Ramatuelle Hébergements - Accomodation Alloggi
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Ram atuelle Accomoda tion gements Alloggi Héber P r e s q u ’ î l e d e S a i n t - T r o p e z 2 0 1 8 - 2 0 1 9
Comment venir à Ramatuelle How to get to Ramatuelle - Come venire a Ramatuelle u Par route / By road / Per strada Paris, 897 km dont 856 par autoroute / by motorway / per autostrada f Par avion / By air / Per via aeria Aéroport Toulon/Hyères (54 kms) - 60 825 018 387 Autoroute A6 direction Lyon. Aéroport International de Nice (107 Kms) - 60 820 423 333 Autoroute A7 direction Marseille. Aéroport International Marseille/Provence (149kms) - 633 (0)820 81 14 14 Autoroute A8 “La Provençale” direction Nice. Aéroport St-Tropez/ La Môle (19 kms) - 633 (0)4 94 54 76 40 Sorties / Exits / Uscite Le Cannet des Maures : D558 direction la Garde Freinet, Saint-Tropez. A la sortie de Grimaud, prendre D14 puis D61 et RN 98 Carrefour de la Foux, D98 A, direction St-Tropez, puis D 93 direction Ramatuelle. n Transports sur place Connections / Trasporti sul posto Le Muy : D25 direction Ste-Maxime, puis RN98 Carrefour de la Foux, D98 A, direction St-Tropez, puis D93 direction Ramatuelle. x Varlib / Departemental - Bus Service / Service Bus dipartimentale www.varlib.fr www.teleservices.var.fr vente en ligne de vos titres de transport / online sale of your tickets / vendita on line di biglietti Tarif forfaitaire 3 € par voyage / one way /un modo. Liaisons avec Saint-Tropez et les gares SNCF Toulon / Saint-Raphaël / Les Arcs et toutes les communes environnantes v Connections Saint-Tropez / railway stations Toulon / Saint-Raphaël / Les Arcs and neighbouring towns and villages Connesioni Saint-Tropez / stazioni ferroviarie Toulon / Saint-Raphaël / Les Arcs e tutte le communi circostanti Train & TGV / Treno Gare routière de Saint-Tropez : 633 (0)4 94 56 25 74 Gares SNCF / Railway stations / Stazione SNCF 636 35 Fréjus / St-Raphaël (38 kms) Toulon (60 kms) Les Arcs (47 kms) y Bateaux / Boats / Battelli LES BATEAUX DE SAINT-RAPHAEL - 633 (0)4 94 95 17 46 Infos TER - TER Information - Informazioni TER www.bateauxsaintraphael.com contact@bateauxsaintraphael.com 60 800 11 40 23 service et appel gratuit, en tapant - Free call, dial 2 Liaisons Saint-Tropez / Saint-Raphaël d’avril à début novembre. Servizio e chiamata gratuita, digitando il 2 Shuttle Saint-Tropez / Saint-Raphaël april to november www.ter.sncf.com/paca Collegamento Saint-Tropez / Saint-Raphaël aprile-novembre
Sommaire ntents Table of co Sommario Hôtels - Hotels - Alberghi 4 Village de Vacances - Holidays villages - Villaggio di Vacanza Agences Immobilières - Real Estate Agencies - Agenzie Immobiliari 9 Chambres d'Hôtes - Bed and Breakfast - Camere di Ospite 10 Résidences de Tourisme avec Services Hôteliers Tourism Residence with Hotel Services Residenza Touristico con Servizi Alberghieri 12 Résidences de Tourisme sans Service Hôtelier Tourism Residence without Hotel Service Residenza Touristico senza Servizo Alberghiero 14 Hôtels de Plein Air - Air Campsites - Locanda all'aperto 18 Campings à la Ferme - Farm Campsites - Campeggi alla Fattoria 20 Aire pour Camping Car - Parking area for Motorhomes Area di Sosta per Camper 21 Locations de Vacances par des Particuliers Holiday Lets by Individuals - Affitti dal Proprietario 22 Carte et Légendes - Map and Legends - Carta e Leggende 26 www.entreprises.gouv.fr/marques-nationales-tourisme/presentation-la-marque-qualite-tourisme www.visitvar.fr www.campingqualite.com www.gites-de-france.com
h Hôtels - Hotels - Alberghi La Réserve Hôtel, spa and villas hhhhh Palace Q 27 Muse Hôtel de Luxe hhhhh N 10 Hôtel et SPA signés Jean-Michel Wil- Un lieu préservé, au coeur d’un jardin 1 motte, dédiées au bien-être. Sur le 2 écologique, qui recèle quelques suites même site, 14 villas de luxe avec pis- élégantes, cocons de bien-être ouvrant cine particulière et vue sur mer. sur des jardins et bassins privés. Hotel and spa styled by Jean-Michel Wil- Muse Ramatuelle is a rare sanctuary si- motte, dedicated to your well-being. On tuated along Route des Marres, a few mi- the same site, 14 luxury villas with private nutes away from Place de Lices, the most swimming pool and sea-view. elegant epicentre in the world. Hotel e spa in stile da Jean-Michel Wilmotte, Muse Ramatuelle un luogo preservato al dedicato al bene-essere. Sullo stesso sito, 14 cuore di un giardino ecologico che cela al- ville di lusso con piscina privata e vista sul mare. cuni seguiti eleganti, bozzoli Di ben’essere 9 19 14 q 20/04 - 15/10 Ouverture villas à l’année 15 apribile su dei giardini e piscine private. Longitude 6° 64’ 95’’ E - Latitude 43° 19’ 06’’ N f 850 - 8500 € Longitude 6° 63’ 69’’ E – Latitude 43° 25’ 11’’ N q 12/04 - 03/10 736 Chemin des Crêtes F inclus / included / incluso 364 Chemin de Val de Rian f 380 - 3800 € m 3500 - 6000 € fjour / day / giorno 7 33 (0)4 94 44 94 45 7 33 (0)4 94 43 64 36 633 (0)4 94 44 94 44 633 (0)4 94 43 04 40 F inclus / included / incluso k 35000 - 75000 € info@lareserve-ramatuelle.com fsemaine / week / settimana reservation@muse-hotels.com CB, VISA, AMEX, EUROCARD, www.lareserve-ramatuelle.com www.muse-hotels.com MASTERCARD VISA, AMEX, MASTERCARD Villa Marie hhhhh N 12 Hostellerie Le Baou hhhh J 20 Lovée sur le flanc d’une colline de Ra- Blotti à flanc de collines dans un grand parc 3 matuelle dominant la baie de Pampe- 4 de verdure, cet hôtel de charme bénéficie lonne, dans un grand parc bordé de pins d’une vue exceptionnelle sur le village per- parasols, cette villa intimiste semble ré- ché et les vignobles, avec en toile de fond, inventer le charme de la French Riviera. le bleu turquoise de la baie de Pampelonne. Perched on the side of a hill in Ramatuelle Huddled up against the green hills, this charming overlooking the Bay of Pampelonne, in a hotel enjoys an exceptional view of the village large park bordered by umbrella pines, perched high above as well as the vineyards on this superb villa seems to reinvent the the plain below, with the turquoise blue sea and charm of the French Riviera. the famous Pampelonne Beach as a backdrop. Arroccata sul fianco di una collina a Rama- Rannicchiato contro il verde delle colline, 40 5 tuelle si affaccia sulla baia di Pampelonne, 39 2 questo affascinante hotel gode di una vista in un grande parco circondato da pini ma- eccezionale sul paese arroccato sopra, non- Longitude 6° 63’ 86’’ E – Latitude 43° 24’ 58’’ N rittimi, questa splendida villa sembra rein- Longitude 6° 61’ 12’’ E – Latitude 43° 21’ 78’’ N ché i vigneti della pianura sottostante, con 1100 Chemin de Val de Rian ventare il fascino della Costa Azzurra. il mare cristallino e la spiaggia di Pampe- 72 Avenue Gustave Etienne 633 (0)4 94 97 40 22 q 04/05 - 07/10 lonne famoso come sfondo. 7 33 (0)4 98 12 94 21 633 (0)4 98 12 94 20 contact@vm-sainttropez.com f 290 - 1750 € F 32 € q 18/05 - 16/09 www.villamarie.fr CB, VISA, AMEX, MASTERCARD message@hostellerie-le-baou.com f 190 - 445 € F 25 € www.hostellerie-le-baou.com CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD 4
