TEXTILE EXPLORATIONS Textile goldsmithing - Orfèvrerie textile - STUDIO EKCELI - PARIS - Eric Hennebert
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
STUDIO EKCELI - PARIS T E X T I L E E X P L O R AT I O N S Textile goldsmithing - Orfèvrerie textile
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Faire avouer à la matière tout ce qu’elle a à nous dire To make the material say all that it has to tell us 2 3
Le studio The studio Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Depuis 2012, le studio Ekceli, fondé par Marie Berthouloux, est spécialisé en Broderie Or et transformation de la matière. Nous répondons à vos demandes de prestations sur-mesure dans les domaines du luxe et de l’art. L’attachement à la singularité des matériaux amène le studio Ekceli à développer des techniques authentiques qui vous assurent l’exception et l’originalité de l’œuvre réalisée. Since 2012, the Ekceli studio, founded by Marie Berthouloux, has been specialized in metal embroidery and material processing. We answer your requests for bespoke services in the fields of luxury and art. The attachment to the singularity of the materials leads the Ekceli studio to develop authentic techniques that ensure the exception and originality of the work created. 4 5
Prestations Démarche créative Services provided Creative approch À partir d’un motif de la collection ou d’une de vos inspirations, nous construisons ensemble le projet. Le savoir-faire manuel découle des procédés R&D mis au point à l’atelier et du respect des techniques traditionnelles. Les techniques principales sont : • la broderie or • la transformation matière : • ennoblissements de surface • recherche de volume • création de fournitures singulières Les applications se déclinent en : • claustras, panneaux muraux, toiles • ameublement, objets design • accessoires de décoration (coussins, écrins Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI gainés, etc) • habillage de vitrines, alcôves de boutiques Grâce à nos partenaires (tapissier, gainier, encadreur, etc), nous pouvons vous proposer une conception « clé en main ». From a pattern in the collection or from one of your inspirations, we build the project together. The manual know-how derives from the R&D processes developed at the workshop and respect for traditional techniques. Ekceli signifie « Regard Braqué » en espéranto. Ekceli means «Pointed look» in Esperanto. This language, Cette langue, comme le textile, est un moyen de like textiles, is a universal means of communication. The main techniques are: communication universel. • gold embroidery In the Ekceli studio, the inspiration for future • material processing: Au sein du studio Ekceli, l’inspiration des futures embroideries comes from the raw material. Their • surface finishing broderies émane de la matière première. Leurs properties, their natural designs, their aesthetics are • earching for volume propriétés, leurs dessins naturels, leurs esthétiques analyzed to be highlighted by the gesture. • creating unique supplies sont analysés pour être mis en lumière par le geste. The materials are confronted with each other. The The applications are available in: Les matières sont confrontées les unes aux autres. embroidery links them together with a luminous • claustras, wall panels, canvases La broderie les lie entre elles par un pointillisme pointillism. • furniture, design objects lumineux. • decoration accessories (cushions, sheathed We co-habit with these materials, we get to know boxes, etc.) Nous co-habitons avec ces matières, nous apprenons them. We give them back to you highlighted with gold, • window dressing, boutique alcoves à les connaître. Nous vous les restituons soulignées punctuated with pearls. We reveal them to you in a very d’or, ponctuées de perles. Nous vous les révélons en unique pictorial composition. With our partners (upholsterer, textile sheather, une composition picturale unique. framer, etc.), we can offer you a «turnkey» design. 6 7
Matières premières Raw materials 1. Cuir de saumon, sourcé chez Fémer Peau 6. Maille métallique, un des matériaux 6 Marine. Cette entreprise, située sur le Bassin insolites employés à l’atelier. d’Arcachon dans le Sud Ouest de la France, 1 fabrique du cuir de poisson à partir des peaux 4 1 6 7. Satin de soie avec teinture artisanale issues du monde agroalimentaire maritime. 10 réalisée à l’atelier. Ces peaux, reliquats de la pêche, sont transformées par un tannage 100% végétal. 8. Papier artisanal, fabrication Népal, un des matériaux surprenant travaillé à l’atelier. 2. Cannetilles gros calibre de textures variées, imaginées et conçues à l’atelier. Technique 9. Lamé, ruban métallique pouvant être strié transmise par une bijoutière française, ou lisse, fournisseur français spécialisé en Clémentine Despocq. 