Scooters Rascal Vista et Vista DX - Notice d'utilisation et livret d'entretien - Promeditec
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Scooters Rascal Vista et Vista DX Notice d'utilisation et livret d'entretien Scooter Rascal Vista DX Scooter Rascal Vista Electric Mobility Euro Limited, Canal Way, Ilminster, Somerset TA19 9DL Téléphone : +44 (0)1460 258100 www.electricmobility.co.uk E. et 0.E. Numéro 1 02/2019
Electric Mobility Euro Ltd propose ces scooters robustes et maniables pour une utilisation pratique en intérieur et en extérieur. Les scooters de la série Vista peuvent se démonter aisément Scooter Rascal Vista DX pour les transporter en voitures, en monospaces et en véhicules utilitaires. Les scooters Vista diffèrent les uns des autres comme indiqué dans la section « Spécifications » de ce manuel. Si votre scooter est entretenu et utilisé conformément à ce manuel, il devrait durer de nombreuses années et vous permettre de vous déplacer en toute liberté et indépendance. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre scooter. Si vous avez des doutes concernant les avertissements ou les instructions contenues dans cette notice, veuillez contacter votre concessionnaire pour Note obtenir de plus amples informations. Si, à tout moment, Tous les véhicules Electric Mobility sont vendus vous avez le sentiment de ne pas pouvoir contrôler par le biais de concessionnaires agréés. Veillez votre scooter en toute sécurité, arrêtez de l'utiliser et à ce que votre concessionnaire vous fasse la contactez votre concessionnaire afin de trouver une démonstration de toutes les caractéristiques du solution. Si vous pensez que le scooter pourrait être produit avant la livraison ou lors de la livraison. endommagé, ne le conduisez pas et contactez votre concessionnaire pour demanderconseil. Avertissement ! Cette notice contient des consignes Nous vous recommandons de conserver cette importantes de sécurité. Veuillez prendre le notice d'utilisation dans un endroit sûr, car elle temps de les lire et de les comprendre. Les contient des informations essentielles concernant ignorer pourrait vous faire courir des riques, à la sécurité, le fonctionnement et l'entretien de ce vous et aux autres. scooter. 2 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Informations du concessionnaire 4 Sommaire Caractéristiques et disposition 4 Informations de sécurité 5 Utilisation prévue 5 Informations de sécurité - Avertissements généraux 6 Commandes 8 Dispositif de roue libre 9 Freins 9 Réglage des accoudoirs 10 Réglage du dossier du siège 10 Siège pivotant 10 Siège coulissant 10 Colonne de direction pliable et système 11 de verrouillage durant le transport Monter et descendre de votre scooter 11 Fonctionnement 12 Conduire le véhicule 12 Conduire le véhicule - dangers 13 Transporter votre scooter 14 Transport aérien 16 Assembler votre scooter après le transport 16 Chargement des batteries 17 Entretien par l'usager 19 Entretien et maintenance 19 Fonctions de diagnostic du scooter 20 Guide de dépannage 21 Informations de sécurité supplémentaires 22 Informations supplémentaires 22 Foire aux questions 22 Liste de vérification pour les ingénieurs 23 Informations techniques à propos d'EMI 24 Spécifications techniques - Rascal Vista 25 Spécifications techniques - Rascal Vista DX 26 Livret d'entretien 27 3
Informations du concessionnaire C'est votre numéro de Numéro de modèle du produit contact pour l'entretien et deassistance Numéro de série Tampon du concessionnaire Date d'achat Téléphone : Propriétaire Courriel : Pour plus d'informations sur ce produit, regardez le numéro de série sur la tige sous le siège. Fabricant : Electric Mobility Euro Limited Canal Way, Ilminster, Somerset TA19 9DL Immatriculation de la société en Angleterre No. 2419231 Caractéristiques et disposition 8. Levier de commande La photo illustre le scooter Rascal Vista DX. Remarque - l'image montre l'option Siège 9. Panier amovible capitaine. Voir les spécifications techniques pour 10. Système de verrouillage de plus amples informations et autres durant le transport configurations. 1. Guidon de direction 11. Ajustement de la 1 colonne de direction 2. Fonctions de siège coulissant et 15 siège pivotant 12. LED avant et arrière 9 8 4 éclairage de position 3. Dossier pliable 13. Suspension avant 4. Accoudoirs rabattables inclinPneus solides 3 / réglables résistants aux crevaisons 5. Deux blocs de 2 batteries doubles 14. Point de chargement de la amovibles colonne de direction 11 6. Dispositif de sécurité de mise hors tension 10 5 6 7 7. Suspension arrière à ressorts hélicoïdaux 12 13 Levier roue libre 14 4 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Informations de Utilisation prévue du/des sécurité véhicule(s) Lisez attentivement ce manuel avant de conduire ou d'utiliser le véhicule. La série de scooters de Rascal Vista sont conçus Si vous avez le moindre doute concernant le pour être utilisés par des adultes ayant un contenu de cette notice, appelez votre handicap (dans les limites du poids maximum concessionnaire afin de résoudre le problème. recommandé (voir fiche des Spécifications Veuillez lire cette notice etveiller à ce que votre techniques) qui ont besoin d'un scooter robuste scooter soit entretenu régulièrement. pour une utilisation quotidienne, qui soit idéal en intérieur comme en extérieur. Ces scooters sont conçus pour une utilisation en Cette notice d'utilisation contient intérieur et en extérieur sur des surfaces d'importantes notices de sécurité. dures/lisses. Les bordures de trottoirs doivent être Ils sont clairement indiquées par le évitées, mais les scooters peuvent monter des symbole (à gauche). Veillez à bien bordures et de petits obstacles dont la hauteur comprendre toutes ces notices. En maximale ne dépasse pas celle spécifiée dans la cas de doute, contactez votre fiche des Spécifications techniques. concessionnaire. Les utilisateurs pourraient se mettre en danger et Symbole"livre" : Ce symbole mettre d'autres personnes en danger s'ils ne sont apparaît sur