La Revue - EL VINO ESPAÑOL - Madrid Accueil
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Calendrier Janvier-Mars 2017 Calendrier sujet à modifications - Connectez-vous sur www.madrid-accueil.fr ou inscrivez-vous à la Newsletter Retrouvez nos activités récurrentes dans les pages "rendez-vous" 2
¡Felices fiestas! Les membres du bureau et moi-même vous Vous aurez compris, souhaitons de très belles fêtes de fin d’année. Madrid Accueil Le premier trimestre a été celui de nos événements fait peau neuve incontournables et des rencontres : nous avons eu en 2017. En plus le plaisir de vous retrouver à la Résidence de France, des activités lors d’un rallye en famille dans Madrid, mais aussi à habituelles, notre traditionnel goûter de Noël chez Florence qui l’équipe de la a eu la gentillesse de nous accueillir cette année. programmation Nous avons d’ailleurs profité de cette occasion pour vous a concocté un programme varié et innovant remettre notre contribution financière à l’Entraide. pour répondre au mieux à vos attentes. De la Par ailleurs, trois nouveaux visages ont rejoint le randonnée raquette à la cata de vino en passant par bureau : Marie-Laure à la publicité, Gabrielle à la la conférence sur Juan Carlos, il y en aura pour tous programmation culturelle et Sonia à l’organisation des les goûts. événements. Ne manquez pas notre premier rendez-vous de Ce trimestre qui démarre sera marqué par le lance- l’année, le 17 janvier, pour fêter Los Reyes Magos ment de notre nouveau site Internet (dont l’adresse autour de quelques galettes. Enfin les dernières change pour devenir www.madrid-accueil.fr), de actualités de l’association n’auront plus de secret notre nouveau logo et de notre nouvelle revue. J’avais pour vous grâce à notre page Facebook et notre à cœur de redessiner l’image de Madrid Accueil, et Newsletter hebdomadaire. grâce au travail de tous les membres du bureau qui Je vous renouvelle mes meilleurs vœux et vous n’ont pas compté leurs efforts, le défi est aujourd’hui souhaite un bel hiver sous le ciel bleu madrilène. relevé ! Nathalie Toulet TOUTES LES INSCRIPTIONS SE FONT Présidente de Madrid Accueil DIRECTEMENT ET UNIQUEMENT SUR www.madrid-accueil.fr Su iv ez-n o u s sommaire SUR FACEBOOK www.facebook.com/madridaccueil SUR INTERNET E 9 DATES À RETENIR www.madrid-accueil.fr NOUVELL URL ET ABONNEZ-VOUS 11 RDV CULTURELS À NOTRE NEWSLETTER 14 ARTICLE « LE VIN » dans l’onglet «Echanges» de notre site Internet 16 RDV SPORT 17 RDV PRO MADRID Accueil 18 RDV GOURMANDS est une association apolitique, non confessionnelle, 20 RDV LOISIRS sans but lucratif, animée par des bénévoles, membre du réseau de la FIAFE. 23 IDÉES RESTAU Revue Madrid Accueil Numéro 46 – Janvier-mars 2017. Photos de nos adhérents ou extraites de Pixabay.com. La revue Madrid Accueil est publiée trois fois par an. CIF : G-78262920. Conception/Graphisme : Christine Branche. Ont collaboré à ce numéro : Cécile Bergamasco, Valentine Palfrey, et l’équipe de bénévoles de Madrid Accueil. JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 3
vie DE l’association Le Passeport Bénévole Vous avez un peu de temps ? Reconnaissance professionnelle peuvent faire valoir ces Devenez Madrid Accueil, c’est avant tout l’engagement d’une équipe de bénévoles qui accueille les nouveaux ar- expériences en parallèle bénévole rivants, organise des événements, anime le site ou à la place d’expériences et partagez professionnelles. C’est une Internet, publie une revue trimestrielle, gère la tréso- alternative pour les conjoints vos talents. rerie, régit la publicité, et vous accueille au bureau les jours de permanence. d’expatriés qui laissent Contactez-nous ! derrière eux un emploi, mais Ce bénévolat est formateur, les compétences utili- souhaitent rester actifs et sées sont souvent similaires à celles d’un travail ré- pouvoir le prouver au retour. munéré, et il représente une réelle opportunité pour En France, il bénéficie de l’appui de Pôle Emploi, du s’investir et agir concrètement. Ministère de l’Éducation, du Ministère de la Santé, de la Grâce au Passeport Bénévole, livret dans lequel Jeunesse et des Sports, et de l’AFPA. Il est aussi reconnu Madrid Accueil certifie avec précision chacune des comme pièce justificative pour les dossiers de VAE missions accomplies par le bénévole, les engage- (Validation des Acquis de l’Expérience). Il ne garantit ments de ce dernier sont reconnus en dehors de la cependant pas, à lui seul, l’obtention d’un diplôme. vie associative. Le Président de Madrid Accueil évalue l’engagement et la durée des actions puisque le passeport n’est pas Ce passeport intéresse particulièrement les délivré pour des actions bénévoles ponctuelles. jeunes, les demandeurs d’emploi et les salariés qui Pour plus de renseignements : madridaccueil.secretariat@gmail.com La FIAFE Depuis 32 ans, la FIAFE est une fé- dération qui anime un réseau inter- national de 220 associations apo- litiques et non confessionnelles, dont la mission est d’accueillir les Plus de 220 accueils animés par sont autant d’occasions d’échan- Français et les francophones à 10 000 bénévoles sont répartis ger avec les président(e)s ou l’étranger. Chaque Accueil est indé- dans 90 pays et comptent 100 000 représentant(e)s des Accueils du pendant et géré par des bénévoles. membres ! monde entier. Une belle opportu- Des équipes dynamiques et en- Chaque année, pendant trois jours, nité pour dynamiser les équipes et thousiastes à l’image de celle de la FIAFE réunit les Accueils à Paris mettre en place de nouvelles idées Madrid Accueil vous attendent aux pour son Assemblée Générale, des au service des adhérents. quatre coins du monde. formations et des tables rondes qui 5
