QUICK START (En, Fr, De, Es) - Borea Dental
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SUMMARY ENGLISH RAYPLICKER HANDY - QUICK START................................................. 3 RAYPLICKER HANDY - DIRECTIONS FOR USE................................. 4 FRANÇAIS RAYPLICKER HANDY - DÉMARRAGE RAPIDE.................................. 5 RAYPLICKER HANDY - CONSEILS D’UTILISATION.......................... 6 DEUTSCH RAYPLICKER HANDY - SCHNELLSTART............................................. 7 RAYPLICKER HANDY - ANWENDUNGSHINWEISEN....................... 8 ESPAÑOL RAYPLICKER HANDY - INICIO RÁPIDO.............................................. 9 RAYPLICKER HANDY - RECOMENDACIONES DE USO................... 10 MOBILE APPLICATION - QUICK START.............................................. 11 SOFTWARE Available on / Disponible sur / Erhältlich im / Disponible en https://borea-dental.com/academie/ressources/ Rayplicker Handy is a class I medical device, bearing the CE marking in accordance with the European Medical Device Regulation (EU) 2017/745. Date of first CE marking: 2017. Made in France by BOREA. For professional use only. | Rayplicker Handy est un dispositif médical de classe I. Il porte le marquage CE conformément au règlement européen relatif aux dispositifs médicaux (UE) 2017/745. Date de première apposition de marquage CE: 2017. Fabriqué en France par BOREA. Usage professionnel uniquement. | Rayplicker Handy ist ein Medizinprodukt der Klasse I. Es hat die CE-Kennzeichnung entsprechend der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte. Die CE-Kennzeichnung wurde zuerst 2017 angebracht. Hergestellt in Frankreich durch BOREA. Nur zur professionellen Benutzung. | Rayplicker Handy es un dispositivo médico de Clase I. Tiene la marca CE de acuerdo con el reglamento 2 europeo de dispositivos médicos (UE) 2017/745. Fecha del primer marcado CE: 2017 Hecho en Francia por BOREA. Sólo para uso profesional.
EN RAYPLICKER HANDY - QUICK START 1 Charge the unit 2 Hygiene instructions • Decontaminate then or sterilize the tip • Place the sheath 3 4 Start-up Launch video mode • Place the tip or • Switch the device on 5 6 Make the acquisition Displaying data • Do not move during the acquisition (1 sec) • Best pratices p.4 Lifespan: 5 years Power source Access/replacement: only BOREA Further information on https://borea-dental.com/ 3
EN RAYPLICKER HANDY - DIRECTIONS FOR USE Best practices Grey edges parallel to screen edges Mouth opened and breathing through the nose Saliva limitation Centering the tooth, without angle nor inclination Tip under the lip Tip in contact with adjacent teeth Tip in contact with the gengiva Incorrect practices Tip incorrectly Mouth closed Condensation positioned Excessive pressure Tooth centered Wrong angle on the gengiva incorrectly Wrong inclination Visible lip Wrong support 4 Further information on https://borea-dental.com/
FR RAYPLICKER HANDY - DÉMARRAGE RAPIDE 1 2 Charger l’appareil Consignes d’hygiène • Décontaminer puis ou stériliser l’embout • Positionner la gaine 3 4 Mise en marche Lancer le mode vidéo • Positionner l’embout ou • Allumer l’appareil 5 6 Réaliser l’acquisition Visualiser les données • Ne pas bouger lors de l’acquisition (1 s) • Bonnes pratiques p.6 Durée de vie: 5 ans Source d’énergie Accès/remplacement: seulement BOREA Retrouvez le détail de toutes ces informations sur https://borea-dental.com/ 5
