PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE - IN OCCASIONE DELLA MANIFESTAZIONE "DONNE A VENEZIA" ORGANIZZATA DALLA CITTÀ DI VENEZIA
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
IN OCCASIONE DELLA MANIFESTAZIONE “DONNE A VENEZIA” ORGANIZZATA DALLA CITTÀ DI VENEZIA Palazzetto Bru Zane – giovedì 7 marzo 2013, ore 20 L’arpa romantica Nabila Chajai, arpa PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISE
L’arpa romantica La harpe romantique Ai primi dell’Ottocento, l’arpa è in Francia uno strumento di La harpe en France, au début du XIXe siècle, est un instrument grande modernità, che sostituisce il clavicembalo “barocco” très moderne, qui remplace le clavecin « baroque » et concur- e fa concorrenza al fortepiano nella ricerca di un’espressività rence le pianoforte dans une recherche d’expressivité toute assolutamente “classica”. Tre centri di attività offriranno l’oc- « classique ». Trois foyers d’activité vont donner l’occasion de casione di alimentare il repertorio, ben presto immenso, dedi- nourrir un répertoire bientôt colossal dédié à cet instrument. cato a questo strumento. Lo sviluppo dei salotti, in particolar Le développement des salons explique la propagation rapide de modo nell’alta borghesia, spiega la rapida diffusione di raccol- recueils de pièces plus ou moins compliquées et de romances des- te di brani più o meno complicati e di romanze destinate ad tinées aux amateurs éclairés. La salle de concert est le lieu de amatori illuminati. La sala da concerto è il luogo d’incontro rendez-vous des virtuoses internationaux qui se mettent en va- dei virtuosi internazionali che sanno valorizzare il proprio ta- leur dans des œuvres concertantes avec orchestre représentant le lento in opere concertanti con orchestra, le quali presentano il summum de la technicité alors concevable. Enfin, la harpe brille massimo delle difficoltà tecniche concepibili all’epoca. Infine, peu à peu dans les salles de spectacle : à l’Opéra, elle intervient l’arpa comincia pian piano a brillare nelle sale da spettaco- dans les divertissements pour accompagner les ballets ; à l’Opé- lo: all’Opéra interviene nei divertimenti per accompagnare i ra-Comique, elle est employée directement sur la scène comme balletti più moderni; all’Opéra-Comique viene impiegata sulla élément de décor, ou est mise en situation entre les mains d’une scena come elemento decorativo oppure messa tra le mani di héroïne qui fait mine de s’accompagner. Entre ses différents un’eroina in lacrime, la quale dà voce al proprio cuore cantan- rôles, la harpe cristallise les tentations d’un style musical qui do una romanza che simula di accompagnare con l’arpa. Nei se cherche encore et se trouvera bientôt : le premier romantisme suoi diversi ruoli l’arpa cristallizza le tentazioni di uno stile n’est plus très loin. musicale che è ancora alla ricerca di se stesso… e che di lì a breve riuscirà a trovare la propria identità: il primo romantici- smo non è più molto lontano. 1
1. Marcel Tournier 6. André Caplet Étude de concert pour la harpe : Divertissement à la française Au matin 7. Marcel Tournier 2. Gabriel Fauré Sonatine op. 30 : Impromptu op. 86 2e mouvement 3. Henriette Renié 8. Henriette Renié Six Pièces : Légende Au bord du ruisseau Feuillets d’album : 9. Alphonse Hasselmans Esquisse Follets 4. Marcel Grandjany 10. Pierre Sancan Rhapsodie Thème et variations 5. Claude Debussy 11. Claude Debussy Suite bergamasque : La Plus que lente Clair de lune (transcription pour harpe)
I compositori Les compositeurs André Caplet (1878-1925) André Caplet (1878-1925) Particolarmente dotato, appena dodicenne André Caplet è pianista Particulièrement doué, André Caplet est dès l’âge de 12 ans pia- alle Folies-Bergères di Le Havre. Studia composizione e pianoforte niste aux Folies-Bergères du Havre. Il étudie l’écriture et le piano con Henry Woollett, quindi entra al Conservatorio di Parigi nel avec Henry Woollett, puis entre au Conservatoire de Paris en 1896, 1896, nella classe di armonia di Leroux, di composizione di Lenep- dans les classes d’harmonie de Leroux, de composition de Lenepveu veu e di accompagnamento di