7 broderie métallique. 5 3. Cuirs et fourrures, collectés chez plusieurs 10. Tubes vrillés en verre provenant du Japon. partenaires à Paris et dans l’Ouest de la 2 11 France. Ces sociétés ont pour objectif de 11. Anneaux et fragments de métal retravaillés donner une seconde vie aux matières issues au chalumeau et soudure TIG à l’atelier. de l’industrie du Luxe. Nous les sélectionnons 8 avec minutie selon leur grade de qualité et 12. Paillettes texturées métalliques, leur originalité propre. Une fois arrivées à fournisseur parisien. l’atelier, elles sont découpées avec finesse, ennoblies par pyrogravure, teinture ou Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI délavage puis brodées. 3 4. Cannetille frisée classique, fournisseur 12 9 français spécialisé en broderie métallique. 5. Textiles tissés par l’atelier Aux fils de L’Arz dans le Morbihan. - losange toile 4 chanvre et soie 280g/m². - chevron rose 3 100% chanvre 300g/m². - noyale large 100% chanvre 350g/m2. 1. Salmon leather, sourced from Fémer Peau We carefully select them according to their 6. Wire mesh, one of the unusual materials 10. Twisted glass tubes from Japan. Marine. This company, located in the Arcachon quality grade and their own originality. Once used in the workshop. Basin in southwestern France, manufactures they arrive at the workshop, they are finely cut, 11. Rings and metal fragments reworked with a fish leather from skins from the maritime food ennobled by pyrography, dyeing or washing 7. Silk satin with artisanal dyeing made in the torch and TIG welding in the workshop. industry. These skins, leftovers from fishing, are and then embroidered. workshop. transformed by a 100% vegetable tanning. 12. Textured metallic sequins, Parisian supplier. 4. Classic curly cannetille, French supplier 8. Handmade paper, made in Nepal, one of the 2. Large calibre cannetilles of various textures, specialized in metal embroidery. unusual materials used in the workshop. imagined and designed in the workshop. Technique transmitted by a French jeweller, 5. Textiles woven by the workshop Aux fils de 9. Lamé, metal ribbon that can be striated or Clémentine Despocq. L’Arz in Morbihan. smooth, French supplier specialized in metal - diamond canvas 4 hemp and silk 280g/m². embroidery. 3. Leathers and furs, collected from several - pink chevron 3 100% hemp 300g/m². partners in Paris and Western France. - wide stone 100% hemp 350g/m2. These companies aim to give a second life to materials from the luxury industry. 8 9
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Broderie métallique Metal embroidery La broderie métallique s’est Metal embroidery developed in développée en France dans la France in the region of Rochefort- région de Rochefort-sur-Mer au sur-Mer in the 17th century. XVIIe siècle. Originally used to decorate Utilisée originellement pour ecclesiastical garments and military orner les habits ecclésiastiques uniforms, it has a strong creative and et les uniformes militaires, elle a contemporary potential. un potentiel créatif et contemporain fort. 10 11
BRODERIE OR CLASSIQUE CLASSIC GOLD EMBROIDERY Collection Arts Décoratifs 1G Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI 12 13
B R O D E R I E O R C R É AT I V E C R E AT I V E G O L D E M B R O I D E R Y Collection Picturale 1G Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI 14 15
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Transformation de la matière Material processing Pour unir parfaitement To perfectly unite the ornamentation l’ornementation de la broderie of the embroidery with the work à la matière d’œuvre, nous material, we are keen to ennoble it to avons à cœur de l’ennoblir, de characterize it with a new aesthetic la caractériser par une nouvelle or a new property. esthétique ou une nouvelle propriété. 16 17
PA R L E VO LU M E BY VO LU M E Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Broderie 3D Broderie origami 3D embroidery Origami embroidery Broderie sur support insolite Feutrage Embroidery on unusual support Felting 18 19
P A R L’ E N N O B L I S S E M E N T D E L A S U R F A C E B Y S U R FA C E F I N I S H I N G Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Pyrogravure sur cuir Impression numérique Pyrography on leather Digital printing Teinture et délavage Marbling Dyeing and washing Marbling 20 21
PA R L A C O N C E P T I O N D E FO U R N I T U R E S S I N G U L I È R E S BY THE DESIGN OF SINGULAR SUPPLIES Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Paillettes en papier, cuir, textile Pistils et fleurs façonnés Paper, leather, textile glitters Handcrafted pistils and flowers Micro-sculptures en métal Plumes, lamelles de cuir Metal microsculptures Feather, leather strips 22 23
