Specialties - Nicolai GmbH

 
Specialties - Nicolai GmbH
made in Belgium

Specialties

              www.demeyere.be 1
Specialties - Nicolai GmbH
SPECIALITEITEN                                           SPÉCIALITÉS

    Naast de reeksen en de bakpannen/koekenpannen be-        Outre les séries et les poêles à frire, la gamme
    vat het gamma van Demeyere ook een zeer uitgebreid       Demeyere comprend également un grand nombre de
    aantal specialiteiten. Het betreft hier stuk voor stuk   spécialités. Il s’agit de produits conçus, les uns après
    producten die ontwikkeld werden om een bepaalde          les autres, pour optimiser la cuisson de certaines
    kooktoepassing optimaal te laten verlopen.               préparations.

    Wereldwijd is Demeyere de enige fabrikant die het        Demeyere est le seul fabricant au monde à adapter la
    technische concept van elk product aanpast aan de        conception technique de chaque produit aux exigen-
    specifieke vereisten van de typische kookprocessen       ces particulières des différents modes de cuisson et de
    en recepten voor dit product. De technische vereisten    préparation pour ce produit. Les exigences techniques
    voor koken, bakken, roerbakken, braden, enz... zijn      pour cuire, frire, sauter en remuant, rôtir, etc. sont très
    zeer verschillend. Het design en de gebruikte materia-   différentes. C’est pourquoi, la conception technique et
    len worden daarom per producttype aangepast.             les matériaux employés sont adaptés à chaque type
                                                             de produit.

    Volgende thema’s komen aan bod:                          Les thèmes suivants entrent en ligne de compte:

    - Wokken                                                 - La cuisson dans le wok
    - Sauzen maken                                           - Préparer des sauces
    - Sudderen en stoven                                     - Mijoter
    - Grillen                                                - Griller
    - Teppanyaki/Plancha                                     - Teppanyaki/Plancha
    - Roken                                                  - Le fumage
    - Mini reeks                                             - Série Mini
    - Pasta koken                                            - Préparer des pâtes
    - Stomen                                                 - Cuire à la vapeur
    - Multifunctioneel koken                                 - La cuisson polyvalente
    - Schaaldieren bereiden                                  - Préparer des crustacés
    - Snelkoken                                              - La cuisson rapide
    - Vis bereiden                                           - Cuire du poisson
    - Pannenkoeken bakken                                    - Cuire des crêpes
    - Paella bereiden                                        - Préparer de la paella

2
Specialties - Nicolai GmbH
SPECIALTIES                                               SPEZIALPRODUKTE

In addition to the series and the frying pans/skillets,   Neben den Serien und Bratpfannen umfasst der
the Demeyere range also includes a very large number      Demeyere Sortiment auch ein breit gefächertes Angebot
of specialties. These were all developed for optimal      verschiedener Spezialprodukte.. Hierbei ist ausnahmslos
results in conjunction with a specific preparation.       die Rede von Produkten, die jeweils eigens entwickelt
                                                          wurden, um einen bestimmten Kochvorgang optimal
Demeyere is the only manufacturer worldwide who           verlaufen zu lassen.
varies the technical concept of each product to the
specific requirements of the typical cooking processes    Weltweit ist Demeyere der einzige Hersteller, der das
and recipes for which the product is used.                technische Konzept jedes Produkts auf die spezifischen
The technical requirements of cooking, baking, stir-      Anforderungen bei den für das Produkt typischen
frying, frying, etc. are very different. The design and   Kochvorgängen und Rezepten abstimmt. Die tech-
materials used are fine-tuned to enhance each type of     nischen Anforderungen für Kochen, Braten, Wokken
product’s performance.                                    etc. unterscheiden sich sehr voneinander. Das Design
                                                          und die verwendeten Materialien werden darum per
                                                          Produkttyp angepasst.

The following items will be dealt with:                   Die Folgenden Themen kommen an die Reihe:

- Wokking                                                 - Wokken
- Making sauces                                           - Soßen zubereiten
- Simmering                                               - Schmoren
- Grilling                                                - Grillen
- Teppanyaki/Plancha                                      - Teppanyaki/Plancha
- Smoking                                                 - Rauchen
- Mini Series                                             - Mini Serie
- Cooking pasta                                           - Pasta kochen
- Steaming                                                - Dämpfen
- Multifunctional cooking                                 - Multifunktional kochen
- Preparing seafood                                       - Meeresfrüchte preparieren
- Pressure cooking                                        - Schnellkochen
- Baking Fish                                             - Fisch Backen
- Making pancakes                                         - Pfannkuchen machen
- Preparing paella                                        - Paella preparieren
                                                                                                                    3
Specialties - Nicolai GmbH
Wokken / Cuisson dans le wok   Wokken                                                          Cuisson dans le wok

                               Met de moderne wok van Demeyere kan men niet                    Le wok moderne de Demeyere vous permet, en plus
                               alleen roerbakken, maar ook stomen, frituren, bakken            de faire sauter en remuant, de cuire à la vapeur, de
                               en braden of koken. Deze wok in meerlagenmateriaal              frire, rôtir et même de cuire tout simplement. En outre,
                               werd bovendien ontworpen om optimaal te voldoen                 ce wok en matériau multicouches a été conçu pour sa-
                               aan wat van een ideale wok verwacht wordt.                      tisfaire les exigences que l’on attend d’un wok parfait.

                               - Meerlagenmateriaal tot aan de rand                            - Matériel multicouche jusqu’au bord
                                 (de ideale warmtespreiding)                                     (une diffusion optimale de la chaleur)
                               - Geen antikleeflaag nodig                                      - Revêtement antiadhésif pas nécessaire
                               - Duurzaam en hygiënisch: Silvinox®                             - Durable et hygiénique: Silvinox®
                               - Hoog rendement op alle types fornuizen                        - Rendement élevé sur tous les types de cuisinières

                               Meerlagenmateriaal tot aan de rand                              Matériel multicouche jusqu’au bord

                               Voor de wok gebruikt Demeyere de 7-Ply meerlagen-               Pour ses woks, Demeyere utilise la technologie mul-
                               technologie: het gebruik van 2,3 mm dik gelaagd                 ticouche 7Ply: l’adoption d’un matériau multicouche
                               materiaal met een warmtegeleidende kern en roestvrij            de 2,3 mm avec un corps conducteur composé de
                               staal aan de binnen- en buitenkant van de wok is ide-           couches d’aluminium et d’acier inoxydable à l’intérieur
                               aal. De wok wordt zeer heet in het midden (230°C) en            et à l’extérieur est idéal. Le wok chauffe fortement
                               wordt naar de randen toe geleidelijk koeler (140°C),            au centre (230°C) et la chaleur diminue au fur et
                               maar toch nog heet genoeg om de roergebakken                    à mesure que l’on se rapproche des bords tout en
                               ingrediënten verder te garen. Door het gebruik van              restant suffisamment chauds (140°C) pour continuer
                               7-PlyMaterial is de warmtespreiding optimaal en                 à cuire les ingrédients. L’adoption de la technologie
                               antikleef niet nodig.                                           multicouche 7Ply permet une répartition optimale de
                                                                                               la chaleur et rend un revêtement antiadhésif inutile.

                                                                              7•PlyMaterial®
                                                                                           1        1. roestvrij staal - 18/10 - acier inoxydable
                                                                                           2        2. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                           3        3. aluminium legering - alliage d’aluminium
                                                                                           4        4. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                       5   6    7   5-6-7. combinatie van drie speciale legeringen -TriplInduc®
                                                                                                    		 combinaison de trois alliages spéciaux.