le produit. Veuillez lire pas capables de conduire leur scooter en toute la notice d'utilisation de ce produit sécurité. avant d'assembler ou de faire Les concessionnaires devront donner des fonctionner le scooter. conseils sur le véhicule le plus approprié de la gamme Electric Mobility, mais il est de la Symbole "pincement" : Partout responsabilité de l'usager de s'assurer qu'il a la où vous voyez ce signe, il y a un dextérité manuelle pour conduire le véhicule, une risque de blessure à proximité dû vue et une ouïe suffisantes pour percevoir le à un point de pincement ou danger en temps voulu et qu'il peut à tout moment d'écrasement. conduire le scooter en toute sécurité dans les Symbole " conseil": Ce panneau conditions prévues. En cas de doute, nous vous indique des conseils pour tirer le suggérons de consulter un professionnel de la meilleur parti de votre scooter. santé et votre concessionnaire le plus proche pour obtenir des conseils sur le scooter le plus adapté © 2019 Electric Mobility Euro Ltd. à votre état physique spécifique. Les usagers Aucune responsabilité n'est acceptée quant à doivent également évaluer régulièrement leur l'utilisation des informations contenue dans cette capacité à utiliser leur véhicule en toute sécurité. publication. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation de cette La série de scooters Rascal Vista ne doit pas publication, Electric Mobility Euro Ltd. n'assume être utilisée sur des surfaces couvertes de nids- aucune responsabilité pour les erreurs ou les de-poule, pleines d'ornières ou glissantes omissions, ni aucune responsabilité pour les comme l'herbe. dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans cette publication. Cette publication, ainsi que les informations opérationnelles qui y sont décrites, sont sujets à modifications sans préavis. 5
Conduite Informations de sécurité Avant de conduire, rapportez-vous à la section "Conduire votre véhicule" Avertissements généraux ... plus loin dans cette notice Avertissement : L'utilisation de scooters peut Avertissement : Fourchette de température mettre en danger la vie du conducteur ou de ambiante de fonctionnement. N'utilisez pas tierces parties. Tout conducteur doit toujours être votre scooter à des températures non comprises pleinement en mesure de conduire ce véhicule dans la fourchette indiquée à la section des en toute sécurité. spécifications de cette notice. Conduire dans des Avertissement : Rester assis pendant de conditions très chaudes ou très froides peut longues périodes peut accroître le risque de rendre la conduite plus dangereuse. thromboses ou des escarres. Les usagers sujets Avertissement : Dispositif/mode roue libre. à ces problèmes sont invités à demander un avis Avant de monter sur votre scooter, vérifiez médical. toujours que la manette roue libre soit enclenchée. Lorsque la manette roue libre est enclenchée, les Avertissement : La gamme de scooters Rascal freins principaux de votre scooter ne Vista a été conçue et testée pour les fonctionneront pas. Un soin particulier doit être conducteurs dont le poids ne dépasse pas celui apporté à votre scooter lorsqu'il soit en mode roue indiqué dans la section "Spécifications libre, car il pourrait se déplacer sans techniques". Ces limites de poids ne doivent avertissement. Vous ne devez jamais vous asseoir jamais être dépassées. sur votre scooter, ni essayer de le conduire lorsqu' Avertissement : Panier monté sur la colonne de direction. Le panier installé sur la colonne de il est en mode roue libre, au risque d'entraîner de direction a une limite de poids comme indiqué graves blessures, voire la mort. NE VOUS dans les Spécifications techniques. N'excédez ASSEYEZ JAMAIS SUR LE SCOOTER pas ce poids, car cela pourrait affecter la stabilité LORSQU'IL SOIT EN MODE ROUE LIBRE. et la performance. Ne portez ou n'attachez rien au Avertissement : Monter et descendre de votre guidon ou aux commandes, car cela pourrait scooter. N'essayez pas de monter ou de entraver la sécurité de votre conduite. descendre de votre scooter, sauf si ce dernier est éteint, à l'arrêt, et sur une surface stable et Avertissement : Ne dépassez pas les nivelée. Ne montez ni ne descendez jamais en spécifications ; ne modifiez pas ce scooter, ni ne pente. l'utilisez autrement que comme un scooter. Avertissement : Dommages. Avant de partir sur Avertissement : Vous ne devez jamais votre scooter, vérifiez que ce dernier ne soit pas transporter de passagers, y compris des endommagé, en particulier les commandes, les enfants. roues, la fonction roue libre et/ou le moteur d'entraînement. Avertissement : Les interférences Avertissement : Repose-pieds. Avant d'allumer le électromagnétiques peuvent affecter la conduite scooter, veillez toujours à ce que vos pieds soient de ce scooter : bien placés sur les repose-pieds. Si vous avancez • N'utilisez pas de dispositifs tels que des avec votre scooter alors que vos pieds sont toujours radios CB ou des téléphones portables sur le sol, ces derniers pourraient se retrouver lorsque le véhicule est allumé. coincés sous le scooter et des graves blessures • Évitez de vous approcher d'émetteurs, tels que pourraient en résulter. des antennes de radio et de télévision. Avertissement : Accoudoirs. Ne faites pas Si votre véhicule se mettait en route lui-même, reposer tout votre poids sur les accoudoirs, éteignez-le et signalez cet incident à votre lorsque vous montez ou descendez du scooter. concessionnaire. Assurez-vous que les accoudoirs soient abaissés Avertissement: Le fonctionnement de tout et bloqués avant de démarrer, afin d'éviter une scooter peut affecter les circuits électroniques chute. sensibles tels que les systèmes d'alarme ou les portes automatiques des magasins. 