Banque Raiffeisen Fribourg-Est Raiffeisenbank Freiburg Ost - Rapport de gestion 2017 - Raiffeisen Schweiz
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Sommaire 03 Avant-propos 04 Exercice 2017 06 Rapport de l’organe de révision 08 Bilan 09 Compte de résultat 10 Etat des capitaux propres 11 Chiffres clés 12 Annexe aux comptes annuels 19 Informations sur le bilan 25 Informations sur les opérations hors bilan et sur le compte de résultat
03 Avant-propos Madame, Monsieur, Nous avons le plaisir de pouvoir vous présenter un résultat annuel de qualité. Malgré une situation de marché difficile, nos prêts et crédits à la clientèle ont augmenté de 3,6%, et les dépôts de la clientèle de 3,3% lors de l'exercice sous revue. Cela confirme à nouveau la grande confiance que nous témoignent nos clients. L’an dernier, nous avons investi pour l’avenir et continué à développer nos prestations de service. C’est ainsi que vous disposez avec Raiffeisen TWINT d’un porte-monnaie digital. Grâce à l’assistant financier de l’e-banking, vous pouvez établir et surveiller des objectifs d’épargne et vos budgets personnels. L’app «Raiffeisen Music» permet aux jeunes clients âgés de 12 à 26 ans d’accéder à une offre musicale très variée. Par ailleurs, vous trouverez dans l’app Raiffeisen Piazza des informa- tions locales et personnalisées. Grâce à elle, vous pouvez contacter directement votre conseiller via chat. L’année 2017 a aussi été marquée par des engagements nationaux et locaux. Le partenariat avec Swiss-Ski et le sponsoring titre de la Super League ont été reconduits. Un an après son introduc- tion, la plateforme de financement participatif heroslocaux.ch a franchi la barre du million de francs de dons. Plus de 150 projets ont déjà été financés dans toute la Suisse. Dans le présent rapport de gestion, vous trouverez des informations sur le résultat de notre Banque Raiffeisen. Apprenez-en plus sur le Groupe Raiffeisen sur www.raiffeisen.ch/rapportdegestion. Nous vous remercions de votre fidélité et de la confiance que vous témoignez à notre Banque. Nous vous présentons, Madame, Monsieur, nos meilleures salutations. Banque Raiffeisen Fribourg-Est Raiffeisenbank Freiburg Ost Thomas Rauber Markus Schaller Président Président du conseil d’administration de la direction
04 Exercice 2017 Croissance solide dans l’activité de base La Banque Raiffeisen Fribourg-Est - Raiffeisenbank Freiburg Ost (ci-après Banque Raiffeisen) a poursuivi, durant l’exercice 2017, sa forte croissance dans les opérations hypothécaires et les dépôts de la clientèle. Croissance dans les opérations dépôts de prévoyance était si grande que ce hypothécaires secteur a pu enregistrer une augmentation ex- La Banque Raiffeisen est bien positionnée. L’ac- ceptionnelle de 20,5%. Cette évolution reflète tivité de base de la coopérative a connu une la confiance des clients en Raiffeisen. progression supérieure au marché en 2017. Avec une croissance de 3,7% à 1088,7 millions Hausse des revenus de francs, la Banque Raiffeisen a conforté son Les opérations d’intérêts restent la principale excellente position dans les opérations hypo- source de revenus de la Banque Raiffeisen. Le thécaires. Le contrôle minutieux des risques a résultat brut des opérations d’intérêts a légère- permi de maintenir la qualité du portefeuille ment diminué de -1,0% pour atteindre 14,88 hypothécaire à un niveau élevé. Les corrections millions de francs. Après prise en compte des de valeur pour risques de défaillance étaient corrections de valeur et des pertes, le résultat très faibles par rapport aux prêts et crédits à la net des opérations d’intérêts s’élève à 15,19 clientèle. millions de francs. Il a ainsi contribué pour 84,3% au produit opérationnel. C’est notam- Afflux des dépôts de la clientèle ment le résultat des opérations de commissions Les dépôts de la clientèle ont progressé à un et des prestations de service qui a très bien évo- rythme comparable à celui des prêts et crédits. lué et progressé en 2017 de 20,1% pour at- Les engagements liés aux dépôts de la clientèle teindre 1’897’481 de francs. Le résultat des sont en hausse de 3,3% à 971,7 millions de opérations de négoce s’élève à 528’664 de francs. Nous avons enregistré une hausse ex- francs (+8,7%), donc en hausse par rapport à traordinaire du volume de dépôt de 14,8% soit l’exercice précédent. plus de 20,1 millions de francs. La demande des
Exercice 2017 05 Maîtrise des coûts Les charges d’exploitation ont légèrement augmenté en 2017. Le volume d'affaires plus important, le renouvellement général de l’infrastructure informatique ainsi que la mo- dernisation de la succursale de St-Antoine ont notamment contribué à une hausse de 1,3% des autres charges d'exploitation. Les charges de personnel ont, elles aussi, augmenté de 3,8%. La charge fiscale se monte à 1,5 millions de francs. Le Cost Income Ratio se maintient au bon niveau de 53,0%. Résultat annuel satisfaisant La Banque Raiffeisen affiche un bénéfice annuel de 1’728’561 de francs (+1,4%). Sur cette somme, 1’582’040 de francs sont attribués aux capitaux propres. Malgré des taux d’intérêts très bas sur le marché, le conseil d’administra- tion propose une rémunération des parts sociales de 6,0%. Thomas Rauber Markus Schaller Président du conseil Président d’administration de la direction
06 Rapport de l’organe de révision à l’assemblée générale de la Banque Raiffeisen Fribourg- Est - Raiffeisenbank Freiburg Ost société coopérative, Guin Rapport de l’organe de révision sur les comptes annuels En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des comptes annuels de la Banque Raiffeisen Fribourg-Est société coopérative, comprenant le bilan, le compte de résultat, l’état des capitaux propres et l’annexe (pages 8 à 10 et 12 à 26) pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2017. Responsabilité du Conseil d’administration La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, conformément aux dispositions légales et aux statuts, incombe au Conseil d’administration. Cette responsabilité comprend la conception, la mise en place et le maintien d’un système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. En outre, le Conseil d’ad ministration est responsable du choix et de l’application de méthodes comptables appro- priées, ainsi que des estimations comptables adéquates. Responsabilité de l’organe de révision Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons effectué notre audit conformément à la loi suisse et aux Normes d’audit suisses. Ces normes requièrent de planifier et réaliser l’audit pour obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies signi- ficatives. Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations fournies dans les comptes annuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent contenir des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Lors de l’évaluation de ces risques, l’auditeur PricewaterhouseCoopers AG, Bahnhofplatz 10, Postfach, 3001 Bern Telefon +41 58 792 75 00, Telefax +41 58 792 75 10, www.pwc.ch PricewaterhouseCoopers SA fait partie d’un réseau global de sociétés juridiquement autonomes, indépendantes les unes des autres.