Vidal. Nel 1901 vince al primo ten- et d’accompagnement de Vidal. Il obtient le prix de Rome en 1901, tativo il prix de Rome con la cantata Myrrha. Contemporaneamente dès sa première tentative, avec la cantate Myrrha. Simultanément all’ingresso in Conservatorio, Caplet intraprende una carriera di di- à son entrée au Conservatoire, Caplet avait entrepris une carrière rettore d’orchestra, sostituendo Leroux al Théâtre de la Porte Saint- de chef d’orchestre, remplaçant Leroux au théâtre de la Porte Saint- Martin e diventando direttore assistente dell’Orchestre Colonne. Martin et devenant chef assistant de l’orchestre Colonne. Entre 1910 Tra il 1910 e il 1914 trascorre sei mesi all’anno negli Stati Uniti et 1914, il passe chaque année six mois comme chef à l’Opéra de come direttore dell’Opera di Boston; inoltre assume anche la guida Boston ; il prend également la tête de l’orchestre de l’Opéra de Pa- dell’orchestra dell’Opéra de Paris. Nel 1907 Caplet diventa amico ris. À partir de 1907, Caplet devient proche de Debussy. Il relit ses di Debussy. Rilegge le sue partiture prima della pubblicazione, partitions avant publication, instrumente certaines de ses œuvres strumenta alcune sue opere pianistiche e contribuisce all’orches- pianistiques et contribue à l’orchestration originale du Martyre de trazione originale de Le Martyre de Saint-Sébastien, del quale dirige Saint-Sébastien, dont il assure, comme chef, la création en 1911. la prima esecuzione assoluta nel 1911. Debussy è prodigo di lodi Debussy ne tarit pas d’éloge sur les qualités de son cadet, ni sur sulle qualità del collega più giovane e sulla sua musica, affine alla sa musique, proche de la sienne pour son caractère improvisé et propria per il carattere improvvisato e per l’universo armonico. son univers harmonique. Caplet s’engage dans l’armée en 1914. Nel 1914 Caplet si arruola nell’esercito. Tornato ferito dalla guerra, Revenu blessé de la guerre, il abandonne sa carrière de chef et se abbandona la carriera di direttore e si dedica alla composizione. La consacre à la composition. La musique de chambre est l’un de ses musica da camera è uno dei suoi mezzi espressivi privilegiati, ma il moyens d’expression privilégié, mais son catalogue compte égale- suo catalogo include anche pezzi orchestrali o corali. Egli esprime ment des pièces d’orchestre ou de chœur. Il exprime son mysticisme il proprio misticismo cattolico in una Messa a tre voci (1920) o ne catholique dans une Messe à trois voix (1920) ou le Miroir de Jésus le Miroir de Jésus (1923). Probabilmente il suo capolavoro è il Conte (1923). Son chef-d’œuvre est sans doute le Conte fantastique pour fantastique per arpa e quartetto d’archi ispirato a Edgar Allan Poe. harpe et quatuor à cordes, d’après Edgar Poe. 3
Claude Debussy (1862-1918) Claude Debussy (1862-1918) Nato in un ambiente modesto, Debussy ricevette una prima Issu d’un milieu modeste, Debussy reçut une première éduca- educazione alquanto sommaria. I suoi studi musicali ini- tion assez sommaire. Ses études musicales commencèrent vers ziarono verso il 1870, sotto la guida di Jean Cerutti e poi di 1870, sous la direction de Jean Cerutti puis d’Antoinette Mauté. Antoinette Mauté. Accortisi rapidamente delle sue capacità, Très vite conscients de ses capacités, ils l’inscrivirent au Conser- lo iscrissero al Conservatorio nel 1872. Debussy seguì con al- vatoire en 1872. Debussy suivit avec plus ou moins de bonheur terna fortuna le classi di Marmontel (pianoforte), Durand (ar- les classes de Marmontel (piano), Durand (harmonie) et Guiraud monia) e Guiraud (composizione), prima di ottenere un primo (composition), avant d’obtenir un premier prix de Rome en 1884. prix de Rome nel 1884. Tre anni dopo lo ritroviamo assiduo fre- Trois ans plus tard, on le retrouve fréquentant avec assiduité les quentatore dei salotti e degli ambienti simbolisti. Scopre allo- salons et les milieux symbolistes. Il découvre alors Bayreuth, les ra Bayreuth, i gamelan giavanesi, Mussorgskij o Maeterlinck, gamelans javanais, Moussorgski ou Maeterlinck, et élabore son ed elabora il proprio stile così particolare, fondato su una li- style si