Les fourchettes de tarifs sont données à titre indicatif sur la base d’une chambre double par nuit en basse et haute saison. The price-guide indicates the price per night for a double room in low and high season. Le tariffe sono dati sulla base di une camera doppia per notte in basso ed alta stagione. La Ferme d’Augustin hhhh U 11 La Garbine hhhh S9 A 5 mn de St-Tropez, au milieu d'un jardin Cette belle demeure de charme, frontalière 5 fleuri et à deux pas de la plage de Tahiti. 6 de Ramatuelle et de Saint-Tropez, située à 500 Etablissement discret et réputé à l’am- mètres de la plage, vous propose le calme biance authentique. d’un cadre verdoyant, en bordure d’un petit Situated in the middle of a garden, 100 m from ruisseau qui a donné son nom à l’hôtel. “Tahiti“ beach, 5 minutes from the centre of This charming hotel, set between Ramatuelle Saint Tropez. Discreet establishment, consi- and Saint-Tropez, 600 metres from the beach dered in the authentic atmosphere. and bordering a little stream of the same Situato nel mezzo di un giardino, a 100 m da name, boasts a tranquil, countrified ambience. "Tahiti" spiaggia, a 5 minuti dal centro di Saint Questo affascinante hotel, situato tra Rama- Tropez. Stabilimento discreto e rinomato all’ tuelle e Saint-Tropez, a 500 metri dalla spiaggia 22 24 ambiente autentico. 23 1 e al confine con un piccolo torrente con lo stesso nome, vanta una tranquilla atmosfera rustica. q 23/03 - 28/10 Longitude 6° 66’ 30’’ E – Latitude 43° 24’ 61’’ N f 255 - 1215 € Longitude 6° 66’ 05’’ E – Latitude 43° 24’ 84’’ N 222 Route de Tahiti q 25/03 – 15/10 979 Route de Tahiti f 90 - 335 € F 20 € 7 33 (0)4 94 97 59 76 7 33 (0)4 94 97 34 18 633 (0)4 94 55 97 00 633 (0)4 94 97 11 84 CB, VISA, AMEX, F 18 € EUROCARD, CB, VISA, AMEX, EUROCARD, info@fermeaugustin.com hotel.la.garbine@wanadoo.fr MASTERCARD, MASTERCARD www.fermeaugustin.com MAESTRO www.lagarbine.com Les Bouis hhhh Q 17 Deï Marres hhh N 10 Cette très belle bastide provençale est ni- Une belle bâtisse provençale lovée au mi- 8 7 lieu des pins parasols, située à quelques chée dans un grand parc arboré et fleuri, au calme, à 5 minutes à peine en voiture des kilomètres de Saint-Tropez, face à la baie célèbres plages de Pampelonne et du cœur de Pampelonne et offrant une vue pano- animé de Saint-Tropez, village mythique. ramique sur la grande bleue. 4 tennis, cours de yoga. Surrounded by pine trees, this beautiful pro- vence-style building hotel is located a few This beautiful provencal « bastide » is nestled in kilometres from Saint-Tropez, facing the Bay a large quiet and flowery park, at only 5 minutes of Pampelonne with a panoramic view over from the famous beaches of Pampelonne, and of the sea. the bustling heart of Saint-Tropez, mythic village. 4 tennis, yoga class. 23 Circondato da una pineta, questo splendido 22 hotel in stile provenza edificio si trova a pochi Questa bellissima casa di campagna provenzale chilometri da Saint-Tropez, di fronte alla baia è immersa in un grande parco tranquillo, tra alberi Longitude 6° 64’ 76’’ E – Latitude 43° 22’ 32’’ N Longitude 6° 63’ 46’’ E – Latitude 43° 25’ 36’’ N e fiori, a soli 5 minuti di auto dalle famose spiagge di Pampelonne con vista panoramica sul mare. 188 Chemin des Bouis 61 Chemin de Val de Rian di Pampelonne e dal centro animato del mitico q 01/04 - 01/11 7 33 (0)4 94 79 85 20 633 (0)4 94 79 87 61 villaggio di Saint-Tropez. 4 tennis, lezione di yoga. 7 33 (04) 94 97 62 76 633 (0)4 94 97 26 68 f 150 - 330 € F 20 € q 01/05 - 05/10 contact@hotel-les-bouis.com CB, VISA, AMEX, EUROCARD, hoteldeimarres@wanadoo.fr f 115 - 215 € F 13 € www.hotel-les-bouis.com MASTERCARD, DINERS, JCB www.hotel-dei-marres.fr VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD 5
Hôtels - Hotels - Alberghi La Figuière hhh T 10 La Romarine hhh N9 Cette bastide provençale de charme, fronta- Ce complexe hôtelier propose différentes 9 lière de Ramatuelle et Saint-Tropez à 350 mè- 10 formules d’hébergements, ainsi que de tres de la plage de Tahiti, accueille ses hôtes nombreux équipements de loisirs, sur la dans cinq petits mas dissimulés dans un jar- route des Plages, à moins de 1200 m du din de figuiers et d’essences provençales. centre ville animé de Saint-Tropez. This charming Provençal establishment,situated This superb hotel complex on the "Route des midway between Ramatuelle and Saint-Tropez Plages" offers different types of accommoda- and 350 metres from Tahiti beach, features five tions as well as numerous leisure facilities. The little cottages nestling among fig trees and ty- property is located less than 1200 metres from pical Provençal plants. the port and the lively centre of Saint-Tropez. Questa affascinante struttura provenzale, situata Questo complesso alberghiero di assoluto pres- 37 3 Duplex a metà strada tra Ramatuelle e Saint-Tropez eda 17 1 9 tigio sulla "Route des Plages" offre diversi tipi 350 metri dalla spiaggia di Tahiti, dispone di di sistemazioni e numerose strutture ricreative. Longitude 6° 65’ 93’’ E – Latitude 43° 24’ 90’’ N cinque cottage immerso po 'tra gli alberi di fico Longitude 6° 63’ 82’’ E – Latitude 43° 24’ 89’’ N La struttura si trova a meno di 1200 metri dal e piante tipiche della Provenza. 57 Impasse des Marres porto e dal centro vivace di Saint Tropez. 