Hard Rock et Heavy Metal - CFF Infrastructure en bref. Édition d'octobre 2016 - SBB
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Sommaire. CFF Infrastructure. Nos secteurs d’activité. 7 CFF Infrastructure: Hard Rock et Heavy Metal. 26 Horaire et design du réseau (I-FN). 8 Notre charte. 32 Installations et technologie (I-AT). 11 Notre rôle au sein du groupe. 36 Projets (I-PJ). 12 Notre carte des processus. 40 Maintenance (I-IH). 14 Notre mission. 44 Exploitation (I-B). 16 Notre stratégie. 48 Achats, Supply Chain et production (I-ESP). 18 Nos indicateurs. 52 Énergie (I-EN). 22 Notre direction. 56 Finances (I-F) 60 Human Resources (I-HR). 64 Risque, sécurité, qualité, environnement (I-RSQ). 68 Développement de l’entreprise (I-UE). 72 Communication (KOM-I). 76 Droit et compliance Infrastructure (K-RC-I). 80 IT Centre de solutions Infrastructure (IT-SCI). 2 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 3
CFF Infrastructure: Hard Rock et Heavy Metal. Le réseau ferroviaire suisse est l’un des plus fortement exploités du monde. Chaque jour, 10 000 trains transportent 1,18 million de voyageurs et 210 000 tonnes de marchandises. Des installations d’infrastructure sûres et fiables rendent possible cette remarquable prestation: rails, ballast, tunnels, ponts, usines électriques, installations de télécommunication. Quelque 10 000 collaboratrices et collaborateurs en assurent la planification, la construction, l’exploitation et l’entretien. Avec passion, doigté et énormément de travail. Jour après jour, 24 heures sur 24. CFF Infrastructure, c’est Hard Rock et Heavy Metal. 6588 kilomètres de voie 6 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 7
Notre vision. Notre charte. Nous façonnons la mobilité de demain: simple, personnalisée, intégrée. Notre vision Nos objectifs du groupe Notre vision. Les objectifs du groupe. Nos valeurs. Simple: parce qu’il est essentiel que notre clientèle puisse Les CFF sont dirigés selon les neuf objectifs du groupe sui- Ambitieux Nous façonnons la mobilité de demain: accéder facilement à notre offre. Si cet accès est compliqué, vants (de gauche à droite): satisfaction de la clientèle, image simple, personnalisée, intégrée. nous perdons nos clientes et clients. du groupe, motivation du personnel, ponctualité des Responsable voyageurs,Alerte sécurité, résultat annuel, Free Cash Flow, position Personnalisée: parce que nous souhaitons donner à nos CHF concurrentielle/part de marché, viabilité écologique. clientes et clients l’impression que nous nous adressons per- Passionné sonnellement à eux, à tout moment. Respectueux soigner diriger clarifier «Intégrée», parce que nous ne pourrions pas proposer de solutions de mobilité aussi complètes sans partenariats. Les objectifs du groupe. Nos valeurs. Ainsi, nos clientes et clients se sentiront en route, comme Ambitieux Responsable Alerte chez eux, à l’avenir également. CHF Passionné Nos valeurs Les objectifs du groupe. Nos valeurs. Respectueux Elles mettent en évidence les aspects importants à nos yeux Ambitieux soigner diriger clarifier en termes de collaboration et l’attitude que nous privilégions. Responsable Alerte CHF Passionné Respectueux soigner diriger clarifier 8 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 9
Notre rôle au sein du groupe. Nous contribuons fortement au succès de CFF Voya- geurs, de CFF Cargo, de CFF Immobilier et des entreprises de transport ferroviaire. Groupe Voyageurs Cargo Marché Marché Immobilier Entreprises de transport ferroviaire Infrastructure Régulateurs 10 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 11
Notre carte des processus. Produire les sillons Supply Chain Management Gérer Finances Gérer IMS Gérer développement de l’entreprise La production des sillons représente notre processus princi- Nous achetons des produits (y compris parc de véhicules) et Produire les sillons pal. Nous nous orientons en fonction des clients et des des services au bon moment, de manière économique, Assurer le suivi des clients entreprises ferroviaires, et répondons à leurs attentes. Nous et nous occupons de leur transport et de leur entreposage. exploitons le réseau et assurons ainsi le bon fonctionne- La qualité de la collaboration avec les fournisseurs est es- Client Client Communication et conseil en cas d’événements Planifier et effectuer l’exploitation ment du chemin de fer. La stabilité de l’horaire et l’attribution sentielle. La vente de produits et de prestations est une autre Réglementer Analyser et optimiser Établir l’horaire l’exploitation de sillons à d’autres entreprises ferroviaires sont des condi- mission de CFF Infrastructure. l’accès au réseau Imputer l’utilisation du réseau tions importantes. À cela vient s’ajouter l’intervention, en cas d’événement. Mettre à disposition le réseau ferroviaire Gestion des installations Lever les dérangements Mise à disposition du réseau ferroviaire Développement et dimension Mener l’étude de projet et Pour que nos clients arrivent à destination à l’heure et en nement du réseau Planification et réaliser l’aménagement et le Mettre à disposition, gestion intégrées de nalyser et optimiser a toute sécurité, une infrastructure ferroviaire fiable est indispen- Partenaires Partenaires renouvellement du réseau la production le réseau ferroviaire sable. Grâce à un entretien préventif et efficace, nous as Surveiller le réseau Entretenir le réseau surons la disponibilité du réseau. Nous concevons son déve- 6103 Supply Chain Management loppement de manière économique et orientée clientèle, en collaboration avec nos partenaires: la Confédération et les Configurer et optimiser Planifier et piloter Approvisionner, Retourner la chaîne la chaîne Gérer les fournisseurs et éliminer la chaîne cantons. Une gestion professionnelle des installations d’approvisionnement d’approvisionnement d’approvisionnement nous permet de définir les exigences techniques relatives au réseau ferroviaire. ponts Gérer Communication Gérer HR Gérer IT Gérer le vente des Gérer droit et activités accessoires comliance 12 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 13