Rapport de l’organe de révision 07 prend en compte le système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels pour définir les procédures d’audit adaptées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables effectuées ainsi qu’une appréciation de la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que les éléments probants recueillis constituent une base suffisante et adéquate pour fonder notre opinion d’audit. Opinion d’audit Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2017 sont conformes à la loi suisse et aux statuts. Rapport sur d’autres dispositions légales Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agrément conformément à la Loi sur la surveillance de la révision (LSR) et d’indépendance (art. 906 CO en relation avec l’art. 728 CO et art. 11 LSR) et qu’il n’existe aucun fait incompatible avec notre indépen- dance. Conformément à l’art. 906 CO en relation avec l’art. 728a al. 1 chiff. 3 CO et à la Norme d’audit suisse 890, nous attestons qu’il existe un système de contrôle interne relatif à l’éta- blissement des comptes annuels, défini selon les prescriptions du Conseil d’administration. En outre, nous attestons que la proposition relative à l’emploi du bénéfice au bilan est conforme à la loi suisse et aux statuts et recommandons d’approuver les comptes annuels qui vous sont soumis. PricewaterhouseCoopers SA Christoph Käppeli Patrick Hildbrand Expert-réviseur Réviseur responsable Berne, le 19 janvier 2018
08 Comptes annuels Bilan au 31 décembre 2017 Exercice de référence Exercice précédent Variation Variation en CHF en CHF en CHF en % Annexe Actifs Liquidités 4‘412‘158 5‘088‘131 -675‘973 -13.3 Créances sur les banques 129‘790‘048 128‘138‘672 1‘651‘376 1.3 Créances sur la clientèle 43‘890‘070 44‘072‘155 -182‘086 -0.4 1 Créances hypothécaires 1‘088‘660‘731 1‘049‘438‘036 39‘222‘695 3.7 1/5 Opérations de négoce 4‘033 2‘934 1‘099 37.5 2 Comptes de régularisation 608‘070 504‘448 103‘622 20.5 Participations 10‘520‘010 10‘520‘009 1 – Immobilisations corporelles 8‘524‘006 8‘063‘803 460‘203 5.7 Autres actifs 13‘580 32‘990 -19‘410 -58.8 4 Total des actifs 1‘286‘422‘706 1‘245‘861‘179 40‘561‘527 3.3 Passifs Engagements envers les banques 22‘000‘000 29‘000‘000 -7‘000‘000 -24.1 Engagements résultant des dépôts de la clientèle 971‘714‘939 940‘713‘504 31‘001‘434 3.3 Obligations de caisse 1‘293‘000 1‘843‘000 -550‘000 -29.8 Prêts des centrales d‘émission de lettres de gage et emprunts 171‘500‘000 160‘400‘000 11‘100‘000 6.9 Comptes de régularisation 4‘873‘461 5‘210‘556 -337‘095 -6.5 Autres passifs 131‘550 202‘826 -71‘275 -35.1 4 Provisions 70‘230‘100 65‘401‘087 4‘829‘013 7.4 7 Réserves pour risques bancaires généraux 260‘000 260‘000 – – 7 Capital social 2‘481‘800 2‘475‘600 6‘200 0.3 8 Réserve légale issue du bénéfice 40‘209‘295 38‘650‘131 1‘559‘165 4.0 Bénéfice de l‘exercice 1‘728‘561 1‘704‘476 24‘085 1.4 Total des capitaux propres 44‘679‘657 43‘090‘207 1‘589‘450 3.7 Total des passifs 1‘286‘422‘706 1‘245‘861‘179 40‘561‘527 3.3 Opérations hors bilan Engagements conditionnels 943‘923 534‘444 409‘480 76.6 1 Engagements irrévocables 40‘493‘300 49‘841‘500 -9‘348‘200 -18.8 1 Engagements de libérer et d‘effectuer des vers. suppl. 125‘503‘292 118‘480‘496 7‘022‘796 5.9 1 Tous les montants indiqués sont arrondis, ce qui peut donner lieu à des écarts minimes au niveau des totaux.