Le Crédit Agricole est à Madrid En quoi pouvons-nous vous aider ? A VOTRE ECOUTE POUR VOUS PROPOSER DES SOLUTIONS ADAPTEES A VOS BESOINS Une gestion des comptes au quotidien, souple et gratuite - Une offre complète GRATUITE: Comptes, cartes bancaires, virements, retraits… - Un service personnalisé entièrement en français : o Un conseiller attitré joignable sur son portable o Un site internet et une application smartphone pour gérer vos comptes à distance et en français Une épargne adaptée à vos projets - Un bilan personnalisé de votre profil investisseur et des propositions de placements adaptées - Un placement liquide et rémunéré ? Crédit Agricole-Bankoa vous propose une épargne comparable aux livrets en France - Un bilan régulier avec votre conseiller Le financement de vos projets - Un accompagnement tout au long de votre projet en mettant en avant les différences et similitudes avec la France - Des financements à taux fixes et variables parmi les plus compétitifs du marché - Une possibilité de financement combiné en France et en Espagne - Crédit Agricole-Bankoa peut vous présenter des prestataires francophones (notaires, avocats…) de qualité, capables de vous orienter dans votre projet - Des prêts personnels à des conditions intéressantes Des assurances pour sécuriser vos projets ? - Assurance Habitation - Assurance Automobile - Assurance Décès Invalidité Francais.madrid@bankoa.es Calle Príncipe de Vergara, 32 28001 Madrid Tel: 914 315 021
vos CONTACTS PRésidente d’honneuR : Françoise Martínez de Velasco PRésidente Nathalie TOULET accueiL nouveaux aRRivants & animation ReLais de quaRtieRs Le bureau est vice-PRésidente Aurélie Bérenger ou v e r t le s je udis Irène Gaffinel cooRdination PeRmanence Alexandra Cazard d e 1 0h à 1 3 h (sauf les 5 janvier et secRétaiRe GénéRaLe Christine Branche adhésions, fichieRs tRésoRièRe & contact adhéRents 2 3 f évri er) LE BUREAU Christine Branche, Isabelle Kohler Isabelle Kohler PubLicité Revue & inteRnet C/Claudio Coello, 24 1C2 PRoGRammation des activités Cristina Trius, Aurélie Bérenger, 28001 Ma dri d Alexandra Cazard, Gabrielle Ruiz Marie-Laure Froger, Sylvie Bour de Tél . : 91 576 70 0 8 M étro Se rra no caLendRieR, aGenda & Lacoste madridaccueil@hotmail.com cooRdination activités cooRdination Revue Alexandra Cazard, Cécile Bergamasco Noémi de Seynes N ou v e lle ad r e s s e inscRiPtions activités concePtion & GRaPhisme Revue Virginie Schneeberger d u si te Inte rn e t Christine Branche Gestion des ateLieRs cuisine iconoGRaPhie Cécile Bergamasco Véronique Bonnet-Masimbert www.madrid-accueil.fr oRGanisation des événements site inteRnet & newsLetteR Contact publicité : Sophie Castelblanque Chotard, Sabine Le Bellec, Guillaume Rigole, Alexandra Cazard, Sonia Aiguabella madrid.accueil.pub@gmail.com Cécile Bergamasco, Alexandra Cazard ReLations PubLiques facebook Nathalie Huet Nathalie Huet, Irène Gaffinel Vos Relais sont là pour vous accueillir, vous guider, vous aider lors de votre installation VOUS ARRIVEZ À MADRID ? Accueil Nouveaux Aurélie Bérenger Retiro / Atocha vous accueille chez elle (quartier du Lycée Français) Chamberí vendredi 13 janvier & jeudi 19 janvier de 10h à 12h. LES RELAIS DE QUARTIER Anne-Marie ANSELMI Sabine Le Bellec Aurélie BÉRENGER N’hésitez pas à passer, 648 953 849 654 684 234 626 529 240 pour un contact anne-marie.anselmi@wanadoo.fr sabine.lebellec@gmail.com aurelieberenger_4@hotmail.com informel avec Madrid Accueil. Parque Conde de Orgaz Accueil jeunes mamans ADHÉSION ET ACTIVITÉS : MODALITÉS DE PAIEMENT Arturo Soria Pozuelo Le règlement de votre adhésion et de vos activités peut se faire soit : - par virement en précisant votre nom et les activités concernées ou Fanny COLLET Marie-Laure FROGER Henar Nieto votre cotisation annuelle, 638 551 248 655 177 790 615 399 069 sur le compte de Madrid colletfanny@live.fr ml.froger@gmail.com henarnieto@yahoo.es Accueil :Targo Bank IBAN : ES06 0216 0251 5006 0073 8111 Parque Conde de Orgaz Parque Conde de Orgaz BIC : CMCIESMM - en espèces lors des permanences du bureau de Madrid Accueil. Cotisation : 35€/an/famille Politique de rembourse- ment des activités : en cas d’annulation de la part de l’adhérent moins Isabelle KOHLER Irene GAFFINEL Caroline MASCARAU de 48h avant la visite, le 685 734 066 628 218 798 608 800 163 paiement reste dû. risamaj@yahoo.fr irene.gaffinel@gmail.com caroline.mascarau@gmail.com JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 7
Ç s’est pas vie DE l’association en septaembre-décseémb re ConféRenCe du soiR animée par David Ruiz, a permis à tous de mieux Madrid Accueil a désiré répondre à l’un des souhaits comprendre la façon dont les relations bilatérales émis par les adhérents : proposer des activités se sont construites depuis le début du XVIème siècle culturelles en soirée afin de permettre aux conjoints jusqu’à nos jours. La conférence s’est achevée avec qui travaillent d’y participer. C’est ainsi qu’une quelques verres de vin accompagnés de charcuteries trentaine d’adhérents s’est réunie le 11 octobre à la espagnoles et de fromages français. Une façon bien Piscine, nouvel espace de coworking, pour se plonger agréable de sceller les deux cultures et de partager dans l’histoire franco-espagnole. Cette conférence, avec les uns et les autres quelques moments amicaux. 