SALON DES ARTS DE NAVARRE ET FORUM DE RENCONTRES PROFESSIONNELLES
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Index 4 .............. 948 MERKATUA, C'EST QUOI ? 6 .............. 948 PRO 7 .............. DÉBAT - ATELIERS 8 .............. CONFÉRENCES 9 .............. CONECTA ART 10 ............ FENÊTRE SUR LA CRÉATION NAVARRAISE 11 ............ PROJETS 14 ............ STANDS 17 ............ 948 ART ÉDITÉ PAR : Gouvernement de Navarre. Département de la Culture et du Sport. Direction Générale de la Culture-Institution Príncipe de Viana Dépôt légal : NA 2564-2019
3 SALON DES ARTS DE NAVARRE ET FORUM DE RENCONTRES PROFESSIONNELLES Bienvenue Bienvenue à 948 Merkatua, le salon qui, dans sa troisième édition, fait le pari de la création interdisciplinaire, du local au global. Créé à l'initiative du Gouvernement de Navarre, son objectif est de susciter dialogue, échange et enrichissement culturel et professionnel. Pour 948 Merkatua, soutenir et mettre en avant le secteur créatif navarrais est un axe essentiel de la programmation. 948 Merkatua est une excellente occasion d'élargir ses connaissances et de faire de nouvelles rencontres. En définitive : c'est une opportunité pour nourrir la culture, une meilleure culture tournée vers l'innovation artistique et culturelle. En effet, le monde de l'art et de la culture est animé par un moteur, celui de la créativité. Ainsi, 948 Merkatua met l'accent sur l'innovation, en se focalisant sur les propositions en provenance de l'Eurorégion Nouvelle Aquitaine-Euskadi-Navarre, qui, dès les premières éditions, a soutenu et fait largement connaître le programme. De même, 948 Merkatua continue à tisser des complicités avec les territoires proches : Pays basque, Nouvelle-Aquitaine, La Rioja et Aragon, tout en cherchant à élargir l'horizon en invitant des artistes et des professionnels d'envergure nationale et internationale. Devant nous, trois journées intenses et productives au cours desquelles chacun pourra prendre le pouls de la création artistique et culturelle actuelle grâce à une rigoureuse programmation 948 PRO d'activités professionnelles, accompagnée d'un panel de proposi- tions artistiques de grande qualité dans son programme 948 ART. Tout est prêt. Il ne reste plus qu'à vivre intensément l'expérience 948.
Mercredi 20 Nov. | 13:00h. 4 948 MERKATUA, C'EST QUOI ? INAUGURATION OFFICIELLE INTERDISCIPLINARITÉ ET DIVERSITÉ BALUARTE. Rez de chaussée. Pour sa troisième édition, 948 Merkatua se renouvelle et cherche sa singularité en misant sur l'interdisciplinarité pour devenir un espace de rencontre pour les artistes et les professionnels de la culture autour du dialogue entre disciplines artistiques. Nous allons nous pencher sur les créations artistiques et culturelles les plus novatrices de notre époque et découvrir ce qui se passe au-delà des styles, disciplines 21 et autres orthodoxies. 948 PRO CONFÉRENCES 12+9 948 Merkatua offre un forum professionnel et dynamique avec des espaces de formation et de networking, où toutes les 4 disciplines créatives et artistiques ont leur place. Qualité, innovation et langages actuels se fondent dans une PRÉSENTATIONS dynamique de débats, conférences, ateliers, networking et DE PROJETS présentations de projets. Dans la programmation PRO, signalons ATELIERS les nouveautés suivantes : , FENÊTRE SUR LA CRÉATION NAVARRAISE : une vitrine pour différents projets artistiques prêts pour une diffusion au-delà de la région. 948 PRO , CONECTA ART : un lieu de rencontre entre artistes navarrais et autres professionnels de NOUVEAUTÉES Navarre et d'autres régions. , PRÉSENTATION DE PROJETS CULTURELS : sélectionnés dans le cadre d'un appel à candidatures afin de découvrir une sélection de projets fondés sur des binômes tels que culture et société, culture et innovation et culture et durabilité.
5 32 PROPOSITIONS ARTISTIQUES 948 ART Programmées à l'issue d'une sélection rigoureuse menée par une commission artistique qui a su additionner les initiatives pour ensuite de qualité et à fort caractère trouver les équilibres et les dialogues nécessaires. interdisciplinaire. , La création artistique la plus attractive, 948 ART suggestive et actuelle de Navarre. PROPOSITIONS , Des propositions internationales et nationales innovantes. ARTISTIQUES , Du local à l'international. 948 ART est à l'écoute des questions qui préoccupent notre société pour les exposer aux professionnels et au grand public. L'égalité entre sexes, l'équilibre territorial et culturel, le respect de l'environnement sont, parmi bien d'autres, quelques-uns des thèmes sur lesquels réfléchissent les artistes dans leurs travaux et auxquels ils veulent sensibiliser le spectateur, sans pour autant négliger la qualité plastique ou formelle de leurs propositions. Téléchargez notre app Vendredi 22 Nov. | 14:00h. 948 Merkatua pour organiser au mieux votre présence sur le Salon. Vous pourrez contacter directement les artistes et autres pros présents à Pampelune, organiser vos rendez-vous, réunions et profiter de bien d'autres services. 948 Merkatua PRO CLÔTURE OFFICIELLE BALUARTE. Rez de chaussée.