Comptes annuels 09 Compte de résultat 2017 Exercice de référence Exercice précédent Variation Variation en CHF en CHF en CHF en % Annexe Produit des intérêts et des escomptes 19‘836‘836 21‘100‘331 -1‘263‘496 -6.0 Charges d‘intérêts -4‘952‘968 -6‘067‘345 1‘114‘377 -18.4 Résultat brut des opérations d‘intérêts 14‘883‘867 15‘032‘986 -149‘119 -1.0 Variations des corrections de valeur pour risques de défaillance et pertes liées aux opérations d‘intérêts 309‘100 -38‘612 347‘712 -900.5 Résultat net des opérations d‘intérêts 15‘192‘967 14‘994‘374 198‘593 1.3 Produit des commissions sur les titres et les opérations de plac. 1‘215‘559 1‘047‘033 168‘526 16.1 Produit des commissions sur les opérations de crédit 62‘280 53‘330 8‘951 16.8 Produit des commissions sur les autres prestations de services 1‘783‘897 1‘628‘910 154‘987 9.5 Charges de commissions -1‘164‘255 -1‘148‘853 -15‘402 1.3 Résultat des opérations de commissions et des prestations de services 1‘897‘481 1‘580‘419 317‘062 20.1 Résultat des opérations de négoce 528‘664 486‘424 42‘240 8.7 11 Produit des participations 311‘846 183‘912 127‘934 69.6 Résultat des immeubles 50‘919 40‘198 10‘722 26.7 Autres produits ordinaires 37‘172 11‘922 25‘250 211.8 Autres charges ordinaires – – – – Autres résultats ordinaires 399‘938 236‘032 163‘906 69.4 Produit opérationnel 18‘019‘051 17‘297‘249 721‘801 4.2 Charges de personnel -5‘855‘471 -5‘642‘132 -213‘340 3.8 13 Autres charges d‘exploitation -3‘534‘375 -3‘487‘661 -46‘715 1.3 14 Charges d‘exploitation -9‘389‘847 -9‘129‘792 -260‘054 2.9 Corrections de valeur sur participations, amortissements sur immobilisations corporelles et valeurs immatérielles -503‘781 -449‘546 -54‘235 12.1 Variations des provisions et autres corrections de valeur, pertes 108‘228 4‘616 103‘612 n/a Résultat opérationnel 8‘233‘651 7‘722‘527 511‘124 6.6 Produits extraordinaires – – – – 16 Charges extraordinaires -5‘000‘000 -4‘908‘317 -91‘683 1.9 16 Variations des réserves pour risques bancaires généraux – – – – Impôts -1‘505‘090 -1‘109‘734 -395‘356 35.6 15 Bénéfice de l‘exercice 1‘728‘561 1‘704‘476 24‘085 1.4 Proposition relative à l‘emploi du bénéfice au bilan Attribution à la réserve légale issue du bénéfice 1‘582‘040 1‘559‘165 22‘876 1.5 Rémunération du capital social de la coopérative 146‘521 145‘311 1‘210 0.8 Total du bénéfice distribué (bénéfice au bilan) 1‘728‘561 1‘704‘476 24‘085 1.4
10 Comptes annuels Etat des capitaux propres 2017 Réserves pour Capital Réserve légale risques bancaires social issue du bénéfice* généraux Bénéfice Total en CHF en CHF en CHF en CHF en CHF Capitaux propres au début de la période de référence 2‘475‘600 38‘650‘131 260‘000 1‘704‘476 43‘090‘207 Augmentation/réduction du capital 6‘200 6‘200 Attribution à la réserve légale issue du bénéfice 1‘559‘165 -1‘559‘165 – Dotations/prélèvements affectant les réserves pour risques bancaires généraux – – Rémunération du capital social -145‘311 -145‘311 Bénéfice 1‘728‘561 1‘728‘561 Capitaux propres à la fin de l‘exercice de référence 2‘481‘800 40‘209‘295 260‘000 1‘728‘561 44‘679‘657 * La réserve légale issue du bénéfice n’est pas distribuable. En plus des capitaux propres déclarés susmentionnés, les provisions contiennent sous la position «Autres provisions» (voir annexe 7) des réserves latentes à hauteur de 70‘160‘037 francs (exercice précédent 65‘160‘037 francs), dont 41‘305‘037 francs sont imposées (exercice précédent 37‘860‘037 francs).
Comptes annuels 11 Chiffres clés 2017 Exercice de référence Exercice précédent Variation en CHF en CHF en % Chiffres clés du bilan Total du bilan 1‘286‘422‘706 1‘245‘861‘179 +3.3 Prêts et crédits à la clientèle 1) 1‘132‘550‘801 1‘093‘510‘191 +3.6 dont créances hypothécaires 1‘088‘660‘731 1‘049‘438‘036 +3.7 Dépôts de la clientèle 971‘714‘939 940‘713‘504 +3.3 Dépôts de la clientèle en % des prêts et crédits à la clientèle 85.8% 86.0% Total des capitaux propres 44‘679‘657 43‘090‘207 +3.7 Chiffres clés du compte de résultat Produit brut 2) 17‘709‘951 17‘335‘861 +2.2 dont résultat brut des opérations d‘intérêts 14‘883‘867 15‘032‘986 -1.0 Charges d‘exploitation 9‘389‘847 9‘129‘792 +2.9 Résultat opérationnel 8‘233‘651 7‘722‘527 +6.6 Bénéfice de l‘exercice 1‘728‘561 1‘704‘476 +1.4 Cost Income Ratio 3) 53.0% 52.7% Opérations de crédit Corrections de valeur pour risques de défaillance des créances compromises 1‘144‘837 1‘392‘950 -17.8 en % des prêts et crédits 0.10% 0.13% Pertes sur opérations de crédit – 49‘412 -100.0 en % des prêts et crédits 0.00% 0.00% Autres chiffres clés Effectif des sociétaires 12‘409 12‘378 +0.3 Volume des dépôts 155‘554‘845 135‘449‘457 +14.8 Effectif des collaborateurs 62 60 +3.3 dont apprentis 7 6 +16.7 Nombre de postes à plein temps 47.8 46.4 +3.1 Nombre d‘agences (siège inclus) 5 5 – 1) En plus des «Créances hypothécaires», les prêts et crédits à la clientèle comprennent les «Créances sur la clientèle» après déduction des corrections de valeur pour les risques de défaillance. 2) Comprend les positions «Résultat brut des opérations d’intérêts», «Résultat des opérations de commissions et des prestations de services», «Résultat des opérations de négoce» et «Autres résultats ordinaires». 3) Cost Income Ratio (charges d’exploitation en % du produit brut).