Notre mission. CFF Infrastructure: tention d’un rapport prix/prestation adéquat pour –– assure de manière non discriminatoire la planification, la les clients finaux dans le domaine des trafics voyageurs et réalisation, l’exploitation et l’entretien des installations fixes marchandises. appartenant au réseau ferroviaire, au réseau de courant –– est chargée de garantir un accès convivial aux trains et de traction et au réseau de télécommunications des CFF, promeut donc activement la mobilité combinée. de manière à garantir une utilisation optimale des capa –– maintient le réseau et ses installations en état de manière cités, en étroite collaboration avec les entreprises de trans- durable grâce à des travaux d’entretien et à des investis- port ferroviaire (ETF) et les pouvoirs publics. sements de remplacement adaptés, en tenant compte des –– est axée sur une utilisation optimale des capacités du contraintes d’exploitation et de la disponibilité des in réseau. stallations. Elle assure ainsi la sécurité et la ponctualité des –– permet de proposer des prestations de transport fer voyageurs. Tout en réduisant dans la mesure du possible roviaire attrayantes grâce à une planification de l’offre et à l’engagement de moyens et en améliorant la productivité, une conduite de l’exploitation axées sur les besoins des CFF Infrastructure demande à la Confédération les clients (y c. participation à l’information clientèle, p. ex. en fonds nécessaires. cas de perturbation). Elle fournit une contribution à l’ob- 284 tunnels 14 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 15
Notre stratégie. Orientations stratégiques des CFF. Orientations stratégiques d’Infrastructure. Sélection de programmes de mise en œuvre (juillet 2016). 1 Accroître la satisfaction client. Développer une offre simple et orientée sur les besoins individuels, de porte à porte. Améliorer notre reconnaissance envers la clientèle et entretenir un lien de confiance. Ancrer la satisfaction de la clientèle dans l’ensemble de la chaîne de création de valeur. Vivre l’orientation clientèle, qualifier le personnel de terrain pour obtenir d’excellentes prestations. Axer les aménagements sur les besoins futurs de la clientèle. Mettre le chemin de fer en réseau avec d’autres modes de transport. 2 Étapes d’aménagement Axe nord-sud du Réalisation ZEB Léman 2030 Améliorer le résultat, pérenniser le financement. Réduire les coûts du système ferroviaire. 2025 et 2030 Saint-Gothard Augmenter les recettes (tarifications différenciées, si possible sans augmentations tarifaires générales), investir de manière ciblée, Développer le réseau de manière économique, l’entretenir de façon différenciée et l’exploiter. réduire les coûts globaux du système, renforcer la productivité/le taux d’occupation, limiter/réduire l’endettement. Ancrer la conscience des coûts à Infrastructure et améliorer la productivité. Planifier les coûts induits, en assurer le financement et réduire les besoins de financement. 3 Renforcer la fiabilité du système ferroviaire intégré. Assurer la ponctualité et la sécurité des prestations de transport, sur une infrastructure robuste et dans des gares attrayantes, et garantir un conseil personnalisé, y compris en cas de perturbation. Garantir la fiabilité de l’entretien et de l’exploitation. Pérenniser l’entretien du réseau. Assurer la sécurité de la production ferroviaire et augmenter la ponctualité des voyageurs. Faire en sorte que les clients soient informés de façon proactive et personnalisée, en situation normale comme en cas de perturbation. «RailFit20/30» chez Convention sur les Concept d’intervalles Mise en œuvre de CFF Infrastructure prestations 17–20 l’accès au chemin de fer 4 Se concentrer sur le marché suisse et se connecter à l’étranger. Assurer notre rôle de leader du marché suisse et renforcer nos coopérations en trafic ferroviaire international. Renforcer la collaboration en Suisse et à l’étranger. Façonner la mobilité en Suisse, en qualité d’intégrateur système. Professionnaliser le processus de planification en partenariat. Simplifier le trafic ferroviaire transfrontalier. 5 Innover de façon ciblée. Profiter des nouvelles technologies et profiler les CFF comme intégrateur de mobilité TP en Suisse. Favoriser le savoirfaire ferroviaire et l’innovation. Développer le système rail-roue en tant que spécialiste leader reconnu. Trouver de nouvelles solutions pour renforcer l’efficacité et automatiser le chemin de fer. Renforcer le partage de connaissances avec les partenaires. Processus commerciaux 2020 Planification et gestion intégrées (IPS) Réalisation de CEVA 6 Promouvoir et valoriser la performance individuelle. Mettre en œuvre une énergie positive permettant d’atteindre des résultats de premier ordre, par un encadrement cohérent, une attitude exemplaire, une collaboration intersectorielle et des compétences d’avenir. Gestion des Mise en œuvre de la Économies d’énergie installations stratégie énergétique 16 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 17
