Programme du colloque 26-28 septembre 2019 Conference Program September 26-28, 2019 - GROUPE DE RECHERCHE ÉDUCATION ET LANGUES RESEARCH GROUP ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GROUPE DE RECHERCHE ÉDUCATION ET LANGUES Faculté d’éducation, Université d’Ottawa RESEARCH GROUP EDUCATION AND LANGUAGES Faculty of Education, University of Ottawa Programme du colloque 26-28 septembre 2019 Conference Program September 26-28, 2019
COMITÉ DU PROGRAMME 2019/ CONFERENCE ORGANIZING COMMITTEE 2019 PRÉSIDENTES DU COLLOQUE/CONFERENCE CHAIRS Stephanie Arnott et Marie-Josée Vignola, Université d’Ottawa/ University of Ottawa COMITÉ ORGANISATEUR/ORGANIZING COMMITTEE Shelina Adatia, Stephanie Arnott, Alexander Davis, Mimi Masson, Elmira Peyghami, Marie-Josée Vignola Le colloque EducLang 2019 a été organisé en collaboration avec l’Association canadienne des professeurs de langues secondes et l’Association ontarienne des professeurs de langues vivantes. The EducLang 2019 Conference was organised in collaboration with the Canadian Association of Second Language Teachers and the Ontario Modern Language Association BÉNÉVOLES/VOLUNTEERS Amanda Battistuzzi Heba Khalil Marie-Pier Bastien Ana Izquierdo Ifeoma Joe-Atodo Marthe Foka Angela Joncy Juliet Asir Irena Qin Martine Messier Daniel Janelle Fournier Mojgan Roustaei Ariah Hayes Jeffrey Jin Nathalie Sadowski Awa Mbodje Jenna Smith Rhéal Allain Billie Jane Hermosura Jessica Felicia Iraci Rosalind Chen Chuan Liu Julie Doucette Roxana Jahani Constance Lavergne Katherine Treacy Shane Kennedy Dima Zaid-Kilani Laurence Kangne Djuidje Taciana de Lira e Silva Elie Ndala Marie-Philip Mathieu Tessa Pidgeon Florence Lavergne Yolanda Pessanha Gene Vasilopoulos Yulia Desyatova
ARBITRAGE DES RÉSUMÉS/ABSTRACT ADJUDICATORS Shelina Adatia, Université d’Ottawa/University of Ottawa Laura Ambrosio, Université d’Ottawa/University of Ottawa Stephanie Arnott, Université d’Ottawa/University of Ottawa Nathalie Auger, Université Paul-Valéry, Montpellier III/University Paul-Valéry, Montpellier III Francis Bangou, Université d’Ottawa/University of Ottawa Marie-Pier Bastien, Université d’Ottawa/University of Ottawa Renée Bourgoin, Université du Nouveau Brunswick/University of New Brunswick Lace Marie Brogden, Université Laurentienne/Laurentian University Xingtan, Cao, Université d’Ottawa/University of Ottawa Nancy Crépeau, Université d’Ottawa/University of Ottawa Douglas Fleming, Université d’Ottawa/University of Ottawa Carole Fleuret, Université d’Ottawa/University of Ottawa Rochelle Gour, Université de Calgary/University of Calgary Eva Kartchava, Université Carleton/Carleton University Ibtissem Knouzi, Université York/York University Robert Kohls, Université San Francisco State/San Francisco State University Sharon Lapkin, Université de Toronto/University of Toronto Josée LeBouthillier, Université du Nouveau Brunswick/University of New Brunswick Karita Mård-Miettinen, Université de Jyväskylä, Finlande/University of Jyväskylä, Finland Mimi Masson, Université d’Ottawa/University of Ottawa Enrica Piccardo, Université de Toronto/University of Toronto Cécile Sabatier, Université Simon Fraser/Simon Fraser University Farzaneh Salehi-Kahrizsangi, Université d’Ottawa/University of Ottawa Mela Sarkar, Université McGill/McGill University Jérémi Sauvage, Université Paul-Valéry, Montpellier III/University Paul-Valéry, Montpellier III Sheila Scott, Université d’Ottawa/University of Ottawa Shelley Taylor, Université Western/Western University Joël Thibeault, Université de Regina/University of Regina Eugenia Vasilopolous, Université d’Ottawa/University of Ottawa Marie-Josée Vignola, Université d’Ottawa/University of Ottawa Monica Waterhouse, Université Laval/University of Laval Meike Wernicke, Université de la Colombie-Britannique/University of British Columbia Shelley Wong, Université George Mason/George Mason University
Mot de bienvenue/Welcome message Stephanie Arnott Marie-Josée Vignola [1] To all EducLang 2019 participants, À tous les participants d’EducLang 2019, Here we are! We are thrilled to welcome you all Nous y voilà ! Nous sommes ravies de vous to the second conference of the research group accueillir au deuxième colloque du groupe de EducLang of the Faculty of Education (University recherche EducLang de la Faculté d'éducation of Ottawa). This year, we are bringing together a (Université d'Ottawa). Cette année, nous rich variety of different language education réunissons une grande variété d'intervenants dans stakeholders - established and emerging le domaine de l'enseignement des langues – des researchers, graduate students, practicing chercheurs établis et émergents, des étudiants teachers, teacher candidates, as well as diplômés, des enseignants en exercice, des professional association representatives. Building étudiants en enseignement et des représentants on the success of EducLang 2018, we have d'associations professionnelles. Forts du succès partnered with the Canadian Association of d'EducLang 2018, nous avons établi un Second Language Teachers (CASLT) and the partenariat avec l'Association canadienne des Ontario Modern Language Teachers’ Association professeurs de langues secondes (ACPLS) ainsi (OMLTA) – two premier associations que l’Association ontarienne des professeurs de representing language teachers in Canada! langues vivantes (AOPLV) - deux importantes associations représentant les enseignants de Our program includes a variety of events langues au Canada ! promoting dialogue, collaboration and innovation across all groups (i.e., paper presentations, Notre programme comprend une variété workshops, symposium/invited panel, graduate d'événements favorisant le dialogue, la student events and networking reception). We are collaboration et l'innovation chez divers groupes also honoured to welcome three world-renowned (c.-à-d. des présentations d'exposés, des ateliers, plenary speakers to EducLang 2019 - Dr. Jim des symposiums/panels invités, des événements Cummins, Dr. Fred Genesee and Dr. Enrica pour les étudiants diplômés et une réception de
Piccardo – who are joining us to share their réseautage). Nous sommes également honorés knowledge and experience related to current d'accueillir trois conférenciers de renommée themes in the field of language education! mondiale à EducLang 2019 - Dr Jim Cummins, Speaking of collaboration (!), we would like to Dr Fred Genesee et Dr Enrica Piccardo - qui se explicitly highlight the contributions of the joignent à nous pour partager leurs connaissances EducLang 2019 Organizing Committee, CASLT et leur expérience liées aux thèmes actuels de and OMLTA staff and our team of EducLang l’enseignement des langues ! volunteers. It has been a true pleasure working with all of you to make this conference a reality En parlant de collaboration, nous aimerions – the positive energy, enthusiasm, and laughs souligner de façon particulière les contributions during our countless meetings (oh the du comité organisateur d'EducLang 2019, du meetings!) has made it all worthwhile. personnel de l'ACPLS et de l'AOPLV ainsi que We look forward to the discoveries, exchanges de notre équipe de bénévoles EducLang. Ce fut and collaborations to come over the next three un réel plaisir de travailler avec vous tous pour days and hopefully beyond! faire de ce colloque une réalité - l'énergie positive, l'enthousiasme et les rires pendant nos innombrables réunions (oh les réunions !) ont rendu le tout fort agréable. Nous avons bien hâte de faire des découvertes, d’échanger et de collaborer tout au long des trois prochains jours et, espérons-le, à la suite de ce colloque ! Suivez-nous sur/Follow us on Twitter: #EducLang19 @EducLang EducLang: http://www.educlang.ca/fr/accueil/ [1] Le masculin est utilisé dans sa forme épicène.
