Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics

La page est créée Théo Laurent
 
CONTINUER À LIRE
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
manuel utilisateur
i-digits™
Numéro de pièce : MA01347, Édition N° 21, Novembre 2015
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
Table des matières
                                                                                                                                                                                                                                       page
                                                                                                                            1. Prothèse i-digits™ 		 1.1                          Description du produit				              4
                                                                                                                            					1.2                                              Possibilités d’utilisation				4
                                                                                                                            					1.3                                              Présentation de la prothèse				5
                                                                                                                            					1.4                                              Stratégies de contrôle de la prothèse			6

                                                                                                                            2. Contrôle et batteries			 2.1                       Composants du bracelet poignet			 8
                                                                                                                            						2.2                                             Options de contrôle 				8
                                                                                                                            					2.3                                              Charge de la batterie				9

                                                                                                                            3. Recouvrements 			 3.1                              Options de recouvrement 				 11
                                                                                                                            					3.2                                              Précautions générales				11

                                                                                                                            4. Fonctions				4.1                                   Options de prises					12

                                                                                                                            5. Informations relatives au support		 5.1            Stockage et maintenance				                           14
                                                                                                                            					5.2                                              Dépannage					15
                                                                                                                            					5.3                                              Avertissements et précautions générales d’utilisation 16

                                                                                                                            6. Informations pour l’utilisateur		            6.1   Détails pour l’utilisateur				                       17
Ce document fournit l’ensemble des informations nécessaires à l’utilisation de la prothèse i-digits™ et doit
être utilisé conjointement aux conseils prodigués par votre équipe clinique.                                                7. Annexe				7.1                                      Informations techniques 				18
                                                                                                                            					7.2                                              Informations concernant i-digits™			18
                                                                                                                            					7.3                                              Compatibilité des composants			18
                                                                                                                            					7.4                                              Garantie						18

          Ce symbole signale des informations importantes ; il est utilisé tout au long du manuel.

Vous pouvez vous reporter à www.touchbionics.com/downloads/document-library pour obtenir la dernière
version de ce document.

                                                       2                                                       Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015              3 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
Fig. 1 Numéro de série
                                                                                                                                                                        1.3 Présentation de la prothèse
                                                                                                                                                                        Chaque prothèse i-digits™ possède un numéro d’identification
                                                                                                                                                                        unique appelé numéro de série, comme illustré sur l’image de
             1.0 Prothèse i-digits™                                                                                                                                     droite (fig.1). C’est un élément d’information important et nous
                                                                                                                                                                        vous recommandons d’en prendre note à la page 16 de ce manuel.