4èMe touRnoi de Padel MadRid aCCueil Ce 15 octobre, notre 4ème édition du tournoi de Padel Madrid Accueil fut un succès partagé par 12 équipes mixtes qui se sont rencontrées au rythme de nombreux matchs endiablés. La compétition, mais aussi la bonne humeur et les retrouvailles de nos adhérents grands « aficionados » de padel, nous ont permis de passer une délicieuse journée qui s’est achevée par un moment convivial autour d’un verre et quelques tapas offerts par Madrid Accueil au bar du Club de Tennis et Padel du Golf Olivar de la Hinojosa. Sophie et Bertrand se sont vus remettre la coupe des vainqueurs suite à une finale acharnée contre Nathalie et Corentin. Les gagnants, Véronique et Hugues, de la finale des « espoirs » ont eux aussi été récompensés. Un grand Merci à nos annonceurs pour leur contribution aux lots : Puressentiel, Alex et Mur et La fabrique à perles. Nous vous donnons rendez-vous en mai pour notre prochaine édition et d’ici là … bon entraînement !! Rallye dans MadRid En fin d’après-midi, nos participants Chacun est reparti, riche de cadeaux C’est dans une ambiance des plus se sont retrouvés, fatigués mais et d’anecdotes madrilènes. Merci enthousiastes qu’a eu lieu, le 8 ravis, autour d’un verre et de encore à nos généreux donateurs : octobre, la deuxième édition du traditionnelles tapas. Vinofilia - Le Pion Magique - rallye des familles. Grands et petits Après un décompte des plus L’Occitane en Provence - Maná y ont participé avec amusement scrupuleux, les cinq groupes se sont Maná - La et curiosité. Cette promenade vu attribuer leurs lots respectifs. Librairie. culturelle s’est déroulée sous un magnifique soleil d’été indien. 8 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
accueil & RENCONTRES Galette des Rois Soirée réseau francophone Mardi 17 janvier à 10h et networking Quartier du Lycée Français Le groupe «Développement personnel & Venez partager la galette des Rois chez professionnel» de Madrid Accueil organise cette année une soirée unique de réseautage l’une de nos adhérentes ! Ce sera l’occa- et de networking en février. sion de retrouver des connaissances ou Cette soirée sera organisée conjointement de faire de nouvelles rencontres. avec d’autres associations francophones de Madrid. Vous pourrez ainsi : - accroître vos contacts sur Madrid Dégustation de vin - découvrir de nouveaux réseaux et de nouvelles opportunités professionnelles VOUS NE SAVEZ PAS QUEL VIN ACHETER DEPUIS QUE VOUS VIVEZ À - et surtout passer une très bonne soirée ! MADRID ? Toutes les informations pratiques (date, VOUS CONNAISSEZ SEULEMENT LE RIOJA OU LE RUEDA ET VOUS lieu, horaires, participants, contenu et ate- AIMERIEZ DÉCOUVRIR D’AUTRES liers) vous seront données en début d’an- RÉGIONS MOINS CONNUES ? née. Consultez régulièrement notre agenda Alors venez participer à une et notre page Facebook pour vous tenir au dégustation de vin, cata de vino, courant ! chez un adhérent de Madrid Accueil qui nous ouvrira sa Baby-sitting : Si vous recherchez un ou maison pour une soirée. une baby-sitter, Madrid Accueil tient Notre sommelière espagnole, une liste à votre disposition sur le site. mais parlant parfaitement le français, nous fera découvrir de N’hésitez pas à la consulter. ! bons vins rouges et/ou blancs dans une ambiance décontractée. Nous vous communiquerons la date et l’adresse ultérieurement. Club jeunes mamans 15€ par personne. Venez rejoindre le « Club Jeunes Mamans » si vous souhaitez participer à des activités Pica Pica avec vos petits : « poussettes-cafés », ba- lades dans les parcs madrilènes, ateliers à Pour rencontrer de nouvelles personnes et papoter tout en picorant, venez participer à nos Pica Pica chez l’un de nos adhérents. Moments de thèmes (cuisine, premiers soins, …). convivialité salés-sucrés où chacun apporte un plat à partager. Vous ferez la connaissance d’autres jeunes Lundi 13 février à 13h chez Florence (quartier du Lycée Français) mamans et pourrez partager vos doutes et expériences en passant de bons moments. Vendredi 3 mars à 13h chez Sabine (Retiro / Atocha) Une fois par mois. Contact : Fanny Collet - 638 55 12 48 Rencontres de quartier Quel que soit le temps que vous ayez passé à Madrid, il est tou- jours agréable de se retrouver ou de faire de nouvelles connais- sances autour d’un café ou d’un thé. Nos hôtesses ouvrent leur maison et vous attendent avec plaisir. N’hésitez pas à répondre à leurs invitations ! Ces cafés sont ouverts à tous les membres de Madrid Accueil, quel RAPPEL DES RÈGLES DE que soit leur quartier de vie. CONVIVIALITÉ Jeudi 12 janvier de 9h45 à 11h45 chez Henar - 615 399 069 (Pozuelo de A.) Nous vous rappelons que lors de Jeudi 12 janvier à 10h chez Sabine - 654 68 42 34 (Retiro / Atocha) ces rencontres, dans un souci de Mardi 7 février à 10h30 chez Alexandra - : 608 888 208 (quartier Salamanca) convivialité, une participation Jeudi 9 février de 9h45 à 11h45 chez Henar - 615 399 069 (Pozuelo de A.) (biscuits, gâteaux, etc.) est la Jeudi 2 mars à 10h chez Marie-Laure - 655 177 790 (quartier Arturo Soria) bienvenue. Mardi 28 mars à 10h chez Isabelle - 685 734 066 (quartier du Lycée Français) JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 9
La passion est innée, la beauté se crée APRÈS PLUS DE 15 ANS CHEZ DESSANGE, MURIEL DANIELLE ET ALEX SESTELO ONT DÉCIDÉ D’OUVRIR LEUR PROPRE SALON EN PLEIN CŒUR DU QUARTIER DE SALAMANCA DE MADRID . Le salon Alex & Mur offre une très grande Lors de votre première visite, vous bénéficierez expérience, aussi bien dans la coiffure que d’une étude de vos cheveux, et après le dans la couleur, et tout particulièrement diagnostique posé, un traitement spécifique dans les mèches californiennes. vous sera proposé. Soucieux de l’environnement, ils travaillent Alex & Mur avec les produits naturels I.C.O.N. Le traitement personnalisé C/Hermosilla 43 Avec leur technologie avant-gardiste, ainsi que les produits de 1a Planta ils obtiennent un maximum de protection haute qualité font l’identité 28001 Madrid pour les cheveux et une valorisation de ce salon. Tlf. 810 520 551 exceptionnelle de la couleur.