AXES DU COLLOQUE EDUCLANG EDUCLANG CONFERENCE KEY AREAS Axe/Area 1 - Technologies et enseignement/apprentissage des langues/ Technologies and Language Education Axe/Area 2 - Éducation en français langue seconde (FLS)/ French as a Second Language (FSL) Education Axe/Area 3 - L’équité en langue seconde/ Equity and Second language Education Axe/Area 4 - Contextes plurilingues, interculturalité et langue de scolarisation /Plurilingual Contexts, Interculturality and the Language of schooling Axe/Area 5 - Formation des enseignants de langue seconde/ Second Language Teacher Training INSCRIPTION/REGISTRATION Jeudi 7h30 à 12h30 (TBT) Thursday 7:30 a.m.-12:30p.m. (TBT) Vendredi 7h30 à 12h30 (DMS 12e étage) Friday 7:30 a.m.-12:30 p.m. (DMS 12th floor) Samedi 7h45 à 10h (DMS 1er étage) Saturday 7:45 a.m.-10 a.m. (DMS Ground Floor) WIFI Le réseau Wi-Fi pour invités est guOttawa et sera actif aux endroits demandés. Il n'est pas nécessaire d'avoir une pièce d'identité ou un mot de passe pour ouvrir une session Wi-Fi, il suffit de cliquer sur le SSID de guOttawa et vous aurez accès à votre compte. The Wi-Fi guest network is guOttawa and it will be active at the locations requested. There is no credentials required or password to login to the guest Wi-Fi, just click on the guOttawa SSID and you will be granted access. RÉSUMÉS/ABSTRACTS Pour lire les résumés des présentations, veuillez consulter notre site ici. To read the full presentation abstracts, please visit our site here.
EducLang 2019 – Université d’Ottawa - JEUDI 26 SEPTEMBRE TBT 112 (Huguette Labelle) (Inscriptions ouvertes jusqu'à 12h30) 7:30-8:30 Petit déjeuner + Bienvenue 8:30-9:45 Conférence plénière d’ouverture : Dr. Jim Cummins - Teachers as Knowledge-Generators: Whole-School Approaches to Revitalizing Language Education 9:45-10:15 Pause – temps de déplacement aux LMX / CRX Session #1 CRX 140 CRX 407 LMX 220 LMX 241 LMX 242 LMX 243 LMX 251 LMX 254 LMX 390 10:15-11:15 Atelier (Kristmanson; Atelier (Cake) Atelier (Thibault) Parent Atelier (Dault & Muratet) De Atelier (Cetin) Comment Atelier (Hoerath) The Art & Atelier (Retzlaff) Acting out: Atelier (MacKenzie & Atelier (Assaf) The Role Lafargue; Dicks; Bouthillier; Edutainment in the Involvement Leads to l'approche plurilingue à la développer les Science of Implementing Drama Pedagogy for Language Boudewyn) Connecting of Language in Relation Culligan; Whynot; Arseneau) Second Language Student Success / La pédagogie de l'erreur : compétences orales chez Inclusive FSL Policies and Literature Teaching Language Acquisition to Learning Intentional Practices in Classroom participation des parents activité de remédiation en nos élèves afin de soutenir through the Arts Mathematics in an Second and Plurilingual mène à la réussite des production écrite toutes les compétences Additional Language Education: From Research to élèves langagières Practice 11:15-13:15 Dîner libre Session #2 TBT 112 (Huguette Labelle) ATK (Salle Johnson) ATK (Canada-Vie) DMS 12110 DMS 3105 DMS 8143 TBT 309 TBT 311 13:20-13:50 Formation en FLS, table Symposium invité Communication (Antony- Atelier (Doell) Rendre la Communication (Houssem Communication Communication (Takoff) Atelier (Burke & ronde de l'ACPLS (Adatia) Thinking Newman) The role of pensée visible en contexte Eddine) Le forum de (Beaumont) Pratiques Helping each other along: An Macfarlane) La pédagogie (par invitation) Outside the Academic parental involvement in the immersif discussion : un exemple d’ langagières dans deux investigation into how language du projet et le codage en Box: The Alternative maintenance of plurilingual exploitation de l’oral en écoles francophones learners can work together to français langue seconde – Dissertation repertoires among children classe de FLE socialement contrastés increase language accuracy. Comment motiver des of immigrants in Canada. Présidente: Carole Fleuret (AEFE) Présidente: Irena Qin élèves! Présidente: Taciana de Lira Président: Shane Kennedy e Silva Pause 13:55-14:25 Communication Communication (Michaud) Communication (Michaud) Communication (Destayova) (Vasilopolous) L1/Bilingual Les compétences Quelle est la place de la Meta-experience as an Resources and communicatives, outils pour grammaire dans le cadre d’ analytical tool: Sociocultural Translanguaging in EAP l’entrevue orale un enseignement par la perspectives on an assessment Writing Présidente: Présidente: Carole Fleuret tâche? Président: Shane policy implementation Taciana de Lira e Silva Kennedy Présidente: Irena Qin 2:25-2:30 Pause Session #3 TBT 112 (Huguette Labelle) ATK (Salle Johnson ATK (Canada-Vie) DMS 12110 DMS 3105 DMS 8143 TBT 309 TBT 311 ) 14:30-15:00 Formation en FLS, table Symposium invité Communication (de Lira e Communication (Mclellan; Communication (Mongrain) Communication Communication ronde de l'ACPLS (Adatia) Thinking Silva) How do teachers’ Kartchava) Technology- Pleins feux sur les (Dominguez) Exploring the (Mohamed; Kartchava) (par invitation) Outside the Academic perceptions of mediated workplace représentations surroundings of Mexican Investigation of EAP Box: The Alternative cosmopolitan citizenship language training: linguistiques d’ Maya youth academic teachers’ use and Dissertation influence their teaching? Developing and assessing a hispanophones en séjour performance perceptions of gestures in Président : Gene module for a blended linguistique en Outaouais Président : Shane Kennedy corrective feedback Vasilopoulos curriculum for newcomers Président : Francis Bangou episodes Présidente : Angela Asir Présidente : Heba Khalil Daniel Pause 15:05-15:35 Communication (De Mello) Communication (Okaura) Communication (Bastien) Communication (Huang & Communication (Antony- Communication (van den L’intercompréhension dans The Relevance-Theoretic Apprentissage de la langue Karas) What the CELTA Newman) Literacy development Broeck) A critical la formation des Approach to the Influence of de scolarisation par la means to us: A in plurilingual adolescent approach to EAP (English enseignants de français à l’ Google Map’s Street View, littérature de jeunesse chez duoethnography of two learners using a multimodal for Academic Purposes): Université Fédérale de Websites, and Translation des élèves hispanophones English language educator- approach Possibilities and Bahia, au Brésil on the Degree of Learners’ en contexte scolaire : un researchers in Canada Présidente : Irena Qin implications Présidente: Taciana de Lira Understanding in English rapprochement école- Président : Shane Kennedy Présidente : Heba Khalil e Silva Communication Course famille Présidente: Angela Asir Président: Francis Bangou Daniel LMX 203 Centre de ressources 16:00-18:00 Événement des étudiants diplômés (Café & Conversation)