6 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Avertissement : Enchevêtrement. Ne portez Avertissement : S'arrêter. Si le scooter s'arrête pas de vêtements, ni transportez des objetsqui brutalement dans un virage, il peut se renverser. pourraient s'enchevêtrer dans les roues ou Essayez de ne pas freiner en prenant le virage. dans d'autres parties mobiles du scooter Faites particulièrement attention lorsque vous lorsqu'il est en marche. De graves blessures prenez des virages. pourraient en résulter. Avertissement : Reculer. Faite toujours très Avertissement : Niveau de charge de la attention en reculant sur votre scooter, car vous batterie. Avant de démarrer, vérifiez toujours pourriez blesser d'autres personnes si les l'indicateur de la batterie. Si vous avez le moindre distances de sécurité ne sont pas respectées. doute, assurez-vous que toutes les batteries sont Avertissement : Se pencher. Ne vous penchez complètement chargées avant de partir sur votre pas sur le côté, car le scooter pourrait se scooter. renverser. Avertissement : Direction des roues. Sachez Avertissement : Escaliers roulants. N'accédez que si vous démarrez lorsque les roues de jamais à un escalier roulant avec votre scooter, devant ne sont pas droites, vous pourriez car ce dernier pourrait se renverser et entraîner de initialement bouger légèrement sur le côté. graves blessures. Avertissement : Alimentation. Sauf en cas Avertissement : Routes. Ce scooter n'est pas d'urgence, n'éteignez pas votre scooter lorsqu'il est conçu ou homologué pour une utilisation sur la en marche. Le scooter pourrait s'arrêter brutalement. voie publique, à l'exception des croisements de Relâchez le levier "marche avant /arrière» et le routes à des endroits désignés. scooter s'arrêtera de façon contrôlée. Avertissement : Conduire dans de mauvaises Avertissement : Pentes. Sur les pentes raides, le conditions de visibilité. Les scooters ne sont pas scooter pourrait se renverser. Essayez facilement visibles. Votre scooter n'est pas systématiquement d'éviter de traverser en pente. destiné à être utilisé dans l'obscurité ou dans de Si vous devez traverser en pente, faites très mauvaises conditions de visibilité. attention à ne pas vous renverser. Ne prenez Avertissement : Transporter des objets. Ne jamais des virages serrés en pentes. Ne transportez ou attachez rien au guidon ou aux conduisez jamais sur des pentes glissantes ou commandes, car cela pourrait affecter la sécurité verglacées. - Si la déclivité d'un terrain vous paraît de la conduite. trop importante, envisagez un autre chemin. Voir Avertissement : Surfaces chaudes. Si le "Conduire votre véhicule" - Dangers pour de plus scooter est exposé en plein soleil, les surfaces amples informations. pourraient devenir extrêmement chaudes. Essayez toujours de garer le véhicule à l'ombre. Avertissement : Les bordures de trottoir. Vous devriez systématiquement éviter de Avertissement : Sièges dans les véhicules. Ce monter ou de descendre les bordures de scooter ne peut pas être utilisé comme siège pour trottoirs, car le scooter pourrait se renverser. un occupant dans un véhicule à moteur. Utilisez des rampes d'accès chaque fois que possible. Ne tentez jamais de monter ou de descendre les bordures de trottoirs plus hautes que la hauteur spécifiée dans la section "Spécifications techniques". Si vous devez monter ou descendre une bordure de trottoir basse, faites-le toujours en ligne droite. Voir "Conduire votre véhicule" - Dangers pour plus de plus amples informations. Avertissement : Vitesse. Prendre des virages à la vitesse maximale pourrait faire renverser le scooter. Ralentissez toujours dans les virages. Ralentissez systématiquement lorsque vous êtes entouré de piétons et faites attention à ne pas les renverser. 7
Commandes 3 1 7 5 2 6 6 4 Avant de conduire votre véhicule, il est important Si le voyant clignote, cela signifie que le tableau de vous familiariser avec les commandes. de bord a détecté une erreur ou une défaillance. N'essayez pas de conduire le véhicule avant Si cela se produit, référez-vous au tableau de d'avoir l'intégralité de cette notice d'utilisation de diagnostic au dos de cette notice pour trouver l'usager. une solution. Description du tableau de bord Conseil : L'une des "défaillances" les plus fréquentes est que le scooter a été allumé alors 1. Indicateur de batterie : Indicateur de batterie : que le mode roue libre est enclenché. Éteignez le Cet indicateur indique le niveau de charge des scooter en tournant la clé de contact en position batteries. Dans la zone verte, les batteries sont "off", désactivez le mode roue libre et tournez à complètement chargées. Dans la zone jaune les nouveau la clé de contact en position "ON". batteries devraient être rechargées et dans la zone rouge il est urgent de recharger les batteries. 4. Klaxon : Appuyez sur le bouton et le klaxon Remarque : Au démarrage ou lorsque le véhicule retentira. Relâchez et le klaxon se taira. grimpe une pente abrupte, le niveau peut baisser 5. Clé de contact : En fonction du modèle de momentanément, c'est tout à fait normal. scooter, la clé de contact doit être enfoncée avant 2. Commande de vitesse : Elle contrôle la de pouvoir allumer ou d'éteindre le scooter. vitesse maximale de votre scooter. Pour la N'oubliez pas de retirer la clé lorsque le scooter vitesse minimale, indiquée par une tortue , il n'est pas utilisé. Ne laissez pas le scooter allumé faut tourner le bouton complètement vers la lorsqu'il n'est pas utilisé, notamment lorsque vous gauche. Au fur et à mesure que vous tournez le chargez les batteries. bouton vers la droite, la vitesse augmente jusqu'à la vitesse maximale indiquée par un 6. Commande manuelle: Pour mettre en route, lièvre. Déterminez la vitesse avant de partir. tournez la clé de contact en position "on" ou "I". N'ajustez pas le bouton de réglage de la vitesse Tirez le levier de droite vers vous et le véhicule lorsque le véhicule est en mouvement. avancera. Plus vous tirez, plus la vitesse du 3. Indicateur "On"/Statut du voyant : Cet scooter augmente. Pour freiner, relâchez le levier. indicateur indique le statut du scooter - allumé ou Là aussi, plus le levier est relâché rapidement, éteint. Remarque. Le tableau de bord a un mode plus vous vous arrêterez rapidement. Pour diagnostic: reculer, tirez le levier de gauche vers