534 Route de Tahiti 7 33 (0)4 94 97 44 45 633 (0)4 94 97 32 26 q 07/04 - 08/10 7 33 (0)4 94 97 68 48 633 (0)4 94 97 18 21 q 13/04 - 07/10 f 150 - 500 € f 168 - 514 € F 12 € contact@hotel-lafiguiere.com hromarine@aol.com www.hotel-lafiguiere.com F 16 € www.hotel-laromarine.net CB, VISA, AMEX, MASTERCARD, CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD MAESTRO VPAY Saint André hhh U 11 Saint Vincent hhh S 10 A 50 m de la plage de Tahiti, nos chambres Situé au calme, au cœur des vignes, à 11 vous accueilleront au cœur d'un jardin en 12 400 mètres de Pampelonne et 2 km de bordure de mer. Saint-Tropez, cette demeure de charme L'accueil est très personnalisé. mêle le contemporain et l’authentique, 50 meters from Tahiti beach, our bedrooms l’art de vivre et la convivialité. will welcome you in the heart of a garden Located in a lovely, peaceful, vineyard setting, next to the sea. The welcoming is highly only 400 metres from Tahiti beach and 2 km from personalized. the lively centre of Saint-Tropez. This charming A 50 m dalla spiaggia di Tahiti, le nostre establishment blends the contemporary with the camere vi accoglieranno nel cuore di un authentic, the art of living with conviviality. giardino in riva al mare. Situato in un' ambiente tranquillo e tra un vi- 30 15 5 gneto, a solo 400 metri dalla spiaggia di Tahiti ed a 2 km dal vivace centro di Saint Tropez, Longitude 6° 65’ 72’’ E – Latitude 43° 25’ 10’’ N q 22/04 – 07/10 Longitude 6° 65’ 86’’ E – Latitude 43° 24’ 93’’ N questa struttura incantevole fonde il contem- 418 Allée de La Mer f 105 - 350 € 464 Route de Tahiti poraneo, l'arte di vivere con la convivialità. 7 33 (0)4 94 97 37 80 7 33 (0)4 94 54 80 37 633 (0)4 94 97 21 54 F 17 € 633 (0)4 94 97 42 48 q 29/03 - 08/10 hotel-standre83@gmail.com VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD hotelsaintvincent@wanadoo.fr f 130 - 325 € 250 - 445 € www.hotel-st-andre.fr www.hotelsaintvincent.com F inclus / included / incluso VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD 6
Les fourchettes de tarifs sont données à titre indicatif sur la base d’une chambre double par nuit en basse et haute saison. The price-guide indicates the price per night for a double room in low and high season. Le tariffe sono dati sulla base di une camera doppia per notte in basso ed alta stagione. Tahiti hhh U 11 La Vigne de Ramatuelle J 25 Situé en bord de mer, avec plage privée. Hôtel élégant et sans ostentation, proche 13 Restaurant, bar, boutiques, salon de 14 des plages et villages où se cultivent vigne, coiffure et esthétique. silence et art de vivre avec sa table bio, privilégiant la cuisine vivante et végétale. Private beach with Restaurant, bar, bou- Retraites, yoga, stages detox et randonnées tiques, hair and beauty-salon. tout au long de l’année. Chambres spacieuses. Spiaggia privata con sala ristorante, bar, This Barefoot luxury hotel enjoys an ideal lo- boutique, capelli e bellezza cation in its vineyard and nearby all the beaches Here the key words are serenity and well-being with an organic and healthy kit- chen, yoga and detox retreat. Spacious and 13 8 q 10/04 - 31/10 10 7 tastefully decorated bedrooms. Longitude 6° 66’ 51’’ E – Latitude 43° 24’ 45’’ N f 195 - 490 € Longitude 6° 61’ 77’’ E – Latitude 43° 20’ 15’’ N Sobria eleganza, sentendovi come coccolati os- F 25 € piti a “casa “ , vicino Pampelonne. Un’esperienza 1153 Route de Tahiti 1436 Route de Collebasse - CD93 unica immerse nella natura, il silenzio e uno 7 33 (0)4 94 54 86 66 633 (0)4 94 97 18 02 CB, VISA, AMEX, 633 (0)4 94 79 12 50 stile di vita, con una cucina di qualità e no-glu- EUROCARD, MASTERCARD hotel@lavignederamatuelle.com ten, yoga e detox. Camere eleganti e luminose. tahitibeach@wanadoo.fr www.lavignederamatuelle.com q 25/03 - 31/12 f 250 - 590€ www.tahiti-beach.com CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD F inclus / included / incluso La Villa d’Andrea O 27 Epi Plage T 19 Accueil au calme, au cœur d’un parc ar- Havre de paix respectueux de son en- 15 boré et fleuri, à deux minutes en voiture 16 vironnement offrant d'être l'un des de la plage de l’Escalet et des plages re- rares hôtels donnant directement sur nommées de Pampelonne. la plage de Pampelonne. Quiet place in the heart of a flowery park, Haven of peace respectful of its environ- two minutes drive from the Escalet beach ment offering to be one of the few hotels and the famous Bay of Pampelonne. directly overlooking Pampelonne beach. Accoglenza tranquilla, nel cuore di un Paradiso di pace rispettoso dell'ambiente parco fiorito, a due minuti in auto della che offre di essere uno dei pochi hotel che spiaggia del Escalet e le famose spiagge si affaccia direttamente sulla spiaggia di di Pampelonne. Pampelonne. 4 19 13 q 01/05 - 07/10 Longitude 6° 63’ 76’’ E – Latitude 43° 19’ 37’’ N q 20/04 - 08/10 Longitude 6° 66’ 04’’ E – Latitude 43° 22’ 01’’ N f 220 - 600 € f 100 - 330€ 633 (0)4 94 79 22 84 7 33 (0)4 94 79 13 17 321 Chemin de la Pinède 1128 Chemin de l'Epi F 26 € F 17€ 633 (0)4 98 12 95 95 VISA, AMEX, EUROCARD, contact@lavilladandrea.com CB, VISA, EUROCARD, info@epiplage.com MASTERCARD www.lavilladandrea.com MASTERCARD www.epiplage.com 7
Hôtels - Hotels - Alberghi Byblos St-Tropez hhhhh Palace P4 Château de la Messardière hhhhh Palace S8 Idéalement situé au cœur du village de Saint- Ce Palace jouit d’une situation exception- Tropez, à deux pas de la célèbre Place des nelle dans un parc boisé sur les hauteurs Lices et du port, ce palace luxueux est conçu du village mythique, avec une vue impre- comme un véritable village provençal. nable sur la baie de Saint-Tropez, à 800 m de la célèbre plage de Pampelonne. Ideally situated in the heart of Saint Tropez, only a few steps away from the famous Place des This charming palace, enjoys an exceptional lo- Lices and the harbour this luxury hotel was des- cation in a wooded park in the heights of the my- igned to resemble a Provencal village. thical village, with an open view of the Bay of Saint-Tropez, located within 800 m of the famous Idealmente situato nel cuore del villaggio di Saint Pampelonne Beach. Tropez, a pochi passi dalla famosa Place des Lices e dal porto, questo hotel di lusso è stato Questo affascinante palazzo, gode di una po- 41 50 progettato per assomigliare ad un villaggio pro- 60 57 sizione eccezionale in un parco alberato sulle venzale. alture del paese mitico, con una bella vista Longitude 6° 64’ 39’’ E – Latitude 43° 27’ 03’’ N Longitude 6° 39’ 28’’ E – Latitude 43° 15’ 12’’ N sulla baia di Saint-Tropez, situato a 800 metri 20 Avenue Paul Signac - 83990 Saint-Tropez q 26/04 - 15/10 2 Route de Tahiti - 83990 Saint-Tropez dalla famosa spiaggia di Pampelonne. f 440 - 3400 € 7 33 (0)4 94 56 76 01 633 (0)4 94 56 76 00 7 33 (0)4 94 56 68 01 633 (0)4 94 56 68 00 q 13/04 - 28/10 F 48 € f 340 - 2900 € saint-tropez@byblos.com CB, VISA, AMEX, hotel@messardiere.com www.messardiere.com F inclus / included / incluso www.byblos.com MASTERCARD, DINERS CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD L’Office de Tourisme ne peut être tenu responsable des modifications apportées par les prestataires. The Tourist Office can not be held responsible of the modifications made by providers. L’Ufficio del Turismo non può essere tenuto responsabile delle modifiche apportate dai professionali. 8