6 948 PRO CONCENTRE UN PANEL D'ACTIVITÉS DIRIGÉ AUX PERSONNES INSCRITES AFIN DE FAIRE CONNAÎTRE 948 DIVERSES EXPÉRIENCES DE PROFESSIONNELS PAR LE BIAIS DE RÉFÉRENCE DANS LEURS DOMAINES RESPECTIFS. PRO DÉBAT Rencontre pour approfondir la réflexion sur l'essence de l'interdisciplinarité. Traduction simultanée en espagnol, basque et français. ATELIERS DE FORMATION Ateliers assurés par des experts reconnus pour un apprentissage à la fois théorique et pratique. CONFÉRENCES 21 conférences animées par des professionnels de la culture, à la découverte d'expériences culturelles en lien avec l’hybridation. Traduction simultanée en espagnol, basque et français. CONECTA ART Espace de rencontre du secteur artistique et culturel navarrais, avec des professionnels d'envergure nationale et internationale. FENÊTRE SUR LA CRÉATION NAVARRAISE Présentation publique de neuf propositions d'artistes navarrais, à projection nationale et internationale. PRÉSENTATION DE PROJETS 12 projets en compétition en quête d'un prix d'excellence, proposés dans un format dynamique et attractif, singulièrement présentés par Antonella Broglia. STANDS Les couloirs du Baluarte accueilleront à nouveau les stands professionnels d'information des institutions publiques, des entreprises et des organisations culturelles. NETWORKING ET RÉUNIONS B2B De nouveaux espaces et dispositifs pour renforcer le networking, prendre des rendez-vous et susciter des synergies commerciales.
BALUARTE. Sala de Cámara DÉBAT 7 MERCREDI 20 NOV. 9:30-11:00h "Au-delà de l'évidence : l'interdisciplinarité" María Ptqk. COMMISSAIRE ARTISTIQUE, CRITIQUE D'ART, ANALYSTE Maral Kekejian. VERANOS DE LA VILLA Juan Pablo Ordúñez / MawatreS. ARTISTE, BILBAO ART DISCTRICT Modératrice : Mónica Zas. ELDIARIO.ES 948 PRO L'interdisciplinarité au cœur de l'impulsion créative d'artistes et créateurs. Aujourd'hui plus que jamais, créer signifie créer à partir du multidisciplinaire, de l'hybride, de l'hétérogène. CONFÉRENCES, DÉBATS, PRÉSENTATIONS DE PROJETS, STANDS, FORMATION ET Mais qu'est-ce que l'interdisciplinarité ? Il n'en existe pro- NETWORKING bablement aucune définition claire et, comme presque tout dans le domaine culturel, le terme est discutable et possède Au Palais des Congrès Baluarte. mille nuances. Nous proposons ici un premier débat qui Tous les matins, les 20, 21 et 22 novembre. nous permette de défricher et de cerner, dans une certaine mesure, le concept sur lequel repose l'ensemble de la pro- Destiné à tous les professionnels inscrits. grammation de l'édition 2019 de 948 Merkatua. ATELIERS BALUARTE. Rez-de-chaussée VENDREDI 22 NOV. SALA GOLA SALA CORONA Quatre ateliers assurés par 9:30h “La diffusion de l'œuvre artistique sur les “Approximations juridiques de la pratique marchés culturels” culturelle et artistique interdisciplinaire” plusieurs experts de renom, pour un apprentissage à la Marta Oliveres Patricia Gabeiras MÁNAGER CREATIVA Y DESARROLLO fois pratique et efficace, sur INTERNACIONAL GABEIRAS Y ASOCIADOS des questions pleinement d'actualité pour les profes- SALA GOLA SALA CORONA sionnels de la culture. 12:00h “Présentations impactantes : comment “Échanges d'expériences de gestion toucher et convaincre avec votre projet” culturelle municipale entre Nouvelle- Aquitaine et Navarre” Lorena Silvestri Christelle Mange - Nora Bengotxea Traduction simultanée en TEDXYOUTH@MADRID COMMUNE MAULEON AYTO. ARANGUREN espagnol, basque et français.
8 CONFÉRENCES BALUARTE. Niveau -1 MERCREDI 20 NOV. SALA GOLA SALA BULEVAR SALA CORONA 11:30h “La Fábrica de Gomas, un lieu de "DNA CRÉATION 2019. Un pari “Papier et ordinateur, ou comment rencontre” institutionnel pour aider la création faire un film d'animation” artistique et le développement des communautés" Alberto García Natividad Buil César Cabañas - Mila García LA FÁBRICA DE GOMAS FESTIVAL DNA DEMIRANDA STUDIO – SIMILARTE 12:00h “Les arts scéniques dans un musée ? “Récits de la coexistence homme- “Champs Libres : le magazine de la Le Musée Université de Navarre, machine“ culture en milieu rural en Nouvelle- innovation et singularité” Aquitaine” Teresa Lasheras Karlos G. Liberal Sonia Moumen - Jean-Baptiste Béïs MUSEO UNIVERSIDAD DE NAVARRA BIKOLABS CHAMPS LIBRES 12:30h “D'A FILMS FESTIVAL Barcelona. Les défis “#OholtzaraSaltoAEscena “Le parrainage culturel en quête de des 360 degrés et des 365 jours d'un (Les jeunes jouent le rôle principal)” sens” festival” Carlos R. Ríos Ramoni López Pepa Octavio NOUCINEMART / D’A FILM FESTIVAL BARCELONA RED DE TEATROS DE NAVARRA MUSEO THYSSEN BORNEMISZA JEUDI, 21 NOV. SALA GOLA SALA BULEVAR SALA CORONA 11:00h “L'Architecture et le Design comme “Décalogue sur le patrimoine culturel “Envie de bouger au niveau outils pour la transformation de la ville” immatériel et la propriété intellectuelle” international ? Introduction et conseils pratiques” Javier Peña Conchi Cagide - Itziar Luri CONCÉNTRICO, FESTIVAL INTERNACIONAL DE ASOCIACIÓN INTANGIA – LABRIT PATRIMONIO - Maïa Sert DISEÑO Y ARQUITECTURA DE LOGROÑO LABRIT ONDAREA ON THE MOVE 11:30h “Le livre mutant” “Art, son et numérique : pratiques “S'adapter au territoire : transversalité, hybrides et nouveaux usages“ dissidence et arts vivants” Javier Cuevas Ricardo Juárez Hélène Perret - Eddie Ladoire LABORATORIO DE ARTES VIVAS DE TENERIFE / LIBROS MUTANTES / MADRID ART BOOK FAIR UNENDLICHE STUDIO DANCE-INTER-FACES 12:00h “Tourisme musical avec « Estaciones “Fondation Carasso, laboratoire de la “Stratégies pour l'innovation à partir Sonoras »” philanthropie culturelle” des espaces de création” Anselmo Pinilla Carlos Almela Elena Carmona ESTACIONES SONORAS FONDATION CARASSO GRANER / FESTIVAL SÂLMON 12:30h “Chez toi ou chez moi ? Cinéma et “« Next Station », laboratoire d'innovation "La culture face aux défis de l'agenda Danse.” pour nouveaux formats audiovisuels en 2030" langue basque.” Samuel Retortillo Arturo Cisneros Grial Ibáñez de la Peña PLATAFORMA FIVER CLAVNA, AUDIOVISUAL CLUSTER OF NAVARRE MINISTERIO DE CULTURA