Visual merchandising Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Visual merchandising Afin d’habiller vitrines et alcôves de In order to dress showcases and boutiques, le studio développe des alcoves, the studio develops broderies gainées. sheathed embroideries. La broderie dévoile et sublime Embroidery reveals and sublimates vos produits. De légères touches your products. Light shiny touches brillantes ponctuent le support mat. punctuate the matt surface. En co-création, la composition du In co-creation, the composition support et le choix des textures of the support and the choice of sont pensés avec votre équipe de textures are thought with your team designers et agenceurs. Dans le of designers and installers. cadre d’une conception « clé en As part of a «turnkey» design, the main », les broderies sont gainées embroideries are covered by our par notre atelier partenaire selon partner workshop according to vos besoins techniques et attentes your technical needs and aesthetic esthétiques. expectations. Les réalisations présentées The realizations presented here are ici sont de format 21x29,7 cm. 21x29,7 cm. The possible dimensions Les dimensions possibles sont are variable. All requests are variables. Toute demande est considered. étudiée. 24 25
BRODERIES POUR VITRINES EMBROIDERY FOR SHOWCASES Haute joaillerie, parfumerie, spa D’inspiration « Minéraux », les Inspired by «Minerals», the pearls, perles, les cannetilles et les miroirs cannetilles and mirrors are sont brodés en lignes aériennes de embroidered in aerial lines of strata. strates. The discontinuous pattern gives way Le motif, discontinu, laisse toute to the product, placed in front of it, to sa place au produit, placé devant, be admired by the observer. Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI pour être admiré par l’observateur. 26 27
D’inspiration « Neige cristallisée », Inspired by «Crystallized Snow», the les tubes et les perles se tubes and pearls spread in relief and propagent en relief et à la surface on the surface of the textile like frost du textile comme le givre qui fige that freezes the environment in a l’environnement dans un voile white-silver veil. Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI blanc-argenté. 28 29
D’inspiration « Nature », les plumes Inspired by «Nature», feathers et les perles s’entrecroisent dans and pearls intertwine in an airy un milieu aéré. De discrètes fleurs environment. Discreet flowers open. s’ouvrent. On a dark green silk crepe, the Sur un crêpe de soie vert sombre, embroidery frames the support la broderie encadre le support and punctuates your product in the et ponctue en arrière plan votre background. Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI produit. 30 31
GUERLAIN – PRINTEMPS DE LA BEAUTÉ, H AU S S M A N N PA R I S Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Découpe laser et application Laser cutting and application of d’empiècements d’alcantara en alcantara inserts on both sides on recto-verso sur grilles métalliques. metal grids. Inspiration Christian Bérard et Christian Bérard inspiration and motifs développés par la maison motifs developed by Guerlain. Guerlain. 32 33
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Accessoires de décoration et ameublement Decoration accessories and furniture Mise en situation des broderies Setting up of embroideries on sur coussins, assises et tête de lit. cushions, seats and headboard. Les broderies rythment les pièces. Embroidery punctuates the pieces. Elles ennoblissent et qualifient They ennoble and enhance the les intérieurs par une touche interiors with a personal, refined and personnelle, raffinée et lumineuse. luminous touch. 34 35
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Sur un dossier de fauteuil ou sur ces claustras, le fil d’or et la cannetille apportent caractère et raffinement à la décoration intérieure. En soie et chanvre, le textile est à la fois naturellement raffiné et résistant. On an armchair backrest or on these claustras, the gold thread and the cannetille bring character and refinement to the interior decoration. Made of silk and hemp, the textile is both naturally sophisticated and resistant. 36 37
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Un simple voile de coton, brodé de perles, cannetilles et lamelles de plastique, devient un décor mural ou un dossier d’assise. Cette broderie apporte texture et légers reflets à votre environnement. A simple cotton veil, embroidered with pearls, cannetilles and plastic strips, becomes a wall decoration or a seat backrest. This embroidery brings texture and light reflections to your environment. 38 39