vous. 8 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Ne tirez pas sur les deux leviers en même temps. • SI VOUS N'ÊTES PAS SÛR(E) DE CETTE Remarque. Les commandes peuvent être FONCTIONNALITÉ, CONTACTEZ VOTRE changées pour les clients qui sont gauchers. CONCESSIONNAIRE AVANT D'UTILISER LE Veuillez contacter votre concessionnaire local pour SCOOTER. de plus amples informations. REMARQUE : Pour éviter d'appliquer une trop 7. Éclairage : Cet interrupteur à bascule grande pression sur le dispositif colonne de commande les feux LED avant et arrière installés direction/guidon, ne poussez ni tirez jamais le sur votre scooter. Lorsque les lumières sont scooter en mode roue libre si une personne est allumées, l'interrupteur s'allumera et les feux de assise dessus. Basculez le levier VERS LE HAUT position avant et arrière s'allumeront. Éteignez les pour activer le mode roue libre (Attention - les lumières en actionnant l'interrupteur. Le freins sont désactivés). Basculez le levier VERS rétroéclairage de l'interrupteur s'éteindra. LE BAS pour activer le mode Conduite. Point de chargement : Le point de charge est Avertissement : Si le dispositif de roue libre est en situé sur le côté de la tête de la colonne de mode "roue libre", le freinage est désactivé. Ne direction. (voir la section "Chargement de la sélectionnez jamais le mode roue libre si le scooter batterie" de cette notice, pour des informations est en une pente ou pourrait être déplacé vers une plus détaillées). pente. Dispositif roue libre Freins Il existe 2 systèmes de freinage. Le premier fonctionne en conjonction avec les commandes manuelles. Lorsque la commande manuelle est relâchée, le scooter freinera automatiquement et s'arrêtera. À l'immobilisation du scooter, le frein automatique s'enclenchera. Cela empêchera le véhicule de rouler vers l'avant ou vers l'arrière.. Si la batterie est à plat, les freins s'enclenchent 8 automatiquement. Notez que même si le mode en roue libre est Lorsque le véhicule n'est pas en marche, les freins sélectionné, un système secondaire de freinage sont automatiquement activés. Ce dispositif se met automatiquement en route pour limiter la s'appelle "système de freinage à sécurité vitesse maximale. Vous remarquerez une intégrée". De plus, si les batteries sont à plat, les sensation de ralentissement lorsque vous freins sont automatiquement activés. Il se peut déplacez le scooter en mode roue libre. parfois que vous souhaitiez déplacer le véhicule sans le mettre en route. Pour ce faire, le scooter Avertissement ! Si le scooter est en est équippé d'un dispositif roue libre. mode "roue libre", le frein automatique est Le dispositif roue libre (Fig.8) permet de pousser le désactivé. Ne sélectionnez jamais la roue véhicule hors tension. Pour l'activer, vous devez libre si le scooter est en pente ou pourrait être d'abord localiser le levier. Lorsque vous êtes déplacé vers une pente. derrière le scooter, il est situé du côté droit à l'arrière du véhicule - Voir Illustration. • Assurez-vous que la clé de contact est en position "off". • Basculez le levier VERS LE HAUT. Le véhicule peut à présent être déplacé en roue libre. • Déplacer le levier VERS LE BAS pour désactiver le dispositif roue libre. Les freins sont à présent mis. C'est la position de fonctionnement normale. 9
Réglage des accoudoirs Siège pivotant En vous asseyant sur le scooter, relevez Ceci permet un accès facile l'accoudoir. Lorsque vous conduisez, l'accoudoir 1. Pour l'utiliser, repérez le levier de blocage doit toujours être abaissé. Prenez garde à ne pas sous le siège. (Fig.11) vous coincer les doigts lorsque vous abaissez 2. Tirez le levier vers le haut et le siège se l'accoudoir. Si vous avez besoin d'avantage de débloquera, ce qui lui permettra de pivoter. place en largeur au niveau du siège, desserrez les 3. Relâchez le levier et le siège se bloquera boutons situés à l'arrière du siège. (Fig.9) Faites automatiquement, mais vérifiez toujours que glisser les accoudoirs vers l'intérieur ou l'extérieur c'est bien le cas. selon la largeur souhaitée. Resserrez les deux boutons pour bloquer les accoudoirs en place. Pour que l'usager soit toujours assis au centre, les accoudoirs doivent systématiquement être ajustés de manière à être équidistants du centre du siège. 11 Avertissement ! N'utilisez pas ce dispositif si le véhicule est sur une pente. 9 Vérifiez toujours que le siège soit bloqué en position face à la route, avant de conduire le véhicule. Avertissement ! Ne conduisez jamais avec les accoudoirs relevés ou si les boutons de réglage des accoudoirs sont désserrés. Siège coulissant Cela vous permet d'obtenir la position la plus Réglage du dossier du confortable selon votre taille/corpulence siège spécifique. 1. Pour l'utiliser, repérez le levier de blocage L'angle du dossier du siège est fixe, cependant il situé sous le côté droit du siège. (Fig.12) peut être plié pour faciliter le rangement et la 2. Tirez le levier vers le haut et le siège se manipulation. Pour plier le siège, attrapez le bord dégagera, ce qui lui permettra de glisser supérieur et poussez vers l'avant (Fig.10) vers l'avant et vers l'arrière. Remarque : Le scooter Vista est disponible avec 3. Relâchez le levier et le siège doit se bloquer 2 options de siège différentes: siège capitaine et automatiquement en position, mais vérifiez que siège standard. L'illustration présentée est le siège c'est toujours bien le cas. standard. 