rendez-vous CULTURELS RenoiR Expo Mardi 10 janvier à 10h Musée Thyssen Visite commentée en français par David Ruiz Le musée Thyssen présente la plus vaste rétros- pective de peintures de Renoir jamais organisée en Espagne. Le prisme de l’intimité est employé dans cette exposition pour analyser la peinture de Renoir. Le résultat, très convaincant, permet de mieux comprendre l’esprit de l’artiste et son évolu- tion au fil de sa carrière. (Dates de l’exposition : du 18 octobre au 22 janvier) Femme avec parasol dans un jardin, 1875 Pierre-Auguste Renoir san fRanCisCo el GRande e Eglis Jeudi 26 janvier à 12h Visite commentée en français par David Ruiz La plus majestueuse de toutes les basiliques de Madrid n’est pas seulement une impressionnante construction du XVIIIe siècle. Sa collection d’art réserve plus d’une surprise (Ribera, Goya, Bayeu…) et sa décoration est le fruit d’une histoire qui reflète l’Histoire entre le XVIIIe et le XXe siècle. Co nfé ren fRida Kahlo ce Vendredi 3 février à 10h30 Conférence en français animée par Montserrat Becerril La peintre mexicaine Frida Kahlo (1907-1954) exerce une fascination unanime. Elle attire autant qu’elle effraie. Sa vie passionnante, mais pleine de souffrances physiques et morales, fut un martyre. Son œuvre picturale en est le reflet et lui a permis de donner un sens à sa vie. Comprendre son existence nous permettra de saisir un peu mieux cette artiste atypique et universelle. Participation financière à régler sur place. Yo y mis pericos, 1941 Frida Kahlo CONSEIL : Après les visites, réservez-vous une petite heure pour prendre un verre ou des tapas ensemble. JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 11
rendez-vous CULTURELS C o ll e c t io n p e rmanente Murillo est considéré, après MuRillo au PRado Vélasquez, comme le plus cé- lèbre des peintres nés à Séville, et probablement le meilleur de tous les artistes espagnols de la Mardi 14 février à 10h seconde moitié du XVIIe siècle. Visite commentée en En 2017 nous célébrerons le quatrième centenaire de sa français par David Ruiz. naissance, non pas avec une ex- position, mais avec la fabuleuse collection de tableaux de Murillo conservés au Musée du Prado. La Inmaculada de Soult Bartolomé Esteban Murillo Ciné-Club en esPaGnol ! Avec Montserrat Becerril AU Vous souhaitez : NOUVE - découvrir des films clés de la cinématographie locale - développer votre capacité de compréhension et d´expression orale en espagnol, - passer un moment agréable Nous vous proposons un premier cycle de quatre films espagnols à suc- cès des années 2000. Le principe est simple : le film est visionné par chacun à l’avance, puis nous nous retrouvons autour de Montse qui est là pour nous faire parler, après une brève présentation sur le réalisateur Los lunes al sol et les axes spatio-temporels du film. Atelier ouvert à tout public ayant de Fernando León de Aranoa, (2002) un niveau d’expression et de compréhension correct en espagnol (ni- Jeudi 16 février à 14h veau B1 minimum). Durée : 1 heure ½ chaque séance. 6/8 pers. maxi- --------- mum. Mar adentro de Alejandro Amenábar, (2004) Programmation avril-mai à venir dans la prochaine revue. Mardi 21 mars à 14h Participation financière à régler sur place. Toutes les inscriptions se font directement et uniquement sur Jeudi 2 mars 10h30 www.madrid-accueil.fr Museo del tRaje Visita guiada gratuita en español Pour plus de Musée El museo, a pesar de renseignements, vous ser una institución pouvez contacter de reciente creación, madridaccueil.sorties@hotmail.com cuenta con una larga y curiosa historia. N’attendez pas pour vous Se puede admirar la inscrire car le nombre de indumentaria histórica places est limité. Visites desde unos relicarios réservées en priorité aux del siglo XVI, hasta membres de Madrid Accueil. la indumentaria Tarif membre : 11€, sauf contemporánea, por mention contraire. Hors prix ejemplo vestidos de des entrées dans les musées. Balenciaga. También Madrid Accueil se réserve le se puede contemplar droit d’annuler la visite s’il y hermosa joyería. a moins de 5 participants. 12 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
rendez-vous CULTURELS Co nfé la MoVida MadRileña ren À TRAVERS LA PEINTURE, ce LA PHOTOGRAPHIE ET LE CINÉMA Lundi 6 mars à 20h30 Conférence en français animée par David Ruiz, suivie d’un apéritif. La Movida madrileña est un phénomène sociologique et culturel populaire des années postfranquistes qui reste en- core dans la mémoire de beaucoup d’Espagnols. Les arts visuels en sont un témoignage symbolique. L’esthétique de la Movida se retrouve dans la peinture, la photographie, le cinéma. «Escena. Personajes a la salida de un concierto Une participation financière vous sera demandée. de rock», 1979. Pérez Villalta Casa Museo loPe de VeGa Vendredi 17 mars à 11h30 La Casa Museo Lope de Vega, située au cœur du Barrio de G u i duei t las Letras, nous ouvre ses portes pour une visite guidée en grat français. Durant environ 40 minutes, nous découvrirons à quoi pouvait ressembler une maison madrilène du XVIIe siècle, mais aussi son histoire, et bien sûr celle de l’écrivain… qui nous réserve d’ailleurs quelques surprises ! el baRRio de las letRas B Jeudi 23 mars à 12h alade Visite guidée commentée en français par David Ruiz. Depuis son origine, le Barrio de las Letras (Quartier Co n juan CaRlos i f é r e n des Lettres) a été lié au monde du spectacle. Autrefois ce quartier des dramaturges du Siècle d’Or, il est devenu avec le temps le territoire des cafés-concerts, des NOMMÉ ROI PAR LA VOLONTÉ toreros, du flamenco, du jazz, du cinéma, de la D´UN DICTATEUR chanson d’auteur…. Les rues du Barrio de las Letras Vendredi 31 mars à 10h30 sont autant de références aux grands noms de la Conférence animée en français par culture espagnole - de Cervantès à Almodovar, de Montserrat Becerril. Moratín à Raquel Meller - que nous évoquerons face Après le vide créé par la mort de Franco, la monarchie à leurs maisons, statues, théâtres ou églises. a été une référence solide pour les espagnols, et Juan Carlos a contribué à la stabilité démocratique du pays. Mais ses dernières années de règne ont révélé de nombreux scandales au sein de la famille royale qui ont fragilisé la monarchie et l´ont conduit à abdiquer. Participation financière à régler sur place. JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 13