EducLang 2019 – University of Ottawa - THURSDAY SEPTEMBER 26, 2019 TBT 112 (Huguette Labelle) (Registration open until 12:30) 7:30-8:30 Breakfast + Welcome 8:30-9:45 Opening plenary: Dr. Jim Cummins - Teachers as Knowledge-Generators: Whole-School Approaches to Revitalizing Language Education 9:45-10:15 Break + Travel time to LMX / CRX Breakout Session #1 CRX 140 CRX 407 LMX 220 LMX 241 LMX 242 LMX 243 LMX 251 LMX 254 LMX 390 10:15-11:15 Workshop (Kristmanson; Workshop (Cake) Workshop (Thibault) Workshop (Dault & Workshop (Cetin) Workshop (Hoerath) The Workshop (Retzlaff) Workshop (MacKenzie Workshop (Assaf) The Lafargue; Dicks; Bouthillier; Edutainment in the Second Parent Involvement Muratet) De l'approche Comment développer Art & Science of Acting out: Drama & Boudewyn) Role of Language in Culligan; Whynot; Arseneau) Language Classroom Leads to Student plurilingue à la pédagogie les compétences orales Implementing Inclusive Pedagogy for Connecting Language Relation to Learning Intentional Practices in Second Success / La de l'erreur : activité de chez nos élèves afin de FSL Policies Language and Acquisition through Mathematics in an and Plurilingual Education: participation des remédiation en soutenir toutes les Literature Teaching the Arts Additional Language From Research to Practice parents mène à la production écrite compétences réussite des élèves langagières 11:15-1:15 Lunch (on your own) Breakout Session #2 TBT 112 (Huguette Labelle) ATK (Johnson Hall) ATK (Canada-Vie) DMS 12110 DMS 3105 DMS 8143 TBT 309 TBT 311 1:20-1:50 FSL Teacher Education Invited Symposium (Adatia) Paper (Antony- Workshop (Doell) Rendre Paper (Houssem Paper (Beaumont) Paper (Takoff) Helping Workshop (Burke & Roundtable CASLT Thinking Outside the Newman) The role of la pensée visible en Eddine) Le forum de Pratiques langagières each other along: An Macfarlane) La (by invitation only) Academic Box: The parental involvement in contexte immersif discussion : un exemple dans des écoles investigation into how pédagogie du projet et Alternative Dissertation the maintenance of d’exploitation de l’oral francophones language learners can le codage en français plurilingual repertoires en classe de FLE socialement contrastées work together to langue seconde – Panellists: Keri Cheechoo, among children of Chair: Carole Fleuret (AEFE) increase language Comment motiver des Heba Elsherief, Jennifer immigrants in Canada. Chair: Shane Kennedy accuracy. élèves! Lynn Burton, Julie Vaudrin- Chair: Taciana de Lira e Chair: Irena Qin Charette Silva Break 1:55-2:25 Paper (Vasilopolous) Paper (Michaud) Les Paper (Michaud) Quelle Paper (Desyatova) L1/Bilingual Resources compétences est la place de la Meta-experience as an and Translanguaging in communicatives, outils grammaire dans le cadre analytical tool: EAP Writing pour l’entrevue orale d’un enseignement par la Sociocultural Chair: Taciana de Lira e Chair: Carole Fleuret tâche? perspectives on an Silva Chair: Shane Kennedy assessment policy implementation Chair: Irena Qin 2:25-2:30 Break Breakout Session #3 TBT 112 (Huguette Labelle) ATK (Johnson Hall) ATK (Canada-Vie) DMS 12110 DMS 3105 DMS 8143 TBT 309 TBT 311 2:30-3:00 FSL Teacher Education Invited Symposium (Adatia) Paper (de Lira e Silva) Paper (Mclellan; Paper (Mongrain) Paper (Dominguez) Paper (Mohamed; Roundtable CASLT Thinking Outside the How do teachers’ Kartchava) Technology- Pleins feux sur les Exploring the Kartchava) (by invitation only) Academic Box: The perceptions of mediated workplace représentations surroundings of Mexican Investigation of EAP Alternative Dissertation cosmopolitan language training: linguistiques d’ Maya youth academic teachers’ use and citizenship influence Developing and hispanophones en performance perceptions of Panellists: Keri Cheechoo, their teaching? assessing a module for a séjour linguistique en Chair: Shane Kennedy gestures in corrective Heba Elsherief, Jennifer Chair: Gene blended curriculum for Outaouais feedback episodes Lynn Burton, Julie Vaudrin- Vasilopoulos newcomers Chair: Francis Bangou Chair: Heba Khalil Charette Chair: Angela Asir Daniel Break 3:05-3:35 Paper (De Mello) L’ Paper (Okaura) The Paper (Bastien) Paper (Huang & Karas) Paper (Antony- Paper (van den intercompréhension Relevance-Theoretic Apprentissage de la What the CELTA means Newman) Literacy Broeck) A critical dans la formation des Approach to the Influencelangue de scolarisation to us: A duoethnography development in approach to EAP enseignants de français of Google Map’s Street par la littérature de of two English language plurilingual adolescent (English for Academic à l’Université Fédérale View, Websites, and jeunesse chez des educator-researchers in learners using a Purposes): de Bahia, au Brésil Translation on the élèves hispanophones Canada multimodal approach Possibilities and Chair: Taciana de Lira e Degree of Learners’ en contexte scolaire : Chair: Shane Kennedy Chair: Irena Qin implications Silva Understanding in English un rapprochement Chair: Heba Khalil Communication Course école-famille Chair: Angela Asir DanielChair: Francis Bangou Graduate Student Event LMX 203 (Resource Centre) 4:00-6:00 Coffee & Conversation