12 10 10 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Colonne de direction Verrou de transport de la colonne de pliable et système de direction : Pour verrouiller la colonne (de direction) pendant verrouillage durant le le transport et le chargement du scooter d'un transport véhicule: Tirez puis tournez le blocage des roues (Fig.14) dans le sens des aiguilles d'une montre. La colonne de direction peut être pliée pour le • Desserrez la roue. La direction est verrouillée. transport et le stockage. En abaissant la colonne • Pour déverrouiller la direction/la colonne, de direction, prenez garde à ne pas vous coincer inverser la procédure ci-dessus. les doigts à la base de la colonne. Une fois pliée, la colonne de direction peut être verrouillée en Avertissement ! Avant de conduire place pour éviter qu'elle ne bouge pendant le vérifiez toujours que la colonne de direction transport et/ou l'entreposage, à l'aide du dispositif est bloquée dans une position droite et que le "verrouillage de transport" - Voir section "Verrou verrou de la colonne de direction n'est pas de transport" de ce manuel pour plus de détails. enclenché. Il sera impossible de diriger le Pliage de la colonne de direction : scooter en toute sécurité si vous ne le faites • Tournez la vis moletée dans le sens inverse pas ! des aiguilles d'une montre suffisamment pour que les crans de rétention permettent à la Monter et descendre du colonne de direction de bouger.(Fig. 13 & 15). • Abaissez la colonne de direction pour qu'elle scooter se trouve dans sa position la plus basse. Si vous n'êtes pas du tout sûr(e) de la manière de • Tournez la vis moletée dans le sens des monter ou de descendre du scooter, demandez de aiguilles d'une montre et assurez-vous que les l'aide. crans de rétention soient complètement enclenchés. Monter sur le scooter depuis l'avant. Avant de Conseil : La colonne de direction peut être réglée monter : pour obtenir une position de conduite confortable. • Assurez-vous que le scooter est sur une surface nivelée, et qu'il n'est pas en mode roue libre. • Vérifiez que les freins sont mis - essayez de pousser un peu le scooter pour vérifier que les freins fonctionnent. • Assurez-vous que la clé de contact est en position "off". (Les voyants lumineux du tableau de bord seront éteints et ne clignoteront pas) • Vérifiez que les boutons de réglage du guidon/de la colonne de direction sont complètement resserrés et que les accessoires 13 sont correctement installés et fixés en place. (Fig.13) • Assurez-vous que le verrou de transport de la colonne de direction n'est pas enclenché en vérifiant que la direction fonctionne librement. (Fig.14) • Le siège doit être orienté vers l'avant avec le dossier en position verticale. 14 • Réglez le guidon/la colonne de direction de manière à ce que les roues de devant soient droites. 11 15
Vous pouvez à présent monter sur le scooter : Conduire le véhicule • Approchez du siège de côté et posez un pied sur Avertissement ! Lisez ceci avant de la partie centrale du scooter. Vous chevauchez à conduire le véhicule ! Même si ce n'est pas présent le scooter face à la route et le siège est votre premier véhicule de mobilité, veuillez lire derrière vous. Dos au siège, vous pouvez prendre ces directives car tous les véhicules ne sont appui sur les accoudoirs, puis vous asseoir pas identiques. Si vous ne conduisez pas votre lentement sur le siège. véhicule correctement, vous pourriez causer • Posez chacun de vos pieds sur le repose-pieds. des préjudices à vous-même, à une tierce partie ou au véhicule. Descendre du scooter : 1. Avant de partir, vérifiez les prévisions • Avant descendre du scooter, assurez-vous qu'il météorologiques. Nous vous conseillons de porter est sur une surface nivelée et que la clé de des vêtements adaptés, peu importe la durée du contact est en position "off". - Si vous n'êtes pas trajet. sûr(e) de la manière de descendre, demandez de l'aide. Déplacez le guidon de manière à ce que les 2. Portée. Votre scooter a une portée limitée. roues de devant soient droites. Assurez-vous toujours que votre voyage prévu ne • Retirez les pieds du repose-pieds et levez-vous dépasse pas la portée maximale indiquée sur les en vous appuyant sur les accoudoirs pour vous fiches techniques de Spécifications techniques et stabiliser si nécessaire. (Ne vous appuyez pas de que votre batterie est complètement chargée. tout votre poids sur les accoudoirs). 3. Si vous, suivez un traitement médical, vérifiez auprès de votre médecin que votre capacité à contrôler le véhicule ne sera pas altérée et ne buvez pas de boisson alcoolisée avant de Fonctionnement conduire. 4. N'utilisez le véhicule que pour l'usage Avant d'utiliser le scooter, assurez-vous que : pour lequel il a été conçu. Ne roulez pas dans • La batterie soit complètement chargée. l'eau ou sur des surfaces glissantes ; ne (Voyant vert sur l'indicateur de batterie). transportez pas plus d'une personne ; ne • Le scooter ne présente aucun signe remorquez pas d'autres véhicules ni d'endommagement. Toutes les vis de réglage transportez un poids excessif. sont bien serrées. Tous les accessoires sont 5. Vérifier que le levier roue libre n'est pas en correctement installés. mode / position roue libre. • Vous êtes en mesure de contrôler le scooter à tout moment. 6. Vérifiez que le chargeur de batterie est mis hors tension. Bordures de trottoir et obstacles : Essayez 7. Vérifiez que vous êtes assis correctement d'éviter de monter les bordures de trottoirs ou de avec vos pieds placés sur plate-forme du repose- passer sur des obstacles avec votre scooter. pieds. Abordez les obstacles de face. 8. Vérifiez que le dossier est bien droit. Mauvais temps : Nous vous conseillons de rester chez vous en cas de mauvais temps. 9. Vérifiez qu'aucun des objets contenus dans N'oubliez pas que vous pourriez vous retrouver votre panier de course n'est susceptible de tomber ou de s'emmêler dans les roues du sous la pluie et prendre froid. Habillez-vous scooter ou d'autres mécanismes. toujours en fonction de la météo. Un gilet haute visibilité est à envisager, si les conditions de 10. Assurez-vous que votre panier de course visibilité sont mauvaises. Gardez à l'esprit que n'est pas surchargé (voir fiches des vous ne devez pas utiliser le scooter lorsque Spécifications techniques) l'éclairage est insuffisant ou dans l'obscurité. 11. Assurez-vous que vos pieds sont bien en place sur le repose-pieds. 12 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