12 Annexe aux comptes annuels Dans les comptes annuels, la Banque Raiffeisen Fribourg-Est présente les résultats de l’exercice écoulé. L’annexe aux comptes annuels dé taille la manière dont nous avons obtenu ces résultats et présente les principes régissant nos activités. Raison sociale, forme juridique et siège Gouvernance d’entreprise de la Banque La Banque Raiffeisen se conforme pour l’essen- La Banque Raiffeisen Fribourg-Est - Raiffeisen- tiel aux directives de Corporate Governance, bank Freiburg Ost société coopérative est sise non contraignantes pour Raiffeisen, de la SIX à Guin. Son rayon d’activité englobe les com- Swiss Exchange, respectivement du Swiss Code munes et paroisses d’Alterswil, Guin, Heiten- of Best Practice for Corporate Governance ried, St-Antoine, Tavel et certaines parties de la d’economiesuisse. Des informations détaillées commune de Fribourg. Les agences d’Alterswil, à ce propos sont disponibles dans le rapport de Guin, Fribourg, Heitenried, St-Antoine ainsi que gestion du Groupe Raiffeisen. le point de conseil à Tavel assurent un conseil personnalisé à la clientèle. Les distributeurs au- En vertu de la circulaire 2017/01 de l’Autorité tomatiques placés dans toutes les agences ain- fédérale de surveillance des marchés financiers si que sur le site de Guin (Käsereistrasse 1), Tavel FINMA, le conseil d’administration doit être (Thunstrasse 1) et à la gare de Fribourg per- composé d’au moins un tiers de membres ré- mettent à nos clients d’utiliser nos services à unissant les critères d’indépendance stipulés toute heure du jour et de la nuit. La compétence aux chiffres 18 à 22. D’après ces critères, les centrale de la Banque Raiffeisen Fribourg-Est - membres du conseil d’administration ne sont Raiffeisenbank Freiburg Ost qui est aussi sa prin- notamment pas autorisés à exercer une autre cipale source de revenus, réside dans les opé- fonction au sein de la Banque Raiffeisen et ne rations d’intérêts, à savoir la réception de fonds doivent entretenir aucune relation d’affaires de la clientèle et l’octroi de crédits, principale- avec cette dernière susceptible de provoquer ment sous forme d’hypothèques. un conflit d’intérêts. Tous les membres du conseil d’administration de la Banque Raiffeisen Fin 2017, la Banque Raiffeisen employait 62 remplissent ces critères d’indépendance. collaborateurs, dont 7 personnes en formation. Les effectifs corrigés des emplois à temps partiel Gestion des risques correspondent à 47,8 postes à plein temps. Principe de gestion des risques Le contrôle des risques et leur gestion ciblée Affiliation au Groupe Raiffeisen font partie des compétences clés de la Banque La Banque Raiffeisen est affiliée à Raiffeisen Raiffeisen. L’objectif de la gestion des risques Suisse, qui tient lieu de centre de services et est d’assurer la pérennité et le succès de la garantit l’ensemble des engagements du Banque à long terme et de préserver sa bonne Groupe. Au cas où elle quitterait le Groupe réputation. Raiffeisen, la Banque Raiffeisen s’engage à ver- ser une indemnité de sortie de 1,5% du total La politique de risque constitue la base de la de son bilan. gestion des risques et se fonde sur les Statuts et le Règlement d’administration de la Banque Raiffeisen ainsi que sur les dispositions légales en la matière.