            4
Specialties - Nicolai GmbH
Wokking                                                             Wokken

                                                                                                                            Wokking / Wokken
With the modern Demeyere wok, you not only stir-fry                 Mit dem modernen Wok von Demeyere können Sie
but also steam, deep-fry, fry or even just boil. This wok           nicht nur wokken, sondern auch dämpfen, frittieren,
in multilayer material was designed to comply with the              backen und sogar ganz normal kochen. Dieser Wok
expectations of an ideal wok.                                       aus Mehrschichtenmaterial wurde außerdem auch
                                                                    entworfen, um allen Ansprüchen optimal zu genügen,
- Multilayer material up to the edge                                die an einen idealen Wok gestellt werden.
  (ideal heat distribution)
- No non stick coating required                                     - Mehrschichtenmaterial bis zum Rand
- Durable and hygienic: Silvinox®                                     (optimale Wärmeverteilung)
- High efficiency on all types of cooker                            - Keine Anti-Haftschicht nötig
                                                                    - Robust und hygienisch: Silvinox®
                                                                    - Hohe Leistung auf allen Herden

Multilayer material up to the edge                                  Mehrschichtenmaterial bis zum Rand

For the wok, Demeyere uses the 7Ply technology: this                Für den Wok verwendet Demeyere die 7Ply-Mehr-
use of 2,3 mm/0.09” thick layered material with a                   schichtentechnologie: der Gebrauch von 2,3 mm
heat-conducting core of aluminium layers and stain-                 dickem, mehrschichtigem Material mit einem wärme-
less steel at the inside and outside of the wok is ideal.           leitenden Kern aus Aluminiumschichten und Edelstahl
The wok gets very hot in the middle (230°C/450°F)                   an der Innen- und der Außenseite des Woks ist ideal.
and slightly cooler towards the edges (140°C/280°F),                Der Wok wird in der Mitte sehr heiß (230°C) und zum
yet still hot enough to continue cooking the stirred                Rand hin langsam kühler (140°C), aber doch heiß
ingredients. The use of the 7ply technology creates                 genug, um die darin geschwenkten Zutaten weiter zu
optimal heat distribution and makes the use of a non                garen. Durch den Gebrauch der 7Ply-Mehrschichten-
stick layer redundant.                                              technologie ist die Wärmeverteilung ideal gewährlei-
                                                                    stet und eine Anti-Haftschicht nicht erforderlich.
                                                   7•PlyMaterial®
                                                                1        1. stainless steel - 18/10 - Edelstahl
                                                                2        2. pure aluminium - reines Aluminium
                                                                3        3. aluminium alloy - Aluminium Legierung
                                                                4        4. pure aluminium - reines Aluminium
                                                            5   6    7   5-6-7. combination of three alloys - TriplInduc®
                                                                                 Kombination von drei Legierungen
                                                                                                                                    5
Specialties - Nicolai GmbH
Wokken / Cuisson dans le wok   Het assortiment                                           La gammme

                               Het assortiment bevat verschillende wokken van 26,        La gamme contient plusieurs woks de 26, 32 et 36 cm.
                               32 en 36 cm. Zo biedt Demeyere wokken met een             Demeyere offre des woks avec fonds plats qui peuvent
                               kleine vlakke bodem aan die makkelijk op alle vuren       facilement être utilisés sur toutes les cuisinières. Les
                               kunnen worden gebruikt. De wokken met ronde               exécutions avec fonds ronds sont adaptées pour utili-
                               bodem zijn geschikt voor gas of hol inductiefornuis.      sation sur le gaz et des cuisinières à induction creuses.
                               Dit gamma bevat ook enkele speciale uitvoeringen. Zo      Cette gamme comprend également quelques exécutions
                               zijn de ControlInduc en ProControl wokken – specifiek     spéciales. Les woks ControlInduc et ProControl – spécia-
                               voor gebruik op inductie - voorzien van een speciale      lement pour usage sur induction - sont dotés d’une
                               technologie die de temperatuur beperkt tot 250°C op       technologie spéciale qui bloque la température sur
                               inductie en zo oververhitting vermijdt.                   250°C sur induction, ainsi évitant la surchauffe.

                               Toebehoren                                                Accessoires

                               Om nog beter, nog flexibeler, nog multifunctioneler te    Pour vous permettre de cuisiner encore mieux, de façon
                               koken biedt Demeyere een zeer breed assortiment van       plus flexible et plus polyvalente, Demeyere propose une
                               accessoires aan: de bodemring voor gasfornuis laat        large gamme d’accessoires: le support pour cuisinière
                               toe een wok met ronde bodem op een gasfornuis te          à gaz permet d’utiliser un wok à fond rond sur une
                               gebruiken; met de wokspaan kan men perfect roerbak-       cuisinière à gaz; la spatule pour wok est idéale pour frire
                               ken; het halvemaanrooster is uitermate geschikt voor      en remuant; la grille demi-lune peut s’utiliser pour faire
                               het afdruipen van bv. tempurabereidingen; het volledig    égoutter des ingrédients comme le tempura; la grille
                               ronde rooster is ideaal om te stomen; en de hoge          ronde est idéale pour la cuisson cuit vapeur; et les couver-
                               deksels sluiten de wok perfect af.                        cles hauts ferment les wok hermétiquement.

                                  ø 26cm/10.2”                            Ø32cm/12.6”                               Ø36cm/14.2”

                                    ø 36cm/14.2”                          ø 36cm/14.2”                                  ø 36cm/14.2”

            6
                                                      ø 36cm/14.2”                                       ø 36cm/14.2”
Specialties - Nicolai GmbH
bodemring voor gasfornuis - support pour            wokspaan - spatule pour wok               halvemaanrooster - grille en forme demi-lune
 cuisinière à gaz - ring frame for use on            wok spatula - Wokwender                        half moon insert - Halbmondrost
       gasburner - Gasring für Wok                                                                  Ø 32 cm/12.6’’ - Ø 36 cm/14.2’’

      Stoomrooster - grill cuit vapeur               hoog deksel - couvercle haut                     hoog deksel - couvercle haut
        steaming grid - Dämpfrost                   high domed lid - hoher Deckel                    high domed lid - hoher Deckel
     Ø 32 cm/12.6’’ - Ø 36 cm/14.2’’                       Ø 32 cm/12.6’’                                   Ø 36 cm/14.2’’

The range                                                       Das Sortment

                                                                                                                                 Wokking / Wokken
The range contains various woks of 26cm/10.2”,                  Das Sortment erhalt verschiedene Woks von 26, 32
32cm/12.6” and 36cm/14.2”. Demeyere offers woks                 und 36 cm. Demeyere bietet Woks mit flachen Boden
with a small flat base which can easily be used on all          an, die einfach auf jedem Herd eingesetzt werden
types of hobs. The woks with round base can be used             können. Die Ausführungen mit rundem Boden sind
on gas or hollow induction heaters. This series contains        für Gas und Hohlinduktionsplatten geeignet. Diese
a number of special executions, e.g. ControlInduc and           erhalten auch einige spezielle Ausführungen. So sind
ProControl woks – especially for use on induction –             die ControlInduc und ProControl Woks – speziell für
which are equipped with a special technology limiting           Induktion – mit einer speziellen Technologie versehen,
the temperature to 250°C/485°F on induction, thus               die die maximale Temperatur auf Induktionsherden auf
preventing overheating.                                         250°C beschränkt und so Überhitzung vermeidet.

Accessories                                                     Zubehör

In order to allow you to cook better, more flexibly and         Damit Sie noch besser, flexibler und multifunktionaler
multifunctionally, Demeyere also offers a wide range            kochen können, bietet Ihnen Demeyere auch eine
of accessories: the ring frame allows using a wok               breite Auswahl verschiedener Accessoires: dank des
with round base on a gas burner; the wok spatula is             Gasrings für Wok können Sie Woks mit rundem Boden
perfect for stir-frying; the half moon insert can be used       auf Gasherden verwenden; der Wokwender ist perfekt
for draining after deep frying e.g. tempura; the grid           für Ruhrbacken; der Halbmondrost ist ideal zum
is perfect for steaming; and the high lids fit the woks         abtropfen nach fritieren, z.B. für Tempura; der Dämpf-
perfectly.                                                      rost ist perfekt für Dämpfen; und die hohe Deckel
                                                                schliessen die Wokken gut ab.

                                                                                                                                         7
Specialties - Nicolai GmbH
Sauzen maken / Préparer des sauces   Sauzen maken                                                    Préparer des sauces

                                     Béarnaise, mousseline, sabayon… stuk voor stuk                  La béarnaise, la mousseline, le sabayon... des sauces
                                     delicate sauzen die met het nodige geduld dienen                délicates qui doivent être préparées avec patience.
                                     klaargemaakt te worden. Bij het maken van sauzen                Pendant la préparation des sauces, il est très impor-
                                     is het belangrijk dat de warmte goed onder controle             tant de bien contrôler la chaleur. La sauce doit être
                                     blijft en dat de saus gelijkmatig opwarmt.                      chauffée d’une manière homogène à une tempéra-
                                                                                                     ture constante pour toute la sauce.