12. Vérifiez que le verrou de transport de Conduire le véhicule la colonne de direction n'est pas - dangers enclenché (la colonne de direction bougera normalement). Avertissement ! N'utilisez pas ce dispositif si le véhicule est sur une pente. Vérifiez 13. Vérifiez que vous avez réglé le siège toujours que le siège soit verrouillé en position conformément aux instructions de cette face à la route avant de conduire le véhicule. notice. 14. Assurez-vous que le chemin est 1. Monter et descendre du véhicule : Avant de dégagé. monter, assurez-vous que le véhicule est sur une surface nivelée et qu'il n'est pas en mode roue libre. 15. Tournez la clé de contact. Vérifiez que Veillez à ce que les accoudoirs soient bloqués en l'indicateur de niveau de batterie est dans la zone place. En descendant, garez-vous sur une surface verte. nivelée, éteignez le scooter et enlevez la clé de 16. Contrôle de la vitesse. Réglez la commande contact avant de quitter votre siège. Assurez-vous de vitesse sur un niveau bas. de descendre du véhicule dans un endroit sûr. 17. Actionnez doucement les commandes 2. Position de la colonne direction : Lorsque manuelles (marche avant ou arrière) et orientez- vous conduisez la colonne de direction doit être vous dans la direction souhaitée. Le véhicule est à droite, dans une position confortable pour vous et présent en mouvement. Plus vous poussez le vous permettant un accès aisé aux commandes. levier ( soit en marche avant ou arrière), plus le 3. Bordures de trottoir et obstacles : Essayez véhicule ira vite. d'éviter les bordures de trottoirs et les obstacles. Ne 18. Pour freiner, faites revenir le levier vers la montez ni descendez jamais des bordures de position initiale/neutre. Si vous n'êtes plus très trottoir ou des obstacles dont la hauteur excède les sûr(e) de vous ou que vous ne vous sentez plus en recommandations indiquées dans les fiches de sécurité, relâchez le levier immédiatement. spécifications techniques. Abordez toujours les Remarque : Ne poussez ni ne tirez jamais les obstacles de face. Utilisez des rampes d'accès à deux leviers en même temps, car vous pourriez chaque fois qu’il soit possible et veillez à ce que endommager le système de commande du scooter toutes les roues soient sur la rampe. Essayez et entraîner un mouvement erratique. systématiquement d'éviter de traverser en pente. Si 19. Au fur et à mesure que vous vous vous devez traverser en pente, faites très attention accoutumez à la puissance du scooter, vous à ne pas vous renverser. Ne prenez jamais de pouvez augmenter la vitesse. virages serrés en pentes et ne reculez jamais sur 20. Éteignez le scooter lorsque vous ne vous une pente. Notez que les roulettes anti- en servez pas. Pour préserver vos batteries et renversement à l'arrière du scooter peuvent entrer éviter que le scooter ne se déplace par accident, en contact avec la bordure du trottoir lorsque vous éteignez toujours votre scooter lorsque vous ne descendez; c'est normal. vous en servez pas. (Clé de contact on/off). 4. Montées et pentes : Conduire en montée. Conseil : Si vous laissez votre scooter allumé Penchez-vous vers l'avant lorsque vous pendant une période prolongée sans vous en montez. Assurez-vous d'avoir suffisamment de servir, il passera en mode veille pour préserver les vitesse pour aller jusqu'en haut de la montée. Ne batteries. Pour réactiver le scooter, la clé de vous arrêtez pas et ne faites pas demi-tour. Si contact On/Off devra être tournée en position "Off", vous devez tourner au cours d'une montée, puis à nouveau en position "On". continuez jusqu'à ce que vous atteigniez une surface nivelée. Si vous devez démarrer en pente, penchez-vous vers l'avant et démarrez progressivement - Ne démarrez pas à-coup. Si la déclivité d'un terrain vous paraît trop importante, envisagez un autre chemin. Remarque : Vérifiez toujours que le niveau des batteries soit élevé ; car les montées consomment beaucoup d'énergie. Si le niveau descend trop bas, le véhicule s'arrêtera et vous serez bloqué(e). 13
5. Montées et pentes : Conduire en descente. Transporter votre scooter Appuyez vos dos contre le dossier du siège lorsque vous conduisez en descente et Avertissement ! Le démontage du ralentissez la vitesse. Si la déclivité du terrain vous scooter implique de soulever et de manipuler paraît trop importante, envisagez un autre chemin. des pièces lourdes. Les poids sont indiqués Essayez d'éviter de traverser des pentes - sur la fiche des Spécifications techniques ; Abordez toujours la pente de face, que ce soit considérez si vous avez besoin d'aide pour pour le monter ou pour le descendre. manipuler les pièces avant d'essayer de les NE RECULEZ JAMAIS SUR UNE PENTE ! soulever. Demandez conseil à votre 6. Terrain : Ne conduisez pas votre véhicule sur concessionnaire sur la meilleure manière de un terrain profond, mou ou glissant (par exemple, transporter votre scooter dans votre véhicule de la poussière meuble, du sable ou sur une personnel. couche de gravier). Vous pourriez vous Avertissement ! Pincement ou embourber. Évitez toujours les ornières, les écrasement. Faites attention en soulevant terrains accidentés et restez sur les surfaces bien ou en manipulant des pièces pour éviter tout pincement ou écrasement de vos aménagées. 7. Tourner : Ralentissez toujours avant un virage; mains. Portez des gants chaque fois que prendre un virage à grande vitesse peut faire se possible. Il faut notamment faire attention retourner le scooter.. Regardez dans la direction en levant et en abaissant dans laquelle vous allez- S'il y a un virage aveugle, les accoudoirs, en retirant les parties arrière et klaxonnez pour avertir de votre présence. avant du châssis ou en faisant pivoter/manipulant les roues avant, lors du démontage et remontage avant le transport 8. Tourner en rond : Entraînez-vous à dans un véhicule. Avertissement ! Votre scooter ne peut manœuvrer votre scooter, afin de connaître pas être utilisé pour servir de siège à un l'espace dont vous avez besoin pour tourner. Ceci occupant dans un véhicule motorisé. est important pour éviter de tomber des bordures Avertissement ! Ne posez pas le scooter de trottoirs ou pour négocier des espaces étroits. sur