             1.1 Description du produit
                                                                                                                                                                        La prothèse i-digits™ ne restitue pas le sens du toucher et vous ne
             Design, dextérité, intelligence de mouvement                                                                                                               ressentirez ni la chaleur ni l’humidité. Elle ne peut absorber des
             Inspiré de notre gamme de produits i-limb, la prothèse i-digits™                                                                                           chocs violents à la manière de votre corps. De trop fortes pressions
             allie fonctionnalité inégalée et style. La prothèse i-digits™ est la                                                                                       exercées sur le dispositif peuvent l’endommager. Dans le cas où
             première prothèse de main partielle myoélectrique permettant de                                                                                            de telles pressions surviendraient, veuillez contacter votre équipe
             réaliser une multitude de gestes utiles dans les activités de la vie                                                                                       clinique qui se mettra en relation avec le service clientèle pour
             courante.                                                                                                                                                  résoudre le problème le plus rapidement possible. Pour mieux
                                                                                                                                                                        protéger le dispositif i-digits™ lorsque vous portez des objets, le
                                                                                                                                                                        poids doit être réparti uniformément entre les doigts prothétiques,
             Les caractéristiques clé du produit :                                                                                                                      le plus près possible des articulations et de la paume de la main,
             •    Plus intelligente                                                                                                                                     plutôt qu’à l’extrémité des doigts. L’image de droite (fig.2) est un
                  -Multiples fonctions d’activation des gestes et positions de la                                                                                       exemple de la façon de porter correctement des objets.
                  main, y compris par l’intermédiaire des grip chips™
             •    Plus rapide                                                                                                                                           La prothèse i-digits™ est un dispositif électrique qui n’est pas
                  - vitesse des doigts augmentée de 30% grâce à la fonction          Entierement personnalisée à la situation de chaque patient                         étanche : par conséquent, ne la plongez pas dans l’eau et ne
                  « speed boost ».                                                   présentant une ablation partielle de la main, les doigts de la                     versez pas d’eau dessus. Lorsque vous devez nettoyer le gant de
             •    Plus puissante                                                     prothèse i-digits™ sont indépendamment motorisés et articulés                      recouvrement, utilisez un chiffon humide pour éliminer les salissures. Fig. 2 Répartition du poids
                  -Force de serrage augmentée de 30% lorsque nécessaire.             pour fonctionner de concert avec les doigts anatomiques
                  -Amélioration de la durée de vie de la batterie                    résiduels le cas échéant, et augmenter de manière significative vos
             •    Plus petite                                                        capacités fonctionnelles.
                  -Design affiné permettant une fabrication et présentation                                                                                                           Ne pas utiliser la prothèse i-digits™ sans un
                  plus compacte du dispositif                                        Chaque doit possède son propre moteur et s’arrête                                                recouvrement approprié.
                                                                                     individuellement au contact d’un objet, permettant d’épouser
                                                                                     parfaitement sa forme et d’offrir une préhension conforme.
                                                                                     L’alimentation de la prothèse est assurée par deux batteries
             Nous sommes heureux que vous ayez choisi, en concertation               localisées au niveau du bracelet poignet. Au début, vous et votre
             avec votre équipe clinique, la prothèse i-digits™ pour répondre à       équipe clinique devrez développer le contrôle de l’ouverture et
             vos besoins. Vous devez avoir discuté des objectifs fonctionnels        la fermeture de votre main. A ce stade, vous devrez être capable
             à atteindre en amont votre appareillage. Ce manuel, ainsi que la        d’effectuer toute une série d’activités fonctionnelles avec votre
             formation et l’assistance de votre équipe clinique, doivent vous        main i-digits™.                                                                    Si vous avez des questions particulières sur votre prothèse i-digits™,
             aider à comprendre comment la prothèse i-digits™ vous aidera à                                                                                             veuillez contacter votre équipe clinique ou consulter le site web de Touch
             l’atteinte de ces objectifs.                                                                                                                               Bionics www.touchbionics.com pour obtenir les dernières informations et
                                                                                     Affiner le contrôle du dispositif afin d’effectuer vos tâches de la
                                                                                     meilleure façon possible peut nécessité du temps. Le rythme                        connaitre les nouveautés.
                                                                                     auquel les personnes améliorent ce contrôle varie. Votre prothèse
                                                                                     i-digits™ est couverte par le programme Touch Care. Vous pouvez
                                                                                     contacter votre clinicien pour plus de détails concernant les
                                                                                     spécificités de ce programme.

             1.2 Possibilité d’utilisation
             La prothèse i-digits™ est une solution prothétique destinée aux
             individus présentant une amputation ou affection congénitale
             partielle de main. Le dispositif est adapté aux patients ayant subi
             la perte de 3, 4 ou 5 doigts, en particulier pour pallier la perte du
             pouce ou des prises d’opposition.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                      4 of 20                                                                    Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                          5 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
1.4 Stratégies de contrôle de la prothèse

             La prothèse i-digits™ utilise différentes options de contrôle pour
                                                                                                                                                                     2.0 Contrôle et Batteries
                                                                                                                          contrôle par
             accéder à des prises automatiques.                                                                      déclencheur musculaire

                                                                                                                                                   ip
                                                                                                                                              gr
             Contrôle via l’application mobile:                                                                                                ip ch
             La prothèse i-digits™ peut être paramétrée via l’application my
             i-limb afin de choisir notamment les modes gestes spécifiques
             utilisés.

             Le choix des modes gestes via l’application my i-limb™ est
             extrêmement     simples et rapide, l’opération étant réalisée en
                   ip
            gr

              ip ch

                                                                                                                                  ip
                                                                                                                           gr
             quelques clics.                                                                                                 ip ch                                  Fig. 3 Présentation de la prothèse
                                                                                             quick grips tm
                                                                                                                           grip chipstm
                                                                                        contrôle via l’application    contrôle de proximité
             Contrôle par déclencheurs musculaires:                                              mobile
             Les déclencheurs musculaires sont des impulsions musculaires                                                                                                                                                          Doigts motorisés
             spécifiques que le patient peut utiliser pour positionner sa
             prothèse i-digits™ dans des modes prises automatiques. Il y a 4
             déclencheurs musculaires potentiels : Maintien ouvert, double                                                                                                                                                              articulation
             impulsion, triple impulsion, co-contraction.