Village de Vacances Agences Immobilières Holidays Village - Villagio di Vacanze Real Estate Agencies - Agenzie Immobiliare Léo Lagrange / Touristra hhh S 22 Agence Immobilière J 20 Agence de Pampelonne S 16 de Ramatuelle Franco Suisse Immobilière Ce village club convivial, situé à flanc de colline à 200 mètres de la Baie de Pam- Achat, vente Un projet immobilier ? 17 et locations saisonnières pelonne, dispose de nombreux équipe- Vendre - Acheter ments de loisirs et propose différentes dans la presqu’île de Saint-Tropez Louer - Estimer- Viager. formules d’hébergement. Purchase, sale and rental properties A real estate project? This friendly village-club, set on a hillside 200 metres from the bay of Pampelonne, of- throughout the peninsula Sell - Buy - Rent - Viager. fers numerous leisure amenities and a good of Saint-Tropez Un progetto immobiliare? choice of holiday packages. Vendita - Acquisto Acquisto, Questo accogliente villaggio-club, situato su vendita e case in affitto Appartamento - Stima - Viager. una collina a 200 metri dalla baia di Pampe- in tutta la penisola di Saint-Tropez 145 43 Gîtes lonne, offre numerosi servizi per il tempo li- 26 Boulevard Patch 7 33 (0)4 94 79 81 12 bero e una buona scelta di pacchetti vacanza. 4 Avenue Georges Clemenceau 633 (0)4 94 79 80 42 contact@franco-suisse.net Longitude 6° 65’ 84’’ E – Latitude 43° 20’ 98’’ N 633 (0)4 94 79 20 59 q 01/04 - 01/10 air@immorama.fr 1332 Route de Bonne Terrasse 33 (0)7 68 30 18 82 633 (0)4 98 12 90 00 f semaine / week / settimana www.agencedepampelonne.com ramatuelle.heberg@touristravacances.com Chambre pension complète / pers. 427- 875 € www.immorama.fr www.touristravacances.com avec possibilité demi-pension q Gîte (4 p.) 560 - 1498 € - (6 p.) 644 - 1694 € q Longitude 6° 65’ 56’’ E CB, VISA,EUROCARD, MASTERCARD, Longitude 6° 61’ 19’’ E Latitude 43° 22’ 85’’ N CHÈQUES VACANCES Latitude 43° 21’ 57’’ N payant 9
c Leï Souco Chambres d'hôtes - Bed and Breakfast - Cam P 21 Campagne Les Jumeaux R 19 Belle bastide provençale avec piscine et ten- Cette villa contemporaine de 500m², dé- 18 nis, entourée de vignes, idéalement située au 19 corée par un architecte réputé, vous ac- cœur d’un grand parc boisé, à mi-chemin cueille au cœur d'une très belle et vaste entre le village de Ramatuelle et Saint-Tropez, pinède, à quelques centaines de mètres à 1 km de la célèbre plage de Pampelonne. de la célèbre plage de Pampelonne. Beautiful Provencal country house with swim- This modern villa of 500m², decorated by ming pool and tennis court, surrounded by vi- a deem architect, welcomes you in a beau- neyards, ideally situated in the middle of a wooded tiful pinewood, at a few meters of Pampe- park, halfway between the village of Ramatuelle lonne’s beaches. and Saint Tropez, with the famous Pampelonne Questa villa contemporanea di 500m², pro- Beach only 1 km away. gettata da un noto architetto, vi accoglie 5 2/5m 20/45m2 Bella casa con piscina di campagna provenzale, 5 2 m 25m2 al centro di una pineta molto bella e tran- circondato da vigneti, situato nel mezzo di un quilla, a poche centinaia di metri dalla fa- Longitude 6° 64’ 77’’ E – Latitude 43° 21’ 32’’ N parco alberato, a metà strada tra il villaggio di Longitude 6° 65’ 49’’ E – Latitude 43° 22’ 02’’ N mosa spiaggia di Pampelonne. 167 Chemin du Plan Ramatuelle e di Saint Tropez, con la famosa 450 Chemin des Barraques spiaggia di Pampelonne a solo 1 km di distanza. q sauf, except, tranne 07/08 7 33 (0)4 94 97 08 75 633 (0)6 10 09 73 76 633 (0)6 23 14 08 02 33 (0)4 94 79 80 22 q 24/03 - 15/10 f nuit / night / notte 170 - 600 € leisouco@gmail.com f 94 - 230 € campagnelesjumeaux@orange.fr minimum 2 nuits, nights, notti www.leisouco.com F inclus / included / incluso www.campagnedesjumeaux.com F inclus / included / incluso VISA, EUROCARD, MASTERCARD La Maison des Chouettes I 19 Le Clos des Vignes P 25 Accueil chaleureux, chambres très Chambres et suites familiales blotties au 20 confortables. Petit déjeuner servi sous la 21 cœur d’un vignoble. Piscine chauffée de terrasse ombragée. Confitures maison. saison. Possibilité de faire son jogging Warm welcome, very comfortable rooms. jusqu'aux plages de Pampelonne ou de Breakfast served under the shaded terrace. l'Escalet. Supermarché à 800 mètres. Homemade jams. Rooms and family suites nestled in the Accoglienza calorosa, camere molto heart of a vineyard. Heated seasonal pool. confortevoli. La prima colazione viene ser- Possibility of jogging to the beaches of vita sotto la terrazza ombreggiata. Marmel- Pampelonne or Escalet. Supermarket at late fatte in casa. 800 meters. 4 2/4m 15/25 m2 Camere e suite familiari immerse nel cuore di 2 2 m 10/12m2 un vigneto. Piscina stagionale riscaldata. Pos- sibilità di fare jogging alle spiagge di Pampe- Longitude 6° 61’ 17’’ E – Latitude 43° 22’ 05’’ N q01/04 - 31/10 Longitude 6°64’06’’ E – Latitude 43°20’46’’ N lonne o Escalet. Supermercato a 800 metri. g 58 - 62 € Villa n° 11 f nuit / night / notte 1889 Chemin des Boutinelles q01/01 - 15/01 & 15/04 - 12/11 k 63 - 68 € 253 Rue de La Roche des Fées 633 (0)4 94 49 56 40 633 (0)4 94 79 24 93 33 (0)6 73 88 07 80 33 (0)6 23 75 17 50 f nuit / night / notte emme@orange.fr F inclus / included / incluso 33 (0)6 18 71 69 70 119 - 259 € info@saint-tropez-golf.com F inclus / included / incluso commune common in comune 10
ere di Ospite Les Rapugues N 22 Roux Florentina I 19 Mas provençal au milieu des vignes, à 2 Dans une résidence calme à 5 minutes à 22 km de Ramatuelle et 1km de Pampe- 23 pieds du village. Chambres confortables. lonne, donnant sur la route des plages. Confitures maison pour le petit déjeuner. Surrounding by vineyards, this provencal In a quiet residence at 5 minutes walk from villa is close to Pampelonne beach and the the village. Comfortables rooms. medieval village of Ramatuelle. Homemade jams for breakfast. Casa provenzale in mezzo ai vigneti, a 2 In un tranquilo residence 5 minuti a piedi km da Ramatuelle e 1 km da Pampelonne, dal villaggio. Camere confortevoli. con vista sulla strada della spiaggia. A colazione marmellate fatte in casa. 2 2/3m 10/13m2 3 2 m 18/40m2 q Longitude 6° 61’ 17’’ E – Latitude 43° 22’ 05’’ N q f nuit / night / notte m 90 - 150 € Longitude 6° 63’ 64’’ E – Latitude 43° 20’ 72’’ N Villa n°12 g 130 - 190 € g 58 - 62 € 602 Chemin des 4 Vents 259 Rue de La Roche des Fées f nuit / night / notte k 250 - 450 € k 62 - 68 € Quartier Les Fondudes 633 (0)6 61 34 85 63 633 (0)4 98 12 90 30 33 (0)6 13 20 92 09 polletlafrance@gmail.com F inclus / included / incluso florentina.roux@gmail.com F inclus / included / incluso VISA commune common in comune Villa Lormarin O 22 Nichée au cœur du vignoble provençal, 24 à mi-chemin entre le village de Rama- tuelle et la plage de Pampelonne. Séjour placé sous le signe de la convivialité et de la détente. Nestled in the heart of the vineyards of Provence, halfway between the village of Ramatuelle and the Pampelonne beach. Friendly and relaxing stay. Immerso nel cuore dei vigneti della Pro- venza, a metà strada tra il borgo arroccato 1 2 m 30m2 di Ramatuelle e la spiaggia di Pampe- lonne. Soggiorno confortevole e rilassante. Longitude 6° 63’ 96’’ E – Latitude 43° 21’ 09’’ N 7083 Route des Plages q 01/04 - 15/09 g 110 € k 130 € 633 (0)4 94 79 81 42 f nuit / night / notte 33 (0)6 77 40 16 35 villa.lormarin@orange.fr F inclus / included / incluso www.villa-lormarin.com 11