L’Espagne, LE VIN A ÉTÉ INTRODUIT EN ESPAGNE PAR LES PHÉNICIENS en 1100 avant JC, dans l’actuelle Cadix. Le climat, favorable à la vinification de vins doux et résistants au transport, a permis aux Phéniciens de développer le commerce dans toute la Méditerranée, ainsi qu’en Afrique du Nord. Les Grecs puis les Romains répandirent la viticulture dans toute la péninsule. Les Arabes ensuite protégèrent les vignes, mais en ne l’utilisant qu’en raisins de table. Petit à petit, les chrétiens reconquirent le pays et réintroduisirent le breuvage. A partir de 1492, les Conquistadores et les missionnaires eurent besoin de grandes quantités de vin. Magellan par exemple, pour son tour du monde, déboursa plus pour le Jerez de son équipage, que pour son armement. Les dépenses militaires nécessaires pour maintenir l’immense empire de Charles Quint et de ses successeurs étaient couvertes en partie par les impôts levés en Espagne. La taxe spécifique sur le vin était fondamentale, d’où l’intérêt de la vigne qui rapportait plus que les céréales. Le XIXème siècle est une période capitale pour la production espagnole. Le monde viticole commence à mettre en pratique de nouvelles méthodes de vinification. D’autre part, l’arrivée dévastatrice du phylloxéra en Europe du Nord est une aubaine. De nombreux viticulteurs français s’implantent en Espagne, apportant leur savoir-faire. On retrouve encore aujourd’hui des pieds de Merlot et Cabernet Sauvignon dans la Rioja et à Ribera de Duero. Lors de ces dernières décennies, la qualité du vin espagnol n’a fait que croître et rivalise désormais avec l’élite mondiale. COMMERCIALEMENT TRÈS DYNAMIQUE, LE VIGNOBLE ESPAGNOL EST EN EFFET LE PLUS VASTE DU MONDE D’après l’Organisation internationale de la vigne et du vin, avec une superficie de 1 021 000 hectares, soit 13,5 % du vignoble international, l’Espagne se place au premier rang mondial. Près de la moitié des vignes se trouve en Castille- la Manche, qui représente avec l’Estrémadure et la Catalogne plus de 70 % du vignoble. En 2015, elle a produit 3 720 millions de litres, la plaçant au troisième rang mondial, derrière l’Italie et la France. Ses principaux clients sont, en volume, la France, l’Allemagne, puis l’Italie. Mais en terme de valeur, ce sont l’Allemagne, la Grande-Bretagne, puis les Etats-Unis. A côté d’une grande quantité de vins de table, nous pouvons trouver une vaste gamme de vins de meilleure, voire de très bonne qualité. L’Espagne est divisée en 3 catégories : → L’équivalent de notre AOC : DO (Denominación de Origen) → Vins de pays : VdT (Vino de la tierra) → Vins de qualité supérieure : DOCa. Seules 2 appellations : Le Rioja et le Priorato et compte 12 régions. En voici les principales appellations DO : → Cataluña : Penedès, Tarragona, Priorato (DOCa) → C. Valenciana : Alicante, Utiel-Requena → Aragón : Calatayud, Cariñena, Campo de Borja → Murcia : Jumilla, Yecla, Bullas → Castilla-La Mancha : Almansa, Valdepeñas, La Mancha, vinos de Madrid → Navarra : Navarra Le Cava, “Champagne” espagnol, → Rioja : Rioja (DOCa) est né en 1872 à Sant Sadurni → País Vasco : Chacoli d’Anoia, dans la Province de → Castilla y León : Ribera del Duero, Toro, Cigales Barcelone. 95 % provient de → Galicia : Ribeiro, Monterrei, Rías Baixas, Ribeira sacra Catalogne, le reste de Navarre et → Andalucía : Jerez, Condado de Huelva, Montilla-Moriles, d’Aragon. Aujourd’hui l’Espagne Málaga est le deuxième producteur de vins pétillants au monde. 14 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
l’autre pays du vin Lanzarote, l’île au improbables vi x gnes Là, tout n’est qu’é et contrastes. Le patonnement multiples touches ysage est unique. Les se détachent sur leblanches des maisons noires de la terre vos vastes étendues a su apprivoiser le lcanique. L’homme aride et venteux. Chclimat subtropical vigne est cultivé in aque cep de dans un trou (jusq dividuellement profondeur) et pe u’à trois mètres de cinq mètres de largut faire de quatre à ajouté un mur de e. Les vignerons ont appelé Zoco. Les viroche semi-circulaire directement dans gnes sont plantées par de petites pierle sol, protégées appelée Picón, qu res de lave noire Les cépages les plus i maintient l’humid ité. Malvasía, blanc se célèbres sont le dorée, ou le doux c unique à la robe vins rouges, on po Moscatel. Quant aux le Listàn negro desurra trouver dans sauvages, de fruits arômes de fleurs un soupçon minér , d’épices et parfois volcans. al rappelant le sol des » r a lo s Reyes ino p a b u e y e s y el v los a para UN DES VINS LES PLUS ANCIENS AU MONDE : LE JEREZ, «El agu XÉRÈS EN FRANÇAIS, SHERRY CHEZ LES ANGLOPHONES Le XVIIIème siècle vit apparaître en terre andalouse nombre de négociants venus de Grande-Bretagne. Le premier Conquis en 711 par les Maures, la région ne retrouva contingent fut irlandais. Les bâtiments de commerce son indépendance qu’à partir de 1264. Jerez, qui avait britanniques, qui allaient au Cap de Bonne Espérance, longtemps été sur la ligne de démarcation (la frontera) faisaient escale à Jerez pour se charger du breuvage avant entre les chrétiens et les musulmans, en garda le souvenir de se diriger vers les Indes. Ce voyage aller-retour, joint au dans son nom Jerez de la Frontera. Le vignoble fut dès lors roulis et au tangage, bonifiait et vieillissait le vin. Il était l’objet de tous les soins. Un manuel de culture proposait alors commercialisé sous la dénomination «East Indian d’arroser les pieds de vignes avec de l’eau de rose afin de Sherry». développer les arômes. Et un moine avait entrepris de protéger les grappes du vignoble abbatial, menacées par Les