Les conférences de 948 PRO CONECTA ART 9 constituent une excellente occasion BALUARTE. Rez-de-chaussée JEUDI 21 NOV. 13:00-14:00h de découvrir en direct l'actualité du panorama navarrais, national et international, sur deux matinées point de rencontre pour le Conecta Art est un nouveau d'apprentissage et d'échanges. secteur artistique et culturel navarrais où artistes, pro- Le profil des conférences va du fessionnels et compagnies de Navarre pourront nouer des contacts et local à l'international, au gré de des collaborations, partager leur démarche, leurs expériences et leurs thématiques aussi diverses que propositions entre elles et avec les gestionnaires culturels de diverses le patrimoine culturel, la trans- provenances qui assisteront au rendez-vous. versalité ou les nouvelles façons Conecta Art offre un espace pour se réunir avec d'appréhender l'action culturelle. les autres participants et développer les relations Au total, 21 rendez-vous incontour- professionnelles et les opportunités d'affaires, nables pour connaître les nouveaux rechercher des clients potentiels et découvrir horizons explorés par le secteur les propositions créatives qui se programment culturel et créatif. aujourd'hui. VISITES GUIDÉES Des aides pour les arts plastiques et visuels. CENTRE D'ART CONTEMPORAIN DE UHARTE Sala Muralla, Baluarte (Niveau -2) Mercredi 20 et jeudi 21 nov. à 12:00h et 17:00h, vendredi 22 nov. à 12:00h Carlos Irijalba. Extemporáneo. CHAPELLE DU MUSÉE DE NAVARRE Musée de Navarre ( 47, C/ Santo Domingo) Entrée du musée Mercredi 20 nov. à 15:00h Oteiza y la estatuaria de Arantzazu, 1950-1969. MUSÉE OTEIZA. Baluarte, espace des accréditations Jeudi 21 Nov. à 15:00h
10 FENÊTRE SUR LA CRÉATION NAVARRAISE BALUARTE. Sala de Cámara Les créateurs et créatrices navarrais trouvent dans la mettra en valeur des propositions artistiques originales « Fenêtre sur la création navarraise » le cadre parfait et à fort potentiel de projection en dehors de la région. pour présenter leurs projets artistiques aux profession- Neuf projets artistiques navarrais seront nels qui assisteront au 948 Merkatua. Gestionnaires présentés dans un format dynamique de dix minutes. culturels, programmateurs, artistes et institutions auront Une petite fenêtre pour découvrir chacun de ces l'occasion de connaître de près les propositions du sec- projets et prendre le pouls de la création navarraise teur culturel navarrais dans un format rapide et agile qui actuelle. JEUDI 21 NOV 9:30-11:00h Herederos de Nadie Une proposition musicale qui se veut originale et agréable, sur un texte qui nous (Héritiers de personne) parle du panorama social et politique actuel en basque, espagnol et anglais. Bastardix Quatre acteurs nous parlent du seul endroit où ils peuvent encore le faire : la nudité Catástrofe (Catastrophe) d'un moi travaillé par la fiction. Catástrofe est une poupée russe dans laquelle La Caja Teatro chaque histoire renferme une autre histoire. De un verano trágico a perfecto Javier de Mabel et le groupe de musique Xu Pinghui présentent leur premier album, (D'un été tragique à parfait) « De un verano trágico a perfecto », dix chansons au son électrique et aux paroles Javier de Mabel & Xu Pinghui empreintes de lyrisme. La communicatrice Sandra Iraizoz, la thérapeute Lola Rodriguez et le musicien El Sexto Sentido (Le sixième sens) Pedro Planillo présentent, à travers le théâtre et le flamenco, une histoire sur la Teatro A2 Compañia violence sexiste. Une production visant un public familial, à base de chansons originales interprétées ¡Estás en Babia! en direct, avec des vidéos et illustrations originales projetées sur la scène, en Producciones Maestras interaction avec les personnages de la pièce. JEL Trío (Javier López, Marcelo Escrich, Dani Lizarraga) et Hutsun (Mikel Urrutia, Hutsun Txalaparta-J.E.L Trio Anai Gambra Uriz) en concert avec un répertoire jazzy aux réminiscences Hutsun Txalaparta - J.E.L Trio mythologiques dans lequel s’entremêlent tradition et renouveau. Dans son premier album solo \’Instantánea\', Alberto Rodríguez Purroy propose une Instantánea douzaine de titres inédits dans lesquels se conjuguent un ton poétique, l’ironie avec Alberto Rodríguez Purroy des arrangements élégants. Julián Gayarre. La voix du paradis. Un voyage à la découverte du grand ténor navarrais en compagnie d'acteurs, de Comédie musicale musiciens, de danseurs et de l’Orfeón Pamplonés. Obra dramático-musical Projet inspiré d’un récit du même nom d’Edouard Galeano qui aborde les Un mar de fueguitos expressions et sentiments humains à partir des connections entre les personnages Fueguitos créés par le dessin et la sculpture.