Résidences de tourisme avec services hôteliers b Tourism residence with hotel services - Residenza ★ Leï Souco P 21 L’Auberge de l’Oumède O 19 Belle bastide provençale avec piscine et ten- Située au coeur du vignoble de Ramatuelle à 18 nis, entourée de vignes, idéalement située au 25 1 km de la plage de Pampelonne. Chambres cœur d’un grand parc boisé, à mi-chemin décorées avec goût et tout le confort pour un entre le village de Ramatuelle et Saint-Tropez, séjour de plaisir et de convivialité. à 1 km de la célèbre plage de Pampelonne. Set among the vineyards of Ramatuelle, 1 km Beautiful Provencal country house with swim- from the Pampelonne beach, this auberge was ming pool and tennis court, surrounded by vi- originally reputed as a top eatery before the neyards, situated in the middle of a wooded park, current owners added a few rare and luxurious halfway between the village of Ramatuelle and rooms to the existing building. Saint-Tropez, with Pampelonne Beach at 1 km. Incastonata tra i vigneti di Ramatuelle, a 1 km Bella casa con piscina di campagna provenzale, dalla spiaggia di Pampelonne, questo auberge circondato da vigneti, situato nel mezzo di un è stato originariamente reputato come un ris- Longitude 6° 64’ 56’’ E – Latitude 43° 21’ 37’’ N parco alberato, a metà strada tra il villaggio di Longitude 6° 63’ 95’’ E – Latitude 43° 21’ 84’’ N torantino superiore prima che le attuali pro- 167 Chemin du Plan Ramatuelle e di Saint Tropez, con la famosa 833 Chemin de l’Oumède prietari aggiunto poche camere rari e di lusso 7 33 (0)4 94 79 93 63 633 (0)6 10 09 73 76 spiaggia di Pampelonne a solo 1 km di distanza. 633 (0)4 94 44 11 11 per l'edificio esistente. 33 (0)4 94 79 80 22 q 24/03 - 15/10 q 21/04 - 01/10 leisouco@gmail.com www.leisouco.com fnuit / night / notte 108 - 183 € contact@aubergedeloumede.com f nuit / night / notte 149 - 750€ F10 € www.aubergedeloumede.com F inclus / included / incluso 4 2/3m 22/32m2 8 2 mL 20/34m2 CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD Les Maisons du Sud N9 Résidence l’Anoli S 17 Résidence au coeur d’une oasis de verdure, Résidence à quelques pas de la Plage de 26 à 2 km de Saint-Tropez et de la célèbre plage 27 Pampelonne. de Pampelonne à Ramatuelle. Residence just at a few steps of Pampe- Residence situated in the heart of a green lonne Beach. oasis at only 5 minutes from Saint Tropez and Residence a pochi passi dalla spiaggia di the famous Pampelonne Beach in Ramatuelle. Pampelonne. Residenza situato nel cuore di un'oasi verde, a soli 5 minuti da Saint Tropez e la famosa spiaggia di Pampelonne a Ramatuelle. q 01/04 - 08/10 q14/05 - 07/10 g 150 - 210 € f nuit / night / notte f nuit / night / notte k 200 - 290 € Longitude 6° 63’ 62’’ E – Latitude 43° 25’ 42’’ N Longitude 6° 65’ 59’’ E – Latitude 43° 22’ 85’’ N 633 (0)4 94 96 04 25 7 33 (0)9 59 78 15 01 6 Impasse des Marres 130 - 355 € 180 - 500 € 30 Boulevard Patch 7 33 (0)4 94 79 86 69 360 - 760 € 633 (0)4 94 79 96 12 - 33 (0)6 72 81 02 79 F 12€ info@lesmaisonsdusud.com www.lesmaisonsdusud.com F 15 - 17 € brigitte.maraux@wanadoo.fr 11 2 25/40m2 CB, VISA, AMEX, EUROCARD, MASTERCARD CB, VISA, EUROCARD, MASTERCARD m www.anoli.fr 5 2/5m 1 50m 2 1 6/8m 3 150m 2 5 2 25/35m2 m 12
turistico con servizi alberghieri 13
Résidences de tourisme sans service hôtelier b Tourism residence without hotel service - Residenza ★ Les Eucalyptus h h h T 12 La Ferme de l’Empereur O 21 Cette maison d’hôtes posée au cœur d’un Location d’appartements de campagne au 28 grand vignoble vous accueille en toute 29 cœur du vignoble de Ramatuelle ou loca- convivialité. A 4km de St-Tropez, 8km de tion d'une maison pieds dans l'eau sur la Ramatuelle. Plage de Pampelonne à plage de Bonne Terrasse dans la continuité moins de 450 mètres par un accès privé. de la plage de Pampelonne et à proximité de l'Escalet. Tous nos hébergements sont This B&B offers a genuinely warm and équipés dans le sens d’un meilleur confort, friendly welcome. Situated in a large vineyard at 4km from St-Tropez, 8km from d’un séjour plus agréable. Ramatuelle and at 450 meters from the famous Apartment nestled in the heart of the vi- Pampelonne Beach through à private way. neyards of Ramatuelle or rental of a In un grande vigneto, 4km da St-Tropez, house, feet in the water, at Bonne Terrasse 8km da Ramatuelle e sotto a 450 metri beach in the continuity of Pampelonne and Longitude 6° 65’ 69’’ E – Latitude 43° 24’ 25’’ N dalla famosa spiaggia di Pampelonne, vua Longitude 6° 64’ 36’’ E – Latitude 43° 21’ 28’’ N near l'Escalet. Our accomodations are 741 Chemin des Moulins un accesso private, questo Agriturismo offer equipped to make your stay more com- 6773 Route des Plages fortable and pleasant. 633 (0)4 94 97 16 74 - 33 (0)6 89 72 49 94 un’accoglienza davvero calorosa e cordiale. 633 (0)6 11 57 99 34 contact@leseucalyptus.com Affitto di campagna al cuore di vigneto di q24/03 - 29/10 ferme.empereur@hotmail.fr Ramatuelle, o affitto di una casa piedi www.leseucalyptus.com f semaine / week / settimana www.ferme-empereur.fr nell’acqua sulla spiaggia di Bonne Ter- 480 - 1000 € rasse nella continuità della spiaggia di 2 2 m 17/21m2 1 2/3m 1 35m2 pampelone e vicina alla spiaggia di l’Es- 4 2/3m 27/34m2 calet.Tutti I nostri alloggi sono attrezzati 1 4m 2 50m2 nello scopo di migliorare la sua comodità e di rendere il suo soggiorno più piacevole. 1 4m 2 70m2 1 9m 3 90m2 q La Bastide des Tamaris S 13 f semaine / week / settimana 1 4m 2 55m2 Idéalement située, près de la plage de Pampelonne. 450 - 1720€ 30 Ideally located near Pampelonne Beach. 1000 - 1850€ Idealmente situati vicini alla spiaggia di Pam- pelonne. q 15/05 - 30/09 f semaine / week / settimana 385 - 434 € Document non exhaustif, ne figure que les partenaires, Longitude 6° 65’ 79’’ E – Latitude 43° 23’ 86’’ N qui par leur contribution, ont permis l’édition de ce guide. 504 - 574 € 757 Chemin des Tamaris 633 (0)4 94 79 90 50 - 33 (0)6 20 25 09 46 Not exhaustive document, including only the partners who by their contribution allowed the publishing of this guide. 3 2/3m 27m 2 1 4 m 1 44m2 Documento non esaustivo, raffigurano solamente i partner che per il loro contributo, hanno permesso l'edizione di questa guida. 14