particulier, fondé sur une liberté formelle et technique, bertà formale e tecnica, una supremazia dei sensi sulla regola une primauté des sens sur la règle (dans un refus de tout aca- (nel rifiuto di qualunque gratuito accademismo) e un’assoluta démisme gratuit), et une maîtrise sans faille de l’écriture et de padronanza della scrittura e dell’orchestra. A poco a poco la l’orchestre. Peu à peu, la réputation que lui valent des ouvrages fama procuratagli da opere come il Prélude à l’après-midi d’un comme le Prélude à l’après-midi d’un faune (1891-1894) ou les faune (1891-1894) o i Nocturnes per orchestra (1897-1899) gli Nocturnes pour orchestre (1897-1899) lui confère le statut de chef conferisce lo statuto di capofila dell’avanguardia, posizione de file de l’avant-garde, position que confirme, en 1902, la créa- confermata nel 1902 dalla prima esecuzione dell’opera Pelléas tion de l’opéra Pelléas et Mélisande. Personnage-clef de l’histoire et Mélisande. Personaggio chiave della storia della musica de la musique moderne, Debussy est l’auteur d’un catalogue riche moderna, Debussy è autore di un catalogo ricco di centocin- de 150 œuvres touchant à presque toutes les formations. Parmi quanta opere che includono pressoché tutti gli organici. Tra i ses contributions majeures, citons la Suite bergamasque, les suoi contributi fondamentali citiamo la Suite bergamasque, i Préludes et les Images pour piano, La Mer, Jeux et les Images Préludes e le Images per pianoforte, La Mer, Jeux e le Images per pour orchestre, ainsi que diverses pièces de musique de chambre orchestra, nonché vari lavori cameristici (tra cui un quartetto (dont un quatuor et trois sonates) et de musique vocale (Proses e tre sonate) e vocali (Proses lyriques, Chansons de Bilitis). lyriques, Chansons de Bilitis). 4
Gabriel Fauré (1845-1924) Gabriel Fauré (1845-1924) Figlio del direttore di una Scuola Normale, Fauré fu iscritto già all’e- Fils d’un directeur d’école normale, Fauré fut envoyé dès l’âge de tà di nove anni alla Scuola di musica classica e sacra fondata nel neuf ans à l’École de musique classique et religieuse fondée en 1853 da Louis Niedermeyer. Allievo di Loret (organo), Saint-Saëns 1853 par Louis Niedermeyer. Élève de Loret (orgue), Saint-Saëns (pianoforte) e Niedermeyer stesso (composizione), ricevette una (piano) et Niedermeyer lui-même (composition), il y reçut une formazione eccezionalmente ricca, che gli fece scoprire sia i ma- formation exceptionnellement riche, découvrant aussi bien les estri antichi che quelli moderni. Non stupisce che alla fine degli maîtres anciens que modernes. Sans surprise, il embrassa à la fin studi nel 1865 intraprenda una carriera nella musica sacra, la qua- de ses études, en 1865, une carrière dans la musique religieuse, qui le lo porta in particolare alla chiesa della Madeleine come maestro le conduisit notamment à l’église de la Madeleine comme maître di cappella (1877-1905) e successivamente organista (1896- 1905). de chapelle (1877-1905) puis organiste (1896-1905). Parallèlement, In parallelo, cominciò a frequentare i salotti brillando per il suo il se mit à fréquenter les salons, brillant par ses talents de pianiste talento di pianista e improvvisatore. Nel 1896 grazie alla sua fama et d’improvisateur. En 1896, sa réputation grandissant, il succède crescente prende il posto di Massenet come professore di composi- à Massenet comme professeur de composition au Conservatoire, zione al Conservatorio, prima di assumere la direzione dell’istituto avant de prendre la direction de l’établissement entre 1905 et tra il 1905 e il 1920. Mente libera e aperta (fu uno dei fondatori nel 1920. Esprit libre et ouvert (il fut l’un des fondateurs, en 1871, 1871 della Société nationale de musique), Fauré segnò profonda- de la Société nationale de musique), Fauré marqua profondément mente i suoi allievi, tra i quali figurano Florent Schmitt, Charles ses élèves, parmi lesquels Florent Schmitt, Charles Kœchlin, Nadia Kœchlin, Nadia Boulanger e Maurice Ravel. Anche se è autore di Boulanger et Maurice Ravel. Même s’il fut l’auteur d’une ambi- un’ambiziosa tragédie lyrique (Prométhée, 1900), di