes les réglementations, les votre réseau nominal et lors de usages locaux, les dispositions relatives l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre aux données personnelles et les droits prestataire de services peut vous fournir 12 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone 13 des instructions et vous indiquer les coûts supplémentaires peuvent vous être qui s'appliqueront. Certains réseaux facturés. Pour plus d'informations, peuvent présenter des restrictions qui contactez un centre Nokia Care ou le affecteront la manière dont vous revendeur de votre téléphone. utiliserez les services réseau. Par exemple, • Le code PIN (UPIN) fourni avec la carte certains réseaux ne prennent pas en SIM (USIM) protège votre carte contre charge tous les caractères et services toute utilisation non autorisée. spécifiques à une langue. • Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec Votre prestataire de services peut avoir certaines cartes SIM (USIM), est demandé la désactivation ou la non- nécessaire pour accéder à certains activation de certaines fonctions sur votre services. appareil. Si tel est le cas, ces fonctions • Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2) n'apparaîtront pas dans le menu de votre peuvent être fournis avec la carte SIM appareil. Votre appareil peut également (USIM). Si vous saisissez un code PIN disposer d'une configuration spéciale erroné trois fois de suite, vous êtes impliquant par exemple des changements invité à saisir le code PUK. Si les codes dans le nom des menus, l'ordre dans ne sont pas fournis, contactez votre lequel ils sont disposés, et leurs icônes. prestataire de services. Contactez votre prestataire de services • Le mot de passe de limitation est pour plus d'informations. requis si vous utilisez le service de limitation des appels pour restreindre Codes d'accès les appels de/vers votre téléphone Pour définir la manière dont votre (service réseau). téléphone doit utiliser les codes d'accès et • Pour afficher ou modifier les les paramètres de sécurité, sélectionnez paramètres du module de sécurité du Menu > Paramètres > Sécurité > navigateur, sélectionnez Menu > Codes d'accès. Paramètres > Sécurité > Param. module sécur.. • Le code de sécurité vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez le modifier et configurer le téléphone pour qu'il sollicite sa saisie. Certaines opérations peuvent exiger le code de sécurité quels que soient les paramètres, notamment si vous souhaitez restaurer les paramètres d'origine. Ne divulguez pas le nouveau code secret et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone. Si vous oubliez le code et si votre téléphone est verrouillé, ce dernier doit être réparé et des frais © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 13
14 Allumer le téléphone Allumer et éteindre l'appareil Écran 1 Puissance du signal du réseau cellulaire Allumer et éteindre 2 État de charge de la batterie Maintenez la touche marche/arrêt 3 Témoins enfoncée. 4 Horloge 5 Nom du réseau ou logo de l’opérateur Entrer le code PIN 6 Date Si vous y êtes invité, entrez le code de PIN 7 Écran (affiché sous la forme ****). 8 Fonction de la touche écran gauche Définir l'heure et la date 9 Fonction de la touche Navi, ci-après désignée sous le nom de touche de Si vous y êtes invité, entrez la date, l'heure défilement. locale et le fuseau horaire ainsi que 10 Fonction de la touche écran droite l'heure d'été de l'endroit où vous vous trouvez. Vous pouvez modifier la fonction des touches écran gauche et droite. Voir " Touches écran gauche et droite ", p. 20. Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous pouvez être invité à Fonction d'économie de la batterie vous procurer les paramètres de configuration auprès de votre prestataire Votre téléphone est doté des fonctions de services (service réseau). Pour plus Economie de batterie et Mode d'informations, contactez votre Sommeil, qui permettent d'économiser la prestataire de services. puissance de la batterie en mode veille lorsqu'aucune touche n'est utilisée. Ces Mode veille fonctions peuvent être activées. Voir "Écran", p. 20. Lorsque l'appareil est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille. 14 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone 15 Écran d'accueil Lancer le navigateur Internet L'écran d'accueil affiche une liste de Maintenez la touche 0 enfoncée. fonctionnalités et d'informations sélectionnées auxquelles vous pouvez Appeler la boîte vocale accéder directement. Maintenez la touche 1 enfoncée. Sélectionnez Menu > Paramètres > Utiliser les autres touches comme Affichage > Ecran d'accueil. raccourcis Voir "Touches d'appel abrégé", p. 26. Activer l'écran d'accueil Sélectionnez Mode écran d'accueil. Témoins