turistico senza servizi alberghieri La Rouvenède K 21 La Vigneraie T 12 Cette belle résidence hôtelière vous offre le Appartements à 150 mètres de la 31 privilège d’un cadre arboré et fleuri, à proxi- 32 plage de Pampelonne. Confort et mité du village de Ramatuelle, à 5 minutes équipement différents en fonction de en voiture des plages de Pampelonne. l'appartement. Only 5 minutes by car from the famous Pam- Apartments 150 meters from the beach of pelonne Beach and just outside the medieval Pampelonne. Comfort and different equip- village of Ramatuelle, this beautiful holiday ment depending on the apartment. residence welcomes you to its lovely wooded and floral setting. Appartamenti a 150 metri dalla spiaggia di Pampelone.Comodità ed attrezzature A soli 5 minuti di auto dalla famosa spiaggia di differenti in funzione dell’appartamento. Pampelonne e appena fuori dal borgo medievale di Ramatuelle, questo residence vi accoglie in Longitude 6° 61’ 76’ E – Latitude 43° 21’ 30’’ N un ambiente incantevole boscoso e floreale. Longitude 6° 66’ 04’’ E – Latitude 43° 24’ 12’’ N 130 Chemin du Pin de Truc 1378 Chemin des Moulins q 01/04 - 30/09 633 (0)4 94 79 29 67 - 33 (0)6 15 47 65 88 q 67 33 (0)4 94 97 17 03 f semaine / week / settimana m 616 - 644 € contact@larouvenede.com f semaine / week / settimana g 700 - 784 € corinne_dumas@orange.fr 50m² : 650 - 900€ k 810 - 877 € www.larouvenede.com www.la-vigneraie-1860.fr 35m² : 600 - 800€ 4 2 m 26/28m2 5 2 1 m 50m2 2 4 m 2 35m2 50m2 Le Cabanon N 21 A 5 minutes de la plage de Pampe- 35m2 33 lonne, chambres, studio et apparte- ments tout confort. 5 minutes from Pampelonne beach, rooms, studio and apartments with all comfort. 5 minuti dalla spiaggia di Pampelonne, camere, monolocali e appartamenti dotati di tutti confortevoli. q 01/04 - 31/10 Longitude 6° 62’ 97’’ E – Latitude 43° 21’ 19’’ N 7832 Route des Plages f nuit / night / notte 633 (0)4 94 55 15 08 - 33 (0)6 75 79 82 89 65 - 85€ cabanon83@aol.fr 85 - 130€ 3 2 m 12m2 110 - 160€ 1 2m 34m2 2 4 m 48m2 15
Résidences de tourisme sans service hôtelier - Tourism residence without hotel Résidence Les Sellettes P 19 Villa Lormarin O 22 Posée dans un grand parc ombragé de pins Nichée au cœur du vignoble provençal, à 34 parasols et bordé de vignobles, la résidence 24 mi-chemin entre le village de Ramatuelle propose plusieurs types d’hébergement de et la plage de Pampelonne, la Villa vous standing, à moins d’un km des plages de accueille pour un séjour placé sous le Pampelonne et à moins de 4 km de Ramatuelle. signe de la convivialité et de la détente. Located in a very large park shaded by umbrella Nestled in the heart of the vineyards of Pro- pines and surrounded by vineyards. Many types vence, halfway between the village of Rama- of luxury accommodations only minutes away tuelle and the Pampelonne beach, the Villa from the famous Pampelonne Beach and less welcomes you for a friendly and relaxing stay. than 4 km from the hilltop village of Ramatuelle. Immerso nel cuore dei vigneti della Provenza, Situato nel parco molto grande ombreggiato da a metà strada tra il villagio di Ramatuelle e pini marittimi e circondato da vigneti. Molti tipi la spiaggia di Pampelonne, il Villa vi accoglie Longitude 6° 64’ 56’’ E – Latitude 43° 22’ 07’’ N di sistemazioni di lusso a pochi minuti di distanza Longitude 6° 63’ 96’’ E – Latitude 43° 21’ 09’’ N per un soggiorno confortevole e rilassante. 633 (0)4 94 79 88 48 7 33 (0)4 94 79 82 24 132 Chemin de l'Oumède dalla famosa spiaggia di Pampelonne ea meno 7083 Route des Plages di 4 km dal villaggio collinare di Ramatuelle. 633 (0)4 94 79 81 42 - 33 (0)6 77 40 16 35 q 01/04 - 30/09 f semaine / week / settimana g 770 k 840 € contact@sellettes.fr www.sellettes.fr q 30/03 - 31/10 villa.lormarin@orange.fr g 1400 € k 1540 € www.villa-lormarin.com 22 2 m 23/45m2 f 94 - 214 € nuit / night / notte 1 2 m 60m2 q 2 2m 30m2 1 4 m 100m 2 f 749 - 2023 € semaine / week / settimana 1 4m 110m2 VISA, MASTERCARD, AMEX, MAESTRO 16
services - Residenza touristico senza servizi alberghieri Village Vacances Léo Lagrange Touristra S 22 Yelloh Village Les Tournels Q 24 Ce village club convivial, situé à flanc Dominant la baie de Pampelonne, ce cam- 17 de colline à 200 mètres de la baie de 35 ping vous accueille dans un grand parc ar- Pampelonne, dispose de nombreux boré, à deux pas du phare de Camarat. Unique équipements de loisirs. dans le Golfe, il propose un espace aquatique This friendly village-club, set on a hillside avec un vrai centre de balnéothérapie. 200 metres from the bay of Pampelonne, Overlooking Pampelonne Bay, this campsite is offers numerous leisure amenities. located in a wooded park only a few steps away Questo accogliente villaggio-club, situato from the Cap Camarat lighthouse. With its su una collina a 200 metri dalla baia di aquatic park and balneotherapy center, it is Pampelonne, offre servizi per il tempo li- unique in the Bay of Saint Tropez. bero numerosi. Affacciato sulla baia di Pampelonne, questo campeggio si trova in un parco alberato a pochi Longitude 6° 65’ 84’’ E – Latitude 43° 20’ 98’’ N q 01/04 - 01/10 Longitude 6° 65’ 09’’ E – Latitude 43° 20’ 55’’ N passi di distanza dal faro di Cap Camarat. Con 1332 Route de Bonne Terrasse 1510 Route de Camarat il suo parco acquatico e centro di balneotera- f semaine / week / settimana pia, è unico nel golfo di Saint Tropez. 7 33 (0)4 94 55 90 99 6(0)4 98 12 90 00 633 (0)4 94 55 90 90 ramatuelle.heberg@touristravacances.com gîte 4m 560 - 1498 € q 24/03 - 01/11 www.touristravacances.com gîte 6m 644 - 1694 € info@tournels.com www.tournels.com f semaine / week / settimana 273 - 4151 € 39 gîtes 4 31m2 26 4/6m 25/40m2 m CB, VISA, EUROCARD, MASTERCARD, CB, VISA, CHEQUES VACANCES EUROCARD, MASTERCARD, 4 gîtes 6 m 37m2 CHÈQUES VACANCES payant 2 gîtes 17