Nos indicateurs. Sollicitation du réseau ferroviaire en comparaison européenne. Évolution de la sollicitation et entretien préventif. Les CFF possèdent le réseau ferroviaire le Index en % La sollicitation du réseau ferroviaire continue CFF (CH) plus fortement sollicité d’Europe, et l’un 250 d’augmenter. Cela, en particulier en raison des plus densément parcourus du monde. d’une offre étendue pour les clientes et clients DB AG (DE) 200 du chemin de fer, du surcroît de circulation 150 et de la mise en service de trains plus lourds et ÖBB (AT) 100 plus performants. Autant d’éléments qui en- FS (IT) 50 traînent la nécessité de renforcer l’entretien pré- ventif. Celui-ci comprend entre autres le 0 RFF (FR) bourrage et le meulage. Ces mesures permet- 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012 2014 2016 2018 2020 tront de réduire à l’avenir la fréquence de 0 50 100 150 Nombre de trains remplacement des rails et des aiguilles. Cela Bourrage Bourrage (plan) Trains de voyageurs par voie et par jour Meulage/Fraisage Meulage/Fraisage (plan) permet de réaliser des économies de coûts Trains de marchandises Charge de réseau Charge de réseau (prévision) à moyen terme. Source: statistiques ferroviaires mondiales de l’UIC 2012. Entretien préventif: Réel: 820 km de bourrage, 1980 km de meulage par an Objectif visé: 1000 km de bourrage, 2000 km de meulage, 201 km de renouvellement de la voie ferrée 18 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 19
Écart entre les coûts et l’utilisation du réseau. Renforcement de l’efficacité de CFF Infrastructure. 400 Cette évolution place CFF Infrastructure face à En M CHF C’est pourquoi CFF Infrastructure renforce de grands défis. Les grands travaux 500 464 son efficacité et réduit ses coûts. La division in- 350 tels que le tunnel de base du Saint-Gothard ou vestit là où l’effet est le plus perceptible pour 400 413 300 Léman 2030 font augmenter fortement la 362 les clients. CFF Infrastructure simplifie ses pro- valeur des installations d’infrastructure. Ce pro- 300 306 cessus, regroupe les travaux de construction, 250 cessus de transformation s’accompagne 309 planifie des intervalles plus longs et renonce aux 220 d’une augmentation des coûts. Les nouvelles 200 259 activités qui n’apportent rien à la clientèle. 200 installations doivent être entretenues et 127 186 Ainsi, CFF Infrastructure entend économiser 100 90 150 exploitées. Or, l’utilisation du réseau est stable. 118 464 millions de francs de plus entre 2014 90 0 et 2020. Entre 2010 ert 2014, la division a déjà 100 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 renforcé son efficacité pour un montant de 2007 2009 2011 2013 2015 2017 2019 2021 2023 2025 2027 2029 2031 2033 Valeurs cibles du programme RailFit20/30 CFF Infrastructure 456 millions de francs. (répercussions brutes, état: septembre 2016) Valeur immobilisée Coûts Infrastructure Utilisation du réseau Valeurs cibles du programme RailFit20/30 CFF Infrastructure (répercussions nettes sans coûts de restructuration) 20 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 21
Notre direction. (de gauche à droite) Nicolas Germanier, responsable Horaire et design du réseau | Rudolf Büchi, responsable Exploitation | Rainer Ducrey, responsable Human Resources | (de gauche à droite) Marco Dirren, responsable Finances | Stephan Grötzinger, responsable Projets | Désirée Baer, responsable Achats, Supply Chain, production | Michel Kunz, responsable Installations et technologie | Philippe Gauderon, responsable Infrastructure Jean-Michel Germanier, responsable Maintenance 22 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 23
Nos secteurs d’activité. 24 CFF Infrastructure en bref. 25 Porträt SBB Infrastruktur. CFF Infrastructure en bref. 25
Horaire et design du réseau (I-FN). Nous planifions et hiérarchisons les aménagements de l’infrastructure, prévoyons les intervalles pour les travaux, développons des horaires et sommes responsables du système du prix du sillon. Nous sommes le portail d’entrée de toutes les demandes des entreprises de transport de voyageurs et de marchandises, des cantons, des communes et de l’OFT. «À Infrastructure, ce sont les clients qui donnent le ton. Pour qu’ils a rrivent à destination de manière fiable, nous donnons le rythme à la perfection avec l’horaire et la p lanification des sillons.» Beatrice Seydoux 26 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 27
Notre mission. Horaire et design du réseau. –– Horaire: nous planifions les capacités à moyen et à long –– Intervalles: nous gérons en temps utile les capacités Assistance de direction et Business Partner. terme, développons les horaires annuels des trafics requises pour la maintenance et l’extension économiques voyageurs et marchandises et tenons l’horaire à jour au de notre réseau ferroviaire. Nous assurons ainsi la Assistance de direction Sibylle Burgener quotidien. Nous permettons une utilisation optimale de bonne disponibilité du réseau et la qualité des offres pour la capacité du réseau, une production ferroviaire stable et notre clientèle. Nous assurons un dialogue ouvert avec Finances Beat Pfyl une maintenance économique, tout en garantissant la nos clients et partenaires et visons un optimum pour le Nicolas Germanier Heidrun Buttler Annette Antz * Stephan Schenk ponctualité pour nos clientes et clients. Nous assurons la système ferroviaire dans son ensemble. Responsables Horaire Horaire et offre Développement du Contrats et vente Human Resources et design du réseau réseau Centrale de sillons René Schläppi publication de l’horaire et la collecte des données –– Contrats et vente de sillons: nous publions le catalogue d’horaire des transports publics en Suisse. Nous défen- des prix et prestations, ainsi que les conditions d’utili Communication Sonja Kramer dons les intérêts de la clientèle au sein de la division sation du réseau. Nous sommes responsables de la plani- Infrastructure. fication des ventes, de la facturation de la vente des Droit et compliance Roman Friedli –– Développement du réseau: en qualité de dimensionneurs sillons et de la gestion des contrats d’infrastructure, régis- du réseau ferroviaire, nous permettons de proposer à sant les interfaces avec les autres infrastructures. Nous