TORINO Manuel de Vente 2021 - Turismo Torino
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
TORINO YOUR GATE TO ITALY 10 BONNES raiSONS pOUr cHOiSir tOriNO 1 La 1ère capitalE dE l’italiE, 5 8 avant Florence et Rome Les réSidENcES rOYalES Les meilleurs cafES COPERTINA classées au Patrimoine mondial HiStOriqUES et de l’UNEScO patiSSEriES 2 6 Le MUSEO EGiZiO, La ville qui abrite l’autoportrait 9 le plus ancien du monde de lEONard dE ViNci La capitale du GOût, du cHOcOlat et de l’apéritif 3 Le MUSéE NatiONal dU 7 ciNéMa dans la La capitale de l’art 10 « Mole Antonelliana » La ville avec 18 km d’arcades pour cONtéMpOraiN faire du SHOppiNG 4 La ville où le SaiNt SUairE est conservé CONSULTEZ LE CALENDRIER www.inpiemonteintorino.it tOriNO VillE dU ciNEMa 2020 SUr lES tracES dE raffaEllO Torino, novembre 2019 - décembre 2020 daNS lES cOllEtiONS SaVOYardES ciNEMaddOSSO. Musées Royaux, 30 octobre 2020 - 14 mars 2021 dE ciNEcittÀ a HOllYWOOd lES cOStUMES d’ aNNaMOdE lUMiErES d’artiStES Musée National du Cinéma, 2 juin 2020 - 18 janvier 2021 Torino, 31 octobre 2020 - 10 janvier 2021 arGENtS prEciEUX. cONtEMpOrarY art tOriNO piEMONtE lES ŒUVrES EN arGENtEriE dES OrfÈVrES piéMONtaiS Torino, novembre 2020 daNS lES cOllEctiONS dE palaiS MadaMa tOriNO filM fEStiVal Torino, 2 juillet - 15 novembre 2020 Torino, 20 - 28 novembre 2020 INCENSŪM Musées Royaux, 10 septembre 2020 - 10 janvier 2021 SalON iNtErNatiONal dU liVrE paOlO VENtUra. carOUSEl Torino, 13 - 17 mai 2021 Camera, 17 septembre - 8 décembre 20200 Kappa fUtUr fEStiVal capa iN cOlOr Torino, 3 - 4 juillet 2021 Musées Royaux, 26 septembre 2020 - 31 janvier 20210 tOdaYS fEStiVal paOlO pEllEGriN. UNE aNtHOlOGiE Torino, 27 - 29 août 2021 Reggia de Venaria, 1 octobre 2020 - 31 janvier 2021 clUB tO clUB « tErra MadrE. SalONE dEl GUStO » Torino, novembre 2021 Torino, 8 octobre 2020 - 21 avril 2021 tOriNO atp fiNalS lOVErS filM fEStiValS Torino, 2021 - 2025 Cinéma Massimo, 22 - 25 octobre 2020 aNdY WarHOl “SUpEr pOp” Pavillon de Chasse de Stupinigi, 24 octobre 2020 - 31 janvier 2021 w w w . t u r i s m o t o r i n o . o r g Date de clôture de la rédaction : octobre 2020
Sommaire 1. BIENVENUES À TURIN—4 2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER—6 3. Où dormir —11 4. Vins et gastronomie—12 5. QUOI VISITER—14 6. SHOPPING—15 7. grands événemens—16 8. SPORT ET NATURE—18 9. Itinéraires touristiques—27 10. PRODUITS ET SERVICES TOURISTIQUES—35 11. voYAGISTES ARTENAIRES —47 12. TURISMO TORINO E PROVINCIA—48
1. BIENVENUES À TURIN Turin est au centre d’un territoire de varieté et de be- Le Canavese et Vallées di Lanzo, choisis par la famille auté inattendues, protégé par une superbe couronne de de Savoie pour passer le temps libre et et aujourd’hui montagnes et entouré de bois et collines, riche des mi- la destination des vacanciers du troisième millénaire qui lieux où la nature se montre en toutes ses formes, lacs, apprécient les nombreuses possibilités, se présent avec rivières, ruisseaux et de nombreuses espèces de la faune des plaines cultivées, des collines boisées et des vignes, qui est excitant de surprendre: fier gardien des traditions des rivières, des ruisseaux et des lacs, des montagnes du passé et, en même temps, interprète Turin est prêt à vierges et des hauts sommets qui vous permettent de accueillir le futur. pratiquer tous les sports, du traditionnelau plus récent, tandis que les impressionnants châteaux et les sanctuai- Au centre de la toile, il a sa place Turin, ville d’Europe res contemplatifs racontent une riche histoire et l’histo- centrale et pourtant à mesure de l’homme, autour de pire de la religion. Fascinant est le Parc National du Grand laquelle il y a un intérêt international de plus en plus Paradis, déjà réserve de chasse de la cour de Savoie, qui croissant. Aujourd’hui, la ville est très différente de l’an- conserve de nombreux «chemins royaux de chasse» et cienne capitale de Savoie. Le changement a commencé «cabanes de chasse» en plus d’une rare flore et la faune. dans les années