una magnifica tieuse tragédie lyrique (Prométhée, 1900), d’un magnifique opéra opera (Pénélope, 1913) e di un celebre Requiem (1877), fu innanzitut- (Pénélope, 1913), et d’un célèbre Requiem (1877), c’est avant tout to nel mondo intimista e raffinato della musica da camera, del pia- dans le monde intimiste et raffiné de la musique de chambre, du noforte e della mélodie che Fauré sviluppò gli aspetti più innovativi piano et de la mélodie que Fauré développa les aspects les plus del suo stile. Melodista di primo piano, armonista di stupefacente novateurs de son style. Mélodiste de premier plan, harmoniste intuito, fu uno dei grandi rappresentanti della musica francese tra d’une stupéfiante intuition, il fut l’un des grands représentants de Ottocento e Novecento, posizione che gli meritò nel 1909 un’ele- la musique française au tournant du siècle, position qui lui valut zione all’Institut de France. en 1909 une élection à l’Institut. 5
Marcel Grandjany (1891-1975) Marcel Grandjany (1891-1975) Orfano all’età di quattro anni, Marcel Grandjany nasce da una fa- Orphelin à l’âge de 4 ans, Marcel Grandjany est issu d’une famille miglia di musicisti: lo zio, Lucien Grandjany (1862-1891), è com- de musiciens : son oncle, Lucien Grandjany (1862-1891), est com- positore, organista e istitutore al Conservatorio; il padre sarebbe positeur, organiste et répétiteur au Conservatoire ; son père aurait stato impiegato presso Érard; e la cugina, che lo alleva assieme été employé chez Érard ; et sa cousine, qui l’élève avec sa tante, alla zia, ha seguito studi di armonia e accompagnamento. Istru- a suivi des études d’harmonie et d’accompagnement. D’abord ito dapprima da quest’ultima, Marcel Grandjany ottiene un pre- instruit par cette dernière, Marcel Grandjany obtient un prix de mio di solfeggio al Conservatorio, poi segue l’insegnamento pri- solfège au Conservatoire puis suit l’enseignement privé d’Hen- vato di Henriette Renié per l’arpa. Pur rimanendo fedele a questa riette Renié sur la harpe. Tout en restant fidèle à cette artiste (pour artista (per la quale serberà sempre un’immensa ammirazione), laquelle il gardera toujours une admiration immense), il entre en nel 1902 entra nella classe di Hasselmans al Conservatorio, dove 1902 dans la classe d’Hasselmans au Conservatoire et y obtient consegue un primo premio all’età di quattordici anni. Alcuni mesi un premier prix à l’âge de quatorze ans. Quelques mois après son dopo aver dato il primo concerto pubblico (la prima esecuzione premier concert public (la création des Variations plaisantes sur assoluta delle Variations plaisantes sur un thème grave di Roger un thème grave de Roger Ducasse aux Concerts Lamoureux), les Ducasse ai Concerts Lamoureux), conclude la propria formazione premiers prix qu’il obtient en 1909 dans les classes d’harmonie et nel 1909 ricevendo il primo premio nelle classi di armonia e di de contrepoint et fugue marquent la fin de sa formation. Mobilisé contrappunto e fuga. Mobilitato nel 1914, non viene inviato al en 1914, il n’est pas envoyé au front pour des raisons de santé et ce fronte per ragioni di salute e solo dopo la guerra intraprende una n’est qu’après-guerre que débute sa carrière internationale. Après carriera internazionale. Dopo aver fondato (nel 1921) e diretto la avoir fondé (en 1921) et dirigé la classe de harpe du conservatoire classe di arpa del Conservatoire américain de Fontainebleau, nel américain de Fontainebleau, il quitte l’Europe en 1936 pour fuir 1936 lascia l’Europa per sfuggire all’ascesa del nazismo. Si stabi- la montée du nazisme. Il s’installe d’abord à New-York puis à lisce dapprima a New-York, poi a Montréal e conclude la propria Montréal et sa carrière de soliste ne prend fin qu’en 1970. Auteur carriera di solista solo nel 1970. Autore di numerose trascrizioni de nombreuses transcriptions chargées d’élargir de répertoire de finalizzate ad ampliare il repertorio dell’arpa, Grandjany ha scrit- harpe, Grandjany a également écrit des pièces originales pour to anche pezzi originali per lo strumento (Le Vanneur, Baiser d’en- l’instrument (Le Vanneur, Baiser d’enfant, Parmi les marron- fant, Parmi les marronniers), oltre a musica pianistica e mélodies. niers), ainsi que de la musique de piano et des mélodies. 6