Légende nos clients une offre économique et conforme à leurs at- défendons les intérêts de CFF Infrastructure sur les cor- Joachim Schöpfer Daria Martinoni Bernard Knupfer Reto von Salis Stefano Ardò * Suppléance tentes. Nos concepts et nos études posent les bases ridors de fret ferroviaire internationaux, ainsi que pour Intervalles Développement du Développement du Développement du Développement du réseau Région Est réseau Région Ouest réseau Région Centre réseau Région Sud des projets d’infrastructure requis. Sur mandat de l’OFT, ce qui concerne les questions de régulation. Nous sommes nous élaborons les concepts de développement confor- l’interlocuteur de la Commission d’arbitrage dans le mément à la loi FAIF. L’unité Gestion des programmes as- domaine des chemins de fer et du service d’allocation des sure le financement et la concrétisation des extensions sillons Sillon Suisse. de l’offre. Nos gestionnaires grands comptes sont les inter- locuteurs de tous nos clients et partenaires pour ce qui concerne l’infrastructure. Ils défendent les intérêts des CFF. Armand Glauser Formation/PAC/ Processus 28 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 29
Interlocuteur pour les cantons, les communes et les entreprises de transport ferroviaire. Région Centre Région Sud Région Ouest Région Est Entreprises de transport ferroviaire Entreprises de transport ferroviaire LU/ZG/UR/OW/NW/SZ TI VS/GE ZH CFF Voyageurs Grandes lignes David Hauber CFF Cargo SA Ernst Kellenberger Reto von Salis Stefano Ardò Bernard Knupfer Daria Martinoni Téléphone: +41 79 610 61 16 Téléphone: +41 79 875 77 99 (Responsable Région) (Responsable Région) (Responsable Région) (Responsable Région) david.hauber@sbb.ch ernst.kellenberger@sbb.ch Téléphone: +41 79 223 29 19 Téléphone: +41 79 252 16 23 Téléphone: +41 79 619 50 28 Téléphone: +41 79 252 08 74 BLS AG Personenverkehr, Andreas Wagner DB Cargo Schweiz GmbH, Lorenz Stöckli reto.von_salis@sbb.ch stefano.ardo@sbb.ch bernard.knupfer@sbb.ch daria.martinoni@sbb.ch CFF Voyageurs Trafic régional Suisse Téléphone: +41 79 775 91 27 CFF Voyageurs Operating, railCare AG Téléphone: +41 79 447 20 88 alémanique, Sihltal Zürich Uetliberg andreas.wagner@sbb.ch lorenz.stoeckli@sbb.ch Bahn SZU AG, Schweizerische Südost- BE/SO VD SG/TG/SH/GR/GL Widmer Rail Services Personal AG, Markus Hürzeler bahn AG, Appenzeller Bahnen, Lukas Henggeler Pierre Carrié Stefan Gahler Swiss Rail Traffic AG, M-Rail AG, Sersa Téléphone: +41 79 503 89 22 Thurbo AG, Sursee-Triengen-Bahn, Group AG markus.huerzeler@sbb.ch (jusqu’au 31.12.2016) Téléphone: +41 79 750 89 51 Téléphone: +41 79 150 39 40 Oensingen-Balsthal-Bahn AG Téléphone: +41 79 252 08 46 pierre.carrie@sbb.ch stefan.gahler@sbb.ch Club del San Gottardo, Dampfbahn- Jürg Burkhalter SBB GmbH, TILO S.A., DB Fernverkehr, Matthias Jerjen Verein Zürcher Oberland, TR Trans Rail Téléphone: +41 79 865 73 85 lukas.henggeler@sbb.ch DB Regio, ÖBB Personenverkehr, Téléphone: +41 79 285 25 03 AG, Verein Dampfbahn Bern, juerg.burkhalter@sbb.ch FR/NE/JU Trenord S. r. l. matthias.jerjen@sbb.ch Verein Historische Seethalbahn, Verein Andreas Wingeier Jean-Dominique Antoniazzi BLS Cargo Erich Grau Mikado 1244 (à partir du 1.1.2017) Téléphone: +41 79 607 68 53 Téléphone: +41 79 643 85 71 TX Logistik AG, LTE Logistik- und Trans- Manfred Peverelli Telefon: +41 79 214 41 34 j-dominique.antoniazzi@sbb.ch erich.grau@sbb.ch port GmbH, DB Cargo AG, DB Cargo Téléphone: +41 79 223 28 19 andreas.wingeier@sbb.ch Compagnie du train à vapeur de la vallée Philippe Bourquenez Italia S. r. l., Fuorimuro Servizi Portuali e manfred.peverelli@sbb.ch de Joux société coopérative, Vapeur Val- Téléphone: +41 79 865 76 51 Ferrovieri SpA, Oceanogate Italia, de-Travers, Association de la Compagnie philippe.bourquenez@sbb.ch InRail SpA, Transalpin Einsenbahn AG, AG/BS/BL Ferroviaire du Léman, Swisstrain S.A. Rheinland Cargo Schweiz GmbH, Urs-Martin Koch Rail Cargo Austria, SBB Cargo Interna TRAVYS S.A., Transports publics Béatrice Seydoux Téléphone: +41 79 610 68 51 Neuchâtelois S.A., Chemins de fer du Téléphone: +41 79 621 34 15 tional AG, Hupac SpA urs-martin.koch@sbb.ch Jura, Transports publics Fribourgeois, beatrice.seydoux@sbb.ch Crossrail AG Angelika Zurbrügg RegionAlps S.A., CFF Voyageurs Trafic Téléphone: +41 79 583 99 22 régional Suisse romande, Romandie angelika.zurbruegg@sbb.ch 30 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 31
Installations et technologie (I-AT). Nous sommes responsables de la gestion d urable des réseaux ferroviaire et de télécommu- nication. Nous posons ainsi les bases d’une e xploitation ferroviaire sûre, économique, ponc- tuelle et respectueuse de l’environnement. «Nos installations fonctionnent au même rythme que le cœur de nos clients». Jochen Holzfeind 32 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 33
Notre mission. Installations et technologie. –– Management des installations Réseau ferroviaire: tallations et leur état représentent une base de décision Assistance de direction et Business Partner. notre mandat principal consiste à gérer et à développer managériale. toutes les installations en fonction de leur cycle de vie, en –– Planification et gestion intégrées: chaque année, Assistance de direction Laila Schmied pensant à long terme et en gardant les besoins à l’esprit. nous planifions et mandatons des dizaines de milliers de Vivien Precht Pour ce faire, nous adoptons une vue d’ensemble différen- mesures d’entretien et de renouvellement dans toute Finances ciée en fonction de la configuration du réseau ferroviaire. la Suisse. Pour que cela puisse se faire de façon efficace, Sandra Soltermann Michel Kunz Markus Vitali Stefan Sommer Michael Jaun Notre objectif est de concevoir le développement et la main- nous coordonnons les mesures avec les