Organiser et personnaliser l'écran d'accueil Vous avez reçu de nouveaux Sélectionnez Personnaliser la vue. messages. Vous disposez de messages non Sélectionner une touche pour activer envoyés, annulés ou ayant l'écran d'accueil échoué. Sélectionnez Tche écran d'accueil. Le clavier est verrouillé. L'appareil ne sonne pas à l'arrivée Naviguer dans l'écran d'accueil d'un appel ou d'un message texte. Faites défiler vers le haut ou le bas pour Une alarme est définie. naviguer dans la liste et sélectionnez / L'appareil est enregistré sur le Sélect., Afficher ou Modifier. Les flèches réseau GPRS ou EGPRS. indiquent que d'autres informations sont / L'appareil possède une connexion disponibles. GPRS ou EGPRS ouverte. / La connexion GPRS ou EGPRS est Arrêter la navigation suspendue (en attente). Sélectionnez Quitter. La connectivité Bluetooth est activée. L'appareil reçoit un signal GPS Raccourcis (antenne GPS externe Lorsque votre appareil est en mode veille nécessaire) . ou en mode écran d'accueil, vous pouvez L'appareil ne reçoit aucun signal utiliser les raccourcis suivants. GPS (antenne GPS externe nécessaire) . Répertorier les appels manqués, reçus Si vous disposez de deux lignes et composés téléphoniques, la seconde est Appuyez sur la touche d'appel. Pour sélectionnée. émettre un appel, faites défiler jusqu'au Tous les appels entrants sont numéro ou nom souhaité et appuyez sur renvoyés vers un autre numéro. la touche d’appel. Les appels sont restreints à un groupe d'utilisateurs limité. Le mode actuellement actif est programmé. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 15
16 Allumer le téléphone La fonction Torche est activée. Ne dirigez pas la torche vers les yeux à faible distance. Parcourir les menus La torche s'éteint automatiquement dans Le téléphone offre un large éventail de les cas suivants : fonctions regroupées dans des menus. • La batterie est faible 1 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. • Après 30 minutes 2 Faites défiler jusqu'au menu et • Durant des appels entrants ou sélectionnez une option (par sortants exemple, Paramètres). • Lorsque vous activez l'appareil photo 3 Si le menu sélectionné contient Après l'appel ou après avoir désactivé d'autres sous-menus, sélectionnez-en l'appareil photo, la torche ne se rallume un (par exemple, Appels). pas automatiquement. 4 Choisissez le paramètre voulu. 5 Pour revenir au niveau de menu Verrouillage du clavier précédent, sélectionnez Retour. Pour verrouiller le clavier afin d'empêcher Pour quitter le menu, sélectionnez toute utilisation accidentelle des touches, Quitter. sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez menu. Faites défiler vers la droite et Activer, puis appuyez sur * dans la sélectionnez l'une des options seconde et demie qui suit. Entrez le code disponibles. de verrouillage s'il vous est demandé. Pour réorganiser le menu, sélectionnez Pour répondre à un appel alors que le Options > Organiser. Faites défiler clavier est verrouillé, appuyez sur la jusqu'à l'élément de menu à déplacer et touche d'appel. Lorsque vous terminez ou sélectionnez Déplacer. Faites défiler rejetez l'appel, le clavier se verrouille jusqu'à l'endroit auquel vous souhaitez automatiquement. déplacer l'élément de menu et sélectionnez OK. Pour enregistrer la Les autres fonctions disponibles sont le modification, sélectionnez Finir > Oui. verrouillage automatique du clavier et le verrou de sécurité. Voir Torche "Téléphone", p. 18. Le flash de l'appareil photo peut être Lorsque l'appareil ou son clavier est utilisé comme torche. verrouillé, il peut toujours être possible Allumer la torche d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre En mode veille ou dans l'écran d'accueil, appareil. maintenez enfoncée la touche . La clavier doit être déverrouillé. 16 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone 17 Fonctions ne nécessitant pas de carte Avertissement : SIM Le mode Avion ne permet pas l'émission Certaines fonctions de votre téléphone, ou la réception d'appels, y compris telles que l'organiseur et les jeux, peuvent d'appels d'urgence, ni l'utilisation être utilisées sans nécessiter l'insertion d'autres fonctions nécessitant une d'une carte SIM. Certaines fonctions couverture réseau. Pour émettre un appel, apparaissent en grisé dans les menus et vous devez d'abord activer la fonction ne peuvent pas être utilisées. téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code Mode Avion de verrouillage. Utilisez le mode Avion dans des Si vous devez émettre un appel d'urgence environnements sensibles aux signaux de lorsque l'appareil est verrouillé et qu'il est fréquences radioélectriques pour en mode Avion, vous pouvez également désactiver toutes les fonctions utilisant entrer un numéro d'urgence officiel ces fréquences. Vous pouvez toujours à programmé sur votre appareil dans le avoir accès aux jeux en mode déconnecté, champ du code de verrouillage et à l'agenda et au répertoire. Lorsque le sélectionner "Appel". L'appareil mode Avion est activé, s'affiche. confirmera que vous êtes sur le point de Activer le mode Avion quitter le mode Avion pour émettre un appel d'urgence. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes > Avion > Activer ou Personnaliser. Désactiver le mode Avion Sélectionnez un autre mode. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 17