Annexe aux comptes annuels 13 La politique de risque assure un développement L’évolution de la solvabilité, de l’honorabilité stable et durable de la capacité de rendement et de la valeur des garanties est surveillée en de la Banque. La Banque Raiffeisen prend des permanence. risques calculés en toute connaissance de cause. Ceux-ci sont ensuite contrôlés et pilotés aussi Certaines opérations présentant un risque accru bien au niveau des engagements individuels que font l’objet d’une procédure d’autorisation spé- du portefeuille global. Raiffeisen applique des ciale, axée sur l’analyse des risques. Le type de principes éthiques stricts à l’ensemble de ses garantie, le montant du crédit et la solvabilité activités bancaires. du client sont déterminants pour fixer l’instance compétente. Pour les positions de crédit com- Evaluation des risques plexes, la Banque Raiffeisen peut compter sur Le conseil d’administration statue régulièrement l’appui des spécialistes de crédit de Raiffeisen sur les principaux risques, décrits ci-après Suisse. et auxquels une banque est régulièrement confrontée. A cet effet, l’évaluation tient Le risque de crédit est surveillé en permanence compte notamment des mesures destinées et fait régulièrement l’objet de rapports tant au à réduire ces risques ainsi que des contrôles in- niveau des positions individuelles qu’au niveau ternes. Ce faisant, une attention toute particu- de l’ensemble du portefeuille. Cela consiste lière est portée à la surveillance et à l’évaluation notamment à effectuer chaque trimestre des permanente des risques, ainsi qu’à leur report simulations de crise qui renseignent sur la ro- correct dans la présentation des comptes. bustesse du portefeuille même dans des condi- tions économiques extrêmement défavorables. Respect des dispositions en matière de fonds propres, de répartition des risques et de Risque de marché liquidités Le risque de marché représente la perte poten- En vertu de la décision de la FINMA du 3 sep- tielle que peut subir la Banque Raiffeisen en tembre 2010, les Banques Raiffeisen sont libé- raison d’un changement des prix du marché. rées, sur une base individuelle, de l’obligation de respecter les dispositions en matière de fonds Risque de fluctuation des taux propres, de répartition des risques et de liqui- Les risques de fluctuation des taux proviennent dités. Les prescriptions légales applicables majoritairement des opérations de la clientèle doivent néanmoins être respectées sur une base et résultent principalement d’échéances diffé- consolidée. rentes du passif et de l’actif du bilan. Quant à la couverture des exigences de fonds Les risques de fluctuation des taux sont limités propres sur une base consolidée, les informa- dans la Banque et font l’objet d’un suivi actif. tions au sens de la Circ.-FINMA 2016/01 sont La Banque Raiffeisen réalise des analyses appro- disponibles sur www.raiffeisen.ch/rapportsde- fondies concernant les risques de fluctuation gestion ou dans le rapport de gestion du Groupe des taux. La direction de la Banque tient compte Raiffeisen. des résultats de ces analyses pour prendre ses décisions. Risque de crédit Le risque de crédit désigne la perte potentielle Autres risques du marché à laquelle la Banque Raiffeisen s’expose lors- La Banque Raiffeisen ne participant à aucune qu’un client n’est pas en mesure d’honorer les opération boursière spéculative, elle ne gère pas engagements découlant de son contrat de cré- de portefeuille négoce. Elle ne détient des dit. Les risques de crédit concernent aussi bien positions propres en titres, devises, billets et les clients privés que la clientèle entreprises. Par métaux précieux que dans la mesure où celles- clientèle entreprises, on entend surtout les pe- ci sont indispensables aux affaires courantes tites entreprises opérant principalement dans avec la clientèle. le rayon d’activité de la Banque Raiffeisen. Liquidité La politique de crédit, constitue le fondement La Banque Raiffeisen effectue les transactions des affaires de crédit. Elle met l’accent sur l’ho- de refinancement et celles visant à garantir sa norabilité et la capacité de crédit des clients liquidité avec le secteur Trésorerie de Raiffeisen ainsi que sur la valeur des garanties. Les crédits Suisse. Celui-ci assure l’accès au marché moné- sont octroyés essentiellement sur base couverte. taire et des capitaux pour le Groupe Raiffeisen.
14 Annexe aux comptes annuels La Banque Raiffeisen gère ses liquidités confor- (Suisse) SA. La plateforme d’identification online mément aux prescriptions et limites internes de par streaming vidéo des nouveaux clients et des Raiffeisen Suisse. clients établis est exploitée par Inventx AG. Tous les collaborateurs de ces prestataires de service Risques opérationnels sont soumis au secret bancaire, garantissant Sont désignés comme risques opérationnels les ainsi la confidentialité. risques de perte liés à l’inadéquation ou à la défaillance de processus internes, aux per- Méthodes appliquées pour sonnes ou aux systèmes ou encore à des fac- l’identification des risques teurs externes. Cette définition inclut aussi les de défaillance et la détermination risques juridiques, informatiques, ainsi que les du besoin de corrections de valeur risques liés à la sécurité. En plus de l’aspect Crédits couverts par des hypothèques financier, la Banque tient également compte de La valeur des immeubles résidentiels à usage l’impact des risques opérationnels sur sa répu- propre est calculée soit selon la méthode de la tation et veille au respect des prescriptions valeur réelle, soit selon la méthode d’estimation réglementaires. hédoniste. Selon la méthode hédoniste, la Banque s’appuie sur des informations relatives Les risques opérationnels peuvent découler non au prix des immeubles, spécifiques à la région, seulement des opérations bancaires, mais éga- et fournies par un prestataire externe. Le mo- lement de la qualité d’employeur et de proprié- dèle est validé par un expert