autres unités Responsables Installa- Gestion des affaires Voie ferrée Réseau global, Planifi- tions et technologie cation et gestion Human Resources tenance du réseau de façon à ce que les avantages pour de CFF Infrastructure, en fonction des lignes et des nœuds. Wolfgang Ehrler notre clientèle et pour sa sécurité soient en phase avec le Nous gérons le plan de production de façon intégrée Communication caractère économique du système dans son ensemble. tout au long de la chaîne de création de valeur (CR/CI). Ben Loosli Nous développons et exploitons nos installations à long Nous renforçons ainsi la productivité et réduisons les terme, tout au long de la chaîne de création de valeur. répercussions sur nos clientes et clients. Dans le cadre du processus d’amélioration continue, nous –– Technologie et innovation: nous pensons à l’avenir. Avec développons les processus plus avant tout au long de nos partenaires, nous développons nos installations en Lorenzo Sabato Hans Ulrich Glauser Martin Messerli Yves Zischek Martin Schenk la chaîne de création de valeur et renforçons ainsi notre ef- recourant aux technologies modernes. Nous travaillons en Génie civil et Installations dédiées Installations de sécu- Télécom Surveillance et gestion environnemen à la clientèle et Facility rité et systèmes des données ficacité et notre productivité. partenariat avec les hautes écoles et l’industrie, et colla- par intérim Management de contrôle des trains –– Surveillance et exploitation des installations: grâce à borons étroitement avec d’autres entreprises d’infrastruc- une surveillance active et à l’exploitation technique, ture. Au sein des CFF, nous jouons un rôle de leader nous garantissons la sécurité et la disponibilité prévue de pour le développement durable du système ferroviaire dans nos installations, pour nos clientes et clients. Grâce à son ensemble. Grâce à notre maîtrise du système et BCM (Business Continuity Management), nous faisons en à notre participation active à des organes connexes, nous sorte que les installations soient utilisables en perma- développons activement le système ferroviaire suisse. nence. Pour ce faire, des informations fiables sur nos ins- 34 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 35
Projets (I-PJ). Nous réalisons des projets pour toute la Suisse, de l’ébauche à la mise en service. L’avantage pour les clients (voyageurs, expéditeurs, entreprises de transport) est toujours prioritaire pour nous. «Nous ne déplaçons pas les mon- tagnes, nous les perçons. Chez nous, les outils frappent la pierre. Hard Rock meets Heavy Metal!» Guiomar Molina Ruiz 36 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 37
Notre mission. Projets. –– Étude de projet: nous étudions, optimisons et réalisons –– Gestion des processus: nous gérons les processus Assistance de direction et Business Partner. des projets d’infrastructure déterminants pour le chemin de projet et les procédures d’approbation des plans pour de fer, pour les CFF et leurs filiales, et réalisons les grands CFF Infrastructure. Grâce à notre gestion professionnelle Assistance de direction Vera Hohmann projets. des processus et de l’ingénierie, nous permettons une ré- –– Étendue des prestations de projets: notre gamme alisation ponctuelle et avantageuse des étapes de l’offre Finances Nicolas Rérat de prestations est complète, de l’étude de projet à la réali- (aménagement/extension de l’offre). Nous développons la Stephan Grötzinger Felix Bissig * Markus Buchmann Jean-Luc Spertini sation. gestion des projets en permanence (PAC, gestion des Responsable Projets Zürich Olten Lausanne Human Resources Manfred Aebischer –– Exigence: nous réalisons les projets en garantissant les innovations, Value Engineering, renforcement de l’efficacité) conditions de sécurité les plus élevées possible, dans et favorisons l’échange de compétences et d’expériences. Communication Martin Meier la qualité convenue, dans le respect des délais impartis et –– Mandats de tiers: nous gérons le processus d’appro à des coûts d’investissement et subséquents aussi bas bation pour les constructions de tiers, selon l’art. 18 m de Légende que possible, et remettons des ouvrages prêts à l’exploi- la loi sur les chemins de fer. * Suppléance tation aux commanditaires, utilisateurs et exploitants –– Image: grâce à une communication de projet proactive, (y compris homologation, et après exécution des travaux nous contribuons de façon positive à l’image des CFF au- Roland Jordi Jean Chappuis Peter Jedelhauser Antoine da Trindade Daniel Salzmann de garantie). près des clients, des autorités et du public. Grâce à des Ingénierie Installations de sécu- Chef de projet général Grand projet CEVA Organisation du projet rité et contrôle de Léman 2030 de l’axe nord-sud –– Études: nous élaborons des études internes et externes informations claires, nous suscitons de la compréhension la marche des trains sur mandat de FN et AT. pour nos travaux. Charles-André Thomas Vogel Philipona Studien-Factory Planification et gestion 38 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 39
Maintenance (I-IH). Nous exécutons des mandats de maintenance, de réparation, de renouvellement et d’agrandisse- ment dans la qualité demandée afin que les clients arrivent à destination de façon confortable. Cela, à des coûts minimaux et compte tenu des disposi- tions de sécurité et contraintes en vigueur. «Marteaux, vis, soudures: à la maintenance, c’est le Heavy M etal qui donne le rythme.» Stefan Hosmann 40 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 41