Nonante, quand elle a commencé à des- Sans oublier que dans toutes les vallées, en hiver, vous serrer le lien d’identification avec l’industrie automobile, pouvez pratiquer le ski nordique, ski de randonnée, ski La ville a eu son accélération en 1998 avec l’Exposition de haute montagne et les sorties en raquettes. du Saint Suaire et la consécration finale en 2006 avec les Jeux Olympiques d’hiver. Elle et a gardé ses mille visa- Le Val Susa et le territoire de Pinerolo, avec leurs riches ges particuliers, principaux ingrédients de son charme: paysages de vestiges antiques, militaires, religieuses et la Turin des Musées; Turin de la musique et du cinéma; artistiques, leur parcs naturelles et les oasis écologi- Turin de la culture, de l’art et de l’esprit; Turin antiquaire ques, offrent toute l’année a nature, le sport, la culture et bibliophile (elle a une longue tradition sur les livres et une riche gastronomie. Les Jeux olympiques d’hiver et gravures); Turin magique (la légende voit le sommet ont projeté l’image de la région sur la scène mondiale d’un triangle imaginaire avec Paris et Prague); mais aussi et les grands efforts pour offrir l’événement un scéna- Turin gourmande,des cafés historiques, du chocolat, des rio et des technologies appropriées porte ses fruits. Les pâtisseries mignos inimitables, du rituel immanquable Architectures traditionnelles se combinent avec des im- des apéritifs et des anciennes saveurs. pressions d’actualité, en augmentant l’attrait des sites, où les touristes d’aujourd’hui, sportives ou non, peuvent trouver des réponses à besoins différents, de la pratique du sport - pour les skieurs, il y a 400 km de pistes, 78 remontées mécaniques jusqu’à 2.800 mètres - à la re- laxation, de la mondanité à la découverte des saveurs anciennes, jusqu’aux plus modernes conforts pour le bien-être. Cliquez ici pour télécharger notre brochure: Un territoire, une source inepuisable d’emotions Cliquez ici pour voir la vidéo: TURIN ET SA PROVINCE 4 MANUALE DI VENDITA
1. BIENVENUES À TURIN IL TERRITORIO DI TORINO E PROVINCIA LE TERRITOIRE et la province de TORINO 5 MANUEL DE VENTE
2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER COMMENT SE RENDRE À TORINO EN CAR En raison de son emplacement, Torino est le point De nombreuses liaisons unissent les plus grandes villes de référence naturel des vallées alpines et un lieu italiennes et étrangères à Torino. de confluence et de passage de grandes voies de Infos sur lignes, itinéraires, tarifs et horaires : communication nationales et internationales.Turin est www.busradar.it facilement accessible par avion, train ou voiture. Autostazione EXTRA.TO POUR TOPUTES INFORMATIONS: Corso Bolzano/Via Grattoni -Torino - www.extrato.it www.muoversinpiemonte.it Autostazione Terminal Bus EN VOITURE Corso Vittorio Emanuele II 131h - www.autostazionetorino.it Il y a 5 autoroutes qui convergent vers l’agglomération, par le périphérique qui la côtoie au nord, à l’ouest et au Les principales entreprises de transport extra-urbain sud : peuvent être contactées pour réserver un service - A4 Trieste-Venezia-Milano-Torino - www.autostrade.it handicapés. - T1/T2-A5 Tunnel du Monte Bianco-Aosta-Torino - www.ativa.it ACCESSIBILITÉ - A6 Savona-Torino - www.autostrade.it A Torino trains, bus, taxis, voitures de location sont - A21 Piacenza-Torino - www.autostrade.it accessibles à tous, y compris personnes à mobilité - T4-A32 Tunnel du Fréjus-Torino - réduite et mamans avec poussettes. www.sitaf.it - www.tunneldufrejus.com www.turismabile.it Le périphérique A55 a plusieurs sorties pour les environs Cliquez ici pour découvrir: immédiats (aéroport, Lingotto, Juventus Stadium, Rivoli, COMMENT ARRIVER EN VILLE Venaria Reale, Stupinigi) ; pour le centre les sorties principales sont Corso Regina Margherita (Nord) et Corso Allamano (Sud). Un maillage routier dense unit ensuite Torino à la province et de là aux principaux axex nationaux et transeuropéens : SS 10 Monselice (Pd)-Torino SS 11 Venezia-Torino SS 20 Ventimiglia-Col di Tenda (Cn)-Torino SS 23 France-Sestriere-Torino SS 24 France-Cesana Torinese-Torino SS 25 France-Colle del Moncenisio-Torino SS 26 France/Suisse-Aosta-Torino 6 MANUALE DI VENDITA