externe à la taire resp. locataire d’immeubles et d’installa- demande de la Banque. La Banque actualise tions. Ils relèvent d’événements quotidiens, tels périodiquement la valeur des biens sur la base que des problèmes lors de la réconciliation de de ces évaluations. Par ailleurs, le service de la comptes, jusqu’à des cas de fraude possibles. dette est surveillé en permanence. La Banque identifie ainsi les crédits hypothécaires présen- A l’occasion d’un risk assessment annuel, les tant des risques élevés. Ces crédits sont exami- risques opérationnels sont identifiés et évalués nés en détail par des spécialistes. Dans certains par la Banque. La gestion de ces risques englobe cas, le service Recovery de Raiffeisen Suisse est la définition et la mise en œuvre de mesures également impliqué. Des couvertures addition- adéquates. Dans sa démarche, la Banque nelles peuvent, au besoin, être demandées, ou Raiffeisen attache une importance capitale au une correction de valeur peut être établie sur la système de contrôle interne. La Banque se base de l’insuffisance de couverture constatée charge de surveiller elle-même la mise en œuvre (voir aussi le paragraphe «Calcul des corrections des mesures définies. Le conseil d’administra- de valeur et provisions»). tion approuve le profil de risque ainsi que les mesures définies par la Banque Raiffeisen dans Pour les immeubles locatifs, les immeubles com- le cadre du risk assessment. merciaux et les objets spéciaux, la valeur de l’immeuble est déterminée en appliquant la mé- Afin de prévenir les risques juridiques, la Banque thode de la valeur de rendement, fondée sur Raiffeisen utilise des contrats-cadres standard. les revenus durables. Ce modèle prend par ail- Cela lui permet d’éviter les pertes financières leurs en compte les données de marché, les qui pourraient découler d’accords contractuels données relatives au site et le taux de vacance. juridiquement inadéquats. Le revenu locatif des immeubles de rapport est contrôlé périodiquement, de même qu’en cas Externalisation de signes indiquant des variations notables de L’administration des titres de Raiffeisen est as- l’état locatif ou du taux de vacance. surée par le Groupe Vontobel. Par ailleurs, Raiffeisen délègue à ARIZON Sourcing SA un Crédits couverts par des titres certain nombre de tâches dans le domaine du Les engagements et la valeur des titres fournis back office pour les opérations sur titres, du en garantie sont surveillés quotidiennement. Si trafic des paiements et du développement de la valeur de nantissement tombe au-dessous du l’application bancaire. La numérisation des jus- montant des engagements, une réduction des tificatifs pour le trafic des paiements se fait chez avances est envisagée ou des garanties supplé- Swiss Post Solutions SA, l’impression et l’envoi mentaires sont demandées. Si l’insuffisance des relevés bancaires, quant à eux, sont délé- de couverture s’accroît ou en cas de conditions gués à Trendcommerce (Schweiz) AG. Le cryp- de marché extraordinaires, les garanties sont tage du réseau est effectué par Swisscom réalisées afin de liquider le crédit.
Annexe aux comptes annuels 15 Crédits sans couverture tissement (si ces derniers ne datent pas de plus Les crédits en blanc sont en général des crédits de 24 mois). d’exploitation commerciaux de CHF 250’000 au maximum par contrepartie, ou des décou- Crédits couverts par des titres verts en compte de clients retail représentant Quant aux crédits lombard et aux autres crédits au maximum un mois de salaire. couverts par des titres, les sûretés acceptées sont des instruments financiers cessibles S’agissant des crédits d’exploitation commer- (comme les obligations et actions) présentant ciaux en blanc, il est demandé chaque année une bonne liquidité et négociés activement. La au client, ou plus souvent si nécessaire, des in- Banque a ccepte également des produits struc- formations permettant de juger de l’évolution turés transmissibles pour lesquels des cotations financière de l’entreprise. Les comptes annuels sont fournies par un market maker. audités et les bouclements intermédiaires sont demandés. Ces données sont évaluées et les La Banque applique des décotes sur les valeurs éventuels risques sont identifiés. En présence du marché pour couvrir le risque de fluctuation de risques accrus, la Banque procède à une éva- de cours et calculer la valeur d’avance. Pour les luation détaillée et définit avec le client les produits structurés et les produits présentant mesures nécessaires. Si, durant cette phase, la une durée résiduelle assez longue, la période position de crédit s’avère menacée, une correc- de liquidation peut être beaucoup plus longue, tion de valeur adéquate est comptabilisée. et c’est pourquoi les décotes sont plus élevées que pour les actifs liquides. Pour les polices d’as- Calcul des corrections de valeur et provisions surance vie ou les garanties, les décotes sont Un nouveau besoin de corrections de valeur et/ fixées sur la base du produit. ou de provision est identifié selon les procédures décrites aux paragraphes «Crédits couverts par Politique commerciale concernant des hypothèques», «Crédits couverts par des l’utilisation d’instruments financiers titres» et «Crédits sans couverture». Les posi- dérivés et hedge accounting tions identifiées précédemment sont réévaluées Les opérations portant sur des instruments fi- chaque trimestre et la correction de valeur est nanciers dérivés ne sont effectuées qu’en tant adaptée si nécessaire. que commissionnaire et pour satisfaire à des demandes de la clientèle. Les opérations sur les Evaluation des couvertures instruments financiers dérivés sont soumises à Crédits couverts par des hypothèques une obligation d’annonce auprès de Raiffeisen Pour ce type de crédit, chaque octroi repose sur Suisse. une évaluation récente des biens immobiliers. Les évaluations dépendent du type et de l’utili- Les risques de fluctuation des taux sont couverts sation des objets. Pour l’évaluation des