Notre mission. Maintenance. –– Construction/entretien et construction: nous entre –– Amélioration de la productivité: au moyen d’améliora- Assistance de direction et Business Partner. tenons, réparons, renouvelons et construisons des installa- tions continues (PAC) et du développement d concepts tions de sécurité, de voie ferrée, de ligne de contact et d’entretien novateurs (industrialisation, Lean Maintenance), Assistance de direction Sandra Wyss de câbles de manirèe sûre et fiable, dans la qualité voulue, nous améliorons l’efficacité et la flexibilité de nos ser- aux meilleurs coûts et dans les délais impartis. vices de manière durable et contribuons notablement à Finances Frank Neyerlin –– Levée des dérangements: nous éliminons les déran la réduction des coûts globaux du système. Jean-Michel Patrick Maurer Heinz Freimann Marc Winter gements aux installations en collaboration avec Exploitation, –– Exigence: ensemble, nous contribuons fortement à Germanier Gestion de la Projets stratégiques Région Ouest Human Resources Responsables production (jusqu’au 31.12.2016) Patricia Emminger de façon rapide et compétente. l’amélioration de la disponibilité et de la sécurité des infra Maintenance –– Prestations: nous fournissons nos prestations aux unités structures ferroviaires. Communication Carina Casutt Exploitation, Installations et technologie, Projets et Éner- gie, ainsi qu’à des tiers dans les limites de nos capacités Légende (Voyageurs, Cargo, ETF). * Suppléance –– Éventail des propres prestations: sur la base de décisions Make or Buy systématiques, nous optimisons notre portefeuille de produits en permanence. Nous Stefan Andermatt * Denis Rossi Charles collaborons étroitement avec nos fournisseurs clés et les Région Centre Région Sud Rinderknecht Région Est intégrons à nos processus et concepts de sécurité. 42 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 43
Exploitation (I-B). Nous acheminons les trains de nos clients à d estination, en toute sécurité, ponctuellement et économiquement. «Nous donnons la cadence en trafic ferroviaire et assurons les cor respondances pour nos clientes et clients.» Myriam Savary 44 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 45
Notre mission. Exploitation. –– Gestion du trafic: nous régulons et disposons le trafic –– Amélioration de la productivité: grâce à des idées Assistance de direction et Business Partner. ferroviaire et assurons les correspondances pour nos novatrices et à l’amélioration continue, nous réduisons les clientes et clients des trafics voyageurs et marchandises. coûts et renforçons la productivité de l’exploitation. Assistance de direction Nicole Wichert –– Gares de triage: nous assurons une exploitation effi- –– Sécurité du trafic: grâce à des dispositions et direc cace des gares de triage, en collaboration avec CFF Cargo tives de sécurité ciblées, nous assurons la sécurité de l’ex- Finances Matthias Huber pour les gares de triage d’audience nationale. ploitation. Les risques sont identifiés à temps et les scé Rudolf Büchi Matthias Hofmann Ludwig Näf * Armin Zuber –– Information à la clientèle: en étroite collaboration narios possibles en cas d’événement sont régulièrement Responsables Gestion des demandes Operation Center & Sécurité de Human Resources Exploitation et des projets Interventions l’exploitation René Lüthi avec les entreprises de transport ferroviaire et d’autres ges- exercés. tionnaires de l’infrastructure, nous informons les clients –– Technologie: nous investissons de manière judicieuse Communication Carina Casutt en cas d’exploitation normale ou perturbée, de manière dans les nouvelles technologies d’acheminement auto personnalisée et professionnelle. Malgré le surcroît de matique des trains et identifions les avantages quantitatifs Légende trafic et l’augmentation du volume de travaux, nous main- et qualitatifs. * Suppléance tenons la qualité à un niveau élevé. –– Gestion des dérangements: en cas de dérangement, Elmar Burgener Stefan Kreuzmann Ivo Imperatori Simon Krüttli Daniel Leuba nous dirigeons l’intervention et assurons, en étroite col Région Ouest Région Centre Région Sud Région Est Chef de projet général «Mise en service laboration avec les services spécialisés, un retour rapide à CEVA/Léman la normale et au bon fonctionnement de la chaîne de Express» (à partir du 1.3.2017) transport. En utilisant les principes du Business Continuity Management, nous visons une disponibilité minimale des installations pour garantir en tout temps une offre de base à notre clientèle. 46 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 47
Achats, Supply Chain et production (I-ESP). Nous mettons à disposition tout le matériel et les prestations requis pour la construction, l’ex- ploitation et l’entretien de l’infrastructure. Nous le faisons en optimisant les coûts tout au long de la chaîne de création de valeur. Nous pilotons par ailleurs les activités de vente dans les affaires de tiers. «Avec les 50 000 tonnes de ‹Heavy Metal› que nous traitons chaque année pour la produc tion de rails, nous créons des liens dans toute la Suisse.» Karl Reiter 48 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 49