18 Personnaliser votre appareil souhaitez utiliser le mode Avion lorsque Vous voulez laisser libre vous l'allumez. En mode Avion, toutes les cours à votre créativité ? connexions radio sont désactivées. Donnez à votre appareil son Mises à jour du tél. — pour recevoir des mises à jour logicielles provenant de votre propre look en choisissant prestataire de services (service réseau). vos sonneries, votre fond Les options disponibles peuvent varier. Voir "Mises à jour logicielles par liaison d'écran et votre thème. radio (OTA)", p. 49. Choix de l'opérateur — pour définir un Personnaliser votre appareil réseau cellulaire disponible dans votre zone géographique Configurez votre appareil, personnalisez- Activation de l'aide — pour que le le et connectez-le de différentes façons. téléphone affiche les textes d'aide Paramètres de base Sonnerie d'accueil — pour que le Téléphone téléphone émette un bip à la mise sous tension Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et l’une des options Sécurité suivantes : Lorsque vous utilisez des fonctions de Param. de langue — pour définir la sécurité restreignant les appels langue, sélectionnez Langue du (restriction d'appels, groupe limité et téléphone et une langue. Pour définir la appels autorisés), il peut toujours être langue du téléphone en fonction des possible d'émettre des appels au numéro informations contenues sur la carte SIM, d'urgence officiel programmé dans votre sélectionnez Langue du téléphone > appareil. Automatique. Etat de la mémoire — pour consulter la Sélectionnez Menu > Paramètres > consommation de mémoire Sécurité et l'une des options suivantes : Verrou automatique — pour Demande code PIN ou Demande code paramétrer l'appareil afin que le clavier se UPIN — pour que votre téléphone verrouille automatiquement lorsque le demande votre code PIN ou UPIN à chaque téléphone est en mode écran d'accueil et mise sous tension. Certaines cartes SIM qu'aucune fonction n'est utilisée pendant n'autorisent pas la désactivation de la un temps donné demande du code. Verrou de sécurité — pour que le Limitation des appels — pour téléphone demande le code de sécurité restreindre vos appels entrants et sortants lorsque vous déverrouillez le clavier (service réseau). Un mot de passe de Reconn. vocale — Voir "Commandes limitation est requis. vocales", p. 21. Liste des nº autorisés — pour Invite mode Avion — pour que le restreindre vos appels sortants à certains téléphone vous demande si vous numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Lorsque la fonction Appels 18 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil 19 autorisés est activée, les connexions GPRS Personnaliser le téléphone sont impossibles, excepté lorsque vous Apportez une touche personnelle à votre envoyez des SMS via une connexion GPRS. téléphone en choisissant des sonneries, Dans ce cas, le numéro de centre des des fonds d'écran et des thèmes. Ajoutez messages et le numéro de téléphone du des raccourcis vers vos fonctions préférées destinataire doivent être inclus dans la et associez des accessoires à votre liste des appels autorisés. téléphone. Grpe d'utilis. limité — pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez Modes appeler ou qui peut vous appeler (service Votre téléphone contient divers groupes réseau) de paramètres, appelés modes, que vous Niveau de sécurité — pour que le pouvez personnaliser à l'aide de sonneries téléphone demande le code de sécurité à destinées à des événements ou des chaque insertion d'une nouvelle carte SIM, situations particuliers. sélectionnez Téléphone. Sélectionnez Menu > Paramètres > Codes d'accès — pour modifier le code Modes, le mode voulu et choisissez parmi de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le les options suivantes : code PIN2 ou le mot de passe de limitation Activer — pour activer le mode choisi Demande code PIN2 — pour indiquer si le code PIN2 est nécessaire lors de Personnaliser — pour modifier les l'utilisation d'une fonction spécifique du paramètre du mode téléphone qui est protégée par le code Programmer — pour que le mode reste PIN2. Certaines cartes SIM ne permettent actif pendant une durée donnée. Lorsque pas de désactiver la demande du code. En le mode expire, le mode précédent sans fonction de votre carte SIM, cette option délai programmé redevient actif. peut ne pas être disponible. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur Thèmes réseau. Un thème contient des éléments vous Code utilisé — pour sélectionner le type permettant de personnaliser votre de code PIN téléphone. Certificats d'autorité ou Certificats Sélectionnez Menu > Paramètres > utilisateur — pour afficher la liste des Thèmes, puis définissez les options certificats d'autorité ou d'utilisateur suivantes : téléchargés dans votre téléphone. Voir "Sécurité du navigateur", p. 40. Choisir thème — Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème. Param. module sécur. — pour afficher les Détails module sécur., activer la Téléchrgts de thèmes — Ouvrez une Demande PIN module ou modifier le liste de liens pour télécharger d'autres code PIN du module et le code PIN de thèmes. signature. Voir "Codes d'accès", p. 13. Sonneries Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 19
20 Personnaliser votre appareil Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis Sons. Vous trouverez les mêmes Les raccourcis personnels vous paramètres dans le menu Modes. permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie souvent. le plus élevé, la sonnerie atteint son volume sonore le plus élevé au bout de Touches écran gauche et droite quelques secondes. Pour modifier la fonction attribuée à la Écran touche écran gauche ou droite, Sélectionnez Menu > Paramètres > sélectionnez Menu > Paramètres > Mes Affichage et l'une des options suivantes : raccourcis > Touche écran gauche ou Touche écran droite et la fonction Fond d'écran — pour ajouter une image voulue. d'arrière-plan à l'écran d'accueil Ecran d'accueil — pour activer, organiser Dans l'écran d'accueil, si la touche écran et personnaliser le mode écran d'accueil gauche correspond à Aller à, pour activer Coul. pol. écr. accueil — pour choisir la une fonction, sélectionnez Aller à > Options et choisissez parmi les options couleur de police du mode écran d'accueil suivantes : Icônes tche de navig. — pour afficher les Sélectionner fctions — pour ajouter ou icônes de la touche de défilement dans supprimer une fonction l'écran d'accueil Organiser — pour réorganiser les Détails des notif. — pour afficher les fonctions détails dans les notifications d'appels en absence et de messages Autres raccourcis Economiseur d'écran — pour créer et définir un économiseur d'écran Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis et l'une des options suivantes : Economie de batterie — pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité du Touche de navigation — pour attribuer téléphone, l'écran s'obscurcisse et une d'autres fonctions (à partir d'une liste horloge s'affiche automatiquement prédéfinie) à la touche de navigation Mode Sommeil — pour qu'au bout d'un (touche de défilement) certain délai d'inactivité du téléphone, Tche écran d'accueil — pour l'écran s'éteigne automatiquement sélectionner le mouvement de la touche Taille de police — pour définir la taille de navigation afin d'activer le mode écran de la police pour la messagerie, les d'accueil contacts et les pages Internet. Logo de l'opérateur — pour afficher le Affecter des touches d'appel abrégé logo de l'opérateur 1 Sélectionnez Menu > Contacts > Affichage infos cell. — pour afficher Appels abrégés et faites défiler l'identité de la cellule, si elle est disponible jusqu'à une touche numérique. sur le réseau 2 Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro a déjà été attribué à cette 20 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil 21 touche, sélectionnez Options > Modifier ou Supprimer — pour Changer. renommer ou désactiver la commande 3 Entrez un numéro ou recherchez un vocale contact. Tout ajouter ou Tout supprimer — pour activer ou désactiver les commandes Commandes vocales vocales pour toutes les fonctions de la liste Vous pouvez utiliser des commandes des commandes vocales vocales pour émettre des appels, lancer des applications et activer des modes. Se connecter Votre téléphone comprend plusieurs Sélectionnez Menu > Paramètres > fonctions permettant de le connecter à Téléphone. d'autres appareils pour l'envoi et la réception de données. Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Pour définir la Technologie sans fil Bluetooth langue, sélectionnez Param. de langue > Langue du téléphone et la Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, langue. vous pouvez établir une connexion par ondes radio entre votre appareil et un Pour entraîner votre appareil à appareil Bluetooth compatible situé dans reconnaître votre voix, sélectionnez un rayon de 10 mètres. Reconn. vocale > Entraîn. reconn. voc.. Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth Pour activer une commande vocale pour 2.1 + EDR qui prend en charge les modes une fonction, sélectionnez Reconn. suivants : accès SIM, push d'objet, vocale > Commandes vocales, a une transfert de fichier, accès réseau à fonctionnalité puis la fonction voulue. distance, oreillette, mains libres, accès indique que la commande vocale est générique, port série, changement activée. d'objet générique, distribution audio avancée, télécommande audio vidéo, Pour activer la commande vocale, distribution audio/vidéo générique, sélectionnez Ajouter. application de découverte du service, réseau personnel et accès au répertoire. Pour entendre la commande vocale Pour assurer l'interopérabilité avec activée, sélectionnez Lecture. d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les Pour utiliser les commandes vocales, voir accessoires agréés par Nokia pour ce "Numérotation vocale", p. 26. modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour Pour gérer les commandes vocales, faites déterminer leur compatibilité avec cet défiler jusqu'à la fonction voulue, sélectionnez Options et choisissez parmi appareil. les options suivantes : Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 21
22 Personnaliser votre appareil l'utilisation de la batterie et réduisent la L'utilisation de l'appareil en mode caché durée de vie de cette dernière. est le meilleur moyen de se protéger contre les logiciels malveillants. Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM N'acceptez pas de connexions Bluetooth distant, vous ne pouvez utiliser qu'un provenant de sources qui ne sont pas accessoire connecté compatible, tel qu'un sûres. Éventuellement, désactivez la kit véhicule, pour émettre ou recevoir vos fonction Bluetooth. Cela n'affectera pas appels. les autres fonctions de l'appareil. Dans ce mode, votre appareil sans fil Connecter votre ordinateur à Internet n'émettra pas d'appels, à l'exception des Vous pouvez utiliser la technologie appels aux numéros d'urgence Bluetooth pour connecter votre programmés dans votre appareil. ordinateur compatible à Internet. Votre Pour émettre des appels depuis votre appareil doit pouvoir se connecter à appareil, vous devrez d'abord quitter le Internet (service réseau) et votre mode SIM distant. Si l'appareil a été ordinateur doit prendre en charge la verrouillé, entrez d'abord le code de technologie Bluetooth. Une fois connecté déverrouillage pour le déverrouiller. au service de points d'accès réseau (NAP) de l'appareil et relié à votre ordinateur, Ouvrir une connexion Bluetooth votre appareil ouvre automatiquement 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > une connexion de données par paquets Connectivité > Bluetooth. sur Internet. 2 Sélectionnez Nom de mon tél., puis saisissez le nom à attribuer à votre Données par paquets appareil. Le GPRS (General Packet Radio Service) est 3 Pour activer la connectivité Bluetooth, un service réseau permettant aux sélectionnez Bluetooth > Activé. téléphones mobiles d'émettre et de indique que la connexion Bluetooth recevoir des données via un réseau IP est activée. (Internet Protocol). 4 Pour connecter votre appareil à un Pour définir comment ce service doit être accessoire audio, sélectionnez Conn. utilisé, sélectionnez Menu > access. audio et l'accessoire. Paramètres > Connectivité > Données 5 Pour relier votre appareil à un paquets > Connex. données paq. et appareil Bluetooth se trouvant à choisissez parmi les options suivantes : proximité, sélectionnez Si nécessaire — pour établir une Equipements reliés > Ajouter un équipt. connexion de données par paquets lorsqu'une application le demande. La 6 Faites défiler jusqu'à un appareil connexion s'interrompt lorsque détecté et sélectionnez Ajouter. l'application est fermée. 7 Entrez un code d'authentification Permanente — pour se connecter (16 caractères maximum) dans votre automatiquement à un réseau de appareil et autorisez la connexion sur l'autre appareil Bluetooth. 