différents cépages : les guêpes et les abeilles, en badigeonnant chaque grain d’huile d’olives. Le fino : type sec, obtenu après vieillissement sous un voile de levures, la flor, En 1596, Cadix fut prise et pillée par les Anglais. L’armée du comte d’Essex s’empara d’une importante cargaison de Le Manzanilla : vin sec, léger et très pâle, vin de Jerez. Cela contribua à propager la consommation de cet alcool en Angleterre. Shakespeare fut un excellent L’Oloroso : plus alcoolisé et plus riche, vieilli en fût sans agent commercial. Il le cite dans plusieurs de ses œuvres. formation de la flor. La fermentation terminée, on ajoutait Il fait entre autre dire à Falstaff : «Si j’avais un millier de au vin de l’eau-de-vie de raisin, afin de le stabiliser et fils, le premier principe que je leur inculquerais, ce serait d’empêcher qu’il ne tourne lors des longs voyages en de fuir les breuvages sans force et de s’adonner au xérès.» bateau. Le Pedro Ximénez, vin très foncé, le plus liquoreux au LE SAVIEZ -VOUS ? monde. Sherry vient du mot Sherish, nom arabe de la ville de Jerez. C.B. JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 15
rendez-vous SPORT, BEAUTÉ & BIEN-ÊTRE atelieR self-defense Mardi 7 février de 11h30 à 12h30 Wing Woman est un cours de défense personnelle (adaptée aux MaRChe femmes et aux jeunes filles à partir de 16 ans). Les entraînements aCtiVe sont dynamiques et vous apporteront une meilleure coordination, Venez marcher souplesse et tonification de votre corps. Cette discipline vous donne d’un bon pas et les bases pour vous défendre de possibles agressions. Vous vous sen- vous oxygéner tirez plus sûre de vous au quotidien ! pendant environ une heure tout en papotant en français ou en espagnol. - Parque Juan Carlos I (près de la Feria, parking Auditorio) Chaque mercredi à 9h30 Gabrielle Ruiz : 608 86 11 78 - Parque del Retiro jouRnée Raquette dans la sieRRa (RV entrée Puerta de Alcalá) Chaque mercredi à 10h30 Samedi 11 février Anne-Marie Anselmi : 648 953 849 (sous réserve de la météo et de l’enneigement) - 40€ par personne Participez à une journée d’initiation aux Randonnées PédestRes Dans la Sierra de Guadarrama raquettes. Vous apprendrez à les utiliser et Chaque jeudi les manier pour vous déplacer facilement Venir avec son sur des terrains enneigés. Surtout, vous propre véhicule. découvrirez de nouvelles sensations et Co-voiturage vous passerez une journée divertissante possible. tout en profitant des magnifiques paysages Francis Magne : de la Sierra de Guadarrama. 619 53 37 42 Niveau débutant. Matériel compris. Padel à l’oliVaR Sport très populaire en Espagne, le padel MasteRClass beauté se joue à quatre, par équipe de deux, Venez vous faire chouchouter par une professionnelle de la beauté, dans sur un demi-terrain de tennis. Munis de une ambiance décontractée mais studieuse. raquettes légères, vous Vendredi 20 janvier : Beauté détox après les fêtes : en finir avec échangerez les petits boutons et le teint pas très frais. Apprendre un auto-massage de façon pour drainer les toxines. ludique en Vendredi 10 mars : Opération bikini : la cellulite, ma meilleure vous servant ennemie. des murs qui entourent le Une participation financière sera demandée. terrain. Un peu de stratégie, envie de vous ConféRenCe aliMentation et santé amuser : c’est le sport qui vous convient ! Vendredi 24 mars à 13h30 RDV chaque lundi de 9h30 à 10h30 au club de padel du Golf Olivar de la Hinojosa. À quel point l’alimentation est-elle importante pour votre santé ? Réservation obligatoire trois jours Lors de cet atelier, vous découvrirez les différents courants alimentaires età l’avance auprès de Véronique : pourquoi ils sont sérieux ou non ! vhmasimbert@yahoo.com. Participation Vous apprendrez tout sur le système digestif et l’utilité d’une alimentation demandée pour la location de la piste. individualisée. Vous serez initiés à la composition idéale de chaque repas de la journée et surtout aux mélanges qu’il ne faut absolument pas faire. Vous comprendrez pourquoi le gluten, les laitages ou le sucre ont de RunninG grandes répercussions sur votre santé. Sophie Franciosi, naturopathe, vous dévoilera les bons comportements à Venez courir seul ou en famille. adopter pour une alimentation bienfaisante. Tous les niveaux sont bienvenus. Les samedis matin à 11h Durée : 2 heures. Participation financière à régler sur place. Au Parc Juan Carlos I Thomas : 688 876 206 16 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
rendez-vous PRO atelieRs de déVeloPPeMent PeRsonnel et PRofessionnel Nathalie Huet et Sabine Le Bellec seront ravies de vous EXPATRIATION ? SUIVI DE CONJOINT ? IL N’EST PAS accompagner lors de ces ateliers mensuels. TOUJOURS ÉVIDENT DE TROUVER SA PLACE ET DE DÉFINIR UN PROJET DE VIE, QU’IL SOIT PERSONNEL OU Nous vous donnons rendez-vous les : PROFESSIONNEL. lundis 23 janvier, 27 février et 20 mars Lors de ces ateliers, nous vous proposons, par des dy- de 10h00 à 13h00. namiques collectives et des outils de coaching : Une participation ponctuelle vous sera demandée - d’apprendre à mieux vous connaître (maximum 5€) en fonction du lieu qui nous accueillera. - de travailler sur vos projets personnels et profession- Pour celles et ceux qui le souhaitent nous déjeunerons nels ensemble après les ateliers. - de découvrir des outils pratiques pour atteindre les objectifs que vous vous fixerez. Pour plus de renseignements : madridaccueil.viepro@gmail.com ¿Hablas español? Cours d’espagnol l’Alliance au cœur dede Madrid Les cours d’espagnol de française Madrid optimisent l’apprentissage de l’espagnol pour les francophones et les préparent avec efficacité aux examens officiels de l’Institut Cervantès. Pour plus d’informations : 91 578 21 51 ou écrivez-nous : espagnol@afmadrid.es