Notre mission. Achats, Supply Chain et production. –– Supply Chain Management: nous approvisionnons CFF –– Gestion de la flotte: nous acquérons et gérons les Assistance de direction et Business Partner. Infrastructure en marchandises et en services à des parcs de véhicules ferroviaires et routiers, en mettant l’ac- coûts optimaux et assurons que ceux-là soient livrés au cent sur leur cycle de vie global. Assistance de direction Angela Wyss moment et à l’endroit voulus, dans la quantité et la –– Vente: nous assurons le succès financier en gérant les af- qualité demandées. Avec nos partenaires, nous définissons faires de tiers de CFF Infrastructure, et contribuons ainsi Finances Yves Käser par intérim les exigences, procédons à des achats sur le marché, au chiffre d’affaires et à la maximisation du résultat issu de Désirée Baer Gian-Marco Caggia Daniel Derron Albert Marbacher produisons des biens de technique ferroviaire, gérons les la vente de marchandises et de prestations. Celles-ci Responsables Achats Infrastructure Acquisition des Logistique Human Resources Achats, Supply Chain véhicules et Gestion de Bettina Filli Zeller stocks et livrons la marchandise directement sur les comprennent entre autres les produits de technique ferro- et production la flotte chantiers. Nous retournons ou éliminons le matériel non viaire et les systèmes informatiques. Communication Gabriela Vrecko utilisé, dans les règles de l’art. Une gestion profession nelle des fournisseurs garantit le développement des par- Légende tenariats externes et assure un point de vue global. * Suppléance Nous le faisons dans un souci d’optimisation des coûts, en considérant toute la chaîne de création de valeur. Jo Haller * Thomas Schweiger Production de la tech- Vente nique ferroviaire 50 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 51
Énergie (I-EN). Nous produisons le courant de traction à partir d’énergie hydraulique à 90 %. Nous assurons que celle-ci soit transmise de nos usines électriques jusqu’aux locomotives. Cela, dans la bonne q uantité, au bon moment et à un prix conforme au marché. «AC/DC, nous fournissons de l’énergie.» Robert Strietzel 52 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 53
Notre mission. Énergie. –– Alimentation en courant de traction: nous assurons –– Entretien: nous dirigeons la maintenance et le renou Assistance de direction et Business Partner. une alimentation en courant de traction hautement dis vellement des installations d’alimentation en énergie en en ponible, avantageuse et pérenne pour les gestionnaires de assurons l’exploitation technique. Au moyen d’améliora- Assistance de direction Simone Mundwiler l’infrastructure de Suisse. tions continues et du développement de concepts d’entre- –– Dimensionnement: nous dimensionnons le réseau de tien orientés services, nous améliorons l’efficacité. Finances Wolfram Fritsch courant de traction de demain et gérons la quantité, –– Transparence: nous assurons la transparence de la Daniel Koch Adrian Peter Beat Deuber Thomas la qualité et les coûts des produits et services liés au cou- consommation énergétique et informons nos consomma- Responsables Énergie Gestion de l’énergie Gestion des Staffelbach * Human Resources par intérim installations Énergie Projets stratégiques Agnes Keller rant. teurs afin qu’ils utilisent l’énergie de façon aussi efficace Énergie –– Développement: nous développons les installations de que possible et économisent. Nous mesurons ici le courant Communication Ben Loosli courant de traction afin d’assurer une alimentation avanta- utilisé et le facturons sur le principe du consommateur geuse et fiable, même si l’offre de transport s’étend. payeur. Légende –– Exploitation: Nous exploitons le réseau de courant de * Suppléance traction, gérons nos usines électriques et distribuons le courant de traction vers les lignes de contact des infra structures ferroviaires des CFF et d’autres réseaux privés. Philipp Wenk Énergie Operations 54 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 55
Finances (I-F) Nous fournissons un service d’économie à la direction de CFF Infrastructure et lui apportons notre soutien pour une planification et un pilotage ciblés, afin que l’argent soit investi là où c’est le plus profitable pour la clientèle. «Pour construire de manière e fficace, il faut des contrôleurs de gestion et des responsables de projets qui tirent à la même corde et s’accordent.» Aladin Ermel 56 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 57
Notre mission. Finances. –– Business Partner: en notre qualité de partenaire fiable –– Financement Confédération et cantons: nous assurons Assistance de direction et Business Partner. pour ce qui concerne les finances, nous contribuons nota- les contacts avec l’OFT. Lors de la consultation relative blement au succès de CFF Infrastructure. aux lois et ordonnances, nous défendons la position coor- Assistance de direction Christine Dällenbach –– Instruments de direction: nos instruments de direction donnée des CFF. Lors des négociations relatives aux servent de base pour des décisions déterminantes conventions sur les prestations, nous sommes titulaires du Human Resources Christine Messerli pour les affaires, et contribuent à une gestion optimale de processus. Marco Dirren Frank Neyerlin Wolfram Fritsch * Beat Pfyl CFF Infrastructure. –– Programmes d’efficacité/optimisation des coûts: Responsables Controlling des instal- Controlling Énergie Controlling Horaire Communication Finances, DFO lations, Maintenance, et design du réseau, Sonja Kramer –– Processus financiers et de controlling: en qualité par l’identification de nouvelles mesures de renforcement Supply Chain Exploitation de responsable des processus de conduite financière et de l’efficacité et l’accompagnement de celles qui ont Légende d’investissements, nous assurons leur efficacité. Nous déjà été prises (y compris controlling), nous garantissons * Suppléance faisons en sorte que ces processus soient conformes à la le financement de l’infrastructure ferroviaire à long terme. loi, aux directives et aux règles du groupe, et que leur –– Gestion de l’informatique d’entreprise: en qualité de instruction intervienne auprès des personnes concernées. responsables du portefeuille, nous gérons et surveillons En outre, nous assurons, par des mesures ciblées, que le portefeuille de gestion de l’informatique d’entreprise sur les processus sont respectés. Pour atteindre nos objectifs, mandat de la direction de la division. Sandro Michelotti Richard Evans Fabian Imwinkelried Andreas Brunner Controlling des projets Controlling central Gestion des affaires Chef de projet nous tenons un controlling des coûts approprié à dispo –– Gestion du risque de la division: en qualité de respon- et des investissements «RailFit20/30» sition et assurons l’atteinte des objectifs en collaboration sables du processus de gestion du risque, nous en as CFF Infrastructure avec nos partenaires. surons la conformité au sein de la division. En étroite col –– Gestion des participations: nous assurons que la laboration avec nos partenaires, nous prenons les conduite financière et le fonctionnement des organes au- mesures propres à éliminer nos risques (réduction de leur près de nos entreprises en participation soient probabilité), ou pour réduire l’étendue des dégâts s’ils conformes à la loi, aux directives et aux règles du groupe. surviennent malgré tout. Nous assurons un contrôle adapté des mesures. 