le flanc ou sur ses extrémités, car il peut 9. Mauvais temps : S'il neige ou qu'il y a du alors être instable et se renverser et entraîner verglas, restez chez vous! N'oubliez pas que le des blessures. verglas, la neige et les surfaces glissantes, telles Votre scooter a été conçu pour être démonté et que les plaques d'égouts, l'herbe mouillée et les placé dans le coffre d'une voiture ordinaire. caniveaux peuvent affecter le freinage et le Demandez conseil à votre concessionnaire sur la contrôle de la direction. Faites attention en toutes meilleure manière de transporter votre scooter circonstances. dans votre véhicule. Pour transporter votre 10. Pneus : Votre véhicule est équipé de pneus scooter, vous devrez au préalable le démonter. solides. En cas de dommages, ils doivent être Suivez ces instructions. Les poids des éléments remplacés par votre concessionnaire. N'essayez sont indiqués dans la section Spécifications pas de les remplacer vous-même. 11. Trottoirs : Il est illégal de conduire à une techniques de cette notice d’utilisation. N'essayez vitesse supérieure à 6 km/h sur le trottoir. Votre pas de démonter ou de soulever le scooter sans scooter est limité à cette vitesse maximale, mais assistance. Il est recommandé de porter des ralentissez toujours dans les zones fréquentées et gants. Démontage : veillez à ne pas renverser de piétons. • Éteignez le scooter. (Tournez la clé de contact 12. Douches ou lavage : N'amenez jamais votre en position "off" et retirez-la du scooter). scooter dans une douche ou un hammam et ne le lavez jamais au tuyau d'arrosage. L'humidité • Retirez le siège en appuyant sur le levier du pourrait affecter ses électroniques et entraîner des siège pivotant et en soulevant le siège de la tige. dysfonctionnements. (Fig 16) 13. Immersion : Ne roulez jamais dans des • Abaissez les accoudoirs et baissez le grandes flaques ou dans des étendues d'eau dossier du siège vers l'avant pour faciliter dont la profondeur et/ou le courant soient l'entreposage. inconnus. L'immersion totale ou partielle du scooter pourrait l'endommager et vous pourriez vous retrouver en panne. 14 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
• Retirez les dispositifs de batteries en soulevant avec précaution chacune d'entre elles du châssis du scooter. (Fig 17) Attention, ces pièces sont lourdes! • Retirez le panier en le soulevant ou en le faisant glisser vers le haut. (Fig 18) • Bloquez la colonne de direction en position en tirant et en tournant le bouton de verrouillage de transport et en veillant à ce que les 18 roues soient droites. (Fig 19) • Pliez la colonne de direction en desserrant d'abord la vis de serrage, abaissez la colonne jusqu'à la position souhaitée et resserrez la vis. (Fig 20). • Séparer le châssis Les deux moitiés du châssis peuvent également être séparées pour faciliter le transport. Pour ce faire, abaissez la 19 poignée de déverrouillage d'une main. Avec l'autre main, attrapez la manette à l'arrière du scooter et tirez. Cela séparera les moitiés avant et arrière.(fig 21) Attention à ne pas coincer vos doigts entre les deux moitiés du châssis. • Vous pouvez entreposer en toute sécurité les différentes pièces dans le coffre de la voiture. 20 16 21 Avertissement! N'essayez pas de soulever les pièces du scooter, sauf si vous êtes en mesure de le faire. Le poids de chaque composant est indiqué sur la fiche des Spécifications techniques. 17 Avertissement! N'essayez pas de soulever le châssis sans assistance - car cela pourrait occasionner des blessures de dos ou autres ! 15
Transport aérien Les compagnies aériennes et d'autres transporteurs sont susceptibles de demander des informations sur la manière d'isoler complètement les batteries du fauteuil électrique. Pour ce faire, il suffit de retirer les deux dispositifs de batteries et de les placer sur une surface isolante, par exemple dans un récipient 23 en plastique. Il est également possible d'appliquer du ruban isolant sur les contacts de la batterie en-dessous de chaque bloc amovible. Le remontage et le raccordement ne doivent être effectués que lorsque le fauteuil électrique a atteint l'aéroport de destination. Cette opération ne doit être effectuée que par le personnel autorisé de l'aéroport ! 24 Assembler votre scooter après le transport Avertissement! Le montage du scooter implique de soulever et de manipuler des pièces lourdes. Demandez conseil à votre concessionnaire sur la meilleure manière 25 d'assembler votre scooter. Avertissement! Pincement ou écrasement. Faites attention en soulevant ou en manipulant des pièces pour éviter tout pincement ou écrasement de vos mains. Portez des gants chaque fois que possible. Avertissement! Ne déchargez jamais votre scooter sur une pente ou sur un terrain non nivelé. Il pourrait glisser le long de la pente et 26 blesser quelqu'un. 22 27 16 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
1. Desserrez la vis moletée de la colonne de direction et remontez la colonne de direction dans la position souhaitée - resserrez Chargement des batteries maintenant la vis moletée pour verrouiller la Avertissement! Lors du rechargement des colonne de direction en place. (Fig.22) batteries, vous ne devez JAMAIS fumer ou charger les batteries dans un endroit où il y a 2. Tirez et tournez le verrou de transport pour des flammes nues, tels que les chauffe-eaux à débloquer la colonne de direction, elle pourra gaz, car dans des circonstances alors bouger normalement. (Fig.23) exceptionnelles, les batteries pourraient dégager des gaz qui pourraient s'enflammer et exploser. 3. Réassemblez les parties avant et arrière du Assurez-vous toujours que le dispositif de châssis en effectuant la procédure inverse de la batterie ne soit pas endommagé. Ne rechargez section précédente. (Fig.24) jamais le dispositif de batterie du scooter à l'extérieur car le chargeur n'est pas conçu pour 4. Faites pivoter la bride de serrage de la supporter la pluie. Si le chargeur semble batterie de manière à ce qu'elle n’accroche pas endommagé, ne l'utilisez pas et contactez votre la batterie. concessionnaire pour un remplacement. 