Alphonse Hasselmans (1845-1912) Alphonse Hasselmans (1845-1912) Figlio di Joseph Hasselmans (1814-1902) – violinista, composito- Le fils de Joseph Hasselmans (1814-1902) – violoniste, compo- re e direttore d’orchestra formato all’arpa da Antoine Prumier al siteur et chef d’orchestre formé à la harpe par Antoine Prumier Conservatorio di Parigi – nasce a Liegi dove il padre è direttore au Conservatoire de Paris – naît à Liège alors que son père est d’orchestra del teatro cittadino. Inizia a studiare musica sotto la chef d’orchestre du théâtre de cette ville. Il commence à étudier la sua guida. Prosegue la propria formazione di arpista a Stoccarda musique sous sa direction. Sa formation de harpiste se poursuit à con Gottlieb Krüger, quindi al Conservatorio di Parigi con Ange- Stuttgart avec Gottlieb Krüger puis au Conservatoire de Paris avec Conrad Prumier. A vent’anni entra nell’orchestra del Théâtre de Ange-Conrad Prumier. À vingt ans, il intègre l’orchestre du théâtre la Monnaie di Bruxelles, quindi dopo una parentesi a Berlino de la Monnaie de Bruxelles puis, après un détour par Berlin (Concerti Bilse) si stabilisce a Parigi, dove svolge una carriera con- (concerts Bilse), il s’installe à Paris où il mène une carrière à la fois temporaneamente di musicista d’orchestra (al Théâtre-Lyrique, de musicien d’orchestre (au Théâtre-Lyrique, à l’Opéra-Comique all’Opéra-Comique, quindi all’Opéra) e di solista concertista (in puis à l’Opéra) et de soliste de concert (notamment à la Société des particolare alla Société des concerts du Conservatoire). Nel 1884 concerts du Conservatoire). En 1884, il prend la succession de son succede al proprio docente di arpa al Conservatorio di Parigi e professeur de harpe au Conservatoire de Paris et conserve ce poste mantiene questo incarico fino alla morte. La sua visione dello jusqu’à sa mort. Sa vision de l’instrument – fondée sur une nou- strumento – basata su un nuovo approccio alla sonorità e all’e- velle approche de la sonorité et de l’expression – le pousse en 1894 spressione – lo spinge nel 1894 a fare pressione sulla casa Pleyel à réclamer de la firme Pleyel un retour à la construction de harpes affinché riprenda la fabbricazione di arpe a doppio movimento, à double mouvement, démarche qui aboutit à l’apparition d’un richiesta che porterà all’apparizione di un modello cromatico modèle chromatique sans pédale conçu par Gustave Lyon. Rédac- senza pedali ideato da Gustave Lyon. Redattore della voce “L’arpa teur de l’article « La harpe et sa technique » paru en 1927 dans e la sua tecnica” pubblicata nel 1927 sull’Encyclopédie de la musi- l’Encyclopédie de la musique et Dictionnaire du Conservatoire que et Dictionnaire du Conservatoire de Paris, Hasselmans è docen- de Paris, il est le professeur d’une génération de harpistes de haut te di una generazione di arpisti di alto livello: Marcel Tournier, niveau : Marcel Tournier, Henriette Renié, Marcel Grandjany, Lily Henriette Renié, Marcel Grandjany, Lily Laskine, Pierre Jamet e Laskine, Pierre Jamet et Carlos Salzedi. Il a également écrit une Carlos Salzedi. È inoltre autore di una cinquantina di composizio- cinquantaine d’œuvres et des transcriptions pour son instrument. ni e di trascrizioni per il proprio strumento. 7
Henriette Renié (1875-1956) Henriette Renié (1875-1956) Henriette Renié, figlia di un cantante allievo di Rossini, scopre Henriette Renié, fille d’un chanteur élève de Rossini, découvre l’ins- lo strumento che le darà la fama in occasione di un concerto trument qui fera sa renommée à l’occasion d’un concert donné dato da Alphonse Hasselmans a Nizza. Ha allora solo cinque par Alphonse Hasselmans à Nice. Elle n’a alors que cinq ans et, en anni e, in attesa di poter praticare l’arpa, si dedica allo stu- attendant de pouvoir pratiquer la harpe, se consacre à l’étude du dio del pianoforte. Ha appena otto anni quando il padre le piano. Dès ses huit ans, son père lui invente un système de hausse inventa un sistema di rialzo che le consente di raggiungere i pour