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Panneaux muraux Wall panels Nos broderies s’épanouissent et Our embroidery blossoms and valorisent vos espaces comme valorizes your spaces as art tableaux d’art et panneaux muraux. paintings and wall panels. La broderie orne les murs. Elle se Embroidery adorns the walls. It is fait élégante et contemporaine. elegant and contemporary. The Les points dansent sur la surface. points dance on the surface. Dans le cadre d’une conception As part of a «turnkey» design, for our « clé en main », pour notre sheathing partner, the optimal size partenaire gainier, le format of the wall panel is 120cmx250cm optimal du panneau mural est de (widthxheight). 120cmx250cm (lxh). The joints between each panel can Les liaisons entre chaque panneau be voluntarily visible or discreet. All peuvent être volontairement requests are considered. visibles ou au contraire discrètes. We can also deliver the embroidery Toute demande est étudiée. before assembly. Nous pouvons également vous livrer la broderie avant montage. 40 41
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Fôret équatoriale Ce panneau mural présente une profusion de fourrures, le jaillissement de plumes de coqs et de paon. Le cuir a été décoloré, taillé en forme de plume et brodé de pierres et de cannetilles. Générosité des volumes et des textures pour faire vivre l’espace et surprendre l’observateur. Format 50x100cm ; autres dimensions possibles sur demande. This wall panel presents a profusion of furs, the bursting feathers of roosters and of peacocks. The leather was faded, cut in the shape of a feather and embroidered with stones and cannetilles. Generosity of volumes and textures to bring the space to life and surprise the observer. Format 50x100cm ; other dimensions possible on request. 42 43
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Troposphère Calmement de petits nuages de cannetilles flottent dans cet espace blanc. Des pistils de cuivre soulignés d’une perle sont comme des rayons de lumière. Des lignes brisées jalonnent l’ensemble. En format 80x50 cm ou sur un mur entier, cette composition apporte du relief tout en discrétion et féminité. Peacefully, small clouds of cannetilles float in this white space. Copper pistils underlined by a pearl are like rays of light. Broken lines form a harmonious pattern. In 80x50 cm format or on a full wall, this composition brings relief with discretion and femininity. 44 45
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Eau qui dort Ce tableau est né de la confrontation de matières et d’esthétiques contradictoires. Le cuir de saumon, très dur et aux formes aléatoires, est brodé sur un patchwork régulier de cuirs d’agneaux lisses et souples. La cannetille noire et les perles ondulent avec brillance. Format 50x100cm ; autres dimensions possibles sur demande. This painting was born from the confrontation of contradictory materials and aesthetics. The salmon leather, very strong and randomly shaped, is embroidered on a regular patchwork of smooth and supple lamb leather. The black cannetille and the pearls wave with brilliance. Format 50x100cm; other dimensions possible on request. 46 47
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Basa Basalt Ce tableau s’inspire des textures et teintes des minéraux, des roches, des sédiments d’un sol, d’un paysage ou d’une paroi d’Islande. La broderie est composée de roches de lave, de micro-sculptures métalliques, de fragments de fer aux reflets cuivrés. Des zones anthracites, d’hématites se confrontent à des dégradés de bruns puis à des nuances blanchâtres de craies. Format 50x100cm ; autres dimensions possibles sur demande. This painting is inspired by the textures and colours of minerals, rocks, sediments from a soil, landscape or wall in Iceland. The embroidery is composed of lava rocks, metal microsculptures, iron fragments with copper reflections. Anthracite and hematite areas are confronted with shades of brown and then whitish shades of chalk. Format 50x100cm ; other dimensions possible on request. 48 49
Textile explorations - Studio EKCELI Textile explorations - Studio EKCELI Copyright © Anne-Lou Buzot : p. 01, 03, 08, 09, 10, 12, 13, 14, 15, 23, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 34, 40, 44, 45, 51. © Marion Volant : p. 04. © Sebastian Ene : p. 05. © Eric Valdenaire : p.07, 19, 23, 38, 39, 42, 43, 46, 47, 48, 49. © Guerlain LVMH : p. 24, 32, 33. © Marie Berthouloux Ekceli : p. 16, 18, 19, 20, 21, 23, 50. Mise en page Charline Bodet - Mate atelier graphique mate-ateliergraphique.fr 50 51
Studio EKCELI - Paris https://ekceli.com contact : mb@ekceli.com +33 6 99 00 20 67
Vous pouvez aussi lire