rendez-vous GOURMANDS CoaChinG CulinaiRe Cuisine MaRoCaine en esPaGnol Mardi 28 février chez Véronique Péneau Jeudi 16 février de 11 h à 14 heures. VENEZ DÉCOUVRIR LES SAVEURS Punto Cook, Alcobendas MAROCAINES PROPOSÉES PAR MURIEL Nous vous proposons exceptionnellement un Au menu : atelier de coaching culinaire espagnol gratuit, Briouates à la viande boissons COMPRISES. Soupe marocaine Salade d’oranges sanguines Au menu : Soupe chaude de tomates au basilic Presa ibérica avec pommes de terre et réduction de Pedro Ximénez Tartare de fruits avec soupe d’agrumes à la menthe LES ATELIERS CUISINE S’ORGANISENT AU FIL DE L’EAU. NOUS VOUS TIENDRONS INFORMÉS DES PROCHAINES DATES VIA LA NEWSLETTER, LE SITE CoaCh CulinaiRe ET FACEBOOK. DANS LE RESPECT DES RÈGLES DE Madrid Accueil propose des ateliers de coaching culi- CONVIVIALITÉ, LES PARTICIPANTS PARTAGERONT naire organisés par une professionnelle de l’hôtelle- LES FRAIS DES INGRÉDIENTS UTILISÉS AVEC LEUR rie-restauration. Passionnée de gastronomie, Thècle HÔTE. souhaite échanger, partager et expérimenter un sa- voir-faire inexploré. Selon le thème choisi, les ateliers seront toujours associés à une présentation ludique. atelieR Cuisine esPaGnole Une participation financière sera demandée en fonc- tion du montant des ingrédients utilisés. Jeudi 9 mars chez Véronique Péneau MONTSERRAT NOUS FERA DÉCOUVRIR SES ATELIER CONSERVES ET CONDIMENTS SPÉCIALITÉS ESPAGNOLES FAIT-MAISON Mardi 31 janvier Au menu : Le principe est d’agrémenter votre cuisine d’ingré- pimientos rellenos dients « fait-maison ». Que ce soient des citrons pollo a la chilindrón confits ou des pickles de chou-fleur, voire un ketchup, et la fameuse tarta de Santiago chacun fait ses condiments ou ses conserves lors de dont vous trouverez la recette page 19 l’atelier. Apportez votre contenant et vous pourrez emporter votre réalisation à la maison. ATELIER IMPROVISATION CULINAIRE Mardi 14 mars Un panier sera concocté, avec tout un ensemble d’in- grédients surprises. Une fois les présentations faites, vous étudierez les différentes possibilités que vous donnent ces ingrédients pour pouvoir créer un plat. Puis vous réaliserez et dégusterez votre création. Bien sûr, tout le monde mettra la main à la pâte ! 18 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
R e c ett e rendez-vous GOURMANDS taRta de santiaGo Pon a calentar el horno a 175 grados centígrados (arriba y abajo). En un bol, echa el azúcar, la almendra molida, la canela y la ralladura de limón. Con un tenedor mezcla todo bien. Añade los huevos y mezcla todo bien. Coge el molde y úntalo con la mantequilla. Después vierte la mezcla en el molde y mete en el horno a 170 centígrados durante 50 minutos, has- Para 8-12 porciones: ta que la superficie esté bien doradita, tostadita, no quemadita. • 250 g de almendra molida cruda Mientras se hace la tarta; bájate la Cruz de Santiago e imprímela en tu • 250 g de azúcar casa con tu impresora. Recórtala y espera a que esté la tarta lista. • 5 huevos grandes Cuando la tarta esté bien horneada, sácala del horno y deja que se en- • Ralladura de la piel de medio fríe antes de desmoldarla. Cuando esté fría quítala del molde, pon en- limón • 1/2 cuchara pequeña de canela cima la Cruz de Santiago que has recortado y espolvorea por encima el (unos 3 g) azúcar glas. La mejor forma de hacerlo es poniendo el azúcar glas en un • 1 cucharada sopera de azúcar colador y moverlo ligeramente para que el azúcar caiga sobre la tarta (es glas (para espolvorear) • 1 trocito de mantequilla para muy parecido a lo que hacemos cuando tamizamos la harina). untar el molde Solo te queda quitar la cruz de papel con cuidado para que no se te caiga • 1 molde redondo desmontable encima de la tarta todo el azúcar que tiene encima la plantilla de papel, de 22 cm de diámetro y una cruz de Santiago de papel (se y listo. puede encontrar en Internet) ¡Fuera de la cocina y a comer! Ces rendez-vous gourmands sont l’occasion de réveiller d’adhérents qui aimeraient partager une bonne recette, votre âme de cuisinier ! une spécialité du monde, un plat fétiche. Venez participer à un atelier cuisine : vous apprendrez de Proposez-nous un atelier ! Et si vous avez une grande nouvelles recettes, vous découvrirez de nouveaux visages, cuisine et pouvez accueillir un atelier, dites-le nous ! le tout en mettant la main à la pâte, en toute convivialité. Contact : madridaccueil.cuisine@gmail.com Si le cœur vous en dit, nous sommes toujours à la recherche
rendez-vous LOISIRS & CRÉA tricot meubles chorale Non, le tricot n’est pas ré- en carton Vous chantez mieux que la servé qu’à nos grands-mères ! Castafiore, ou vous vous sen- Aujourd’hui il est à la mode, alors Venez découvrir différentes facettes tez une âme de Pavarotti ? profitons-en. C’est une activité du carton, Rejoignez la chorale de Madrid ludique et un excellent anti-stress. matériau Accueil, qui regroupe près de 40 Laissez-vous tenter et cela devien- léger, chanteurs. Ambiance studieuse dra vite votre nou- modulable mais conviviale, répertoire inter- velle passion ! et solide ! national et varié, et bons moments Débutantes Il permet de musique ! Les répétitions ont ou confir- de réaliser des lieu tous les mercredis de 16h30 à mées, venez meubles sur mesure et 19h30, dans le centre de Madrid. nous rejoindre créatifs. les lundis Blog : madridaccueil.wix.com/coro. après-midis dans Jeudi 9 février de 10h à 11h Infos : madridaccueil.sorties@ le quartier du Retiro (métro Conde hotmail.com de Casal). Quartier du Lycée français. Lundi 9 janvier à partir de 14h. Vous apprendrez à mettre en Nous vous rappelons Christine Branche : 658 971 763 valeur vos photos en créant un joli album personnalisé grâce que les activités deco à des décorations, papiers, embellissements. de madrid accueil brico Vous aurez le plaisir de créer et sont exclusivement couture d’exprimer votre talent ! Ne laissez plus dormir vos réservées photos dans votre ordinateur aux adhérents et offrez-leur une présentation originale. Catherine vous attend avec scrapbooking plaisir pour vous transmettre sa passion. Participation pour le prix du ATELIER Venez partager vos idées créatives matériel et astuces pour donner vie à