qu’elle puisse atteindre les pédales de son instrument de pré- pedali del suo strumento prediletto. I rapidi progressi la por- dilection. Ses progrès rapides la mènent au Conservatoire de Paris tano al Conservatorio di Parigi nella classe di Hasselmans: qui dans la classe d’Hasselmans : elle y obtient, à onze ans, un pre- a undici anni consegue un primo premio di arpa all’unanimi- mier prix de harpe à l’unanimité. Son parcours se poursuit dans tà. Prosegue il proprio percorso nelle classi di teoria: ottiene les classes théoriques : elle obtient une dérogation pour suivre dès una deroga per seguire già a tredici anni la classe di Théodore ses treize ans la classe de Théodore Dubois (harmonie), puis celle Dubois (armonia), quindi quella di Charles Lenepveu (contrap- de Charles Lenepveu (contrepoint et fugue). Elle fait ses débuts de punto e fuga). Il 24 marzo 1901 esordisce come compositrice concertiste et de compositrice sous la direction de Camille Che- e concertista sotto la direzione di Camille Chevillard (Concerts villard (Concerts Lamoureux) le 24 mars 1901 avec son Concerto Lamoureux) con il proprio Concerto per arpa. Da allora in poi la pour harpe. À partir de cette époque, la jeune virtuose impose la giovane virtuosa impone l’arpa come immancabile strumento harpe comme un instrument soliste incontournable des grands solista nei grandi concerti sinfonici francesi. In parallelo svol- concerts symphoniques français. La carrière de pédagogue qu’elle ge una carriera di didatta ai margini del Conservatorio di Pa- mène parallèlement se déroule en marge du Conservatoire de rigi, istituzione repubblicana poco incline ad accogliere un’in- Paris, institution républicaine peu encline à accueillir une ensei- segnante apertamente cattolica e conservatrice. Henriette gnante ouvertement catholique et conservatrice. Elle forme néan- Renié forma nondimeno arpisti di grande fama (in particolare moins des harpistes de grand renom (notamment Marcel Grand- Marcel Grandjany e Louise Charpentier), fonda un concorso jany et Louise Charpentier), crée un concours international de arpistico internazionale (1914) e lascia ai posteri una Méthode harpe (1914) et laisse à la postérité une Méthode de harpe (1946). de harpe (1946). La sua produzione di compositrice è orientata Sa production de compositrice s’oriente presque exclusivement quasi esclusivamente al proprio strumento. vers son instrument. 8
Pierre Sancan (1916-2008) Pierre Sancan (1916-2008) Nato nel Tarn (Mazamet), Pierre Sancan intraprende la pro- Né dans le Tarn (Mazamet), Pierre Sancan débute sa formation pria formazione musicale in Marocco, nella scuola di musi- musicale au Maroc à l’école de musique de Meknès. Il y obtient un ca di Meknes. Qui consegue un primo premio di pianoforte premier prix de piano en 1931 alors qu’il est, parallèlement, sacré nel 1931, mentre in parallelo viene proclamato campione del champion du Maroc avec son équipe de basket-ball. Ses études Marocco con la sua squadra di basket. Gli studi musicali lo musicales le mènent par la suite à Toulouse puis à Paris où, au portano in seguito a Tolosa e poi a Parigi, dove segue al Con- Conservatoire national supérieur, il suit l’enseignement d’Yves servatorio l’insegnamento di Yves Nat (pianoforte), Noël Gal- Nat (piano), Noël Gallon (fugue), Abel Estyle (accompagnement), lon (fuga), Abel Estyle (accompagnamento), Charles Munch e Charles Munch et Roger Désormière (direction d’orchestre) et Roger Désormière (direzione d’orchestra) e Henri Busser (com- Henri Busser (composition). Son parcours exemplaire dans l’école posizione). Il suo esemplare percorso nella scuola è coronato est couronné par un grand prix de Rome en 1943 avec la cantate da un grand prix de Rome nel 1943 con la cantata La Légende La Légende d’Icare (son séjour à la villa Médicis, reporté par la d’Icare (il suo soggiorno a Villa Medici, rinviato a causa della guerre, a lieu de 1946 à 1947). Assistant de Charles Munch à la So- guerra, si svolgerà dal 1946 al 1947). Assistente di Charles ciété des concerts du Conservatoire, il se fait un nom en tant que Munch alla Société des concerts du Conservatoire, si