EducLang 2019 – Université d’Ottawa - VENDREDI 27 SEPTEMBRE DMS 12102 et DMS 12110 (inscriptions ouvertes jusqu'à 12h30) 7:30-8:30 Petit déjeuner 8:30-9:15 AGA de l'ACPLS 9:30-10:45 Conférence plénière : Dr. Fred Genesee - Bilingualism for all: Examining the evidence on at-risk learners 10:45-11:00 Pause 11:00-11:50 Discussion / Table Talk (ACPLS) 12:00-13:15 DMS 12102 et DMS12110 - Diner (**Prix de 12h30 à 13h10 dans la salle DMS12102) Session #1 DMS 4101 DMS 12102 DMS 8143 DMS 9143 DMS 12110 ATK (Canada-Vie) ATK (Salle Johnson) SMD 422 TBT 309 TBT 311 13:20-13:50 SYMPOSIUM ACPLS (Michelle De ACPLS Action- ACPLS: CASLT in Communication Communication (Wernicke, Communication (Le Pichon- Atelier (Macfarlane) Communication (Al Communication (Masson, (commandité par le Abreu) Pour la Oriented Approach Action (Morawski & Arnott & Vignola) How do Vorstman, Cummins) Unit development Amri) Teachers’ Antony-Newman, Antony- Réseau du savoir sur réussite de tous (AOA) Handbook (Gillian Blackmore) Sokolowski) FSL Teacher Candidates Éducation et mobilité : quels based on the Roles in Uncovering Newman) The immigrant l'équité [RSEKN]): Soutenir les (Danielle Hunter) Multimodal Learning understand their identity as outils pour un apprentissage Neurolinguistic the Hidden perspective: Parental Addressing social apprenants d’une for Language plurilingual speakers? durable et continu? Approach (NLA) Curriculum in discourses about the value of inequity: Local and langue additionnelle Learning: Two Présidente : Heba Khalil Président : Shane Kennedy English as a foreign French, multilingualism, and international Teachers’ language multilingual literacy practices perspectives on how to Experiences in a Classrooms Présidente : Angela Asir empower and support Secondary School Présidente : Daniel second language English Classroom Amanda Battistuzzi teachers and learners Président : Douglas - When English language Fleming Pause proficiency isn’t enough: Equity and ESL teachers 13:55-14:25 in Quebec (Riches) Communication (Ady; Communication (Gour) Communication (Peyghami) Communication Communication (Burton) “I - Dialectal input in the L2 Kartchava) Exploring Investigating the Ontario Du jeu vidéo à l’ (Querrien) Soutien à didn’t care about the classroom: Whose Underlying Elements FSL High School Curriculum: apprentissage du français l’enseignement- assessments”: Examining language is it, anyway? of the Motivational Self An Exploratory Case Study langue seconde apprentissage du/en Student Experiences of (Chung) System Among of Non-native French- Président :Shane Kennedy français pour les Portfolio-Based Language Learners in Two speaking Teachers’ Cultural élèves allophones : Assessment in Immigrant Instructional Contexts Practices le rôle d’ English Language Programs Président : Douglas Présidente : Heba Khalil enseignante- in Canada Fleming ressource Présidente : Angela Asir Présidente : Daniel Amanda Battistuzzi 14:25-14:30 Pause Session #2 DMS 4101 DMS 12102 DMS 8143 DMS 9143 DMS 12110 ATK (Canada-Vie) ATK (Salle Johnson) SMD 422 TBT 309 TBT 311 14:30-14:50 SYMPOSIUM ACPLS: Success for ACPLS: Manuel de ACPLS: L’ACPLS Atelier (Cetin) Ralentir ACPLS: Pourquoi les Atelier (Sirois) Compétences Communication Communication Communication (Piccardo) (commandité par le All: Supporting l’approche en Action pour gagner du temps: langues ? Les langues langagières, construction (Azan) Gaining (Fleuret & Bangou) Second and international Réseau du savoir sur Additional Language actionnelle (Chantal Lafargue) comment augmenter façonnent… identitaire et équité : Des Insights into the La Stratégie language learning through l'équité [RSEKN]): Learners (Danielle Hunter et le bien-être des élèves (Maureen Smith) (bilingue) repères pour concevoir le School Experiences ontarienne d’équité the Medicine Wheel: Bridging Addressing social (Michelle De Abreu) Enrica Piccardo) et des enseignants en prochain chapitre of Refugee Children et d’éducation Indigenous and Western- inequity: Local and prenant le temps d’ through Art and inclusive : où en plurilingual pedagogical international observer et de Accompanied sommes-nous? approaches perspectives on how to réfléchir Narratives Présidente : Présidente : Angela Asir empower and support Président : Jeffrey Amanda Battistuzzi Daniel second language Jin Pause teachers and learners - Plurilingual pedagogy 14:55-15:25 for social justice and ACPLS: Success for ACPLS: Manuel de ACPLS: L’ACPLS ACPLS: Pourquoi les Communication Communication Communication (Péguret & transformation: All: Supporting l’approche en Action langues ? Les langues (Assaf) Children’s (Husy) Langue, Lamaison) L'influence du Empowering teachers Additional Language actionnelle (Chantal Lafargue) façonnent… Mathematical culture et insertion : Cadre européen commun de and learners in second Learners (Danielle Hunter et (Maureen Smith) Experiences in a un trio gagnant ? référence pour les langues language education (Michelle De Abreu) Enrica Piccardo) Multilingual Présidente: Amanda (2001) sur l'enseignement du (Galante & Cruz) Educational Setting Battistuzzi français langue secondaire - The streets and the Président : Jeffrey au niveau universitaire au classroom as relational Jin Canada spaces: An international Présidente : Angela Asir perspective on learning Daniel English through social action (Ortega) 15:35-15:30 Pause 15:30-18:30 Café Go (LMX Rez-de-chaussée) Réseautage