948PROJETS 11 BALUARTE. Sala de Cámara Le nouveau rendez-vous 948PROJETS est le résultat d'un appel à projets destiné aux projets culturels de toute pro- venance en phase de consolidation. À partir de cette initiative, 19 projets ont été retenus pour accéder à une ronde d'entretiens avec un panel de profes- sionnels de la gestion culturelle. Douze d'entre eux, les plus innovants et à plus fort potentiel, feront l'objet d'une pré- sentation publique le vendredi 22 prochain dans la Sala de Cámara de Baluarte. Chacun d'eux disposera de dix minutes pour mettre en va- leur sa proposition. Pour cela, ils ne partent pas de zéro. D'origine Italienne, Antonelle Broglia a travaillé Pendant toute cette période, ils ont bénéficié de l'aide pendant trois décennies dans le monde de la publicité et du marketing, jusqu'à se hausser d'Antonella Broglia, ambassadrice d'Ashoka Spain et TEDx au rang d'administratrice déléguée de l'agence Conferences et véritable experte en communication d'en- Saatchi & Saatchi en Espagne et membre du treprise, qui les a guidés dans la préparation de cette mise Board européen. Consultante pour le think en scène. En outre, le vendredi 22 novembre, Antonella Bro- tank d'innovation Infonomia, elle a organisé glia interviendra pour animer l’événement. les conférences TEDxMadrid et TEDxYouth@ Madrid pendant 9 ans. Aujourd'hui, elle est Un jury évaluera leur caractère interdisciplinaire, la qualité ambassadrice senior du programme TEDx. des contenus et leur degré de viabilité dans les trois caté- Ambassadrice également d'Ashoka Espagne, gories existantes : elle participe en tant que spécialiste en • Culture et durabilité économique. innovation sociale au programme de la 2ème chaîne de TVE « Para todos la 2 ». Elle assure • Culture et société. la promotion de plateformes d'entrepreneurs culturels et de nouveaux modèles de gestion • Culture et innovation. pour l'art et la culture. Actrice au « Theatre for the People », elle est formatrice en public Les lauréats recevront une aide économique de 1.500 euros. speaking. VENDREDI 22 NOV. 11:00-13:00h CONCOURS D’ART ÉPHÉMÈRE DES-ADARVE [Concours d’Art Éphémère Des-Adarve] Dans les anciennes villes musulmanes un chemin de ronde était une voie sans issue, qui pouvait se fermer et per- mettait d’accéder aux logements qui s’y trouvaient. Aujourd’hui encore, dans le Quartier Historique de Tudela, on peut voir les vestiges de ces éléments si quotidiens et singuliers. « Des-Adarve » a vocation de devenir un espace accessible, pour tous les publics, dotant la ville de nouvelles activités à travers la participation et la créativité de l'art contemporain, en mettant en valeur le patrimoine architectural et culturel. desadarve.com
12 948PROJETS BALUARTE. Sala de Cámara VENDREDI 22 NOV. 11:00-13:00h DANCING THE YEARS [Asociación Emovere] « Dancing The Years » est un projet artistique et culturel basé sur le mouvement et la vieillesse. Le projet vise à réunir des groupes de personnes âgées, issues de deux territoires différents, le Pays Basque et le Pays de Gales, afin de collaborer et d’échanger de la créativité autour de sujets portant sur la vieillesse : Que ressent-on aujourd’hui en vieillissant et par rapport à la vieillesse elle-même ? Quelles sont les similitudes et les différences qui surgissent de deux cultures pour l'explorer ? itxasodiaz.com/proyecto/dancingtheyears EL TRENICO [Irantzu Lekue Madinabeitia] Ce projet montre le processus créatif proposé par Tecnalia Research & Innovation et l’artiste basque contempo- raine Irantzu Lekue pour allier art et innovation technologique afin de créer des œuvres murales en réalité aug- mentée. L’objectif du projet « El Trenico » est de réunir l’art et la technologie. Il le fait en y incorporant des projets muraux de l'artiste Irantzu Lekue, la technologie de la réalité augmentée-réalité mixte développée par Tecnalia Research & Innovation. iralekue.com FESTIVAL POUR LA SANTÉ MENTALE ET LES ARTS DES PYRÉNÉES [FESMAP] « FESMAP » est un projet multidisciplinaire, inter artistique et de divulgation visant à devenir le point de rencontre entre les arts et la santé mentale. FESMAP cherche à aborder les problèmes de santé mentale par la transversalité des causes qui la provoquent : déracinement, genre, identité, isolement, abandon, peur, migration. Le but du festi- val est la diffusion et internationalisation de projets à travers la création de réseaux de participation, d’exposition et d’échange. www.fes-map.com FUGA. Exploraciones Sonoras [FUGA. Exploraciones Sonoras] « FUGA » est un programme de résidences artistiques interdisciplinaires qui, depuis 2015, développe des commu- nautés autour du son, afin de créer des échanges, des rencontres, des expériences entre artistes, technologues et public. C’est