             Contrôle de proximité:
             Les grip chips™ sont de petites pastilles Bluetooth qui permettent,
             lors du passage de la prothèse i-digits™ dans le rayon d’action de
             la pastille, d’activer la prise programmée. Les grip chips™ peuvent
             être placés à des endroits stratégiques dans l’environnement de
             l’utilisateur afin de lui permettre d’accéder aux prises optimales
             pour ses tâches quotidiennes. Les grip chips™ se programment
             via les applications biosim™ ou my i-limb™.
                                                                                                                                                                                                                                  Bracelet poignet et
                                                                                                                                                                                                                                  batteries

                                                                                                                                                                                        La photo montre une prothèse i-digits™ équipée de 4 doigts pour
                                                                                                                                                                                        un patient ayant conservé son pouce anatomique.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                    6 of 20                                                                  Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                    7 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
2.1 Composants du bracelet poignet                                                            Fig. 4 Bracelet poignet                                           2.3 Charge de la batterie                                                           Fig. 7. batteries

             Le bracelet poignet contient le microprocesseur et les batteries. Il        bouton on/off                                         Témoin                        La prothèse i-digits™ est alimentée par deux batteries de 800mAh
             s’attache à l’aide d’une sangle, conçue pour s’adapter autour de                                                                  lumineux LED                  - 3,7V qui ont été spécialement développées afin de répondre
             l’avant-bras. La gaine souple (soufflet) permet l’accès au câblage                                                                                              aux besoins en alimentation du dispositif. Quatre batteries sont
             lors de l’assemblage de la prothèse. Le bracelet est activé et                                                                                                  fournies avec la prothèse i-digits™, deux pour le bracelet poignet
             désactivé par un bouton gris sur le panneau central. Lors de la mise                                                               batteries                    et deux de rechange. Deux batteries de 3,7V sont nécessaires au
             sous tension, un voyant LED clignote pendant quelques secondes.                                                                                                 niveau du bracelet poignet (la prothèse ne fonctionne pas avec
                                                                                                                                                                             une seule batterie insérée dans le bracelet poignet).

                                                                                                                                                                             Chaque batterie est équipée d’une diode LED qui vous avertit
                                                                                                                                                                             lorsque la batterie est déchargée. Lorsque la batterie est presque
                                                                                                                                                                             vide, le voyant LED s’éclaire en rouge de façon continue. Le voyant
                                                                                                                                                                             LED restera éclairé jusqu’à ce que la batterie soit remis en charge.

             L’attache du bracelet poignet sur l’avant-bras à l’aide de la sangle                         Fig. 5 Limites de circonférence du bracelet-poignet
             doit être lâche. Cette attache n’est pas conçue pour assurer la
             suspension des électrodes ou maintenir les électrodes en contact
             de la peau.                                                                                                                                                                                                                                         Fig. 8. chargeur
                                                                                                                                                                                                                                                                                         Royaume-Uni

                                                                                                          76mm                                 45mm
                                                                                                           (3”)                                (1.75”)
                                                                                                                                                                             Veuillez trouver ci-dessous les instructions pour charger
                                                                                                                                                                             correctement votre batterie.
                                                                                                                                                                                              La prothèse i-digits™ doit être uniquement chargée                                         Europe
                                                                                                95mm (3.75”)                             58mm (2.3”)                                          à l’aide du chargeur Touch Bionics fourni. Selon votre