EducLang 2019 – University of Ottawa - FRIDAY SEPTEMBER 27, 2019 DMS 12102 and DMS 12110 (Registration open until 12:30) 7:30-8:30 Breakfast 8:30-9:15 CASLT AGM 9:30-10:45 Plenary: Dr. Fred Genesee - Bilingualism for all: Examining the evidence on at-risk learners 10:45-11:00 Break 11:00-11:50 CASLT Table Talk 12:00-1:15 DMS 12102 and DMS 12110 - LUNCH (**Awards 12:30-1:10pm in DMS 12102) Breakout Session #1 DMS 4101 DMS 12102 DMS 8143 DMS 9143 DMS 12110 ATK (Canada-Vie) ATK (Johnson Hall) SMD 422 TBT 309 TBT 311 1:20-1:50 SYMPOSIUM (sponsored by CASLT: Pour la CASLT: Action- CASLT: CASLT in Paper (Morawski & Paper (Wernicke, Arnott & Paper (Le Pichon- Workshop Paper (Al Amri) Teachers’ Paper (Masson, Antony- the Equity Knowledge Network réussite de tous Oriented Approach Action Sokolowski) Multimodal Vignola) How do FSL Vorstman, Cummins) (Macfarlane) Unit Roles in Uncovering the Newman, Antony- [RSEKN]): Addressing social Soutenir les (AOA) Handbook (Blackmore) Learning for Language Teacher Candidates Éducation et mobilité : development based Hidden Curriculum in Newman) The immigrant inequity: Local and apprenants d’une (Hunter and Hook) Learning: Two Teachers’ understand their identity as quels outils pour un on the Neurolinguistic English as a foreign perspective: Parental international perspectives on langue additionnelle Experiences in a plurilingual speakers? apprentissage durable Approach (NLA) language Classrooms discourses about the value how to empower and support (De Abreu) Secondary School English Chair: Heba Khalil et continu? Chair: Amanda Battistuzzi of French, multilingualism, second language teachers Classroom Chair: Shane Kennedy and multilingual literacy and learners Chair: Douglas Fleming practices - When English language Chair: Angela Asir Daniel Break proficiency isn’t enough: Equity and ESL teachers in Quebec 1:55-2:25 (Riches) Paper (Ady; Kartchava) Paper (Gour) Investigating Paper (Peyghami) Du Paper (Querrien) Soutien à Paper (Burton) “I didn’t - Dialectal input in the L2 Exploring Underlying the Ontario FSL High jeu vidéo à l’ l’enseignement- care about the classroom: Whose language is Elements of the School Curriculum: An apprentissage du apprentissage du/en assessments”: Examining it, anyway? (Chung) Motivational Self System Exploratory Case Study of français langue français pour les élèves Student Experiences of Among Learners in Two Non-native French- seconde allophones : le rôle d’ Portfolio-Based Language Instructional Contexts speaking Teachers’ Chair: Shane Kennedy enseignante-ressource Assessment in Immigrant Chair: Douglas Fleming Cultural Practices Chair: Amanda Battistuzzi English Language Chair: Heba Khalil Programs in Canada Chair: Angela Asir Daniel Break Breakout Session #2 DMS 4101 DMS 12102 DMS 8143 DMS 9143 DMS 12110 ATK (Canada-Vie) ATK (Johnson Hall) SMD 422 TBT 309 TBT 311 2:30-2:50 SYMPOSIUM (sponsored by CASLT: Success for CASLT: Manuel de l’ CASLT: L’ACPLS Workshop (Cetin) Ralentir CASLT: Why Learn Workshop (Sirois) Paper (Azan) Gaining Paper (Fleuret & Bangou) Paper (Piccardo) Second the Equity Knowledge Network All Supporting approche actionnelle en Action pour gagner du temps: Languages? Languages Compétences Insights into the La Stratégie ontarienne d’ and international language [RSEKN]): Addressing social Additional Language (Hunter, Hook and (Lafargue) comment augmenter le Build… (Smith) langagières, School Experiences équité et d’éducation learning through the inequity: Local and Learners Piccardo) bien-être des élèves et construction identitaire of Refugee Children inclusive : où en sommes- Medicine Wheel: Bridging international perspectives on (De Abreu) des enseignants en et équité : Des repères through Art and nous? Indigenous and Western- how to empower and support prenant le temps d’ pour concevoir le Accompanied Chair: Amanda Battistuzzi plurilingual pedagogical second language teachers observer et de réfléchir prochain chapitre Narratives approaches and learners Chair: Jeffrey Jin Chair: Angela Asir Daniel 2:50-2:55 - Plurilingual pedagogy for social justice and 2:55-3:25 transformation: Empowering CASLT: Success for CASLT: Manuel de l’ CASLT: L’ACPLS CASLT: Why Learn Paper (Assaf) Paper (Husy) Langue, Paper (Péguret & teachers and learners in All Supporting approche actionnelle en Action Languages? Languages Children’s culture et insertion : un trio Lamaison) L'influence du second language education Additional Language (Hunter, Hook and (Lafargue) Build… (Smith) Mathematical gagnant ? Cadre européen commun (Galante & Cruz) Learners Piccardo) Experiences in a Chair: Amanda Battistuzzi de référence pour les - The streets and the classroom (De Abreu) Multilingual langues (2001) sur as relational spaces: An Educational Setting l'enseignement du français international perspective on Chair: Jeffrey Jin langue secondaire au learning English through social niveau universitaire au action (Ortega) Canada Chair: Angela Asir Daniel Break Café Go (LMX Ground floor) 3:30-7:00 Networking Reception
EducLang 2019 – Université d’Ottawa - SAMEDI 28 SEPTEMBRE DMS 1160 (inscriptions ouvertes jusqu'à 10h) DMS rez-de-chaussée 7:45-8:45 Petit déjeuner + Bienvenue Exposants 8:45-10:00 Conférence plénière : Dr. Enrica Piccardo - Apprendre, enseigner, utiliser les langues : un processus de médiation (commanditée par l'ACPI) 10:00-10:05 Pause Session #1 ATK (Salle Johnson) DMS 1110 DMS 1120 DMS 1130 DMS 1140 DMS 1150 DMS 1160 DMS 3105 DMS 12110 DMS 12113 DMS 12140 ATK (Canada-Vie) DMS Rez-de-chaussée 10:05-10:35 Panel invité (Granger Atelier (MacDonald & Atelier Atelier (Hunter Atelier (Prunier) Atelier Atelier Atelier (Néro) Atelier (Cake) Communication (Thibeault & Communication Exposants et al) Does a Vignola) L'utilisation du (Verboven) & Cousineau) Développez les (Trinquet) Le (Collishaw) On écrit sur les Edutainment in the Matheson) What are the (Sobhanmanesh) EAP plurilingual approach modèle “Les 5 au quotidien” Motivation and Action-Oriented compétences monde des Civic Action, murs: using Second Language reading strategies used by Learners’ Motivational optimize student dans les classes d’ Agency in Handbook langagières de adolescents Then and Now: literacy Classroom pupils when they engage with Changes in a Community success in all immersion française au English vos élèves avec Literacy, strategies to dual-language text? Une étude College Classroom: The