58 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 59
Human Resources (I-HR). Les CFF transportent des voyageurs et des marchandises ponctuellement et en sécurité, 24 heures sur 24. Les 10 000 collaboratrices et c ollaborateurs de CFF Infrastructure s’y engagent chaque jour. Pour eux, nous concevons, pilotons et concrétisons la politique du personnel des CFF. «Nous faisons en sorte de d isposer des bons musiciens de Hard Rock et de Heavy Metal.» Cynthia Stupf 60 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 61
Notre mission. Human Resources. –– Besoins de personnel: nous assurons les effectifs Assistance de direction et Business Partner. du personnel ainsi que la qualité des ressources humaines, pour aujourd’hui et demain. Assistance de direction Massimo Genasci –– Développement du personnel: nous encourageons un développement du personnel systématique fondé sur Finances Alexander Ryf un plan de carrière personnalisé et favorisons le dévelop- Rainer Ducrey Wolfgang Ehrler René Lüthi Agnes Keller pement des cadres et la planification de la relève. Responsable Human Installations et Exploitation Énergie Human Resources Resources technologie Massimo Genasci –– Encadrement et leadership: nous développons nos cadres sur la base de nos valeurs et principes de Communication Pia Boss direction, et les épaulons dans leurs activités de cadres actuelles et futures. Légende –– Partenariat social: nous assurons un partenariat * Suppléance social constructif contribuant à l’atteinte des objectifs d’In- frastructure. Bettina Filli Zeller René Schläppi Christine Messerli Patricia Emminger Manfred Aebischer * –– Attrait en tant qu’employeur: nous favorisons la Achats, Supply Chain Horaire et design du Finances/Développe- Maintenance Projets et production réseau ment de l’entreprise réputation d’employeur attrayant des CFF. –– Gestion du changement: Nous conseillons, accom pagnons et renforçons les cadres pour ce qui concerne les principes d’encadrement transformationnel relatifs aux optimisations de processus et aux ajustements organisa- tionnels. Beatrix Santona Développement du personnel 62 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 63
Risque, sécurité, qualité, environnement (I-RSQ). Nous identifions et minimisons les risques et as- surons une gestion professionnelle de la qua- lité, de la sécurité et de l’environnement pour nos clientes et clients. «La sécurité et la qualité commandent le Hard Rock et le Heavy Metal.» René Zuber 64 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 65
Notre mission. Risque, sécurité, qualité, environnement. –– Risque: nous sommes responsables de l’Operative Risk –– Qualité: nous donnons aux secteurs d’activité de CFF Assistance de direction et Business Partner. Management, y compris le système Business Conti- Infrastructure les capacités d’atteindre durablement leurs nuity Management, en chargeant les propriétaires des objectifs, au moyen de processus définis. Au sein de la Assistance de direction Sandra Brenner risques d’identifier ceux-ci de manière complète et division Infrastructure, nous sommes responsables de l’au- de concrétiser des solutions orientées coûts et utilité. Nous dit et assurons les directives de gestion des améliora Finances Christian Rüeger évaluons les risques au long de la chaîne de création tions, y compris les orientations stratégiques, outils et mé- Marlyse Roulin Martin Reber Saskia Günther Marlyse Roulin de valeur et remettons des instruments d’évaluation des thodes y afférents. Responsable Risque, Management des Management Management de la Human Resources sécurité, qualité risques environnemental qualité PU Christine Messerli risques ciblés à la hiérarchie. En qualité de mandataires –– Environnement: nous sommes responsables de la di et environnement de la sécurité Infrastructure, nous assumons l’assurance rection spécialisée Environnement/développement durable Communication Carina Casutt risques technique. au sein de CFF Infrastructure et contribuons à l’améliora- –– Sécurité: nous dirigeons et développons le système de tion continue des prestations environnementales et à la ré- Direction du programme Angelika Bronk management de la sécurité et assurons que les dispo duction de notre impact. sitions légales en matière de sécurité sont respectées. Dans –– Régions: nous sommes des conseillers et coaches Légende le cadre la direction spécialisée intersectorielle, nous indépendants pour la hiérarchie en ce qui concerne les * Suppléance dirigeons et surveillons les activités de sécurité de CFF In- risques, la sécurité, la qualité et l’environnement. Hanspeter Stoll * Walter Amstutz Benjamin Rahn Gionata Volger Sabine Goerlich frastructure. Nous effectuons des analyses et des évaluations immé- Gestion de la sécurité Région Ouest Région Centre Région Sud Région Est diates d’événements liés à la sécurité et à la qualité. 66 CFF Infrastructure en bref. CFF Infrastructure en bref. 67
Vous pouvez aussi lire