2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER VOLS Les liaisons intercontinentales vers / à partir de Turin peut compter sur deux grands aéroports: Turin peuvent être facilement fixés, en particulier via • L’aéroport international de Caselle Francfort, à laquelle Turin est connecté avec quatre vols • Malpensa 2000 Intercontinental Airport. quotidiens. L’aéroport international de Caselle Aéroport Intercontinental “Malpensa 2000” www.aeroportoditorino.it www.milanomalpensa-airport.com strada San Maurizio, 12 - Caselle Torinese (To) Cet aéroport est situé à environ 100 km de Torino et offre L’aéroport de Turin ne se trouve qu’à 16 kilomètres du cheque jour des vols internationals et intercontinentals. centre ville. Il est accessible par route départementale Il est onsidéré comme le plus grand hub en Europe du ou par une voie rapide reliée à un réseau autoroutier Sud, avec environ 150 destinations dans le monde. permettant lui-même de joindre rapidement les principales ville de l’Italie du nord et du midi de la France. Le terminal de Caselle est relié directement à un Cliquez ici pour télécharger la liste de: parking à plusieurs étages avec une capacité de 2.500 compagnies aériennes DE TORINO places auto, parfaitement intégré au complexe aéroport et situé à seulement 33 mètres de distance. Cliquez ici pour rechercher: VOLS DE ET POUR TURIN 7 MANUEL DE VENTE
2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER Le train fait aussi des consonnes à Bardonecchia et Oulx. CONNEXIONS FERROVIAIRES COMMENT SE DÉPLACER DE TORINO Le service ferroviaire métropolitain de Turin (SFM) à Turin Depuis Décembre 2012, le nouveau service de chemin Turin représente un nœud ferroviaire de grande de fer métropolitain de Turin (SFM) a commencé à importance, tant au plan national qu’international. fonctionner. Le service ferroviaire métropolitain est un système de transport public local de la région Les principales gares de la ville sont les suivantes: métropolitaine de Turin Le système comprend 5 lignes • Porta Nuova - Corso Vittorio Emanuele II, 53 exploitées par GTT - Gruppo Torinese Trasporti et • Porta Susa - Piazza XVIII Dicembre, 8 Trenitalia. • Lingotto - Via Pannunzio, 1 256 trains par jour reliant 75 stations dans les provinces • Dora GTT - Via Giachino, 10 de Turin et Cuneo. Pour toute information sur les trains et les horaires, Un train toutes les 10 minutes entre Stura et Lingotto contacter: avec des temps de voyage comme le métro. Seulement • Trenitalia 15 minutes! www.trenitalia.com Pour chaque ligne de train cadancé toutes les heures Tel.: 892021 (de l’Italie) pendant la journée, avec des renforts toutes les 30 Tel.: +39.06.68475475 (dall’estero) minutes pendant les heures de pointe. Un horaire facile à retenir grâce aux passages des trains toujours les • Italo mêmes minutes. Six véhicules ferroviaires différents www.italotreno.it dédiés complètent à ce nouveau service qui place +39 060708 la capitale piémontaise de pair avec de nombreuses ouvert tous les jours de 6h00 à 23h00 capitales européennes telles que Paris - Berlin - Vienne - Prague. Compagnies ferroviaires étrangères reliées directement avec Turin: • OUI SNCF www.oui.sncf Notes: gère les connexions quotidiennes, direct, entre l’Italie et la France. 8 MANUEL DE VENTE