biens au moyen de placements ou de crédits à taux destinés à l’habitation, la Banque dispose, à fixe et variable auprès de Raiffeisen Suisse. La côté de la méthode de la valeur réelle, d’un Banque n’utilise pas d’instruments financiers modèle d’évaluation hédoniste. Sur la base dérivés. de caractéristiques détaillées de l’immeuble concerné, ce modèle compare son prix à des Principes d’établissement transactions immobilières similaires. Pour les et de présentation des comptes immeubles locatifs, les immeubles commerciaux Principes généraux et les objets spéciaux, la Banque utilise la mé- La comptabilité, l’évaluation et l’établissement thode de la valeur de rendement. A partir d’une du bilan s’effectuent conformément aux dispo- certaine valeur ou pour les immeubles présen- sitions du Code suisse des obligations, de la Loi tant des caractéristiques de risque particulières, fédérale sur les banques et les caisses d’épargne, il est fait appel à des estimateurs internes de de l’Ordonnance y afférente, ainsi qu’à la cir- Raiffeisen Suisse ou des estimateurs externes culaire 2015/01 comptabilité banques (PCB) de accrédités. Si la solvabilité n’est pas bonne, il y l’Autorité fédérale de surveillance des marchés a lieu de calculer également une valeur de liqui- financiers (FINMA). Les positions portées au dation. bilan sont évaluées individuellement. Pour l’octroi de crédit, la Banque se base sur la valeur la plus basse entre l’évaluation interne Conformément aux prescriptions précitées, les ou externe et le prix d’achat ou le coût d’inves- comptes annuels sont établis avec présentation
16 Annexe aux comptes annuels fiable. A la différence d’un bouclement établi Les agios ou disagios sur emprunts auprès de selon le principe de la présentation fidèle (true la centrale de lettres de gage sont délimités sur and fair view), le bouclement individuel peut la durée. contenir des réserves latentes. Créances sur les banques et la clientèle, Allégements en cas d’établissement de créances hypothécaires, corrections de comptes consolidés valeurs Le Groupe Raiffeisen établit des comptes conso- Ces éléments sont portés au bilan à leur valeur lidés complets. La Banque Raiffeisen profite nominale, déduction faite des corrections de donc en tant que composante du Groupe valeur nécessaires. Les avoirs sous forme de Raiffeisen de divers allégements (rabais de comptes métaux précieux sont évalués à la juste consolidation). Dans le bouclement individuel, valeur si le métal est négocié sur un marché elle n’est pas tenue de publier de tableau de liquide et efficient en termes de prix. Les pro- financement, ni un certain nombre d’annexes. duits des intérêts sont délimités sur une base périodique. Saisie des opérations Toutes les opérations exécutées et achevées à Les créances pour lesquelles la Banque estime la date d’établissement du bilan sont saisies le improbable que le débiteur puisse honorer in- jour même et évaluées au bilan et au compte tégralement ses engagements contractuels sont de résultat conformément aux principes d’éva- considérées comme compromises. Les créances luation définis. L’enregistrement des opérations compromises sont évaluées à leur valeur de li- au comptant conclues mais non encore exécu- quidation, tout comme les éventuelles garan- tées se fait selon le principe de la date de ties. Des corrections de valeur individuelles sont conclusion. constituées pour les créances compromises sur la base d’analyses régulières des engagements La couverture des risques de fluctuation des de crédit. A ce titre, la solvabilité du débiteur taux se fait au moyen de prêts/emprunts à taux ainsi que la valeur de liquidation réalisable des fixe et variable auprès de Raiffeisen Suisse. Les couvertures sont pris en compte. Les risques postes du bilan et le résultat de ces transactions latents sont traités comme les créances com- de couverture sont indiqués en valeur nette sur promises. Si le remboursement de la créance la base d’un accord de netting. dépend exclusivement de la réalisation des ga- ranties, la partie non couverte est intégralement Monnaies étrangères provisionnée. Les créances et engagements ainsi que les po- sitions en monnaies étrangères sont convertis En cas de créance compromise, il est possible au cours en vigueur à la date d’établissement de maintenir, dans le cadre d’une stratégie de du bilan. Les pertes et les gains de cours résul- continuation, une limite de crédit disponible. tant de la réévaluation sont enregistrés dans la Pour les limites de crédit non utilisées, des pro- rubrique «des opérations de négoce». Les tran- visions pour opérations hors bilan sont au be- sactions en monnaie étrangère effectuées pen- soin constituées. Pour les crédits en compte dant l’année sont converties au cours en vigueur courant dont l’utilisation est en principe sou- au moment de la transaction. mise à des fluctuations fréquentes et élevées, la couverture initiale et ultérieure des risques se Cours de conversion des monnaies fait globalement (c’est-à-dire corrections de étrangères valeur pour l’utilisation effective et provisions 31.12.2017 31.12.2016 pour la limite de crédit non utilisée) via la posi- EUR 1.1706 1.0725 tion «Variations des corrections de valeur pour USD 0.9746 1.0157 risques de défaillance et pertes liées aux opéra- tions d’intérêts». En cas de changements dans Liquidités, fonds passifs, composantes l’utilisation de la limite, un transfert sans inci- d’intérêts dence sur le compte de résultat est opéré entre Ces postes sont inscrits au bilan à leur valeur les corrections de valeur et les provisions. La nominale. Les engagements sous forme de dissolution de corrections de valeur ou provi- comptes métaux précieux sont évalués à la juste sions devenues disponibles se fait également valeur si le métal est négocié sur un marché via la position «Variations des corrections de liquide et efficient en termes de prix. valeur pour risques de défaillance et pertes liées aux opérations d’intérêts».