                                     De conische sauteuse                                            La sauteuse conique

                                     De conische sauteuses van Demeyere werden speciaal              Les sauteuses coniques de Demeyere ont été spécialement
                                     ontwikkeld voor het bereiden van de fijnste sauzen en           conçues pour la préparation des sauces les plus fines, des
                                     suddergerechten of voor het aanstoven van groenten.             plats mijotés ou la cuisson à l’étuvée des légumes.

                                     Hier volgen de voordelen van deze ideale sauteuses:             Découvrez ci-après les avantages de ces sauteuses idéales:

                                     - Meerlagenmateriaal tot aan de rand (3 tot 3,3 mm)             - Matériel multicouche jusqu’au bord (3 à 3,3 mm)
                                       voor een gelijkmatig verdeelde warmte                           pour une répartition homogène de la chaleur
                                     - De duurzaamheid en hygiëne van roestvrij staal                - La durabilité et l’hygiène d’acier inoxydable
                                     - De ideale conische vorm                                       - La forme conique idéale
                                     - Hoog rendement op alle types fornuizen                        - Rendement élevé sur tous les types de cuisinières
                                     - Niet alleen functioneel maar ook heel mooi                    - Non seulement fonctionnelles mais
                                                                                                       également très esthétiques

                                                                                    7•PlyMaterial®
                                                                                                 1        1. roestvrij staal - 18/10 - acier inoxydable
                                                                                                 2        2. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                                 3        3. aluminium legering - alliage d’aluminium
                                                                                                 4        4. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                             5   6    7   5-6-7. combinatie van drie speciale legeringen -TriplInduc®
                                                                                                          		 combinaison de trois alliages spéciaux

                                                                                                                                                              Apollo
                                                                                                                                      14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 28 cm
                                                                                                                            5.5” - 6.3” - 7.1” - 7.9” - 8.7” - 9.4” - 11”

                                                                                                                                                             Mistral
                                                                                                                                                       18 - 20 - 22 - 24
                                                                                                                                               7.1” - 7.9” - 8.7” - 9.4”

                                                                                                                                                            Atlantis
                                                                                                                                                            20 - 22 - 24
                                                                                                                                                      7.9” - 8.7” - 9.4”

                                                                                                                                                             Sirocco
                                                                                                                                                                20 - 24
                                                                                                                                                             7.9” - 9.4”
Specialties - Nicolai GmbH
Professionalisme, beauté
					                 et confort

Preparing Sauces                                                   Soßen zubereiten

                                                                                                                              Preparing sauces / Soßen zubereiten
Béarnaise, mousseline, sabayon … all delicate sauces               Béarnaise, Mousseline, Zabaione... jede einzelne eine
that must be prepared with a little patience. When                 delikate Soße, die mit der nötigen Geduld zubereitet
preparing sauces, it is important that the heat is well-           werden muss. Beim Kochen von Soßen ist es wichtig,
controlled and that the sauce is heated evenly with                die Wärme gut unter Kontrolle zu behalten, damit
the same temperature all over.                                     die Soße mit der gleichen Temperatur überall in der
                                                                   Soßenmenge gleichmäßig erhitzt wird.

The conical sauté pan                                              Die Konische Sauteuse

The conical sauté pans from Demeyere are especially                Die konischen Sauteusen von Demeyere wurden eigens
developed for the preparation of fine sauces and                   für die Zubereitung feinster Soßen, von Schmorgerich-
stews or for preparing vegetables.                                 ten oder für das Anschmoren von Gemüsen entwickelt.

Below, we list the advantages of these ideal sauté pans:           Wir stellen Ihnen im Folgenden einige der Vorteile
                                                                   dieser idealen Sauteusen vor:

- Multilayer material up to the edge (3 to                         - Mehrschichtenmaterial bis an den Rand (3 bis 3,3 mm)
  3,3mm/0.12” to 0.13”) for even heat distribution                   für eine gleichmäßige Wärme
- The durability and hygiene of stainless steel                    - Die Robustheit und Hygiene von Edelstahl
- The ideal conical shape                                          - Die ideale konische Form
- High efficiency on all types of cookers                          - Hohe Leistung auf allen Herden
- Not only functional, also beautiful                              - Nicht allein funktional, sondern auch noch wunderschön

                                                  7•PlyMaterial®
                                                               1        1. stainless steel - 18/10 - Edelstahl
                                                               2        2. pure aluminium - reines Aluminium
                                                               3        3. aluminium alloy - Aluminium Legierung
                                                               4        4. pure aluminium - reines Aluminium
                                                           5   6    7   5-6-7. combination of three alloys - TriplInduc®
                                                                                Kombination von drei Legierungen

                                                                                                                                               9
Specialties - Nicolai GmbH
Sudderen / Mijoter   Sudderen                                                           Mijoter

                     Sudderen is bij uitstek geschikt om producten die                  Mijoter est la méthode de cuisson par excellence pour
                     van nature taai zijn, te garen en malser te maken. De              cuisiner et attendrir des aliments plus durs. Les cocottes
                     conische sudderpannen en ovale potten (zie p. 12-13)               coniques et ovales (voir p. 12-13) de Demeyere ont
                     van Demeyere werden specifiek ontwikkeld om deze                   été conçues pour exécuter avec brio cette méthode de
                     kooktoepassing optimaal te laten verlopen.                         cuisson.

                     Conische sudderpan                                                 Cocotte conique

                     Stoofpotjes, suddergerechten, aanbraden van groenten               Il est quasi possible de tout faire dans cette poêle
                     en vlees, het bereiden van rijstpap, het smelten van               particulièrement fonctionnelle de Demeyere : préparer
                     chocolade... bijna alles kan in deze uiterst functionele           des pot-au-feu, des plats mijotés, du riz au lait, saisir
                     conische sudderpan van Demeyere. We overlopen                      les légumes et les viandes, faire fondre du chocolat.
                     hieronder even de voordelen van deze ideale                        Découvrez ci-après les avantages de ces poêles à
                     sudderpannen:                                                      étuver idéales :

                     - Meerlagenmateriaal tot aan de rand (3 tot 3,3 mm)                - Matériel multicouche jusqu’au bord (3 à 3,3 mm)
                       voor een gelijkmatig verdeelde warmte                              pour une répartition homogène de la chaleur
                     - De duurzaamheid en hygiëne van roestvrij staal                   - La durabilité et l’hygiène d’acier inoxydable
                     - Met inox of Pyrex glazen deksel voor optimaal                    - Avec couvercle en inox ou en verre Pyrex pour une
                       behoud van de warmte                                               conservation d’énergie optimale
                     - Hoog rendement op alle types fornuizen                           - Rendement élevé sur tous les types de cuisinières
                     - Even effectief als gietijzer voor sudderen,                      - Aussi efficace que de la fonte pour mijoter, mais
                       maar veel lichter                                                  beaucoup plus léger.

                                                                        7•PlyMaterial®
                                                                                    1        1. roestvrij staal - 18/10 - acier inoxydable
                                                                                    2        2. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                    3        3. aluminium legering - alliage d’aluminium
                                                                                    4        4. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                5   6    7   5-6-7. combinatie van drie speciale legeringen -TriplInduc®
                                                                                             		 combinaison de trois alliages spéciaux

                                                                                                   Apollo
                                                                                                  24 - 28 cm
                                                                                                  9.4” - 11”

                                                                                                                                    Mistral
                                                                                                                                    24 - 28 cm
                                                                                                                                    9.4” - 11”

                                                                                                    Atlantis
                                                                                                    24 - 28 cm
                                                                                                    9.4” - 11”

                                                                                                                                    Sirocco
     10                                                                                                                             28 cm - 11”
Simmering                                                        Schmoren

                                                                                                                         Simmering / Schmoren
Simmering is a cooking technique that is often used              Schmoren ist eine Kochmethode, die viel zum Einsatz
to prepare and tender certain tougher types of food.             kommt bei der Zubereitung bestimmter zäherer oder
The conic simmering pots and oval pots (see p. 12-13)            härterer Zutaten. Die konischen Schmorpfannen und
from Demeyere are especially produced to allow the               ovalen Kochtöpfe (Siehe P. 12-13) von Demeyere
simmering process to proceed smoothly and efficiently.           wurden entwickelt, um die besonderen Ansprüche dieser
                                                                 Methode optimal umzusetzen.