un espace pour la création dans le domaine de la musique contemporaine et dans les rapports entre l'art et la technologie. Le projet suit une stratégie maintenue dans le temps, tout au long de l'année, pour travailler avec le public en général et avec des groupes concrets. fu-ga.es GELTOKI [Asociación Geltoki Iruña] Projet qui fusionne l’art urbain et les manifestations du patrimoine culturel navarrais, ayant la rue comme scène. www.geltoki.red IN-SPIRA-TU [Mikel Artxanko et Ioritz Lestón] Un processus artistique qui allie créativité et croissance personnelle de jeunes. À travers six disciplines artistiques, on réalisera un processus de formation et de création multidisciplinaire dans les salles de la Maison de la Culture de Berriozar. 110 jeunes en difficulté d’intégration sociale iront à Berriozar depuis leurs centres pour participer à des ateliers hebdomadaires pendant trois mois. Pour finir, ils mettront en scène un spectacle multidisciplinaire. Projet réalisé à l’Auditorium de Barañáin, « Crecer con arte », depuis 2015. www.auditoriobaranain.com/inart/proyectos/crecer-con-arte
VENDREDI 22 NOV. 11:00-13:00h BALUARTE. Sala de Cámara 948PROJETS 13 KULTURSISTEMA [Karraskan - Innovación en Cultura - Cultura de la Innovación] MATRICE POUR LE MAPPAGE, L'INTERPRÉTATION ET L’ANALYSE DES ÉCOSYSTÈMES CULTURELS ET CRÉATIFS. KULTURSISTEMA propose une matrice (ou ensemble de matrices) pour la catégorisation pour le mappage, l’in- terprétation et l’analyse des écosystèmes culturels et créatifs. Il cherche à refléter sa diversité en ce qui concerne les secteurs et les sous-secteurs, des maillons de la chaîne de valeur, la typologie d’agents qui interviennent dans ce domaine, ainsi que les caractéristiques des impacts et des retours fondamentaux. www.karraskan.org/en/kultursistema MEMENTO [ | carnicería] « MEMENTO » entame une conversation au sujet de la mémoire de Pampelune. Pouvons-nous comprendre son tissu social à partir des corps qui l’habitent ? Un projet artistique de médiation de voisinage qui propose une lecture de Pampelune à partir des corps qui l’habitent, la construisent et la transforment, ainsi que de ses mémoires et ses cicatrices. Il se structure autour du tatouage comme pratique, afin de générer un espace de réflexion sur la diversité de corps et d‘émotions qui forme l’identité de la ville. www.carniceria.org OFFICE ISSUES! [Issues!] « issues! » est une plateforme de recherche et de communication expérimentale. Son but principal est la re- cherche et le partage, à travers des rencontres virtuelles et physiques, de sujets importants qui concernent les espaces où l’on vit. Le travail de cette plateforme consiste à faire de la recherche chaque année sur un sujet. La finalité est de réfléchir sur celui-ci et sur ses répercussions au niveau collectif. www.issuesoffice.com POESÍA O BARBARIE [Masquepalabras Colectivo] Des centaines de jeunes se réunissent chaque mois pour écouter et réciter de la poésie. Imaginez une cave dans la pénombre, dans laquelle quatre invités spéciaux et un public curieux, avec de nombreux improvisateurs qui prennent la parole au micro ouvert et élaborent une narration pleine d’émotion, de passion et d’aventure. C’est ainsi que « Poesía o Barbarie (Poésie ou Barbarie) » a vu le jour, de la main de poètes aguerris, noctambules invétérés, gens assoiffés de beauté et amateurs de lettres vociférants, convaincus que la parole est action. www.masquepalabras.org/poesiaobarbarie VIEJOS MUNDOS NUEVOS (Droits de l’homme en scène 2020) [Asín Sound et Ados Teatroa] Nous avons tous le droit de refaire notre vie et la création artistique peut et doit contribuer à y parvenir. Pour le revendiquer deux collectifs « marginaux », apparemment déconnectés travaillent ensemble : des personnes en phase de réadaptation suite à des problèmes d’addiction aux drogues et un groupe de jeunes familles pion- nières qui quittent la ville pour s’installer dans un village abandonné. Les deux groupes, aux côtés d’artistes de différentes disciplines, créent un spectacle scénique et un fichier sonore où ils dénoncent la marginalisation et les préjudices. www.adosteatroa.com/inicio