7 Hôtels de Plein Air - Air Campsites - Locanda all’ Camping Yellow Village Les Tournels hhhhh Q 24 Cap Taillat Camping hhhh N 27 Dominant la baie de Pampelonne, ce cam- A 700 mètres de l’Escalet, retrouvez dans un 35 ping vous accueille dans un grand parc ar- 36 cadre d’exception un camping à taille hu- boré, à deux pas du phare de Camarat. Unique maine. Calme, quiétude, ambiance chaleu- dans le Golfe, il propose un espace aquatique reuse et conviviale. Pour un séjour chic et zen, avec un vrai centre de balnéothérapie. rendez-vous vite au Cap Taillat. Overlooking Pampelonne Bay, this campsite is At 700 meters from the Escalet, find in an ex- located in a wooded park only a few steps away ceptional setting a campsite human size. Peace, from the Cap Camarat lighthouse. With its tranquility warm and friendly atmosphere. For aquatic park and balneotherapy center, it is a chic an zen stay, quickly go to Cape Taillat. unique in the Bay of Saint Tropez. A 700 metri dal Escalet, trovare in un ambiante Affacciato sulla baia di Pampelonne, questo eccezionale una dimensione umana campeg- 26 352 509 campeggio si trova in un parco alberato a pochi 26 30 2 gio. Pace, tranquillità, atmosfera calda e ac- passi di distanza dal faro di Cap Camarat. Con cogliente. Per un soggiorno chic e zen, andare Longitude 6° 65’ 09’’ E – Latitude 43° 20’ 55’’ N il suo parco acquatico e centro di balneotera- Longitude 6° 63’ 58’’ E – Latitude 43° 19’ 27’’ N in fretta a Cape Taillat. 1510 Route de Camarat pia, è unico nel golfo di Saint Tropez. 1911 Route de l’Escalet q 01/04 - 30/10 7 33 (0)4 94 55 90 99 633 (0)4 94 55 90 90 7 33 (0)4 94 79 12 05 q 24/03 - 01/11 633 (0)4 94 79 22 53 f 273 - 4151 € f 42 - 288 € / nuit / night / notte info@tournels.com semaine / week / settimana info@camping-captaillat.com (2 pers) f 30 - 71 € / nuit / night / notte www.tournels.com f 18 - 73€ / nuit / night / notte www.camping-captaillat.com VISA, EUROCARD, MASTERCARD, CB, VISA, EUROCARD, CHÈQUES VACANCES MASTERCARD, CHÈQUES VACANCES La Toison d’Or hhhh T 13 Kon Tiki hhhh T 15 Idéalement situé sur la plage de Pampelonne, à Ce magnifique complexe d’hôtellerie de plein 37 moins de 5 km de Saint-Tropez et de Ramatuelle, 38 air, situé à mi chemin entre Ramatuelle et ce complexe d’hôtellerie de plein air saura vous Saint-Tropez, offre le privilège rare d’un accès séduire par la qualité de ses prestations. direct à la célèbre baie de Pampelonne. Ideally situated on the famous Pampelonne Beach, Formule petit déjeuner et demi-pension. less than 5 kilometres from the villages of Saint Tro- This magnificent holiday complex, situated mid- pez and Ramatuelle, this holiday village will seduce way between Ramatuelle and Saint-Tropez, of- you with the quality of its services. fers the rare privilege of direct access to the Situato in posizione ideale sulla famosa spiaggia di famous Beach of Pampelonne. Breakfast and Pampelonne, a meno di 5 km dai villaggi di Saint Tropez half board. e Ramatuelle, questo open-air complesso alberghiero Questo magnifico complesso alberghiero, situato 242 Kasaï vi sedurrà con la qualità dei suoi servizi. 329 Tiki huttes a metà strada tra Ramatuelle e Saint-Tropez, offre il raro privilegio di un accesso diretto alla Longitude 6° 65’ 91’’ E – Latitude 43° 23’ 85’’ N q 30/04 - 07/10 Longitude 6° 65’ 77’’ E – Latitude 43° 23’ 14’ N famosa Baia di Pampelonne. Prima colazione e 633 (0)4 94 79 83 54 7 33 (0)4 94 79 85 70 633 (0)4 94 55 96 96. 7 33 (0)4 94 55 96 95 842 Chemin des Tamaris semaine / week / settimana 4363 Route des Plages mezza pensione formula. f à partir de kontiki@riviera-villages.com q 24/03 - 04/11 toison@riviera-villages.com from / da 519 € www.riviera-villages.com. www.tiki-hutte.com f 45 - 990 € / nuit / night / notte www.riviera-villages.com/toison-d-or CB, VISA, AMEX, MASTERCARD CB, VISA, AMEX CHÈQUES VACANCES MASTERCARD, CHÈQUES VACANCES 18
aperto Mobil-home H.L.L. Emplacement tente et caravane Mobile home Leisure home Tent end caravan pitch Mobile home Abitazione tempo libero Piazzola tenda e caravan Camping Flower La Rouillère hhh J 14 Camping La Croix du Sud hhh 0 21 Camping familial à 10 mns des plages de A 1,5 km de la plage de Pampelonne, joli 39 Pampelonne ou de l’Escalet. Vacances ty- 40 camping familial calme avec piscine, res- piquement provençales dans un environ- taurant, animations, locations. nement boisé, calme… propice à la détente. Only 1,5 km from beaches a nice calm fa- Family-Style campsite at only 10 minutes mily camping with swimming pool, restau- from the beaches of Pampelonne and l’Es- rant, entertainments. calet. Relaxing holidays in a typically proven- A solo 1,5 km dalle spiagge un bel cam- çale atmosphere and quiet woodland setting. peggio tranquillo con piscina,ristorante, Campeggio familiare a soli 10 minuti dalle intrattenimenti. spiagge di Pampelonne e l'Escalet. Vacanze 20 5 18 rilassanti in un ambiente tipicamente pro- venzale in un silenzioso bosco. 24 13 75 q 01/04 - 01/10 q 01/04 - 31/10 f 50 - 174 € Longitude 6° 61’ 34’’ E – Latitude 43° 23’ 52’’ N Longitude 6° 64’ 08’’ E – Latitude 43° 21’ 42’’ N nuit / night / notte 229 Chemin des Piboules 6798 Route des Plages f 24,90 - 48,10 € nuit / night / notte 633 (0)4 94 79 28 67 f 280 - 1029 € / semaine / week / settimana 633 (0)4 94 55 51 23 Cabane lodge premium VISA, EUROCARD, MASTERCARD, pierre.campana0945@gmail.com 33 (0)6 09 72 96 50 www.camping-var-ramatuelle.com f 450 - 1183 € / semaine / week / settimana crisdelacroix@orange.fr CHÈQUES VACANCES (2 pers) f 18,50 - 42 € / nuit / night / notte www.campingramatuelle.com CB, VISA, MASTERCARD, CHÈQUES VACANCES Et aussi : M 27 – Camping CE Delle h h Route de l’Escalet 6 33 (0)3 84 36 25 55 - 33 (0)4 94 55 50 59 en juillet & août - ciedelle@orange.fr - www.cie-delle.com 19
S Campings à la ferme - Farm campsites Campeggi alla fattoria Les fourchettes de tarifs sont données à titre indicatif pour 2 pers. par nuit / Price examples for 2 pers. by night / Le gamme di tariffe sono date a titolo indicativo per 2 personne per notte Chez Marcel 0 24 Longitude 6° 64’ 05’’ E – Latitude 43° 20’ 58’’ N 1459 Chemin des Boutinelles Quartier Le Fond du Plan 633 (0)6 19 43 43 13 33 (0)7 85 08 52 68 junetto@yahoo.fr O 21 T 10 www.location-roumegou.com La Ferme de l’Empereur Les Tours du Pinet Camping à la ferme calme et ombragé Longitude 6° 64’ 37’’ E – Latitude 43° 21’ 28’’ N Domaine Cézanne à proximité des plages, 6773 Route des Plages Longitude 6° 66’ 20’’ E – Latitude 43° 24’ 75’’ N avec superette à 100 mètres. 633(0)6 11 57 99 34 850 Route de Tahiti Quiet and shaded campsite “à la ferme”, ferme.empereur@hotmail.fr 633 (0)4 94 97 68 35 campingpinet@free.fr near to beaches, 20 emplacements au milieu des vignes 300 m de la plage, 3,5 km de Saint-Tropez 100 m from a small supermarket. 