Conical simmering pot                                            Konische Schmorpfanne

Stews, frying vegetables and meat, preparing rice                Ragouts, Schmorgerichte, Gemüse oder Fleisch
pudding, melting chocolate… nearly anything goes                 anbraten, Milchreis zubereiten, Schokolade
in these extremely functional conical simmering pots             schmelzen... mit dieser äußerst funktionellen
by Demeyere. Below, we list the advantages of these              konischen Schmorpfanne von Demeyere ist beinahe
ideal simmering pans:                                            alles möglich. Wir zeigen Ihnen einige der Vorteile
                                                                 dieser idealen Schmorpfannen:

- Multilayer material up to the edge                             - Mehrschichtenmaterial bis an den Rand
  (3 to 3,3mm/0.12” to 0.13”) for even heat                        (3 bis 3,3 mm) für eine gleichmäßige Wärme
  distribution                                                   - Die Robustheit und Hygiene von Edelstahl
- The durability and hygiene of stainless steel                  - Deckel aus Pyrex oder Edelstahl für den Erhalt des
- With stainless steel or Pyrex glass lid to preserve              Energies
  energy                                                         - Hohe Leistung auf allen Herden
- High efficiency on all types of cookers                        - Selbe Effizienz wie Gusseisen für Schmoren,
- Same efficiency as cast iron for simmering,                      aber leichter.
  but lighter.

                                                   7•PlyMaterial®
                                                             1       1. stainless steel - 18/10 - Edelstahl
                                                             2       2. pure aluminium - reines Aluminium
                                                             3       3. aluminium alloy - Aluminium Legierung
                                                             4       4. pure aluminium - reines Aluminium
                                                         5   6   7   5-6-7. combination of three alloys - TriplInduc®
                                                                             Kombination von drei Legierungen

                                                                                                                                11
Sudderen / Mijoter   De ovale kookpot/pan                                             Cocotte ovale

                     De ovale kookpot/pan met hoog deksel is perfect                  La cocotte ovale avec couvercle haut est parfaitement
                     geschikt om te sudderen en te stoven, maar is                    adaptée à mijoter, mais elle est également idéale
                     eveneens ideaal voor het bereiden van de heerlijkste             pour préparer les plats de poisson délicieux ou pour
                     visgerechten of het braden van uw kerstkalkoen.                  rôtir votre dinde de Noël.

                     Hij is vervaardigd uit hoogwaardig roestvrij staal               Elle est fabriquée en acier inoxydable 18/10 de qualité
                     18/10 en kreeg de Silvinox oppervlaktebehandeling                supérieure et a reçu le traitement de surface Silvinox
                     mee voor een nog betere bescherming en een nog                   pour une meilleure protection et un très bel éclat
                     mooiere, zilverwitte, matte glans. Dankzij het gebruik           mat argenté. Le matériau à 7 couches (de 2,5 mm
                     van 7-lagenmateriaal (2,5mm dik) tot aan de rand                 d’épaisseur) jusqu’au bord assure une répartition
                     krijgt men een juiste en gelijkmatige warmteverde-               idéale et homogène de la chaleur. La surface de
                     ling, een groter bakoppervlak en, bij juist gebruik,             cuisson plus grande et le respect des consignes
                     perfecte antikleefresultaten. De ovale kookpot/pan               d’utilisation permettent d’obtenir des résultats
                     is vaatwasbestendig en geschikt voor oven en alle                antiadhésifs parfaits. Cette cocotte ovale convient
                     vuren, inclusief inductie.                                       pour four et tous types de cuisinières, y compris à
                                                                                      induction et résiste au lave-vaisselle.

                                                                     7•PlyMaterial®
                                                                                  1        1. roestvrij staal - 18/10 - acier inoxydable
                                                                                  2        2. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                  3        3. aluminium legering - alliage d’aluminium
                                                                                  4        4. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                              5   6    7   5-6-7. combinatie van drie speciale legeringen -TriplInduc®
                                                                                           		 combinaison de trois alliages spéciaux

                                                                                                                      Apollo
                                                                                                               32 x 21 cm/12.6” x 8.3”

                                                                                                                      Apollo
                                                                                                               40 x 24 cm/ 15.7” x 9.4”
     12
Oval Pot                                                           Ovaler Kochtopf

                                                                                                                            Simmering / Schmoren
The oval pot with a high lid is perfect for simmering              Der ovalen Kochtopf mit hohem Deckel ist perfekt
but is also ideal for preparing delicious fish dishes or           fürs Schmoren aber ist auch ideal für die Zubereitung
for roasting your Christmas turkey.                                Fischgerichte oder Ihre Weihnachtspute.

It is made from 18/10 high-quality stainless steel and             Er wird aus hochwertigem Edelstahl 18/10 hergestellt
has Silvinox® surface treatment for a better protection            und hat für den noch besseren Schutz und für einen
and a nicer, silvery white, mat finish. The 7-layer                schönen silberweißen Glanz eine Oberflächenbe-
material (2,5 mm/0.1” thick) up to the edge provides               handlung mit Silvinox® erhalten. Durch den Gebrauch
an even distribution of heat, a larger baking surface              von 7-Schichtenmaterial bis zum Rand (2,5 mm dick)
and, when used correctly, perfect non stick results. The           erzielt man genau die richtige Wärmeverteilung, eine
oval pot is suitable for oven and all cookers (induction           größere Bratoberfläche und, bei richtigem Gebrauch,
included), and is dishwasher-resistant.                            eine perfekte Anti-Haftwirkung. Der ovalen Bräter
                                                                   eignet sich für Ofen und alle Arten Wärmequellen
                                                                   (einschließlich Induktionskochplatten) und ist spülma-
                                                                   schinenfest.

                                                   7•PlyMaterial®
                                                               1       1. stainless steel - 18/10 - Edelstahl
                                                               2       2. pure aluminium - reines Aluminium
                                                               3       3. aluminium alloy - Aluminium Legierung
                                                               4       4. pure aluminium - reines Aluminium
                                                           5   6   7   5-6-7. combination of three alloys - TriplInduc®
                                                                               Kombination von drei Legierungen

                                                                                                                                   13
Grillen / Griller   Grillen                                                          Griller

                    Grillen is een snelle en caloriearme methode die niet            Griller est un mode de préparation rapide et pauvre en
                    alleen gebruikt kan worden voor vlees, maar ook                  calories, qui ne doit pas uniquement être utilisé pour
                    voor gevogelte, vis en groenten. Het gegrilde voedsel            de la viande, mais aussi pour de la volaille, du poisson
                    krijgt een heel eigen smaak en aroma en de mooie                 et des légumes. Les aliments grillés ont un goût très
                    grillrandjes zorgen voor een extra smakelijk bord.               spécial et les ‘rayures’ de la grille nous offrent un plat
                                                                                     délicieux.

                    De grillpan                                                      Le grill

                    De grillpan van Demeyere is vervaardigd van 7                    Le grill de Demeyere est fait d’un matériau constitué de
                    lagenmateriaal (7-PlyMaterial®) tot aan de rand                  7 couches (7-PlyMaterial®), ceci, jusqu’au bord d’une
                    van 3 mm dikte voor een ideale warmtegeleiding en                épaisseur de 3 mm, pour une répartition optimale de la
                    optimale antikleefeigenschappen. Bovendien blijft de             chaleur et de bonnes propriétés antiadhésives. De plus,
                    pan dankzij de unieke Silvinox-oppervlaktebehande-               grâce au traitement de surface Silvinox, le grill restera
                    ling zilverwit, zelfs na jaren gebruik. Verder is deze           d’un blanc argenté, même après des années d’usage.
                    grillpan geschikt voor gebruik in de oven en op alle             Ce grill peut être utilisé au four et sur toutes les cuisi-
                    fornuizen, inclusief inductie.                                   nières, y compris celles à induction.