fa un pianiste soliste au cours de l’immédiate après-guerre : son pre- nome come pianista solista nell’immediato dopoguerra: tie- mier récital, composé d’œuvres de Bach, Schumann, Debussy, Ra- ne il suo primo recital, che include opere di Bach, Schumann, vel et trois de ses compositions, a lieu salle Gaveau le 11 décembre Debussy, Ravel e tre sue composizioni, alla Salle Gaveau l’11 1946. Sa carrière de concertiste l’amène à faire le tour du monde dicembre 1946. La carriera di concertista lo porta in giro per il et il succède à Yves Nat en 1956 au Conservatoire : il y professe le mondo. Nel 1956 Sancan succede a Yves Nat al Conservatorio, piano jusqu’en 1985. Compositeur prolifique, on lui doit un opéra dove insegna pianoforte fino al 1985. Autore prolifico, dobbia- (Ondine, fille de la forêt, 1966), trois ballets, des œuvres concer- mo a lui un’opera (Ondine, fille de la forêt, 1966), tre balletti, tantes pour piano ou violon, de nombreuses pièces de musique de lavori concertanti per pianoforte o violino, numerosi pezzi ca- chambre pour des instruments variés (clavecin, saxophone, vio- meristici per vari strumenti (clavicembalo, sassofono, violon- loncelle, harpe, hautbois, clarinette, trompette, cor), des mélodies cello, arpa, oboe, clarinetto, tromba, corno), alcune mélodies e et un certain nombre d’ouvrages destinés aux enfants. un certo numero di composizioni destinate ai bambini. 9
Marcel Tournier (1879-1951) Marcel Tournier (1879-1951) Figlio di un liutaio che aveva un negozio di musica vicino al Fils d’un luthier tenant un magasin de musique près du Conserva- Conservatorio di Parigi, Marcel Tournier è come predestinato toire de Paris, c’est tout naturellement que Marcel Tournier entre a entrare in questa scuola, dove segue le classi di pianoforte e dans cette école pour suivre les classes de piano et de solfège. À di solfeggio. A sedici anni sceglie di dedicarsi all’arpa e accede seize ans, il choisit de se consacrer à la harpe et rejoint la classe alla classe di Alphonse Hasselmans. Primo premio di arpa nel d’Alphonse Hasselmans. Premier prix de harpe en 1899, il s’oriente 1899, si orienta allo studio dell’armonia e della composizione vers l’harmonie et la composition auprès de Georges Causade, con Georges Causade, Charles Lenepveu, quindi con Charles- Charles Lenepveu puis Charles-Marie Widor et obtient, en 1909, Marie Widor e nel 1909 consegue un secondo deuxième prix un second deuxième prix de Rome avec la cantate Roussalka et de Rome con la cantata Roussalka e il prix Rossini per la can- le prix Rossini pour la cantate Laure et Pétrarque. Soliste aux tata Laure et Pétrarque. Solista ai Concerts Lamoureux, quindi Concerts Lamoureux puis à l’Opéra de Paris, il devient, en 1912 all’Opéra de Paris, nel 1912 diventa docente al Conservatorio professeur au Conservatoire à la suite d’Hasselmans. Il épouse en succedendo a Hasselmans. Nel 1922 sposa Renée Lenars (una 1922 Renée Lenars (l’une de ses élèves, devenue enseignante de sua allieva divenuta insegnante di arpa cromatica al Conser- harpe chromatique au Conservatoire). Ami de Debussy et Ravel, vatorio). Amico di Debussy e Ravel, poco presente nei concerti apparaissant peu dans les concerts publics, Tournier est d’abord pubblici, Tournier è innanzitutto un didatta e un composito- un pédagogue et un compositeur au service de la harpe. Il partage re al servizio dell’arpa. Condivide con il suo maestro Hassel- avec son maître Hasselmans une vision exigeante de la sonorité mans una visione esigente della sonorità dello strumento e de l’instrument et de l’interprétation des nuances. Appréciant peu dell’interpretazione delle sfumature. Apprezzando poco le les transcriptions et la musique du XVIIIe siècle, il contribue éga- trascrizioni e la musica settecentesca, contribuisce altresì a lement à renouveler le répertoire de harpe et à élargir sa gamme rinnovare il repertorio dell’arpa e ad ampliarne la gamma in- interprétative (glissés de pédales, notes homophones et harmo- terpretativa (glissati di pedali, note omofone e armonici). Ol- niques). Outre des pièces de soliste (Étude de concert, Chanson tre a pezzi solistici (Étude de concert, Chanson folle, Cortège…), folle, Cortège…), il est l’auteur d’œuvres de musique de chambre, è autore di lavori cameristici, pezzi vocali e composizioni or- de pièces vocales et de compositions pour orchestre ou concer- chestrali o concertanti. La sua storia dell’arpa nel mondo (La tantes. Son histoire de la harpe à travers le monde (La Harpe) est Harpe) viene pubblicata nel 1959. publiée en 1959. 10