             2.2 Options de contrôle                                                                                                                                                          pays de résidence, vous recevrez l’un des chargeurs
                                                                                                                                                                                              présentés sur l’image de droite (fig.8).
                                                                                                Maximum                                 Minimum
             Votre prothèse i-digits™ est conçue avec une emboiture
             spécialement fabriquée par votre équipe de prothésistes. Ils
             s’assureront au préalable du confort et de l’adaptation de la                                                                                                   Si vous prévoyez de voyager à l’étranger, assurez-vous d’avoir un                                           États-Unis et Japon
             prothèse à votre main résiduelle. Une rougeur peut apparaitre                                                                                                   chargeur qui fonctionne dans le pays où vous vous rendez. Des
             au moment où vous retirez la prothèse mais celle-ci devrait                                                                                                     chargeurs supplémentaires sont disponibles chez Touch Bionics
             rapidement disparaitre. En cas d’inconfort ou de gêne a                                                                                                         (fig.8).
             l’utilisation de votre prothèse i-digits™, contactez directement
             votre prothésiste

             Dans le cadre du processus d’appareillage, c’est votre prothésiste                                                                                                                                                                                  Fig. 9. chargeur auto
             qui fait le choix du capteur qui permet le contrôle de votre
             prothèse. Celui-ci indique au processeur si vous voulez que la
             main i-digits™ s’ouvre ou se ferme. Le capteur est communément                                                                                                  Alternativement au chargeur secteur, un chargeur auto est
             appelé une électrode. Elle capte l’activité électrique que votre                                                                                                également fourni avec la prothèse i-digits™.
             corps envoi lorsque vous contractez un muscle. Un bon contrôle
             nécessite du temps et de la pratique. Le capteur ne doit en aucun
             cas être une gêne ou provoquer une douleur lors de l’utilisation
             de la prothèse. Si c’est le cas ou si vous ne comprenez pas son
             fonctionnement, parlez-en à votre prothésiste.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                     8 of 20                                                                          Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                             9 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
Les batteries sont logées dans le compartiment du bracelet                                   Fig. 10. compartiment du bracelet poignet
             poignet prévu a cet effet. Leur attache est sécurisée par un clip.
             Utiliser le loquet comme indiqué sur figure pour retirer la batterie.

                              Les batteries fournies sont conçues pour fonctionner
                              uniquement avec la prothèse i-digits™. Elles ne peuvent                                                                              3.0 Recouvrements
                              être utilisée pour d’autres dispositifs.

                              Seules les batteries de marque Touch Bionics doivent
                              être utilisées avec les prothèses i-digits™. Utiliser                                                                                3.1 Options de recouvrement
                              d’autres types de batteries annule la garantie du
                              dispositif.

                                                                                                                                                                   Les gants de recouvrement jouent un rôle important aussi bien
                                                                                                                                                                   en matière d’esthétisme que de durabilité des prothèses de
                                                                                                                                                                   membre supérieur. Les prothèses i-digits™ de Touch Bionics
                                                                                                                                                                   sont les seules du marché à imiter les articulations des doigts de
                                                                                                                                                                   la main anatomique, d’où le développement de gants adaptés et
                                                                                                                                                                   spécifiques.

                                                                                                                                                                   Des recouvrements sont fournis avec le dispositif i-digits™. Faciles
                                                                                                                                                                   à placer, ils recouvrent chaque doigt prothétique individuellement.
                                                                                                          Fig. 11. port de charge
             La durée de charge complète de la batterie est d’environ 2 heures.
                                                                                                                                                                   Des recouvrements de doigts approuvés par Touch Bionics
                                                                                                                                                                   doivent être utilisés pour chaque doigt du dispositif. La garantie
                                                                                                                                                                   est annulée si la prothèse est utilisée avec des recouvrements de
             Les batteries de la prothèse i-digits™ ne doivent être chargées
                                                                                                                                                                   doigts non approuvés par la société Touch Bionics.
             qu’avec le bloc d’alimentation Touch Bionics et le chargeur de
             batteries fourni (fig.8). Placer les batteries dans le chargeur comme
             illustré. Insérer le fil du chargeur du bloc d’alimentation dans le
             port de charge. Insérer le chargeur dans la prise électrique (fig.11).
                                                                                                                                                                   3.2 Précautions générales
                                                                                                                                                                   • La prothèse i-digits™ ne doit pas être utilisée sans
                                                                                                                                                                     recouvrements approuvés par Touch Bionics
                                                                                                                                                                   • Vérifier la bonne mise en place des recouvrements