                    Reinigingstips                                                   Conseils d’entretien

                    Onmiddellijk na gebruik de pan laten weken in                    Immédiatement après usage faire tremper la poêle
                    heet water met afwasmiddel. Daarna reinigen met                  dans de l’eau chaude additionnée d’un liquide vaisselle
                    een zachte lap, sponsje of borstel. Neerslag van                 normal. Nettoyer ensuite avec un chiffon, une éponge
                    mineralen, kalk e.d. kan verwijderd worden met wat               ou une brosse douce. Des dépôts de sels minéraux, des
                    azijn of citroensap. Verkleuring door oververhitting             traces de calcaire etc. peuvent facilement être enlevés
                    kan meestal verwijderd worden met een poetsmiddel                avec du vinaigre ou jus de citron. La décoloration à
                    voor roestvrij staal.                                            cause de surchauffe peut généralement être enlevée
                                                                                     avec un produit non abrasif pour l’entretien de l’acier
                                                                                     inoxydable.
                                                                    7•PlyMaterial®
                                                                                 1        1. roestvrij staal - 18/10 - acier inoxydable
                                                                                 2        2. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                                 3        3. aluminium legering - alliage d’aluminium
                                                                                 4        4. zuiver aluminium - aluminium pur
                                                                             5   6    7   5-6-7. combinatie van drie speciale legeringen -TriplInduc®
                                                                                          		 combinaison de trois alliages spéciaux

                                                                                                          28 x 28 cm/11” x 11”

     14
Grilling                                                        Grillen

                                                                                                                                Grilling / Grillen
Grilling is a fast and low-calorie method which can             Grillen ist eine schnelle und kaloriearme Kochmethode, die
not only be used for meat, but also for poultry, fish           sich nicht nur eignet für Fleisch, aber auch für Geflügel,
and vegetables. Grilled ingredients get their own               Fisch und Gemüse. Produkte, die Sie grillen, erhalten einen
special flavour and aroma and the beautiful grilling            speziellen Geschmack und subtile Aromen und die Grill-
lines ensure a tasty meal.                                      linien sorgen für ein appetitliches Gericht.

The Grill Pan                                                   Die Grillpfanne

The Demeyere grill pan is made of 7-PlyMaterial to              Für die Grillpfanne von Demeyere wird 7-Schichtenmaterial
the edge (3 mm/0.12”) for optimal heat distribution             (7-PlyMaterial) bis zum Rand verwendet (3 mm), für eine
and non stick capacities. Moreover, thanks to the               optimale Wärmeleitung und gute Antihafteigenschaften. Sie
unique Silvinox surface treatment the pan remains               ist mit Silvinox behandelt, einem einzigartigen Verfahren zur
silvery white, even after years of use. The grill pan           Oberflächenbehandlung, der dafür sorgt, dass es silberweiß
can be used in the oven and on all cookers, including           bleibt, auch nach jahrelangem Gebrauch. Für Ofen und alle
induction.                                                      Wärmequellen geeignet, einschließlich Induktion.

Cleaning instructions                                           Reinigungstipps

Immediately after use, leave the pan to soak in some            Gleich nach dem Gebrauch lassen Sie das Gefäß erst
hot water and normal detergent. Then clean with a               mit ein wenig warmem Wasser und etwas Spülmittel
soft cloth, sponge or brush. To remove deposits of              einweichen (eventuell über Nacht). Dann reinigen Sie mit
minerals, lime, etc. clean your pan with some vinegar           einem weichen Lappen, Schwamm oder Bürste. Um Kalk
or lemon juice. Discoloration due to overheating can            und mineralische Anschläge zu entfernen können Sie Ihr
generally be removed using a detergent for stainless            Produkt am Besten mit ein wenig Speiseessig reinigen. In
steel.                                                          den Fällen einer Verfärbung durch Überhitzung können Sie
                                                                auch einen Reiniger für Edelstahl verwenden.
                                                  7•PlyMaterial®
                                                            1        1. stainless steel - 18/10 - Edelstahl
                                                            2        2. pure aluminium - reines Aluminium
                                                            3        3. aluminium alloy - Aluminium Legierung
                                                            4        4. pure aluminium - reines Aluminium
                                                        5   6    7   5-6-7. combination of three alloys - TriplInduc®
                                                                             Kombination von drei Legierungen

                                                                                                                                      15
Teppanyaki / Teppanyaki   De Teppanyaki/Plancha                                      Le Teppanyaki/Plancha

                          De Teppanyaki/Plancha werkt op twee bekken van het         Le Teppanyaki/Plancha se place simultanément sur
                          fornuis tegelijkertijd en past ook in de meeste ovens.     deux becs de la cuisinière et convient également pour
                          Hij is ideaal voor het bakken van meerdere steaks,         une utilisation dans le four. Il est idéal pour cuire plu-
                          mixed grills, sate’s, kebab, een grote vis, 4 zeetongen    sieurs steaks, mixed grills, brochettes, kebab, un grand
                          of een complete brunch. Op deze grill maak je zonder       poisson, 4 soles ou un brunch complet. Cette plaque
                          problemen grote hoeveelheden scampi’s, meerdere            permet de cuire sans difficulté de grandes quantités
                          croque monsieurs, een grote omelet of meerdere             de scampis, plusieurs croque-monsieur, une grande
                          spiegeleieren klaar. In de oven is de Teppanyaki/Plan-     omelette ou plusieurs œufs sur le plat. Dans le four,
                          cha uitermate geschikt om pizza in te bereiden. De         le Teppanyaki/Plancha est parfait pour préparer des
                          Teppanyaki/Plancha is vervaardigd uit een 7-lagenma-       pizzas. Le Teppanyaki/Plancha est fait d’un matériau 7
                          teriaal tot aan de rand (3 mm) en is afgewerkt met de      couches (3 mm) et bénéficie du traitement de surface
                          Silvinox oppervlaktebehandeling. Hij is geschikt voor      Silvinox. Il peut être utilisé au four et sur tous types de
                          alle fornuizen, inclusief inductie.			                     cuisinières, induction inclus.

                          De Maxigrill                                               Le Maxigrill

                          De Maxigrill is een zeer veelzijdige bakplaat met een      Le Maxigrill est un grand plateau de cuisson multi-
                          grote diameter. Hij is perfect geschikt voor het bakken    fonction et de grand diamètre. Il est parfait pour la
                          van eieren, pannenkoeken of spek en kan eveneens           préparation des œufs, de crêpes ou de lard et peut
                          gebruikt worden voor het grillen van vlees, vis, tofu of   servir à griller la viande, le poisson, du tofu, ou des
                          groenten. Ook als serveerschotel of oesterbord is hij      légumes. Le Maxigrill peut aussi servir de plat à servir
                          zeer interessant. Tot slot is het de Teppanyaki-plaat      ou plat à huitres. Enfin, c’est le plat teppanyaki par ex-
                          bij uitstek. De Maxigrill is vervaardigd van roestvrij     cellence. Le Maxigrill est fait d’acier inoxydable 18/10
                          staal 18/10 met een 7-lagenbodem InductoBase met           et un fond de 7 couches InductoBase avec TriplInduc.
                          TriplInduc. Hij is hoogglans gepolijst (Brinox) en kan     Il est poli brillant (Brinox) et peut être utilisé au four et
                          gebruikt worden in de oven en op alle types fornuizen,     sur tous types de cuisinières, induction inclus.
                          inclusief inductie.

                                                                                                    38cm x 27cm/15” x 10.6”

                                                                                                           Ø 34cm/13.4’’
       16
The Teppanyaki/Plancha                                      Der Teppanyaki/Plancha

                                                                                                                       Teppanyaki / Teppanyaki
The Teppanyaki/Plancha works on two cooker rings            Der Teppanyaki/Plancha belegt zwei Feuerstellen des
at the same time and also fits in most ovens. It is         Herdes gleichzeitig und passt auch in den Ofen. Er
ideal for preparing several steaks, mixed grills, sates,    ist ideal für die Zubereitung mehrerer Steaks, von
kebab, a large fish, 4 soles or a complete brunch. On       Mixed Grill, Spießen, Kebab, einem großen Fisch, 4
this grill, you may cook effortlessly large quantities of   Seezungen oder einem kompletten Brunch. Auf diesem
scampi, several grilled sandwiches, a large omelette or     Grill machen Sie problemlos auch große Mengen
fried eggs. Used in the oven, the Teppanyaki/Plancha        Scampi, mehrere Croque Monsieurs, ein großes
is ideal for pizza. The Teppanyaki/Plancha is made of       Omelett oder mehrere Spiegeleier. Im Ofen eignet sich
7-PlyMaterial to the edge (3 mm) and is finished with       der Grill hervorragend für die Zubereitung von Pizza.
the Silvinox surface treatment. It can be used in the       Für den Teppanyaki/Plancha wird 7-Schichtenmaterial
oven and on all types of cookers, induction included.       bis zum Rand verwendet, der abschließend mit
						                                                      der Silvinox-Oberflächenbeschichtung überzogen
                                                            wurde. Der Teppanyaki/Plancha kann im Ofen und
                                                            auf allen Wärmequellen eingesetzt werden, auch auf
                                                            Induktionsherden.