vos DÉCOUVERTE envies et projets. Nous vous aide- rons à réaliser ce que vous n’osez Mercredi 11 janvier à 10h pas faire seul, à vous lancer, ou bien tout simplement à passer un agréable moment autour d’un café. Détente et plaisir créatif ! Mardi 24 janvier, mardi 7 groupe de lecture février, mardi 7 mars. Une fois par mois, nous nous retrouvons pour discuter autour de nos lectures et échanger nos livres. L’ambition Contact : gwenbucas@yahoo.fr du groupe n’est pas de se transformer en critiques litté- raires mais avant tout de partager et donner aux autres l’envie de découvrir de nouveaux auteurs, de nouveaux styles, de rencontrer de nouvelles personnes et de passer un bon creation moment ! reparation Contact : sylvie.suret@gmail.com ou flo.desgeans@ orange.fr de bijoux Fadela nous ouvre les portes de son petit atelier pour nous montrer comment créer (et/ou réparer) des conversation en espagnol bijoux fantaisie. Vous avez appris ou apprenez l’espagnol. Vous le rencontres Nombre de comprenez bien, mais il vous manque de la pra- tique. Lina est là pour nous aider et nous encou- & participants maximum : 3 rager ! Nous nous retrouvons deux fois par mois echanges Participation : de 14h45 à 16h45 ; chaque personne accueille le groupe une fois par trimestre environ, en francais prix du matériel une autre prend en charge le texte ou le Tous les 1er jeudis de (apprêts, thème support de la session du jour. chaque mois à partir de cristal, 20h, dans le centre de pierres semi- Madrid. précieuses, Contact : Contact : Colette Hubert verres de Murano, cecile.bergamasco@gmail.com 914 31 32 88 etc.) Fadela : 695 891 667 20 www.madrid-accueil.fr JANV / MARS 2017
vie à MADRID EL RASTRO La semaine de la francophonie La semaine de la langue française et de la francophonie a été créée en 1995 à l’initiative du Ministère de la Culture et EL RASTRO, L’UN DES PLUS VIEUX MARCHÉS AUX PUCES D’EUROPE de la Communication. (VERS 1700) SITUÉ DANS LE TRIANGLE FORMÉ PAR LA LATINA, Cette semaine se déroule chaque EMBAJADORES ET LA PUERTA DE TOLEDO, SE TIENT TOUS LES année autour du 20 mars, et permet DIMANCHES ET JOURS DE FÊTES, DE 9 À 15 HEURES ; L’HEURE de célébrer la journée internationale D’AFFLUENCE (11 H) EST UNE VÉRITABLE FOIRE D’EMPOIGNE…. de la langue française. Cet événement Si le nom de « marché aux puces » date du XIXème siècle, et est un moment privilégié de l’identité fait allusion aux vêtements vendus par les chiffonniers, puces francophone. comprises, Le Rastro (piste, trace) doit son nom à l’emplacement Des milliers de manifestations sont d’un ancien abattoir qui laissait des ruisseaux de sang après le organisées en France et à l’étranger : dépeçage des animaux. Ateliers d’écriture, tables rondes, Près de 4 000 vendeurs ambulants s’y rassemblent pour offrir à conférences, débats, expositions, ses visiteurs les articles les plus divers, livres, vêtements usagés, concerts, rencontres, etc. antiquités. On y trouve de tout, de l’objet le plus absurde aux A Madrid, l’Institut Français prévoit une animaux de compagnie. Certaines rues sont devenues aujourd’hui programmation culturelle riche et variée thématiques : celle des vêtements, celle des tableaux, de la vaisselle, etc. Si l’afflux de touristes fait du Rastro un lieu digne des pour la semaine de la francophonie ; bazars orientaux, n’essayez pas de marchander, cette négociation alors, pour tous les amoureux de la n’y est guère pratiquée. langue française et les francophones, Bien sûr, vous ne manquerez pas la visite de quelques bars où découvrez le programme à partir du goûter d’authentiques tapas dans une ambiance très cosmopolite. mois de février sur : Attention aux pickpockets (carteristas) toujours à l’affût d’une www.institutfrançais.es/madrid/ « agenda cultural ». aubaine, même s’il est bien possible que vous retrouviez, sur l’un des comptoirs, vos objets dérobés la semaine précédente… Le Rastro a été nommé Patrimoine Culturel de la ville de Madrid en 2000. Une rue – un personnage seRRano, GénéRal « bonito Reliant les places de la Independencia et de la » aux jeux de l’amour República de Ecuador, la calle Serrano, située dans la toute jeune reine le barrio de Salamanca, est l’une des artères les Isabelle II… l’année plus huppées de la capitale espagnole, haut-lieu du du mariage de cette shopping de luxe. Elle fut baptisée en l’honneur de dernière avec François Francisco Serrano, militaire, homme d’État et… amant d’Assise de Bourbon. Leur liaison durera deux fougueux. ans, la reine le trouvant si beau qu’elle le surnomme son Né dans la province de Cadix en 1810, Francisco Serrano « général bonito ». Cruelle facétie du destin : éloigné de y Domínguez, duc de Torre, devient Cadet du Régiment la cour en 1848 par ses rivaux, Serrano prendra la tête, de Cavalerie dès l’âge de douze ans, tradition militaire vingt ans plus tard, de la révolution qui chasse Isabelle familiale oblige. Se distinguant rapidement dans les du pouvoir. Il dirigera plusieurs gouvernements, par rangs de l’armée, il se lance en politique à trente ans intermittences, jusqu’en 1875 et mourra à Madrid le 26 à peine. Au rythme de choix judicieux, le voilà nommé novembre 1885. V.P. ministre. En 1846, son influence s’affirme lorsqu’il initie JANV / MARS 2017 www.madrid-accueil.fr 21
Dr. Victor Begara Dr. Mya Choufani Diplômé de: Diplômée de: New York University New York University Universidad Alfonso X El Sabio Mount Sinai Hospital School of Medicine Universidad Europea de Madrid Cabinet Dentaire Spécialisé en Chaussures y sacs de soirée Implantologie Dentisterie Générale Orthodontie Dentisterie Esthétique Pédiatrie Dentaire Blanchiment Dentaire Digital Smile Design Inscrivez-vous et profitez Langues parlées au cabinet Français- English- Español de 10% de réduction sur vos achats avec ce code: 3PDIMGQL Avda de los Prunos 5-7 +34 91 371 79 19 info@jaclinmadrid.com clinica@clinicacloe.com Tlf: 915 479 211 28042 Madrid www.clinicacloe.com jaclinmadrid.com
Vous pouvez aussi lire