                                                                                                                                                                   Les gants de recouvrement pour la prothèse i-digits™ ne
                                                                                                                                                                   permettent pas une protection complète contre l’humidité,
                                                                                                                                                                   les matières grasses, la poussière et la pénétration de saleté. La
                                                                                                                                                                   prudence est ainsi recommandée lors de l’utilisation du dispositif.
             Sur la base du chargeur, différentes séquences lumineuses
             peuvent être affichées :
             •   Voyant du milieu allumé: chargeur branché
             •   2ième et 5ième voyants clignotant vert: en charge
             •   2 ième et 5ième voyants vert continu : charge complète
             •   1ier et 4ième voyant rouge: erreur (problème de chargeur,
                 batterie mal branchée). Réessayer. Si le voyant reste allumé,
                 contacter le service client Touch Bionics ou votre prothésiste.

                           Pour vous assurer que la prothèse i-digits™                             Ne tirez pas sur le câble pour retirer le fil.
                           fonctionne en permanence, chargez-la à la fin de
                           chaque journée.

                           Remplacez la batterie chaque année pour optimiser                       Désactivez la main pour économiser la batterie
                           les performances.                                                       lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                              10 of 20                                                      Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                    11 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
Préhension supplémentaire et options de gestes

                                                                                                                                                                 Rangement du pouce continu                              Rangement du pouce rapide

             4.0 Modes gestes spécifiques
                                                                                                                                                                 Les quatre doigts restent complètement                  Le pouce tourne automatiquement en
                                                                                                                                                                 ouverts et s’arrêtent. Seul le pouce bouge.             opposition et se ferme complètement. Le
                                                                                                                                                                                                                         pouce reste actif. Les quatre doigts sont
                                                                                                                                                                                                                         complètement ouverts et s’arrêtent. Pendant
                                                                                                                                                                                                                         1,5 seconde, seul le pouce bouge, après
                                                                                                                                                                                                                         quoi la main revient automatiquement en
                                                                                                                                                                                                                         fonctionnement normal.
             La prothèse i-digits™ offre la possibilité d’accéder a une multitude de gestes spécifiques décrits ci-dessous. Leur accessibilité et                Préhension latérale                                     Index pointé
             paramétrage est assurée par les logiciels ou applications my i-limb™ app.                                                                                                                                   Le pouce tourne automatiquement
                                                                                                                                                                 Le pouce tourne automatiquement en
                                                                                                                                                                 opposition latérale et se ferme partiellement.          enopposition latérale et se ferme
             Les gestes spécifiques disponibles pour la prothese i-digits™ dépendent de votre amputation et de la configuration de votre disposi-                Les quatre doigts se ferment complètement               complètement. Le pouce s’éteint. Le majeur,
             tif. Les exemples suivants s’entendent pour un dispositif équipé de 5 doigts prothétiques.                                                          et s’arrêtent. Seul le pouce bouge.                     l’annulaire et les petits doigts se ferment
                                                                                                                                                                                                                         complètement et s’arrêtent. L’index reste
                                                                                                                                                                                                                         ouvert et actif.
                                                                                                                                                                 Geste personnalisé                                      Préhension personnalisée
             4.1 Options de prises                                                                                                                               Tous les doigts bougent automatiquement                 Les doigts bougent vers la position définie
                                                                                                                                                                 vers une position définie par l’utilisateur,            par l’utilisateur, avec des options de degré
                                                                                                                                                                 avec chaque option de doigt ouvert ou                   d’ouverture ou de fermeture et l’option
             Options de prise avec pincement de précision                                                                                                        fermé.                                                  pour maintenir les doigts sélectionnés «
                                                                                                                                                                                                                         actifs ».
                                                                                                                                                                 Préhension                                              Déclenchement d’un doigt
             Pincement de précision standard ouvert                               Pincement de précision standard fermé
                                                                                                                                                                 La main prend une position partiellement                Le pouce tourne automatiquement en
             Le majeur, l’annulaire et les petits doigts                          Le majeur, l’annulaire et les petits doigts se                                 fermée. Lorsqu’un signal de fermeture est               opposition et se ferme partiellement.
             restent complètement ouverts et s’arrêtent.                          ferment complètement et s’arrêtent. L’index                                    donné, la main se ferme à toute vitesse. (pas           Tous les doigt se ferment partiellement.
             L’index et le pouce bougent tous les deux                            et le pouce bougent tous les deux pour                                         de contrôle proportionnel). Lorsque le signal           Lorsqu’un signal de fermeture est donné, le
             pour saisir.                                                         permettre la saisie.                                                           de fermeture est relâché, la main s’ouvre               pouce, le majeur, l’annulaire et le petit doigt
                                                                                                                                                                 omplètement et se replace dans sa position              seferment.
                                                                                                                                                                 de démarrage partiellement fermée.
             Pincement de précision du pouce ouvert                               Pincement de précision du pouce fermé                                          Poignée de main                                         Déclencheur du pouce
             Le majeur, l’annulaire et les petits doigts                          Le majeur, l’annulaire et les petits doigts se                                 Le pouce tourneautomatiquement en position              Le pouce se tourne automatiquement
             restent complètement ouverts et s’arrêtent.                          ferment complètement et s’arrêtent. Le pouce                                   semi-latérale et se ferme partiellement, puis           en position semi-latérale et se ferme
             Le pouce bouge automatiquement vers une                              bouge automatiquement vers une position                                        s’arrête. Tous les doigts restent complètement          partiellement. Tous les doigts se ferment
             position partiellement fermée. Seul l’index                          partiellement fermée. Seul l’index                                             ouverts. Lorsqu’un signal de fermeture est              partiellement.
             bouge pour saisir contre le pouce fi xe.                             bouge pour saisir contre le pouce fi xe.                                       donné, les doigts se ferment ; lorsque ce signal
                                                                                                                                                                 est relâché, les doigts s’ouvrent.