14 STANDS BALUARTE. Rez-de-chaussée MERCREDI 20 / JEUDI 21 / VENDREDI 22 NOV. 9:00-15:00h un espace de stands de 948 Merkatua propose différentes institutions publiques, d'entre- prises et d'organisations culturelles où elles feront connaître l'offre des industries culturelles et créa- tives de la Navarre et d'autres territoires. Cet espace est ouvert aux entreprises de recherche créa- tive et technologiques, aux organisateurs d’événements, aux producteurs de contenus et à tout prestataire de ser- vices en rapport avec la culture. CÍA MAGO HODEI MAGOA CIRCO LA RASPA PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE SPECTACLES D'ILLUSIONNISME COMPAGNIE DE CIRQUE ET DE THÉÂTRE DE RUE. Compagnie professionnelle avec diffé- Compagnie de cirque et de théâtre rentes productions propres à l'affiche (es- de rue, forte de plus de 12 ans d'ex- pagnol et basque), en petit et grand format. périence. Ils proposent des spec- Spectacles pleins de fraîcheur et de rythme, tacles de cirque classique et familial à la mise en scène innovante mais aussi très simples, directs et amusants. soignée. Elle présente aussi des spectacles Prix du Meilleur Spectacle de Cirque éducatifs et des ateliers. De plus, experts dans la personnalisation com- d’Aragon 2012 : Freak Show. Prix Révélation des Arts de la Scène plète des évènements, ils savent leur apporter cette touche différente d'Aragon 2015. grâce à laquelle leur souvenir perdure. Odei Domingo Mendiluce | +34 646 236 649 Román Bometón Tomás | +34 616 926 445 info@magohodeimagoa.com · www.magohodeimagoa.com contratacion@circolaraspa.com · www.circolaraspa.com CREANAVARRA EL PUNTO GUNEA ÉCOLE DE DESIGN. CENTRE NAVARRAIS DE CRÉATION FORMATION DE DIPLÔMÉS USINE DE CRÉATION ARTISTIQUE. SUPÉRIEURS EN DESIGN, QUATRE ESPACES DÉDIÉS AUX ARTS NIVEAU UNIVERSITAIRE DE LA SCÈNE ET AUX ARTS VISUELS. Creanavarra Centro Superior de Diseño est un établissement agréé par le gouvernement de Navarre délivrant des diplômes option design dans Un espace pour la création, l'éducation toutes les spécialités comme par exemple : Design graphique, design de et l’épanouissement des artistes et du grand public à travers les arts mode, design d'intérieur, conception et création de jeux vidéo et d'ani- de la scène et les arts visuels. Il s’agit d’encourager les échanges et les mation et VFX. relations entre créateurs et créatrices et de favoriser la créativité des artistes en stimulant les démarches créatives. Eva Beperet | +34 948 291 903 - 609 06 13 37 David Lainez | +34 669 796 347 ebeperet@creanavarra.es · www.creanavarra.es info@elpuntogunea.com · www.elpuntogunea.com
MERCREDI 20 / JEUDI 21 / VENDREDI 22 NOV. 9:00-15:00h BALUARTE. Rez-de-chaussée STANDS 15 FECED DANCE FROM SPAIN GORAKI GESTION ET PRODUCTION CULTURELLE Le réseau FECED est composé par Goraki réalise, organise et produit, des associations de compagnies entièrement ou en partie, toute sorte professionnelles de Danse (As- de spectacles et d’événements fondés sociation PAD, PiedeBase et Em- sur des solutions créatives et person- prendo Danza). nalisés. Toujours en quête de solutions Notre objectif est de valoriser le techniques et efficaces pour les divers projets culturels et les prestations développement professionnel de auxquels elle offre ses services (production, son, éclairage, audiovisuel), la Danse en Espagne, en la rap- l’entreprise dispose de son propre matériel pour assurer une assistance prochant aux spectateurs, en revendiquant sa présence dans les circuits technique professionnelle. Événements sur mesure, clé en main, pour et festival ainsi qu’en la faisant connaître à l’échelle internationale. lesquels ils se chargent de toutes les formalités nécessaires. Patxi Miranda | +34 678 966 793 info@feced.org · http://www.feced.org Info@goraki.live · www.gorakil.live RED DE TEATROS DE NAVARRA TDIFERENCIA RÉSEAU NAVARRAIS DE PRODUCTION ET DISTRIBUTION SALLES DE THÉÂTRE THÉÂTRALE Ils créent des spectacles théâtraux de qualité et accordent un soin minu- tieux aux propositions scéniques. Ils misent sur la variété et embrassent La RTN-NAS est une association à but non lucratif formée par 33 muni- toutes les catégories de public et de styles, des plus petits (en basque cipalités qui disposent d'une scène équipée. Sa mission est de garantir et en espagnol) aux adultes en passant par le cabaret. Ils réalisent des la présentation de spectacles professionnels et l'assistance technique dynamisations théâtrales et des visites théâtralisées sur mesure et en salle les jours de spectacle, tout en assurant une direction culturelle s’occupent de la gestion intégrale de projets culturels. Le tout dans un professionnelle avec un budget pour les activités culturelles et une pro- engagement inébranlable en faveur de l’égalité des chances hommes- grammation régulière et stable. femmes, la conciliation et le combat de la maltraitance. Ramoni López | +34 654 338 452 Maite Redín Orzaiz | +34 607 929 582 secretariatecnica@redteatrosnavarra.com · www.redteatrosnavarra.com maiteredin@tdiferencia.com · www.tdiferencia.com TROKOLO TEATRO PRODUCTION ET DISTRIBUTION DE SPECTACLES DE THÉÂTRE Trokolo produit des spectacles en espa- gnol et en basque, frais, divertissants et qui s'adressent à tous les publics. Experte en Clownclusiones, la compagnie intervient pour animer évènements et campagnes de sensibilisation. Ses œuvres abordent l'égalité entre genres, le changement climatique, la consom- mation responsable…, en recourant à un outil qui, sans être une thérapie est thérapeutique : l'humour. Isabel Aisa Sola | +34 627 935 819 trokoloteatro@gmail.com · www.trokoloteatro.com