The Maxigrill                                               Der MaxiGrill

The Maxigrill is a very versatile baking tray with a        Der MaxiGrill ist eine sehr vielseitige Backplatte mit
large diameter. It is perfectly suitable for frying eggs,   einem großen Durchmesser. Er eignet sich perfekt für
pancakes or bacon and can also be used to grill meat,       das Braten von Eiern, Pfannkuchen oder Speck und
fish, tofu or vegetables. It also serves as a tray or       kann auch zum Grillen von Fleisch, Fisch, Tofu oder
oyster plate. Last but not least, it is the ultimate tep-   Gemüse verwendet werden. Zudem macht er sich als
panyaki tray. The Maxigrill is made of 18/10 stainless      Servier- oder Austernplatte sehr gut. Last but not least
steel and a 7-Ply base InductoBase with TriplInduc.         ist er noch die Teppanyaki-Platte schlechthin. Für den
It is has a high-gloss finish (Brinox) and can be used      MaxiGrill wird Edelstahl 18/10 verwendet und einen
in the oven and on all types of cookers, induction          7-Schichtenboden InductoBase mit TriplInduc. Er ist
included.		                                                 glänzend poliert (Brinox) und kann im Ofen und auf
                                                            allen Wärmequellen eingesetzt werden, auch auf
                                                            Induktionsherden.

                                                                                                                               17
Roken / Fumer   Roken                                                        Fumer

                Roken is een gezonde manier om smaak toe te voegen           Fumer des aliments est une méthode saine pour ajouter
                zonder het gebruik van vetten, zout of olie en dat           de la saveur sans utiliser de graisse, de sel ou de l’huile,
                betekent dus calorie-arm koken.                              ce qui signifie donc une cuisine pauvre en calories.

                De rookset                                                   Le fumoir
                Met de rookset van Resto by Demeyere kan warm                Le fumoir de Resto by Demeyere permet de fumer des
                gerookt worden en kan u nu thuis ook genieten van de         aliments à chaud et de profiter du goût savoureux des
                sappige smaak van gerookte bereidingen. Deze rookset         produits fumés chez vous. Ce fumoir est parfait pour
                werkt perfect voor alle soorten vis, vlees, zeevruchten,     toutes sortes de poissons, de viandes, de fruits de mer,
                gevogelte en groenten. Bij het afnemen van het deksel        de volailles et de légumes. Si vous soulevez le couver-
                komt een weinig rook en aroma vrij. Daarom is het aan        cle, un peu de fumée et d’arôme s’échapperont. Il est
                te raden dit onder de afzuigkap te doen.                     par conséquent conseillé de travailler sous une hotte.

                De set omvat een bakpan/koekenpan 28 cm met                  Le set comprend à la base une poêle de 28 cm de
                twee grepen met deksel, een rookkamer en een                 diamètre, munie de 2 poignées, un couvercle en inox,
                stoomrooster. De pan is gemaakt van roestvrij staal          une chambre de fumage et une grille. La poêle en
                18/10 en is voorzien van een 3-lagen capsulebodem            acier inoxydable 18/10 est garnie d’un fond en triplex
                van 4 mm dikte, voor een goede warmtegeleiding en            de 4 mm d’épaisseur pour une bonne diffusion de la
                voor gebruik op alle fornuizen, inclusief inductie. De       chaleur et pour assurer que la poêle convient à tous
                rookkamer is voorzien van rookgaten, die de rook zij-        les feux, y compris à induction. La chambre de fumage
                delings doorlaten. Ze dient bovendien als bescherming        est munie de trous sur les côtés. Il fait également
                tegen het vocht of het vet dat mogelijk afdruipt van de      office de protection contre l’humidité ou la graisse qui
                ingrediënten. Op het stoomrooster, ten slotte, kan je        pourrait provenir des ingrédients. Enfin, vous pouvez
                de voedingswaar leggen die gerookt moet worden.              déposer les aliments à fumer sur la grille.

                Naast het roken van gerechten, kan de rookset ook gebruikt   Le fumoir peut également être utilisé pour cuire des
                worden als stomer voor groenten en andere voedingswaren.     légumes et d’autres aliments à la vapeur.

                Rookhout                                                     Copeaux de bois
                Om te roken heb je rookhout nodig. Elke houtsoort            Pour fumer il faut des copeaux de bois. Chaque essence
                geeft rook af met een ander aroma wat zorgt voor             de bois dégage un arôme particulier lors de la combus-
                een unieke smaak aan het te roken product. Demeyere          tion, ce qui procure un goût unique au produit à fumer.
                biedt kant-en-klare houtschilfers van beukenhout aan.        Demeyere propose des copeaux de hêtre prêts à l’emploi.

    18
500 cc

Smoking                                                    Räuchern

                                                                                                                          Smoking / Räuchern
Smoking is a healthy way of adding flavour without         Räuchern ist eine gesunde Methode, Geschmack ohne
using fat, salt or oil: low-calorie cooking!               den Gebrauch von Fetten, Salz oder Öl zuzufügen. Es fällt
                                                           also unter die kalorienarmen Zubereitungsmethoden.

The smoking set                                            Das Räucherset
With the Resto by Demeyere smoking set, you can            Mit dem Räucherset von Resto by Demeyere, mit dem Sie
hot smoke your food and can create that juicy, smoky       heiß räuchern können, ist der herrlich saftige Geschmack von
flavour at home. This smoking set is perfect for all       Geräuchertem jetzt auch bei Ihnen zu Hause schnell erreicht.
kinds of fish, meat, seafood, poultry and vegetables.      Dieses Räucherset eignet sich hervorragend für alle Arten
When removing the lid some smoke and aroma will be         Fisch, Fleisch, Meeresfrüchte, Geflügel und Gemüse. Weil
released. For that reason it is recommended to do this     beim Anheben des Deckels Rauch und Dämpfe entweichen,
under an extraction hood.                                  sollten Sie dies unter einer Dunstabzugshaube tun.

The set comprises a frying pan 28cm/11” with two           Dieses Räucherset wird mit einer Pfanne mit zwei
handles, a lid, a smoking chamber and a steaming           Griffen, einem Deckel, einer Räucherkammer und einem
grid. The pan is made from 18/10 stainless steel and       Dampfrost geliefert. Die Pfanne wird aus Edelstahl 18/10
has a 4 mm/0.17” 3-layer capsule base for a good           hergestellt und hat einem 3-Schichtenboden von 4 mm,
heat distribution and for usage on all hobs, including     für eine gute Wärmeverteilung und für Eignung für alle
induction. The smoking chamber has holes on the            Wärmequellen einschließlich Induktionskochplatten. Die
sides making sure the smoke can escape sideways. It        Räucherkammer hat Rauchlöcher, die den Rauch seitlich
also serves as a protection against fluids or fat drip-    austreten lassen, und die eventueller Absonderungen
ping from the ingredients. Finally, on the steaming grid   verhindern. Auf den Dampfrost können die Gerichte
you can put the ingredients to be smoked.                  geräuchert werden.

The smoking set can also be used as a steamer for          Das Räucherset dient auch zum Dämpfen von Gemüsen
vegetables or other ingredients.                           und anderen Nahrungsmitteln.

Wood chips                                                 Holzspäne
Wood chips ensure the necessary smoke development.         Holzspäne garantieren die notwendige Rauchentwicklung.
Each wood gives smoke with a slightly different aroma      Jede Holzart liefert Rauch mit einem etwas anderen Aroma
giving a unique taste to the product each time.            und verleiht damit dem Räuchergut seinen einzigartigen
Demeyere offers readymade wood chips (beech wood).         Geschmack. Demeyere bietet Holzspäne an (Büche).