5. Soulevez les dispositifs de batteries en Avertissement! Rechargez toujours le position. (Fig.25) scooter dans un endroit sec et bien ventilé. 6. Replacez le siège en appuyant sur le levier du Avertissement! Il est fortement recommandé siège pivotant et en soulevant le siège pour le de protéger la prise de courant utilisée pour replacer sur la tige, (Fig.26) le siège doit recharger le scooter avec un dispositif de s'emboîter correctement. Relâchez le levier de courant résiduel par un RCD 30 m/A (dispositif rotation et faites pivoter le siège jusqu'à ce qu'il soit de courant résiduel). De nombreux bâtiments verrouillé en place. Le siège doit à présent pivoter comportent des prises électriques protégées par que si le levier est pressé/comprimé. Répétez cette un RCD. En cas de doutes procédure si le siège ne se verrouille pas lors de la quant au niveau de protection de vos prises première tentative. - Ne conduisez jamais le scooter électriques, vous pouvez acheter une fiche RCD si le siège n'est pas correctement installé et non ou consulter un électricien qualifié pour vérifier verrouillé en place ! que les prises électriques utilisées sont protégées. 7. Rabattre le siège en position verticale et veillez à ce que les accoudoirs soient Avertissement! Si les batteries sont correctement réglés et bloqués. endommagées ou gelées, elles pourraient chauffer pendant le rechargement et dans les 8. Installez le panier et bloquez-le en place en cas extrêmes exploser. appuyant doucement sur le bord supérieur. Avertissement! N'essayez pas d'ouvrir le (Fig.27) boîtier/les boîtiers de la batterie, ils ne contiennent aucune pièce nécessitant d'être entretenue par l'usager. Il peut s'avérer nécessaire pour certains transporteurs, tels que les compagnies aériennes, de déconnecter physiquement les batteries durant le transport. Dans ce cas, le dispositif de batterie peut être simplement retiré du scooter. Avertissement! N'utilisez jamais un chargeur de batterie différent de celui fourni par votre concessionnaire. Cela pourrait occasionner des dommages ou blessures ! Avertissement! Lors du rechargement des batteries, ne connectez ni déconnectez JAMAIS le chargeur du scooter alors qu'il est encore branché à la prise électrique. - Débranchez le chargeur de la prise du mur après avoir d'abord désactivé cette dernière si elle est équipée d'un interrupteur à cette fin. 17
3. Vérifiez que l’interrupteur principal est mis hors tension. Ne branchez ni débranchez jamais le chargeur, s'il est toujours branché dans la prise principale. 4. Branchez le chargeur à l'emplacement du chargement sur la gauche du couvercle supérieur de la colonne de direction. 5. Branchez la prise électrique et mettez cette dernière sous tension. 28 6. Le voyant s'illumine en vert lorsque le chargeur est branché (Fig. 29), puis en rouge pendant le chargement. Le voyant du chargeur repasse au vert lorsque les batteries sont complètement rechargées. 7. Coupez l'alimentation électrique et débranchez la fiche de la batterie lorsqu'elle soit complètement rechargée. Ne laissez pas le chargeur branché si la prise électrique du mur est hors tension. Cela déchargera graduellement votre batterie. 29 Les batteries sont vitales pour votre véhicule. Leurs caractéristiques peuvent changer en fonction du La prise de rechargement est située sur le côté rechargement, de la température, de l'usage et gauche du couvercle supérieur de la colonne de d'autres facteurs. Les directives énumérées ci- direction. (Fig.28) Faites pivoter le couvercle de dessous vous aideront à prolonger sa durée de vie. protection et branchez la prise. Lorsque le Après avoir utilisé votre véhicule, rechargez-le véhicule est rechargé, débranchez et remettez le toujours en fin de journée, même si le trajet couvercle de protection en place pour le effectué à été court. protéger de la poussière et de l'infiltration d'eau. 2. Si vous n'utilisez pas votre véhicule pendant une période prolongée, mettez-le à recharger une Avertissement ! Ne branchez jamais fois par semaine, pendant la nuit. d'autre accessoire que le chargeur approuvé 3. Utilisez toujours le chargeur adéquat avec les dans la prise/le port de rechargement (XLR) batteries adéquates comme recommandé par du scooter. (Fig.28) Electric Mobility (Euro) Ltd. Le chargeur de batterie est équipé d'un petit 4. Si les batteries sont déchargées depuis voyant lumineux. Lorsque le chargeur est longtemps (environ 2 mois), il est recommandé connecté à la prise électrique, le voyant lumineux de contacter votre concessionnaire avant de les est vert. Lorsque la batterie est en train de recharger. charger, le voyant est rouge et lorsque ce voyant 5. Ne chargez pas le véhicule à l'extérieur/en passe au vert, les batteries sont complètement plein air – il pourrait se mettre à pleuvoir et le chargées. Veillez toujours à ce que le voyant chargeur de batterie n'est pas étanche. s'affiche en vert avant d’éteindre et de débrancher le chargeur de la prise électrique. 6. Gardez le véhicule dans un endroit bien ventilé et éloigné de toute flamme nue. Instructions de branchement Lorsque le véhicule vous est livré, les batteries 7. Ne rechargez pas les batteries sont seuelement partiellement chargées - vous partiellement. Laissez le chargeur effectuer un devez toujours les recharger complètement avant cycle complet de chargement. d'utiliser le scooter, de préférence pendant la nuit. Remarque : Évitez de ranger votre scooter dans 1. Placez votre véhicule dans un endroit sec et des endroits froids ou humides. Cela écourtera la bien ventilé. Assurez-vous qu'il y a une prise de durée de vie des batteries et pourrait occasionner courant à proximité. une détérioration de leur structure. Les batteries 2. Vérifiez que le véhicule est éteint et que sont onéreuses à remplacer - il est recommandé la clé de contact est retirée. d'y faire attention. 18 Notice d'utilisation et livret d'entretien des scooters Rascal Vista et Vista DX
Vous pouvez aussi lire