contexts? Language Canada Language IDÉLLO! Collaboration make sense of qualitative en immersion Impact of Classroom hierarchy and Learning and Inclusion a message française Interventions inclusivity in Présidente : Elmira Peyghami Présidente : Irena Qin Pause International Languages 10:40-11:10 classrooms and other Communication (Savard) Communication (Knouzi) minority language Intégrer la dimension culturelle Students’ responsiveness contexts pour favoriser l’intérêt et l’ and agentive stances in engagement de l’apprenant de EAP writing class FLS Présidente : Irena Qin Présidente : Elmira Peyghami Pause 11:15-11:45 Atelier (Smith) Atelier (Kukhta- Atelier (Kealey Atelier Atelier Atelier (Parks) Atelier Atelier (Berry) Atelier (Kohut & Roy) Atelier (Bruchell) Language Comprehensible input Jackson) iPads - & Hartmann) (Cousineau) (Robinson) "Parlons en (Haddad) PARLONS! Une enquête d'études Skills of Bilingual and Trilingual through movie talk not just a Cherchez-vous Une nouvelle Using FlipGrid français! Let's Enseigner la Low-risk, high- sociales en FLS: Students in Canadian French distraction des idées pour génération de for second speak English!": Culture? On est fluency FSL mission possible! Immersion engager vos produits en language Learning capable! strategies Président : Shane Kennedy Pause élèves dans français langue acquisition French and votre classe de seconde! English via the 11:50-12:20 français? Jusqu'au bout! Tandem Communication (Smith) Canada “Essayons: French as a Platform Second Language Teacher Experiences of Technology- Enhanced Practice” Président : Shane Kennedy 12:20-12:30 Pause 12:30-13:30 DMS Rez-de chaussée / DMS 1160 - Diner Diner Session #2 ATK (Salle Johnson) DMS 1110 DMS 1120 DMS 1130 DMS 1140 DMS 1150 DMS 1160 DMS 3105 DMS 12110 DMS 12113 DMS 12140 ATK (Canada-Vie) DMS Rez-de-chaussée 13:30-14:00 Symposium invité Communication (Boucher & Atelier (Bekirsky, Atelier (Sloan) Atelier (Néro) Atelier Atelier Atelier (Gray) Atelier (Hartshorn- Atelier (Trinquet) La simulation Exposants (Adatia) Podcasting Vignola) Intégration du Peguret & Enseigner et Bougez bougez: (Demers) (Hoerath) La On est capable Walton) Une classe, globale aux services des élèves 101 CECR dans trois Scheffel-Dunand) apprendre les il est temps Elements of L2 grammaire en si on peut une chanson curriculums canadiens de Beyond concepts d'ajouter de la teaching to action décoder! We français langue seconde communication: mathématiques musique Aboriginal can do it Panélistes: Heba Président : Francis Bangou Developing à l'aide de francophone à Learners through Pause Elsherief, Sarah Anne Global Mathologie leurs listes de decoding! Lalonde, Mimi Competencies for musique! 14:05-14:35 Masson, Karaline Communication (Granger) FSL teacher self- Vlahopoulos, Emily Ontario Grades 9 to 12 confidence Wong International Languages curriculum implementation: The role of administrators in supporting plurilingual education Président : Jeffrey Jin Pause 14:40-15:10 Symposium invité Communication (Hamad) Atelier (Retzlaff) Atelier (Turner, Atelier Atelier Atelier (Griffith- Atelier (Golds & Atelier (Smith) Communication Atelier (De Abreu) Success for (Adatia) Podcasting Informing L2 Pedagogy: Drama in Foreign Schilling) (Cosgrave, (Guenther & Zahner) A Foster) Chef à My students (Touhmou) Prendre en All: Supporting Additional 101 Lexical Bundles in Language Grammaire en Aiello) Making Watson) Using Change of l'école CAN do it! My compte les ressources Language Learners Computer Science Classes: contexte? - We reading Current and Heart: students CAN linguistiques des Introductory Textbooks Teaching and can do it! connections Popular French Disrupting and develop élèves allophones : Panélistes: Heba Président : Jeffrey Jin Learning with the with the FSL Music to Decolonizing proficiency! entre théorie et Elsherief, Sarah Anne Head, Heart, Global Read Engage and the Second pratique Lalonde, Mimi Hands and Feet Aloud encourage FSL Language Président : Rhéal Allain Masson, Karaline Students Classroom Pause Vlahopoulos, Emily 15:15-15:45 Wong Communication (Briss) Communication Conception d’un manuel (Huynh) Évaluer la didactique “contextualisé“ à mise en œuvre de travers la didactique du pratiques d’ plurilinguisme enseignement de l’ Président : Francis Bangou écriture en contexte d’ atelier d’écriture Président : Rhéal Allain
EducLang 2019 – University of Ottawa - SATURDAY SEPTEMBER 28, 2019 DMS 1160 (Registration open until 10AM) DMS Ground Floor 7:45-8:45 Breakfast + Welcome Exhibitors 8:45-10:00 Plenary: Dr. Enrica Piccardo - Apprendre, enseigner, utiliser les langues : un processus de médiation (sponsored by ACPI) 10:00-10:05 Break Breakout Session #1 ATK (Johnson Hall) DMS 1110 DMS 1120 DMS 1130 DMS 1140 DMS 1150 DMS 1160 DMS 3105 DMS 12110 DMS 12113 DMS 12140 ATK (Canada-Vie) DMS Ground Floor 10:05-10:35 Invited Panel Workshop (MacDonald & Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop (Cake) Paper (Thibeault & Paper 51 (Sobhanmanesh) Exhibitors (Granger et al) Does a Vignola) L'utilisation du (Verboven) (Hunter & (Prunier) (Trinquet) Le (Collishaw) (Néro) On écrit Edutainment in the Matheson) What are the EAP Learners’ Motivational plurilingual approach modèle “Les 5 au quotidien” Motivation and Cousineau) Développez les monde des Civic Action, sur les murs: Second Language reading strategies used by Changes in a Community optimize student dans les classes d’ Agency in English Action-Oriented copétences adolescents Then and Now: using literacy Classroom pupils when they engage College Classroom: The success in all immersion française au Language Handbook langagières de Literacy, strategies to with dual-language text? Impact of Classroom contexts? Language Canada Learning vos élèves avec Collaboration make sense of Une étude qualitative en Interventions hierarchy and IDÉLLO! and Inclusion a message immersion française Chair: Irena Qin inclusivity in Chair: Elmira Peyghami Break International Languages classrooms 10:40-11:10 and other minority Paper (Savard) Intégrer la Paper 92 (Knouzi) language contexts dimension culturelle pour Students’ responsiveness favoriser l’intérêt et l’ and agentive stances in engagement de l’ EAP writing class apprenant de FLS Chair: Irena Qin Chair: Elmira Peyghami Break 11:15-11:45 Workshop (Smith) Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop (Kohut & Paper (Burchell) Language Comprehensible input (Kukhta-Jackson) (Kealey & (Cousineau) (Robinson) (Parks) « (Haddad) (Berry) Roy) Une enquête Skills of Bilingual and through movie talk iPads - not just a Hartmann) Une nouvelle Using FlipGrid Parlons en Enseigner la PARLONS! d'études sociales en Trilingual Students in distraction Cherchez-vous génération de for second français! Let’s Culture? On est Low-risk, high- FLS: mission possible! Canadian French des idées pour produits en language speak English! capable! fluency FSL Immersion engager vos francais langue acquisition »: Learning strategies Chair: Shane Kennedy Break élèves dans seconde! French and votre classe de Jusqu'au bout! English via the 11:50-12:20 Français? Tandem Paper 112 (Smith) Canada “Essayons: French as a Platform Second Language Teacher Experiences of Technology-Enhanced Practice” Chair: Shane Kennedy Break 12:30-1:30 DMS Foyer / DMS 1160 - LUNCH LUNCH Breakout Session #2 ATK (Johnson Hall) DMS 1110 DMS 1120 DMS 1130 DMS 1140 DMS 1150 DMS 1160 DMS 3105 DMS 12110 DMS 12113 DMS 12140 ATK (Canada-Vie) DMS Ground Floor 1:30-2:00 Invited Symposium Paper (Boucher & Vignola) Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop (Hartshorn- Workshop (Trinquet) La Exhibitors (Adatia) Podcasting Intégration du CECR dans (Bekirsky, (Sloan) (Néro) Bougez (Demers) (Hoerath) La (Gray) On est Walton) Une classe, simulation globale aux 101 trois curriculums canadiens Peguret & Enseigner et bougez: il est Elements of L2 grammaire en capable si on une chanson services des élèves de français langue secondeScheffel-Dunand) apprendre les temps d'ajouter teaching to action peut décoder! Panellists: Heba Chair: Francis Bangou Beyond concepts de la musique Aboriginal We can do it Break Elsherief, Sarah Anne communication: mathématiques francophone à Learners through Lalonde, Mimi Masson, Developing à l’aide de leurs listes de decoding! 2:05-2:35 Karaline Vlahopoulos, Paper (Granger) Ontario Global Mathologie musique! Emily Wong Grades 9 to 12 International Competencies for Languages curriculum FSL teacher self- implementation: The role of confidence administrators in supporting plurilingual education Chair: Jeffrey Jin Break 2:40-3:10 Invited Symposium Paper (Hamad) Informing Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Workshop Paper (Touhmou) Workshop (De Abreu) (Adatia) Podcasting L2 Pedagogy: Lexical (Retzlaff) Drama (Turner, (Cosgrave, (Guenther & (Griffith-Zahner) (Golds & (Smith) My Prendre en compte les Success for All: 101 Bundles in Computer in Foreign Schilling) Aiello) Making Watson) Using A Change of Foster) Chef à students CAN ressources Supporting Additional Science Introductory Language Grammaire en reading Current and Heart: l'école do it! My linguistiques des Language Learners Panellists: Heba Textbooks Classes: contexte? - We connections Popular French Disrupting and students CAN élèves allophones : Elsherief, Sarah Anne Chair: Jeffrey Jin Teaching and can do it! with the FSL Music to Decolonizing develop entre théorie et Lalonde, Mimi Masson, Learning with the Global Read Engage and the Second proficiency! pratique Karaline Vlahopoulos, Head, Heart, Aloud encourage FSL Language Chair: Rhéal Allain Break Emily Wong Hands and Feet Students Classroom 3:15-3:45 Paper (Briss) Conception d’ Paper (Huynh) Évaluer un manuel didactique la mise en œuvre de “contextualisé“ à travers la pratiques d’ didactique du plurilinguisme enseignement de l’ Chair: Francis Bangou écriture en contexte d’ atelier d’écriture Chair: Rhéal Allain
Session plénière/Plenary Keynote (English) Thursday, September 26th, 2019 8:30 - 9:45 a.m., Huguette Labelle Hall (TBT) Teachers as knowledge generators: Whole-school approaches to revitalizing language education Jims Cummins, OISE/University of Toronto Although Canada enjoys a strong international reputation as a leader in language education, largely as a result of French immersion initiatives that began in the 1960s, second language teaching outcomes over the past 50 years have consistently fallen short of expectations and policy goals. The unfortunate reality is that most Canadian schools still do very little to support the multilingual potential of the many students who come to school speaking languages other than English or French. Fortunately, despite systematic constraints, stakeholder efforts to optimize the language learning experience of Canadian students continue. Drawing on current Canadian examples of pedagogical practice, this presentation will explore ways in which educators can generate evidence-based policies and instructional practices that have the potential to more effectively promote students’ bilingual and multilingual abilities than is currently the case. A starting point for all stakeholders (not just language teachers) is to ask: · What instructional practices will motivate students to invest (and expand) their identities in learning the target language? · What kinds of policy and instruction will enable students to rapidly reach a threshold of proficiency where they can do meaningful (i.e. identity-affirming) things with the language and with their emerging multilingual repertoires? To address these questions, I will argue that a whole-school approach is required, as well as several key paradigm shifts, including that teachers be seen as knowledge-generators rather than simply transmitters of curriculum, and that researchers consider the consequential validity of their theoretical and empirical work.