                                                                                                                                19
Mini reeks / Série mini   Mini reeks                                                  Série mini

                          Deze mini reeks van Demeyere oogt niet alleen               La série mini Demeyere n’est pas seulement atten-
                          vertederend, de kleine kookpotjes en minisauteuses          drissante, les petites casseroles/faitouts et sauteuses
                          zijn ook bijzonder handig en veelzijdig. Zo zijn de         sont aussi particulièrement pratiques et polyvalentes.
                          kookpotjes/pannetjes met deksel ideaal voor het             Les petites casseroles/faitouts sont idéales pour
                          serveren van een soepje of een stoofpotje. De kleine        déguster un potage ou un petit daube. Les petites
                          sauteuses vormen dan weer een leuk alternatief om           sauteuses sont une chouette alternative pour servir
                          een pangerechtje of dessert in op te dienen.                un petits mets ou dessert.

                          De kookpotjes/kookpannetjes en sauteuses hebben             Les petites casseroles/faitouts et sauteuses ont un
                          een diameter van 12 cm en zijn vervaardigd van              diamètre de 12 cm et sont faites d’acier inoxydable
                          blinkend roestvrij staal 18/10. Ze zijn voorzien van een    18/10, poli brillant. Elles sont munies d’un fond 3
                          3-lagenbodem van 3,5 mm dikte voor een optimale             couches de 3,5 mm pour une conductibilité thermi-
                          warmtegeleiding. Bovendien zijn ze geschikt voor alle       que optimale. De plus, la série mini peut être utilisée
                          types fornuizen – ook inductie – en zijn ze ovenbe-         au four et sur toutes sources de chaleur, induction
                          stendig. De minipotjes en –pannetjes worden verkocht        inclus. Les mini-casseroles/faitouts et –sauteuses
                          per set van vier.                                           sont vendues par set de quatre.

                                                                     Ø 12 cm/4.7’’ - 0,35 L/0.37 qt

       20
Mini Series / Mini Serie
Mini Series                                                   Mini Serie

This mini series by Demeyere is not only endearing,           Diese mini Serie von Demeyere ist nicht nur schnuckelig,
the small pots and mini sauté pans are also especially        die kleine Kochtöpfe und mini Sauteusen sind auch sehr
practical and versatile. The small pots with lid for          praktisch und vielseitig. Die kleine Kochtöpfe mit Deckel
example are ideal for serving soups or little casseroles.     sind also ideal zum servieren einer Suppe oder Ein-
The small sauté pans are a nice alternative for serving       topfgerichtchen. Die kleine Sauteusen sind ein schönes
a mini dish or dessert.                                       Alternativ um ein mini Gericht oder Dessert zu servieren.

The pots and sauté pans have a diameter of                    Die Kochtöpfe und Sauteusen haben einen Diameter
12cm/4.7” and are made from high gloss                        von 12 cm und sind aus hochglanzpolierten Edelstahl
polished 18/10 stainless steel. They have a 3-layer           18/10 gefertigt. Sie haben einen 3-Schichtenboden von
3,5mm/0.14” base for optimal heat conduction which            3,5 mm für eine optimale Wärmeverteilung. Sie sind für
ensures that the mini series can be used in the oven          Ofen und alle Herde geeignet, einschliesslich Induktion.
and on all types of cookers, induction included. These        Set von 4 Stück.
mini pots and sauté pans are sold in sets of 4 pieces.

                                            Ø 12 cm/4.7’’- 0,55 L/0.58 qt

                                                                                                                                  21
Pasta Koken / Préparer des pâtes   Pasta koken                                                    Préparer des pâtes

                                   Pasta koken is iets dat u waarschijnlijk wekelijks doet en     Vous préparez sans doute des pâtes chaque semaine,
                                   vaak voor meerdere personen.                                   souvent pour plusieurs personnes.

                                   Pasta-inzet                                                    Panier à pâtes

                                   De pasta-inzetten van Demeyere (Apollo, Atlantis, Mistral,     Les paniers à pâtes de Demeyere (Apollo, Atlantis,
                                   Sirocco) kunnen hier een oplossing bieden. Deze pasta-         Mistral, Sirocco) vous offrent la solution. Ces paniers
                                   inzetten zijn gemaakt van roestvrij staal 18/10 en passen in   à pâtes sont exécutées en acier inoxydable 18/10 et
                                   de Demeyere soeppotten/hoge kookpannen met dezelfde            s’adaptent aux marmites du même diamètre. Le panier
                                   diameter. Een spaghetti-inzet is ook handig om grote hoe-      à spaghettis est également pratique pour blanchir de
                                   veelheden groenten te blancheren om daarna bijvoorbeeld        grandes quantités de légumes avant de les congeler.
                                   te gaan invriezen.

                                   Pastaset - Asperge-/Pastakoker                                 Set à pâtes / Cocotte à asperges/à pâtes
                                   Resto by Demeyere                                              Resto by Demeyere

                                   U kan uiteraard ook opteren voor de pastaset of de             Vous pouvez aussi opter pour le set à pâtes ou l’élégante
                                   elegante asperge-/pastakoker van Resto by Demeyere.            cocotte à asperges/à pâtes Resto by Demeyere. Ce
                                   Uniek aan deze laatste is dat hij zich naast de berei-         qui rend cette dernière unique est le fait qu’elle peut
                                   ding van pasta’s ook perfect leent voor het verticaal          être utilisée pour la cuisson verticale des asperges, des
                                   koken van asperges, witloof of andere groenten. Bo-            chicons et autres légumes mais qu’en plus, elle se prête
                                   vendien kan u er ook in blancheren, koken en stomen.           parfaitement à la préparation de pâtes. En outre, elle
                                   Beide pastakokers zijn handig in gebruik en geschikt           sert également à blanchir, bouillir et cuire à la vapeur.
                                   voor alle vuren inclusief inductie. Alle onderdelen zijn       Tous deux sont pratiques, faciles à utiliser et conviennent
                                   gemaakt in roestvrij staal 18/10.                              à toutes les cuisinières y compris à induction. Tous les
                                                                                                  éléments sont en acier inoxydable 18/10.

                                                                                                           Atlantis                       Apollo
                                                                                                  Ø 20cm/7.9’’ - Ø 24cm/9.4’’   Ø 20cm/7.9’’ - Ø 24cm/9.4’’

                                                                                                           Sirocco                         Mistral
                                                                                                  Ø 20cm/7.9’’ - Ø 24cm/9.4’’     Ø 20cm/7.9’’ - Ø 24cm/9.4’’
Ø 20 cm/7.9”                                                 Ø 16 cm/6.3”

Cooking pasta                                                Pasta kochen

                                                                                                                          Cooking pasta / Pasta kochen
Cooking pasta is probably something you do every             Wahrscheinlich kochen Sie wöchentlich Pasta und das
week and often for several persons.                          auch immer gleich für mehrere Personen.

Pasta Insert                                                 Pasta-einsatz

The pasta inserts from Demeyere (Apollo, Atlantis, Mis-      Die Pasta-Einsätze von Demeyere können hier eine Lö-
tral, Sirocco) can be a solution. These inserts are made     sung bieten. Diese Pasta-Einsätze werden aus Edelstahl
from 18/10 stainless steel and fit into the Demeyere         18/10 gefertigt und passen in Demeyere-Suppentöpfe
soup kettles/high pots of the same diameter. A spa-          mit demselben Durchmesser. Ein Spaghetti-Einsatz
ghetti insert is also practical to blanch large quantities   ist auch praktisch wenn man große Mengen Gemüse
of vegetables in order to freeze them.                       blanchieren möchte, um es danach zum Beispiel
                                                             einzufrieren.

Pasta set - Asparagus/pasta cooker                           Pastaset – Pasta-/Spargelkocher
Resto by Demeyere                                            Resto by Demeyere

You could also opt for the pasta set or the elegant          Sie können sich natürlich auch für das Pastaset oder
asparagus/pasta cooker of Resto by Demeyere. This            den eleganten Spargelkocher von Resto by Demeyere
last one is unique because in addition to the vertical       entscheiden. Einzigartig an diesem Spargelkocher ist,
cooking of asparagus, endives or other vegetables it is      dass er sich neben dem vertikalen Kochen von Spargel,
also ideal for the preparation of pastas. You can also       Chicoree oder anderen Gemüsen auch perfekt für die Zu-
blanch, boil and steam in it. Both pasta cookers are         bereitung von Pasta eignet. Außerdem können Sie darin
practical to use and suitable for all cookers, induction     auch blanchieren, kochen oder dämpfen. Beide Pastako-
included. All parts are made from 18/10 stainless            cher sind im Gebrauch sehr angenehm und eignen sich
steel.                                                       für alle Herde, einschließlich Induktionskochplatten. Alle
                                                             Teile sind aus Edelstahl 18/10 und spülmaschinenfest.