L’interprete L’interprète Nabila Chajai, arpa Nabila Chajai, harpe Nabila Chajai intraprende gli studi musicali all’École Nationale de Nabila Chajai débute la musique à l’ENM de Colmar, où elle ob- Musique di Colmar, dove riceve due medaglie d’oro per l’arpa e il tient deux premières médailles de harpe et de violon. Dès lors, elle violino. Comincia subito a distinguersi in alcuni concorsi internazio- se distingue déjà dans certains concours internationaux (Géliot, nali (Géliot, Tournier). Prosegue gli studi al Conservatoire National Tournier). Elle poursuit ses études au CNSM de Paris, dans la classe Supérieur de Musique di Parigi nella classe di Isabelle Moretti, dove d’Isabelle Moretti où elle obtient un premier prix à l’unanimité, riceve un primo premio all’unanimità, poi accede al ciclo di perfe- puis au CNSM de Lyon, en cycle de perfectionnement avec Fabrice zionamento con Fabrice Pierre al Conservatoire National Supérieur Pierre. En 2004, elle remporte un deuxième prix au concours de de Musique di Lione. Nel 2004 vince un secondo premio al concorso l’ARD de Munich, ce qui lui donne l’occasion de jouer avec les dell’ARD di Monaco di Baviera, il che le consente di suonare con i musiciens les plus talentueux de sa génération (Quatuor Ébène, musicisti più validi della sua generazione (Quatuor Ébène, Antoine Antoine Tamestit, Jérôme Pernoo). Parallèlement à ses activités Tamestit, Jérôme Pernoo). In parallelo all’attività di solista Nabila de soliste, elle joue régulièrement au sein d’orchestres français et Chajai suona regolarmente nell’ambito di orchestre francesi e stra- étrangers (Lucerne Festival Orchestra, Mahler Chamber Orchestra, niere (Lucerne Festival Orchestra, Mahler Chamber Orchestra, Orche- Orchestra Mozart sous la direction de Claudio Abbado, Philhar- stra Mozart sotto la direzione di Claudio Abbado, Philharmonique monique de Radio France, de Strasbourg, de Lille, Philharmonie de Radio France, de Strasbourg, de Lille, Berliner Philharmoniker, de Berlin, Radio de Berlin, RAI de Turin, Philharmonie d’Anvers). Radio di Berlino, RAI di Torino, Philharmonie di Anversa). Dal 2011 Elle est principale collaboratrice en tant que harpe solo depuis collabora come prima arpa solista con il Teatro La Fenice di Venezia. 2011 au Teatro della Fenice à Venise. Elle fait partie de différents Fa parte di vari complessi, in particolare l’Ensemble Laboratorium ensembles, notamment Laboratorium (musique contemporaine), (musica contemporanea), il Duo Shérazade con la flautista Julie le duo Shérazade avec la flûtiste Julie Huguet et le duo Senza Huguet e il Duo Senza misura, con il mezzosoprano Isabelle Druet misura, avec la mezzo-soprano Isabelle Druet (deuxième prix du (secondo premio del Concours Reine Elizabeth), assieme alla quale concours Reine Elizabeth), avec qui elle obtient le premier prix de ha ricevuto il primo premio di musica da camera al Conservatoire musique de chambre au CNSM de Paris. Son éclectisme la conduit National Supérieur de Musique di Parigi. Il suo eclettismo l’ha in- à se passionner pour l’ethnomusicologie et la pratique de musique dotta ad appassionarsi all’etnomusicologia e alla pratica di musica « extra-occidentale » comme la musique javanaise. “extra-occidentale” come la musica giavanese. 11
Scoprite la musica romantica per arpa con Emmanuel Ceysson! Retrouvez la musique romantique pour harpe avec Emmanuel Ceysson ! Opéra fantaisie Variazioni e parafrasi Emmanuel Ceysson NAÏVE
Contributi musicologici Palazzetto Bru Zane Hélène Cao, Fanny Gribenski, Étienne Jardin, Nicolas Southon Centre de musique romantique française San Polo 2368, 30125 Venezia - Italia 2 tel. +39 041 52 11 005 Traduzioni Paolo Vettore bru-zane.com
Vous pouvez aussi lire