FR RAYPLICKER HANDY - CONSEILS D’UTILISATION Bonnes pratiques Bords gris parallèles aux bords de l’image Bouche ouverte et respiration par le nez Limitation de la salive Dent centrée, sans angle et sans inclinaison Embout sous la lèvre Embout en contact avec les dents adjacentes Embout en contact avec la gencive Mauvaises pratiques Embout mal Bouche fermée Buée positionné Pression trop forte Dent mal centrée Mauvais angle sur la gencive Mauvaise inclinaison Lèvre apparente Mauvais appui 6 Retrouvez le détail de toutes ces informations sur https://borea-dental.com/
DE RAYPLICKER HANDY - SCHNELLSTART 1 Laden Sie das Gerät auf Hygienevorschriften 2 3 • Dekontaminieren und sterilisieren Sie das Mundstück oder • Setzen Sie den Schutzmantel 3 4 Einschalten Den Videomodus starten • Setzen Sie das Mundstück oder • Schalten Sie das Gerät ein 5 Die Daten visualisieren 6 Die Farbnahme durchführen • Während der Akquisition nicht bewegen (1 Sek.) • Gute Praktiken S.8 Lebensdauer : 5 Jahre Energiequelle Zugriff / Auswechseln : nur von Borea Nähere Informationen auf https://borea-dental.com/ 7
DE RAYPLICKER HANDY - ANWENDUNGSHINWEISEN Gute Praktiken Die grauen Ränder parallel zu den Bildrändern Den Mund aufmachen und durch die Nase atmen Den Speichel muss begrenzt werden Den Zahn zentrieren Mundstück unter der Lippe Direktes Berühren des Mundstücks mit angrenzenden Zähne Direktes Berühren des Mundstücks mit Zahnfleisch Falsche Praktiken Mundstück nicht Geschlossenen Beschlag richtig positioniert Mund Überdruck auf dem Zahn nicht Falscher Winkel Zahnfleisch richtig zentriert Offensichtliche Falsche Neigung Falscher Druck Lippe 8 Nähere Informationen auf https://borea-dental.com/
ES RAYPLICKER HANDY - INICIO RÁPIDO 1 2 Cargar al aparato Instrucciones de higiene • descontaminar y luego o esterilizar la punta • Colocar la funda 3 4 Puesta en marcha Iniciar el modo vídeo • Encajar la punta o • Encender el dispositivo 5 6 Realizar la adquisición Visualizar los datos • Quedarse quieto durante la adquisición (1 s) • Consejos básicos p.10 Vida útil: 5 años Fuente de energía Acceso/reemplazo: solamente BOREA Más detalles en https://borea-dental.com/ 9
ES RAYPLICKER HANDY - RECOMENDACIONES DE USO Consejos básicos Bordes grises paralelos a los de la imagen Boca abierta y respiración por la nariz Limitación de la saliva Diente centrado, sin ángulo y sin inclinación Punta debajo del labio Punta en contacto con los dientes adyacentes Punta en contacto con la encía Prácticas incorrectas Punta mal Boca cerrada Vaho posicionada Presión demasiada Diente mal Ángulo incorrecto fuerte en la encía centrado Inclinación Labio visible Apoyo incorrecto incorrecta 10 Más detalles en https://borea-dental.com/
EN MOBILE APPLICATION - QUICK START Rayplicker Pics App Solution Download the Rayplicker application on Google Play or Apple Store 1 2 First, open the Rayplicker application and take Bottom menu bar allows pictures enhancements : patient pictures. Brightness Contrast Cropping 4 3 When complete, press «transfer». Write a patient name and then select a software receiver* before sending. Pictures will be automatically downloaded into the software by wi-fi. *Important: Make sure both your devices (phone and software) are connected at the same time to the same wi-fi network. Select the pictures in the software to add them to your patient file. 5 6 Further information on https://borea-dental.com/ 11
BOREA SAS ESTER Technopole, 6 allée Duke Ellington, 87100 Limoges, FRANCE , Tel :+33 (0)9 83 71 71 61 Email : contact@borea-dental.com - www.borea-dental.com 2021/Ref: QS_MULTI_005
Vous pouvez aussi lire