Annexe aux comptes annuels 17 Les intérêts et commissions correspondantes lée à chaque date d’établissement du bilan. Les échus depuis plus de 90 jours sont réputés en participations peuvent comporter des réserves souffrance. Quant aux crédits en compte cou- latentes. rant, les intérêts et commissions sont considérés comme en souffrance lorsque la limite de crédit Immobilisations corporelles autorisée est dépassée depuis plus de 90 jours. Les immobilisations corporelles sont portées au Les intérêts et commissions en souffrance et bilan à la valeur d’acquisition majorée des in- compromis (y compris les intérêts courus) ne vestissements accroissant la valeur. Elles font sont plus comptabilisés dans le compte de l’objet d’un amortissement linéaire sur la durée résultat mais directement inscrits dans les cor- d’utilisation prévue, de la manière suivante: rections de valeur liées au risque de défaillance. La sortie du bilan d’une créance intervient au Immeubles 66 ans plus tard lorsqu’un titre juridique confirme la Transformations et Durée totale clôture de la procédure de réalisation. Les aménagements de location, créances ne sont plus considérées comme com- dans des locaux loués 15 ans promises (annulation de la correction de valeur) Logiciels et matériel lorsque les arriérés (capitaux et intérêts en souf- informatique 3 ans france) sont payés dans les délais prévus par Mobilier et installations 8 ans les dispositions contractuelles et que les autres Autres immobilisations critères de solvabilité sont satisfaits. corporelles 5 ans Opérations de négoce Les investissements mineurs sont affectés direc- Les portefeuilles destinés au négoce sont éva- tement aux charges d’exploitation. Les réno lués à leur juste valeur. Quant aux positions pour vations importantes accroissant la valeur sont lesquelles il n’existe pas de marché représenta- inscrites à l’actif, alors que les travaux d’entre- tif, l’inscription au bilan s’effectue selon le prin- tien et les réparations sont comptabilisés cipe de la valeur la plus basse. Les gains et pertes comme charges. Les immobilisations corporelles résultant de cette évaluation ainsi que ceux peuvent comporter des réserves latentes. réalisés pendant la période sous revue figurent au poste «Résultat des opérations de négoce». L’amortissement des immeubles et des bâti- Les intérêts et dividendes sur portefeuilles des- ments en construction débute à la date à partir tinés au négoce figurent au poste «Résultat des de laquelle ils sont utilisés. Les terrains à bâtir opérations d’intérêts». non construits ne sont pas amortis. Immobilisations financières La valeur au bilan des immobilisations corpo- Les immobilisations financières comprennent relles est vérifiée à chaque date d’établissement les immeubles repris des opérations de crédit et du bilan, lorsque des événements ou des cir- destinés à la revente. L’évaluation s’effectue constances laissent supposer qu’il y a déprécia- selon le principe de la valeur la plus basse. Par tion de valeur. Une éventuelle dépréciation est valeur la plus basse, on entend la moins élevée alors comptabilisée au poste «Corrections de entre valeur d’acquisition et celle de liquidation. valeur sur participations, amortissements sur immobilisations corporelles et valeurs immaté- Participations rielles». Si le contrôle de la valeur d’une immo- Sous les participations figurent les parts dans bilisation corporelle met en évidence une Raiffeisen Suisse, les participations dans des modification de la durée d’utilisation, la valeur institutions régionales et locales nécessaires comptable résiduelle est amortie sur la durée pour des raisons économiques et commerciales d’utilisation nouvellement définie. ainsi que les actions de la Banque des Lettres de Gage d’Etablissements suisses de Crédit hy- Provisions pothécaire SA. Les parts dans Raiffeisen Suisse Des provisions sont constituées selon le principe sont inscrites au bilan au maximum à leur valeur de prudence pour les risques identifiés à la date nominale. L’évaluation des autres participations d’établissement du bilan, qui résultent d’un évé- se fait selon le principe de la valeur d’acquisi- nement passé et entraînent un possible enga- tion, à savoir aux coûts d’acquisition, déduction gement. S’agissant des provisions pour les faite des corrections de valeur nécessaires à limites de crédit non utilisées, nous vous ren- l’exploitation. La valeur intrinsèque est contrô- voyons aux explications sous «Créances sur les
18 Annexe aux comptes annuels banques, et sur la clientèle, créances hypothé- Modifications par rapport à l’exercice caires, corrections de valeur». Les autres provi- précédent sions peuvent comporter des réserves latentes. Aucune modification majeure n’a été apportée aux «Principes d’établissement du bilan et d’éva- Réserves pour risques bancaires généraux luation». Il est possible de constituer des réserves pour risques bancaires généraux, à titre de précaution Evénements survenus après la date pour la couverture des risques latents inhérents d’établissement du bilan à l’activité bancaire, et conformément aux dis- Aucun événement majeur à mentionner au bilan positions régissant l’établissement des comptes. et/ou dans l’annexe au 31 décembre 2017 n’est Ces réserves sont prises en compte comme survenu jusqu’à la date d’établissement du pré- fonds propres au sens de l’art. 21, al. 1, let. c de sent rapport de gestion. l’Ordonnance sur les fonds propres (OFR). Engagements conditionnels, promesses irrévocables, engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires Ces engagements sont comptabilisés dans les opérations hors bilan à la valeur nominale. Des provisions sont constituées pour les risques pré- visibles. Instruments financiers dérivés Les opérations sur instruments financiers dérivés ne sont effectuées qu’en tant que commission- naire pour satisfaire aux demandes des clients. Pour les opérations sur contrats négociés en bourse, les valeurs de remplacement ne sont portées au bilan que dans la mesure où elles ne sont pas garanties par des dépôts de marge. Les valeurs de remplacement des contrats né- gociés hors bourse sont toujours mentionnées. Quant à la couverture des risques de fluctuation des taux, veuillez-vous reporter aux explications sous «Saisie des opérations». Impôts Les impôts sont calculés et comptabilisés sur la base du résultat de l’exercice de référence. Les impôts latents ne sont pas enregistrés.
Vous pouvez aussi lire