             Options de prise en tripode                                                                                                                         Souris                                                  Déclenchement de deux doigts
                                                                                                                                                                 La main prend la forme appropriée pour                  Le pouce tourne automatiquement en
             Mandrin à 3 mâchoires standard                                       Mandrin à 3 mâchoires standard                                                 utiliser une souris d’ordinateur.                       opposition et se ferme partiellement.
             (tripode) ouvert                                                     (tripode) fermé                                                                                                                        Tous les doigts se ferment partiellement.
             L’annulaire et les petits doigts restent                             L’annulaire et les petits doigts se ferment                                                                                            Lorsqu’un signal de fermeture est donné, le
             complètement ouverts et s’arrêtent.                                  complètement et s’arrêtent. Le pouce,                                                                                                  pouce, l’annulaire et le petit doigt se erment.
             Le pouce, l’index et les doigts du                                   l’index et les doigts du milieu bougent pour
             milieu bougent pour permettre la saisie.                             saisir.

             Mandrin à 3 mâchoires du pouce                                       Mandrin à 3 mâchoires du pouce
             (tripode) ouvert                                                     (tripode) fermé
             L’annulaire et les petits doigts restent                             L’annulaire et les petits doigts se ferment
             complètement ouverts et s’arrêtent.                                  complètement et s’arrêtent. Le pouce
             Le pouce bouge automatiquement vers une                              bouge automatiquement vers une position
             position partiellement fermée. Seul l’index et                       partiellement fermée. Seul l’index et les
             les doigts du milieu bougent pour saisir                             doigts du milieu bougent pour saisir contre
             contre le pouce fixe.                                                pouce fixe.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                  12 of 20                                                                Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015      13 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
5.2 Dépannage
                                                                                                                Problème                                    Action

             5.0 Informations relatives au support                                                             Ne fonctionne pas                            Assurez-vous que la prothèse est mise en « marche » sur l’interrupteur de la main, et sur
                                                                                                                                                            tout interrupteur supplémentaire que vous pourriez avoir sur votre prothèse.
                                                                                                                                                            Assurez-vous que la batterie est chargée
                                                                                                                                                            Assurez-vous que les électrodes font un bon contact avec votre peau
             5.1 Rangement et maintenance                                                                                                                   Assurez-vous que la main est engagée au niveau du poignet

                                                                                                               Un doigt ne                                  Vérifier le fonctionnement du doigt à l’aide du mode vérification de santé de la
             Eteindre systématiquement la prothèse i-digits™ lorsqu’elle n’est pas utilisée.                   fonctionne pas                               main de l’application my i-limb™