22 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil 23 données par paquets lorsque le téléphone Créer sauveg. — Pour créer une est mis sous tension sauvegarde de données choisies. Rest. sauvegarde — Pour sélectionner Vous pouvez utiliser votre téléphone un fichier de sauvegarde enregistré et le comme modem en le connectant à un PC restaurer sur le téléphone. Pour plus compatible à l'aide de la technologie d'informations sur le fichier de Bluetooth. Pour plus d'informations, sauvegarde choisi, sélectionnez consultez la documentation de Nokia PC Options > Détails. Suite. Transf. données — Pour synchroniser ou Câble de données USB copier les données sélectionnées entre Vous pouvez utiliser le câble de données votre téléphone et un autre appareil, un USB pour transférer des données entre le ordinateur ou un serveur réseau (service téléphone et un PC compatible ou une réseau). imprimante prenant en charge PictBridge. Connecter un appareil USB Pour activer le téléphone pour le transfert Vous pouvez connecter un dispositif de de données ou l'impression de photos, stockage USB (par exemple une mémoire connectez le câble de données et flash) à votre appareil et parcourir le sélectionnez le mode : système de fichiers et transférer des PC Suite — pour utiliser le câble pour fichiers. Nokia PC Suite 1 Connectez un câble adaptateur Impr. & multimédia — pour utiliser le compatible au port USB de votre téléphone avec une imprimante prenant appareil. en charge PictBridge ou avec un PC 2 Connectez le dispositif de stockage compatible USB au câble adaptateur. Stockage de données — pour se 3 Sélectionnez Menu > Galerie et connecter à un PC sur lequel aucun logiciel l'appareil USB à parcourir. Nokia n'est installé et pour utiliser le téléphone comme un appareil de Remarque : Les appareils de stockage stockage de données USB ne sont pas tous pris en charge ; cela dépend de leur consommation électrique. Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Services de l'opérateur réseau Câble données USB et le mode USB voulu. Votre opérateur réseau fournit plusieurs Synchronisation et sauvegarde services supplémentaires susceptibles de vous intéresser. Certains de ces services Sélectionnez Menu > Paramètres > peuvent être payants. Sync et sauveg. et l'une des options suivantes : Menu Opérateur Echange — Pour synchroniser ou copier Accédez à un portail de services proposés les données sélectionnées entre votre par votre opérateur réseau. Pour plus téléphone et un autre téléphone à l'aide d'informations, contactez votre opérateur de la technologie Bluetooth. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 23
24 Personnaliser votre appareil réseau. L'opérateur peut mettre à jour ce carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer menu par le biais d'un message de service. ces messages de la carte SIM vers la mémoire du téléphone, mais pas Services SIM réciproquement. Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Vous pouvez accéder à Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > ce menu uniquement si la carte SIM le Messages SIM. gère. Son nom et son contenu varient en fonction des services disponibles. Configuration Notez que l'accès à ces services peut Vous pouvez configurer l'appareil en comprendre l'envoi de messages ou sélectionnant les paramètres de l'établissement d'appels téléphoniques configuration nécessaires à certains qui vous seront peut-être facturés. services. Vous pouvez aussi recevoir ces paramètres de votre prestataire de Messages d'infos, messages SIM et services dans un message de commandes de services configuration. Messages d'infos Sélectionnez Menu > Paramètres > Vous pouvez recevoir des messages relatifs à divers sujets, en provenance de Configuration et l’une des options suivantes : votre prestataire de services (service réseau). Pour plus d'informations, Par. config. par déf. — Pour afficher la contactez votre prestataire de services. liste des prestataires de services enregistrés dans l'appareil et définir un Sélectionnez Menu > Messagerie > prestataire par défaut. Messages d'infos, puis choisissez parmi Activ. param. par déf. — Pour activer les les options disponibles. paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge. Commandes de services Grâce aux commandes de services, vous Point d'accès préféré — Pour afficher les pouvez saisir et envoyer à votre points d'accès enregistrés. prestataire de services des requêtes de Param. gest. terminal — Pour service (appelées également commandes permettre à l'appareil de recevoir des USSD), telles que des commandes mises à jour logicielles, ou pour l'en d'activation de services réseau. empêcher. En fonction de votre appareil, cette option peut ne pas être disponible. Pour rédiger et envoyer des requêtes de Param. config. perso — Pour ajouter service, sélectionnez Menu > manuellement de nouveaux comptes Messagerie > Cmdes services. Pour plus personnels pour divers services ainsi que de détails, contactez votre prestataire de pour les activer ou les supprimer. Pour services. ajouter un nouveau compte personnel, sélectionnez Ajouter ou Options > Messages SIM Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de Les messages SIM sont des messages texte service puis entrez les détails requis. Pour spécifiques que vous enregistrez sur votre 24 © 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez aussi lire