16 STANDS BALUARTE. Rez-de-chaussée MERCREDI 20 / JEUDI 21 / VENDREDI 22 NOV. 9:00-15:00h GOBIERNO DE NAVARRA. EASD PAMPLONA/IRUÑEKO AGDE DIRECCIÓN GENERAL DE CULTURA CENTRE PUBLIC D'ENSEIGNEMENT ARTISTIQUE La Direction Générale de la Culture-Institution Príncipe de Viana du Gou- L'École d'Art et Supérieure de Design de Pam- vernement de Navarre présente ses travaux dans les domaines suivants: pelune est un établissement public qui offre • Patrimoine historique: Protection, conservation, catalogage et diffu- toute une palette d'enseignements artistiques : sion du patrimoine historique, artistique, monumental, archéologique formation à l'enseignement artistique, baccalau- et scientifique de la Navarre. réat artistique, études supérieures d'Architecture d'intérieur, FP spéciale. Tous les enseignements • Action culturelle: Programmes de soutien et de promotion pour les sont dispensés en horaire diurne. secteurs culturels et artistiques de Navarre. 948 Merkatua, le Salon des arts de Navarre est l’un d’entre eux. Pedro Sorbet Recalde (Directeur) | +34 848 431 310 • Musées: planification des musées et protection du système de musées ea.pamplona.direccion@educacion.navarra.es de la Communauté Autonome. www.escueladeartepamplona.com • Bibliothèques: Démocratisation de l’accès à la culture, à l’information, à la formation et aux loisirs créatifs à travers le réseau des biblio- thèques de Navarre. EURORREGIÓN NUEVA-AQUITANIA • Archives: Protection, conservation, organisation et diffusion du patri- moine bibliographique, filmographique et audiovisuel de la Commu- EUSKADI NAVARRA nauté Autonome. MISE EN ŒUVRE DE PROJETS TRANSFRONTALIERS • Planification et développement stratégique du secteur culturel de L’Eurorégion Nouvelle-Aquitaine Euska- Navarre. di Navarre a pour but de renforcer la Diverses initiatives du secteur culturel et artistique de Navarre seront coopération, notamment culturelle et également présentes sur le stand. créative. Elle soutient financièrement des projets eurorégionaux entrant dans le cadre de l’Europe créative et, par le biais de #948 Merkatua, souhaite consolider un forum rassemblant les institutions culturelles et créatives eurorégionales. Servicio de Acción Cultural | +34 848 424 673 Arola Urdangarín | +34 632 200 813 accioncultural@navarra.es · www.culturanavarra.es www.euroregion-naen.eu GOBIERNO VASCO REGION NOUVELLE AQUITAINE PROMOTION DE LA CULTURE La Direction Pour la Promotion de la Culture La politique culturelle de la Région se charge principalement de l’activité profes- Nouvelle-Aquitaine est menée en sionnelle liée aux secteurs suivants dans la collaboration avec les agences Communauté Autonome Basque : musique, culturelles et les Fonds régionaux théâtre, danse, livre, audiovisuel et arts vi- d'art contemporain (Frac). suels. Parmi ses principales fonctions, on peut KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA Les grands axes de cette politique s’articulent autour du développement citer celles d’analyser les besoins existants culturel du territoire, des industries culturelles et numériques, de la di- dans les secteurs mentionnés et d’adopter les DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA versité de la création contemporaine, de la valorisation du patrimoine mesures administratives jugées opportunes et des langues régionales. afin de promouvoir, consolider et diffuser l’activité menée à bien au Pays basque. Justine Terrade | + 33 05 57 5 7 86 66 www.euskadi.eus/gobierno-vasco justine.terrade@nouvelle-aquitaine.fr · https://www.nouvelle-aquitaine.fr
CLUB INDARA ÉVÉNEMENT DE BIENVENUE 19 NOV. [20:30h] 17 “Obsimo” “Bumaye!” Cabezafuego - Beatriz Sánchez BALUARTE 948 SALA DE EXPOSICIONES PROJECT ROOMS 20.21 NOV. [10:00-14:00h/17:00-19:00h] 22 NOV. [10:00-14:00h] “Arrastra liquen” Elena Aitzkoa ART “Un mix/ Mix Bat” Miren Doiz “The Quivering of the Reed” Abelardo Gil-Fournier “No lo banalices” Lorea Alfaro “Moving Pictures” Jaime de los Ríos “Canción para 22º 33’ N 91º 22’ O” Fermín Jiménez Landa PERFORMANCES 20 NOV. [12:00h] “Paraíso Terrenal, viene y va” Elena Aitzkoa 20 NOV. [18:00h] “Cóncavo-convexo” Led Silhouette 21 NOV. [12:00h] “Me gusta lo que haces pero… “ Alberto Sinpatrón 21 NOV. [18:00h] “Orchard” Elinor Lewis - Nuria Legarda 22 NOV. [12:00h] “Electrical Body” Dínamo Danza RÉALITÉ VIRTUELLE 20.21 NOV. [10:00-14:00h/17:00-19:00h] 22 NOV. [10:00-14:00h] “Ones Haptiques” Daax! “The Machine to be Another” BeAnotherLab SALA DE CÁMARA AUDIOVISUELS 20 NOV. [17:00-18:30h] “Zauria(k) locura. cuerpo. Feminismos” Iker