Session plénière/Plenary Keynote (English) Friday, September 27th, 2019 9:30 - 10:45 a.m., Desmarais 12102 (DMS) Bilingualism for all: examining the evidence on at-risk learners Fred Genesee, McGill University Abstract: There are multiple benefits to bilingualism: the ability to communicate with people in multiple languages, enhanced job opportunities in the global market place, and cognitive advantages, among others. Thus, it is important that all children have the opportunity to become bilingual. However, parents of children with developmental disorders or background characteristics that might put them at-risk for academic difficulty are often discouraged from raising or educating their children bilingually. Research evidence for these concerns is examined in this talk. I begin by examining research evidence on dual language development of children with typical and atypical development from birth to 5 years of age. I then discuss research that has examined the language, cognitive and academic development of at-risk learners who are in dual language school programs. There will be a focus on students at risk for reading or language impairment because these are significant sources of difficulty in school. Résumé : Le bilinguisme présente plusieurs avantages: entre autres, la capacité de communiquer avec des personnes dans plusieurs langues, de meilleures possibilités d’emploi sur le marché mondial ainsi que des avantages cognitifs. Il est donc important que tous les enfants aient la possibilité de devenir bilingues. Cependant, les parents d'enfants présentant des troubles du développement ou des caractéristiques susceptibles de les exposer à des difficultés scolaires sont souvent découragés d'élever ou d'éduquer leurs enfants de manière bilingue. Les données de la recherche portant sur ces préoccupations sont analysées dans cette présentation. Je commence en analysant les données probantes issues de la recherche sur le développement bilingue du langage chez les enfants présentant un développement typique et atypique de la naissance à 5 ans. Je discute ensuite des recherches ayant porté sur le développement linguistique, cognitif et scolaire des apprenants à risque qui sont inscrits à des programmes scolaires bilingues. L'accent sera mis sur les élèves à risque de troubles du langage ou de lecture, qui constituent des sources importantes de difficultés à l'école.
Session plénière (bilingue)/Plenary Keynote (bilingual) Samedi 28 septembre 2019 8:45 - 10:00 a.m., Desmarais 1160 (DMS) Apprendre, enseigner, utiliser les langues : un processus de médiation Enrica Piccardo, OISE/University of Toronto Résumé : L’évolution de nos sociétés a mis au premier plan la nature sociale et dynamique de la relation que les individus entretiennent avec les langues et les cultures au cours de leurs trajectoires de vie. La médiation est une notion clé pour comprendre les phénomènes qui impliquent des formes de contact entre les individus et les contextes sociaux dans lesquels ils/elles se trouvent à interagir. Cette notion permet d’investiguer aussi bien la transmission que la (co)construction du sens mais aussi de la manière dont ces deux processus se déclinent dans la pratique de la langue dans la salle de classe et ailleurs. En didactiques des langues, la médiation ouvre la voie à une perspective innovante, complexe et actionnelle. Avec une trentaine de nouvelles échelles de descripteurs de la médiation, la nouvelle édition du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) représente un outil clé dans ce processus d’innovation, comme elle favorise une nouvelle attitude plurilingue et dynamique envers les langues et leur usage. Dans cette présentation j’utiliserai mon propre répertoire plurilingue en tant qu’outil de médiation pour explorer la nature de cette attitude, ses implications ainsi que son potentiel quant au rôle que les langues et leur apprentissage peuvent jouer dans la construction des profils plurilingues des apprenants et en dernière ligne dans le maintien de la biodiversité culturelle de nos sociétés. Abstract: The evolution of our societies has foregrounded the social and dynamic nature of individuals’ relationship with languages and cultures throughout their life trajectories. Mediation is a key notion to understand those phenomena which imply some form of contact between individuals and the social milieu they are called to interact with. This notion opens the door to an in-depth examination of both transmission and (co)construction of meaning but also of the way these two processes are carried out in language practice inside and outside of the classroom. In language teaching, mediation opens to an innovative perspective, which is dynamic and action-oriented. With some thirty new scales of descriptors for mediation, the new edition of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) represents a key tool in this innovation process, as it fosters a new dynamic and plurilingual attitude towards languages and their use. In this presentation, I will employ my own plurilingual repertoire as a mediational tool to explore the nature of such an attitude, its implications, and its potential when it comes to the role that languages and language learning can play in the construction of learners’ plurilingual profiles and eventually in the protection of our societies’ cultural biodiversity. Cette présentation a été commanditée par L’Association canadienne des professionnels de l’immersion (ACPI) This presentation is sponsored by L’Association canadienne des professionnels de l’immersion (ACPI)
Nous remercions nos commanditaires! / Thank you to our sponsors! Réseau de Savoir sur l’Équité | Equity Knowledge Network (RSEKN), hosted by the University of Ottawa’s Faculty of Education and the Centre for Research on Educational and Community Services (CRECS), is a provincial multi-stakeholder bilingual knowledge mobilization network that brings equity innovators together in order to stimulate activities and support product development that can be used to break down current systemic barriers to children and youth from marginalized groups. RSEKN is committed to developing systemic, sustainable, and transformative equity networks, processes, and structures to mobilize research and community knowledge and practices with K-12 schooling stakeholders. RSEKN will connect teacher candidates, teachers, administrators, researchers, and community groups who share a commitment to removing barriers to equity and inclusion for marginalized and racialized children and youth. The RSEKN will extend existing local, regional and provincial networks to address its priority outcomes. Hébergé par la Faculté d'éducation de l'Université d'Ottawa et le Centre de recherche sur les services éducatifs et communautaires (CRSEC), le Réseau de Savoir sur l’Équité | Equity Knowledge Network (RSEKN) est un réseau provincial multipartite bilingue de mobilisation des savoirs qui rassemble les innovateurs en matière d'équité afin de stimuler les activités et d’appuyer le développement de produits susceptibles d’être utilisés pour éliminer les obstacles systémiques actuels pour les enfants et les jeunes des groupes marginalisés. Le RSEKN s'est engagé à établir, en matière d'équité, des réseaux processus et structures systémiques, durables et transformateurs qui permettront de mobiliser les connaissances et pratiques issues de la recherche et de l'action communautaire à l'égard des intervenants de l'enseignement de la maternelle à la 12e année. RSEKN reliera les candidats à l’enseignement, les enseignants, les administrateurs, les chercheurs et les groupes communautaires qui ont en commun un engagement à éliminer les obstacles à l'équité et à l'inclusion pour les enfants et les jeunes marginalisés et racialisés. Le RSEKN élargira les réseaux locaux, régionaux et provinciaux existants afin d'atteindre ses résultats prioritaires.
Vous pouvez aussi lire