20 pitches in a middle of vineyards 300 m from the beach, 3.5 km from Saint-Tropez Campeggio tranquillo e 20 piazzole in mezzo di vigneti 300 m dalla spiaggia, 3,5 km da Saint-Tropez ombreggiato “à la ferme”, vicino al mare, f 27 € f 30 - 80€ a 100 m da un piccolo supermercato. q 01/05 – 30/09 q 01/04 - 30/09 f 18-23 € q 01/05 – 30/09 29 41 42 Camping T 15 Domaine de Jeanne I 16 Les Eucalyptus T 12 Marcellino Jacqueline N 21 de la Matarane Longitude 6° 61’ 00’’ E – Latitude 43° 23’ 07’’ N Longitude 6° 65’ 70’’ E – Latitude 43° 24’ 25’ N Longitude 6° 63’ 38’’ E – Latitude 43° 21’ 18’’ N Longitude 6° 66’ 00’’ E – Latitude 43° 23’ 49’’ N 1543 Route de la Rouillère - CD 61 741 Chemin des Moulins 7230 Route des Plages 468 Chemin de la Matarane 633 (0)6 85 23 26 52 633 (0)4 94 97 16 74 633 (0)6 10 23 94 99 633 (0)4 94 54 86 48 christian.fresia@wanadoo.fr 33 (0)6 89 72 49 94 Camping chateaupampelonne@gmail.com www.domainedejeanne.com contact@leseucalyptus.com calme et ombragé, Sous les pins, 20 emplacements au calme avec de beaux www.campingleseucalyptus.com Pampelonne à 1,5 km à quelques pas espaces ombragés, près des vignes du Domaine. A 100m de la plage de Pampelonne. de la plage de Pampelonne. Chiens admis avec accord Quiet and shaded Camping ombragé. campsite, Pas de location. préalable du propriétaire. In the shade of the pines tree, A shaded campsite, Pampelonne at 1,5km 20 quiet locations with shady areas, 100m from only a couple of steps next to the vines of the domain. Campeggio tranquillo from Pampelonne beach. Pampelonne Beach. Dogs allowed with consent of the owner. e ombreggiato, No rent. Un campeggio ombreggiato, Pampelonne a 1,5km 20 piazzole tranquille con aree ombreggiate, All'ombra dei pini, solo un paio vicino ai vigneti del Domaine. 100 metri dalla di passi dalla spiaggia Cani ammessi previo accordo del proprietario. spiaggia di Pampelonne. f 18 - 30€ di Pampelonne. f 23 - 48 € Nessun affitto. f 23 - 26 € q 01/06 – 15/09 q 15/06 - 15/09 q 01/06 – 15/09 q 05/05 - 08/10 43 44 28 45 20
Aires pour camping-car Accès en forêt . Access to forest . Zugang im Wald Parking areas for motorhomes Accesso alla foresta . Toegang tot Bos Area di sosta per camper Aire Municipale T 22 Longitude 6° 66’ 23’ E – Latitude 43° 21’ 13’’ N 1727 Route de Bonne Terrasse - Plage de Pampelonne 633 (0)6 86 55 29 08 q 130 emplacements / pitches / piazzole Stationnement limité à 48h - Parking limitated at 48 hours - Sosta limitata a 48 ore Bloc sanitaire : toilette, douche (froide), récupération des eaux usées, vidange cassette toilette, container. Point eau de 8h30 à 17h. Service boulangerie le matin d'avril à fin octobre. Sanitary facilities: WC, shower (cold water only), waste disposal. Emptying and re-filling facilities. Water available from 8.30 - 17.00. Bakery service in the morning from April to the end of October. Servizi igienici : WC, doccia (acqua fredda), recuperio delle acque consumate. Svuotamento e ri-riempimento impianti. Acqua a disposizione dalle ore 8.30 alle 17H. Déconseillé Servizio panetteria la mattina di aprile a ottobre. Autorisé Allowed Disadvised Hiver / Winter / Inverno : 01/11 - 14/03 Erlaubt Abgeraten f 6 € jour / day / giorno Consentito autorizzato Sconsigliato Eté / Summer / Estate : 15/03 - 31/10 Toegestaan Afgeraden f 10 € jour / day / giorno 46 Fortement déconseillé Interdit Strongly disadvised Forbidden Fest abgeraten Verboten Fortemente sconsigliato Vietato Sterk Afgeraden Verboden http://www.var-adm.net/massifs83_web/massifs83.gif Les Tamaris T 13 969 Chemin des Tamaris 633 (0)6 75 01 50 91 lestamaris@wanadoo.fr Longitude 6° 65’ 60’ E – Latitude 43° 23’ 83’’ N q 01/02 – 30/10 70 emplacements / pitches / piazzole Situé en bord de mer à 4 kms de Saint-Tropez. Commerces et établissements de plage à proximité. Close the sea at 4 kms from Saint-Tropez. Near shops and beach restaurants. Vicino al mare a 4 km da Saint-Tropez. Negozi e ristoranti sulla spiaggia nei pressi. 47 21
c Locations de vacances par des particuliers - Holida Le Clos des Vignes h h h h P 25 Brun Alain h h h K 29 Villa design contemporain au cœur d’un vi- Villa à la campagne au milieu des vignes, 21 gnoble, entre Ramatuelle et Saint-Tropez, 48 avec accès privatif à la plage de la situé entre les plages de Pampelonne et de Briande. Chemin d’accès en terre. l’Escalet. Supermarché à 800 mètres. Villa in the countryside surrounded by vi- Contemporary design villa in the heart of a neyards, with private access to the vineyard, between Ramatuelle and Saint-Tro- Briande's beach. Acces by a track. pez, placed between the beaches of Pampe- Villa in campagna circondata da vigneti, lonne and Escalet. Supermarket at 800m. con accesso privato alla spiaggia del Villa dal design contemporaneo, nel cuore di Briande. Strada sterrata. un vigneto, tra Ramatuelle e Saint-Tropez si trova tra le spiagge di Pampelonne e Escalet. Supermercato a 800m. Longitude 6° 64’ 06’’ E – Latitude 43° 20’ 46’’ N q Longitude 6° 62’ 63’ E – Latitude 43° 17’ 45’ N q 1889 Chemin des Boutinelles Domaine La Tourraque f semaine / week / settimana f nuit / night / notte 499 - 1189 € m 850 € 633 (0)4 94 49 56 40 2444 Chemin de La Bastide Blanche g 950 € Tarif de base pour 4Jours / 3 nuits 33 (0)6 23 75 17 70 - 33 (0)6 18 71 69 70 Rate base for 4 days and 3 nights 633 (0)6 72 00 70 50 k 1050-1200 € Prezzo di base per 4 giorni / 3 notti info@saint-tropez-golf.com 33 (0)6 08 25 81 11 1 5/8m 123m2 F inclus / included / incluso corinne.brun-dumas@wanadoo.fr CB, VISA, AMEX, MASTERCARD, DINERS, CHEQUES VACANCES, TRAVELLERS CHEQUES 1 4/6m 2 110m2 Peigné Patrick h h h M 24 Villa La Mamouna h h h N 27 Studio, dans une pinède, au cœur du vi- Appartement dans villa à 2 minutes de la 49 gnoble de Ramatuelle à 5 minutes de la 50 plage de l’Escalet. plage de Pampelonne et proche de l'Es- Apartment in villa 2 minutes from the Es- calet. calet beach. Studio, in a pine forest, in the vineyard Appartamento in villa 2 minuti dalla spiag- heart of Ramatuelle, 5 minutes from Pam- gia Escalet. pelonne beach and close to the Escalet. Studio, in una pineta, al cuore di vigneti di Ramatuelle, a 5 minuti dalla spiaggia di Pampelonne e vicino alla Escalet. q f semaine / week / settimana mg 1000 € k 1400 € Longitude 6°63’07’’ E - Latitude 43°20’43’’ N q15/04 - 08/10 Longitude 6° 63’ 42’E - Latitude 43° 19’ 45’’ N 924 Chemin des Boutinelles 141 Chemin du Jas d’Alexis 633 (0)6 08 75 41 56 f semaine / week / settimana 600 32 473 25 00 00 g 600 € 33 (0)4 94 79 22 08 davelipi@gmail.com k 750 € patrick.peigne@orange.fr 1 5 m 2 45m2 1 2 m 30m2 22
Vous pouvez aussi lire