Oiz - Maier Irigoien - Isabel Sáez 20 NOV. [19:00-20:00h] “Izaro” Txuspo Poyo 21 NOV. [17:00-18:00h] “Lurralde hotzak” Iratxe Fresneda 21 NOV. [18:30-19:45h] “592 metroz goiti” | “Urpean lurra” Maddi Barber PROPOSITIONS ARTISTIQUES BALUARTE. SALA LUNETA 20 NOV. [19:00-19:45h] “Post Kosmos, una experiencia sonora” Peru Galbete - Paula Olaz 21 NOV. [18:00-20:00h] “Falsificaciones genuinas” Billy Cowie 22 NOV. [11:00-11:45h] “Ocean Breath” Itziar Okariz ENT-NAE 20 NOV. [21:30-22:45h] “Rebota, rebota y en tu cara explota” Agnés Mateus - Quim Tarrida 21 NOV. [21:30-22:30h] “Donde el hielo se rompe ” La Cuerda Teatro - Olatz Beobide TEATRO GAYARRE SALA PRINCIPAL 20 NOV. [20:00-21:00h] “Saio Zero” Bilaka 21 NOV. [20:00-21:00h] Triptycho” Coral de Cámara de Pamplona VESTÍBULO ANFITEATRO 21 NOV. [19:00-19:30h] “Amico´s Planet” Amico Teatro WALDEN LIBRERÍA CAFÉ 20 NOV. [19:00-19:40h] “Libro Rojo” Roberto Equisoain ZENTRAL 20 NOV. [21:00-21:45h] “Eternity be kind” Myriam Bleau 20 NOV. [22:00-22:45h] “A taste of Nature” Alba G. Corral - Björt Rùnar 21 NOV. [20:00-20:45h] “Ba-dabiltza” Martin Etxauri, Txo!? 21 NOV. [21:00-21:45h] “Vanishing Quasars” Boris Chimp 504 21 NOV. [22:00-22:45h] “Trópico de Covadonga” Rodrigo Cuevas
18 1 2 3 948 4 ART 5 PROGRAMMATION DES PROPOSITIONS ARTISTIQUES SÉLECTIONNÉES Dans différents espaces culturels interconnectés. 20 et 21 novembre, en fin d’après-midi. 6 7 8 Pour les professionnels et le grand public. Le programme de propositions artistiques de 948 ART est une occasion unique, tant pour les 948 Merkatua se réinvente, dans cette édition qui professionnels que pour le grand public, de pivote sur le concept de multidisciplinarité, sur découvrir des propositions artistiques accessibles une série de propositions artistiques navarraises, et sensibles, surprenantes et originales. Outre une nationales et internationales qui offrent une fenêtre sur le présent, 948 ART est aussi vision ample et plurielle de la créativité et de un objectif pour pressentir l’avenir. l'innovation. En définitive, des propositions sur fond technologique, de responsabilité sociale, d'expérimentation esthétique ou, simplement, des langages singuliers qui recherchent la proximité Photographies : 1. SAIO ZERO. Bilaka du spectateur, de l'usager, du citoyen. 2. CONCAVO CONVEXO. Led Silhouette 3. LURRALDE HOTZAK. Iratxe Fresneda 948 ART permet d'approcher la création 4. A TASTE OF NATURE. Alba G. Corral & Björt Rùnars artistique navarraise la plus attractive et 5. ORCHARD. Elinor Lewis y Nuria Legarda 6. ETERNITY BE KIND. Myriam Bleau suggestive, tout en offrant l'occasion de découvrir 7. THE-MACHINE-TO-BE-ANOTHER. BeAnotherLab des propositions internationales et nationales peu 8. TRÍPTYCHO. Coral de Cámara de Pamplona connues.
SALLE D'EXPOSITIONS Pour cette troisième édition, 948 ART dé- D'AUTRES PROPOSITIONS 19 barque aussi au Baluarte en apportant à la salle d'exposition un ensemble de per- INTÉRESSANTES… formances, Project rooms, et de projets de réalité virtuelle offrant un portrait fidèle EXPOSITIONS : de l'innovation artistique et culturelle actuelle. Des aides pour les arts plastiques et visuels au Centre d'Art Contemporain de Uharte Baluarte, Sala Muralla (Niveau -2) PERFORMANCE “Carlos Irijalba. Extemporáneo” RÉALITÉ VIRTUELLE Installation à la Chapelle du Musée de Navarre PROJECT “Oteiza y la estatuaria de Arantzazu, 1950-1969” ROOMS • Led Silhouette Musée Oteiza • Elinor Lewis - Nuria Legarda "Memoria paralela", installations audiovisuelles de Hiraki Sawa STAGE Musée Université de Navarre MUSIQUES : Daax! Salvador Sobral. AVENIDA DEL EJERCITO Fermín Jiménez Landa Baluarte, Sala de Cámara 23 novembre. 20:30h Lorea Alfaro Mikel Erentxun + Gussy Club Indara PLAZA DEL BALUARTE Miren Doiz BeAnotherLab 22 novembre Jaime de Ouverture : 20:00h / Concert : 20:30h los Ríos Elena Aitzkoa Abelardo Gil-Fournier ARTS SCÉNIQUES : Compagnie de danse LAVA, “Bending the Walls + Beyond” STAGE Musée Université de Navarre 22 novembre. 19:30h • Elena Aitzkoa • Alberto Sinpatron Paula Quintana, “Las alegrías” • Dínamo Danza Musée Université de Navarre 23 novembre. 19:30h Madame Señorita, “Question” Accréditations et ENTRÉE points d’accueil Ecole de Théâtre de Navarre Rez-de-chaussée 23 novembre. 20:00h
ORGANISÉ PAR COLLABORATEURS AVEC LE SOUTIEN DE Instituto Vasco Etxepare - NICDO - Red de Teatros de Navarra - Universidad Pública de Navarra - Universidad de Navarra - UNED - Región de Nueva Aquitania - Agencias culturales de Nueva Aquitania OARA y ALCA - Redes de RIM y ASTRE - Institut Culturel Basque - Communauté d’Agglomération Pays Basque - Ayuntamiento de Bayona - Département des Pyrénées-Atlantiques - Región de Occitania - Institut Français de Bilbao. 948MERKATUA.COM
Vous pouvez aussi lire