                                                                                                                                    23
Stomen / Étuver   Stomen                                                        Etuver

                  Bewust opteren voor ‘koken met stoom’ bewijst een             Choisir la “cuisine à la vapeur” est l’expression d’une vo-
                  streven naar het absolute hoogtepunt van culinaire ge-        lonté d’atteindre les sommets absolus du plaisir culinaire.
                  noegens. Stomen garandeert het behoud van de subtiele         La vapeur garantit la conservation des arômes les plus
                  aroma’s, de eigen volle smaak en de natuurlijke kleur van     subtils, du goût spécifique et de la couleur naturelle des
                  de producten/ingrediënten. Op de koop toe worden de           produits/ingrédients. De plus, les minéraux et les vitami-
                  mineralen en vitaminen optimaal behouden en zijn alle         nes sont préservés d’une façon optimale et ce mode de
                  gerechten licht verteerbaar.                                  préparation garantit une digestion facile.

                  Stoominzet                                                    Panier à étuver

                  De stoomovens die op de markt zijn, zijn vaak duur en         Les fours à vapeur que l’on trouve sur le marché sont
                  complex in gebruik. Daarom heeft Demeyere een stoom-          souvent chers et compliqués à utiliser. C’est pourquoi
                  inzet ontwikkeld die past op uw huidige kookpotten/           Demeyere a mis au point un panier à étuver adapté à
                  pannen van Demeyere. U kan tot 4 niveaus bovenop              vos casseroles/faitouts Demeyere actuelles. Vous pouvez
                  elkaar aanbrengen en elk stoomelement wordt geleverd          superposer jusqu’à 4 plats et chaque élément est livré
                  met een bijhorende siliconen stoomring om alle stoom          avec un anneau en silicone destiné à utiliser toute la
                  te benutten.                                                  vapeur disponible.

                  Stoomset Resto by Demeyere                                    Ensemble vapeur Resto by Demeyere

                  U kan uiteraard ook opteren voor de universele stoomset       Vous pouvez aussi opter pour l’ensemble vapeur univer-
                  van Resto by Demeyere. Deze set is handig in gebruik en       sel de Resto by Demeyere. Cet ensemble est pratique,
                  geschikt voor alle vuren, inclusief inductie. Alle onderde-   facile à utiliser et convient à toutes les cuisinières y
                  len zijn gemaakt van roestvrij staal 18/10.                   compris à induction. Tous les éléments sont en acier
                                                                                inoxydable 18/10.

                                                                                        Atlantis                          Apollo
                                                                                      Ø 20cm/7.9’’                     Ø 20cm/7.9’’
                                                                                      Ø 24cm/9.4’’                     Ø 24cm/9.4’’

                                                                                         Sirocco                          Mistral
                                                                                       Ø 20cm/7.9’’                    Ø 20cm/7.9’’
                                                                                       Ø 24cm/9.4’’                    Ø 24cm/9.4’’
Professionalisme, beauté
					                 et confort

                          Resto by Demeyere Ø 20 cm/7.9”

                                                           Dämpfen

                                                                                                                     Steaming / Dämpfen
Steaming

When you especially opt for “steam-cooking”, this          Sich bewusst für das ‘Kochen im heißen Dampf’ zu
signifies that you want to achieve the absolute top        entscheiden, zeugt von einem Streben nach dem Hö-
in culinary enjoyment. Steaming guarantees the             hepunkt kulinarischen Genusses. Dämpfen garantiert
preservation of subtle aromas, the full flavour and        die Erhaltung der subtilen Aromen, des vollen Eigen-
the natural colour of the products/ingredients. In         geschmacks und der natürlichen Farbe der Produkte/
addition, the minerals and vitamins are preserved in       Zutaten. Dazu kommt noch, dass Mineralien und
an optimal way and all dishes are light.                   Vitamine optimal geschützt werden und alle Gerichte
                                                           leicht verdaulich sind.

Steam element                                              Dampfeinsatz

The steam ovens on the market are often expensive          Die auf dem Markt erhältlichen Dampföfen sind
and complex to use. This is why Demeyere has               oft teuer und kompliziert im Gebrauch. Darum hat
developed a steaming accessory to use with your            Demeyere einen Dampfeinsatz entwickelt, der zu
current Demeyere pots and pans. You can combine            Ihren Demeyere-Kochtöpfen passt. Sie können darin
up to 4 levels. Each steam element is delivered with       bis 4 Ebenen übereinander anbringen, wobei jedes
the appropriate silicone steaming ring to use all          Dampfelement mit dem dazugehörigen Dampfring aus
steam.                                                     Silikon geliefert wird, der hilft, wirklich allen Dampf
                                                           zu nutzen.

Steam set Resto by Demeyere                                Dampfset Resto by Demeyere

You could also opt for the universal steam set. It is      Sie können sich natürlich auch für das universellen
practical to use and suitable for all cookers, induction   Dampfset von Resto by Demeyere entscheiden. Es
included. All parts are made from 18/10 stainless          ist im Gebrauch sehr angenehm und eignet sich für
steel.                                                     alle Herde, einschließlich Induktionskochplatten. Alle
                                                           Teile sind aus Edelstahl 18/10.

                                                                                                                           25
Multifunctioneel koken / La cuisson polyvalente   Multifunctioneel koken                                   La cuisson polyvalente

                                                  Eenvoud, snelheid en veelzijdigheid zijn begrippen       La simplicité, la rapidité et la polyvalence sont
                                                  die vandaag de dag centraal staan in de                  aujourd’hui des éléments importants dans le monde
                                                  culinaire leefwereld. Multifunctioneel kookgerei         culinaire. La batterie de cuisine multifonctionnelle
                                                  speelt hier handig op in, maar wordt vaak nog            répond bien à ces notions, mais est encore souvent
                                                  ondergewaardeerd.                                        sous-évaluée.

                                                  Multifunctionele bakpan/koekenpan                        Poêle à frire polyvalente

                                                  De multifunctionele bakpan/koekenpan van                 En principe, la poêle polyvalente de Demeyere est
                                                  Demeyere is geschikt voor eender welk kookproces.        adaptée à toutes les sortes de cuisson. Elle est parfaite
                                                  Je kan er in grillen, roosteren, bakken of koken. Zij    pour griller, frire, rôtir et cuire. Elle peut être utilisée
                                                  kan worden gebruikt voor bakken met of zonder            avec ou sans matière grasse. Combinée au couvercle
                                                  vet. In combinatie met het klokdeksel is ze zeer         cloche, elle convient parfaitement pour rôtir du rosbif,
                                                  geschikt voor het braden van rosbief, 2 kippen,          deux poulets ou de grands morceaux de viande. Elle
                                                  gebraad of andere grote stukken vlees. Ze wordt          est même très souvent utilisée comme poêle à paella.
                                                  ook vaak gebruikt als paellapan.

                                                  Multifunctionele pan - toebehoren                        Poêle À Frire Polyvalente - Accessoires

                                                  In combinatie met het frituurmandje tovert men           Combinée au panier à fritures, métamorphosez votre
                                                  de multifunctionele pan om in een frituurpan voor        poêle polyvalente en friteuse pour, par exemple, le
                                                  bv het frituren van vis, kroketten, zeevruchten enz.     poisson, les croquettes, les fruits de mer, etc ! Vous
                                                  Men kan ze zelfs gebruiken als warme luchtoven           pouvez même l’utiliser comme four à air chaud pour
                                                  voor het bakken van cake, mits gebruik van een           cuire des cakes, moyennant l’utilisation d’un couvercle
                                                  hoog deksel. In combinatie met het stoomrooster          haut. Combinée à la grille vapeur, cette poêle est
                                                  kan ze gebruikt worden voor het stomen van vis of        idéale pour étuver le poisson ou les légumes.
                                                  groenten.

                                                     Ø 20 cm/7.9” - 24 cm/9.4” - 28 cm/11” - 32 cm/12.6”                   Ø 28 cm/11” - 32 cm/12.6”
Vous pouvez aussi lire
DIAPOSITIVES SUIVANTES ... Annuler