             Penser à recharger la batterie à la fin de chaque journée.                                        Le dispositif s’arrête au                    Contacter votre prothésiste
                                                                                                               milieu d’une action
             Remplacer les batteries tous les 12 mois.
             Assurer de la réalisation de la révision annuelle tous les 12 mois.                               Prosthesis opens when a                      Contacter votre prothésiste
                                                                                                               close signal is provided
                                                                                                               La batterie ne fonctionne                    Assurez-vous que le chargeur de la batterie fonctionne correctement et que les témoins
                                                                                                               pas
                                                                                                                                                            appropriés s’allument sur votre chargeur en chargeant
                                                                                                                                                            Vérifiez que la batterie est chargée
                                                                                                                                                            Vérifier le fonctionnement du dispositif avec une batterie de rechange

                                                                                                            une foire aux questions (FAQ) complète est disponible sur notre site internet: www.touchbionics.com

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                     14 of 20        Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                             15 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
5.3 Sécurité générale, avertissements et précautions

             i-digits™                                                         Batteries
             Ne pas utiliser sans une couverture appropriée                    Ne pas plier ni exercer de pression excessive sur la batterie                    6.0 Informations pour l’utilisateur
             Ne pas utiliser sous l’eau                                        Ne pas percer la batterie
             Nepasutiliserpouractionnerdesmachineslourdes/industrielles        Ne pas démonter la batterie
             Ne pas utiliser de machines avec des pièces mobiles qui           Ne pas exposer à des températures élevées                                        6.1 Détails pour l’utilisateur
             pourraient provoquer des blessures ou des dégâts corporels
                                                                               Ne pas incinérer les batteries                                                   Les informations de base fournies doivent faciliter l’identification de votre prothèse si elle devait être renvoyée au service clientèle de
             Les utilisateurs doivent se conformer à la réglementation                                                                                          Touch Bionics. Merci de retourner ces informations au service client Touch Bionics (coordonnées en dernière page).
                                                                               Ne pas modifier les fils des bornes de la batterie
             locale sur le fonctionnement des automobiles, des
                                                                               Ne pas mettre la batterie en court-circuit
             avions, des bateaux de toute sorte et autres véhicules ou
             dispositifs motorisés                                             Ne pas stocker les batteries dans un véhicule                                         Nom d’utilisateur :
             Ne pas exercer d’activités extrêmes qui pourraient blesser        Jeter les batteries conformément à la règlementation des États-

             une main naturelle                                                Unis, Européenne ou locale                                                            Date de pose :
             Ne pas exposer à l’humidité excessive, à du liquide, de la        Utiliser uniquement le chargeur Touch Bionics pour charger des
             poussière, des vibrations ou des chocs                                                                                                                  Date d’achat de la main :
                                                                               batteries Touch Bionics
             Ne pas exposer à de fortes températures
                                                                               ATTENTION : Si la batterie semble gonflée ou si elle est enflée :
             Ne pas exposer à des flammes nues                                                                                                                       Numéro de série de la main :
                                                                                     • interrompre immédiatement le processus de charge
             Ne pas utiliser ou exposer à des atmosphères explosives
                                                                                     • débrancher la batterie                                                       Nom du prothésiste et coordonnées :
             Ne pas démonter les composants, ni les modifier
             La maintenance, les réparations et les mises à jour ne                  • la retirer et la mettre en lieu sûr

             peuvent être effectuées que par des techniciens qualifiés               • la laisser et l’observer pendant 15 minutes                                  Nom du thérapeute et coordonnées :
             ou des partenaires techniques de Touch Bionics                          • remplacer la batterie
             Ne pas utiliser avec une couverture endommagée
                                                                                     • ne pas la réutiliser
             Les couvertures endommagées doivent être remplacées
                                                                                     • jeter toute batterie présentant une fuite de façon
             ou réparées par un technicien qualifié ou un partenaire
                                                                                     appropriée
             technique de Touch Bionics
             Seuls les accessoires et les outils approuvés par Touch           Le non-respect des règles ci-dessus peut annuler la garantie.                    			                                Nous recommandons que ces informations soient facilement accessibles à tout moment.
             Bionics peuvent être utilisés avec le dispositif i-digits™

                                          Si vous rencontrez des problèmes                   Clients d’Amérique du Nord
                                          techniques avec le dispositif i-digits™,           (Canada, Mexique et États-Unis)
                                          appelez votre prothésiste ou Touch Bionics         Tél :+1 855 MYiLIMB (694 5462)
                                          et procédez comme suit :                           Clients du Royaume-Uni et hors d’Amérique du Nord
                                                                                             Téléphone : +44 1506 438 556

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                16 of 20                                                                 Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                      17 of 20
Manuel utilisateur i-digits - Touch Bionics
Reportez-vous aux ins tructionsdefonctionnement

             7.0 Annexe                                                                                                                                                                                                      Équipement de Classe II – assure une double isolation pour
                                                                                                                                                                                                                             protéger contre les chocs électriques

             7.1 Informations techniques
                                                                                                                                                                                                                             Degré de protection – IP40
                       i-digits™ quantum

                              Tension                                                           7.4 V (nominal)                                                                                                              Protection contre la pénétration par des particules solides de
                                                                                                                                                                                                               IP40
                          Intensité maxi                                                              5A                                                                                                                     diamètre supérieur à 1 mm. Pas de protection spéciale contre la
                                                                                                                                                                                                                             pénétration par l’eau
                     Capacité de la batterie                      lithium-polymère rechargeable ; 7.4 V (nominal); 800 mAh de capacité

                  Limite de charge maxi de la
                                                                                                     20 kg
                     main (limite statique)
                                                                                                                                                                                                                             Lot/Numéro d’ID
               Charge de transport des doigts
                                                                                                      5 kg
                      (limite statique)

               Temps entre la position ouverte
                                                                                                  0.8 seconde
               et la préhension totale en force                                                                                                                                                                              Pour les appareils i-digits™ :

             7.2 Informations concernant i-digits™
                                                                 Classification des produits dangereux                                                                                                                       Le numéro de série unique pour les dispositifs i-digits™ est un
                                                                                                                                                                                                                             “DM” avec un nombre alpha/numérique à 4 chiffres. L’année de
                 La prothèse i-digits™ ne doit pas être utilisée hors des limites fixées ci-dessous. L’utilisateur doit s’assurer de ne jamais utiliser la                                                                   fabrication de l’appareil est ensuite ajoutée.
                                                          prothèse i-digits™ dans de tels environnements.

                                          Condition                                                               Level
                                                                                                                                                                                                                             Conformité WEEE
                                  Maximum temperature                                                             +70˚c

                                  Minimum temperature                                                             -40˚c
                                                                                                                                                                                                                             Numéro de catalogue
                         Classification des produits dangereux                                          Produit non dangereux

             7.3 Compatibilité des composants                                                                                                                                                                                Fabricant
             Vous reporter à www.touchbionics.com/downloads/document-library pour plus d’informations sur la compatibilité
             électromagnétique (CEM) et toute autre donnée sur les informations électriques relatives à la prothèse i-digits™.

                                                                                                                                                                                                                             Marquage CE conforme
             7.4 Garantie
             Vous reporter à www.touchbionics.com/downloads/document-library pour les informations relatives à la garantie.

Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015                       18 of 20                                                                    Numéro de pièce : MA 01347, Édition N° 2. 1, Novembre 2015   19 of 20
Amérique du Nord
                           (Canada, Mexique et États-Unis)
                                             Touch Bionics
                                        35 Hampden Road
                                       Mansfield MA 02048
                                                 États-Unis
                    Téléphone : +1 855 MY iLIMB (694 5462)

                                              Allemagne/ France
                                                   Touch Bionics
                                                  Langer Anger 3
                                               69115 Heidelberg
                                                      Allemagne
                                  Téléphone : +49 6221 357 9060

                                                    Internationauxl
                                                      Touch Bionics
                                            Unit 3, Ashwood Court
                                                 Oakbank Park Way
                                              Livingston EH53 0TH
                                                             Écosse
                                    Téléphone : +44 1506 438 556
                                   Email : info@touchbionics.com

   Pour les détails sur les adresses et des informations
                      complémentaires, veuillez visiter
                                www.touchbionics.com
          Les produits et les noms de marque de tiers
          peuvent être des marques commerciales ou
             déposées de leurs propriétaires respectifs

© Copyright 2015 Touch Bionics Inc. et Touch Bionics Limited. Tous droits réservés.
              Édition N° 1 Novembre 2015              Numéro de pièce : MA01347
Vous pouvez aussi lire