2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER SE DÉPLACER à TURIN Taxi Chaque quartier de la ville a au moins une station de TRANSPORTS PUBLICS taxis, mais il est également possible d’en appeler ou d’en Tant dans la zone urbaine que la banlieue sont servis réserver un, grâce aux standards et aux associations. avec une manière extensive et efficace. Bus, tramway Les numéros de téléphone sont les suivants: et métro traversent la ville du matin (le premier départ autour 05h00) jusqu’à tard le soir (24h00). Les billets • Pronto Taxi - Radio Taxi peuvent être achetés à des parcomètres dans la «zone • Tél.: +39.011.5737 - bleue», de tabac, kiosques et magasins affichant un • Tél.: +39.011.5730/3399 symbole. Il existe différents types de billets: un billet www.prontotaxi5737.it - www.radiotaxi.it urbaine ordinaire valable pour 90 minutes (1,50 €), un carnet de 15 billets etc. [TO] BIKE - vélos en libre-service à Turin Pour plus d’informations, veuillez contacter: Turin est une ville intelligente et verte et offre un service GTT de partage de vélos qui s’appelle [TO] BIKE: un projet www.gtt.to.it innovant de partage de vélos, accessible 24h/24 et 7j / 7. Numéro gratuit: 800.019152 www.tobike.it Horaire: lun-sa. 06h30-19h30 (24 heures sur 24 répondeur automatique) Vélos en libre-service sans stations A Turin on a aussi le vélos en libre-service qui vous Pour plus d’informations sur les lignes de transport permet de laisser votre vélo dans n’importe quel endroit public à Turin et dans son territoire: public et de le garer librement. www.muoversiatorino.it www.mobike.com www.muoversinpiemonte.it Scooter Sharing MiMoto partage de scooter électrique. www.mimoto.it À Turin, il y a des scooters électriques partagés. Les principaux managers sont: Bird, BIT mobility, Circ, dott, Helbiz, Hive, Lime, Tier L’on peut télécharger les Apps sur Google Play Store et Apple App Store. Cliquez ici pour télécharger le plan des routes: PLAN de CIRCULATION DES SCOOTERS 9 MANUEL DE VENTE
2. COMMENT ARRIVER ET SE DÉPLACER CIRCULATION BUS - zone de circulation limitée (LTZ) Pour plus d’informations visitez: Par résolution du Conseil municipal mech. www.GTT.it 201502858/006 approuvé le 14 juillet 2015, la Ville de Turin a suspendu le Bus Touristique LTZ à partir du 30 Zone Bleue juin 2016. Dès le 1er juillet 2016, le Bus Touristique LTZ Dans le centre-ville entière (appelée zone A) et dans les ne sera plus en vigueur. Par conséquent à partir du 1er roues environnantes, il y a des parkings payants, appellé Juillet 2016, il ne sera plus nécessaire d’avoir le permis “Zone Bleue”, géré par GTT et dont le taux horaire varie de circulation correspondant. en fonction de la zone de transit (à partir de 1 € 30 à Pour accéder à LTZ Central l’on devra demander la 2,50 €). Vous pouvez acheter des bons de stationnement permission afin d’éviter d’encourir dans des sanctions chez les détaillants autorisés (tabac, presse, café) ou détectées par les caméras, mais il n’y aura plus besoin distributeurs de billets. d’être en possession du permis d’entrer ZTL Bus Tours. Cliquez ici pour télécharger: Cliquez ici pour télécharger: LE PLAN DE LA ZONE BLEUE FORM pour la circulation d’autobus à ZTL Zones piétonnes La limite de cette zone est située près de la frontière La principale zone piétonne se trouve dans le centre administrative de la ville au Nord, au Sud et à l’Ouest historique, formé par Via Garibaldi, Via Roma et quelques tandis que à l’Est la limite est définie par l’axe de la rivière rues adjacentes, et traverse la ville de Piazza Statuto à Po. La ZTL Bus Touristiques fonctionnera à partir de 00 Piazza Castello; Ceci est un shopping, de divertissement heures à 24 heures tous les jours du lundi au dimanche, et de détente (il y a beaucoup d’endroits avec dehors). jours fériés compris. Zones de stationnement gratuit: P1 - Lungo Dora Colletta - 25 posti P2 - Via Nievo-Poliziano-Ravina-Varano - 72 posti P3 - Parco Michelotti -corso Casale - 4 posti P4 - Corso Giordano Bruno - 4 posti P5 - Piazza d’Armi- corso Montelungo - 30 posti P6 - Via Gorini - 3 posti P7 - Piazzale Basilica di Superga - 4 posti Zones de stationnement payant: P8 - Viale 1° Maggio - 8 posti P9 - To Esposizioni - viale Bolardo - 5 posti arrêts pour la montée et la descente des passagers 1 - Viale 1° Maggio 2 - Via Cernaia 3 - Corso Vittorio Emanuele (fronte Stazione Porta Nuova 4 - Piazza Vittorio Veneto 5 - Piazza Castello (fronte Teatro Regio) Cliquez ici pour télécharger: PLAN DE LA LTZ 10 MANUEL DE VENTE
3. Où dormir Turin offre à ses visiteurs de nombreux endroits très Cliquez ici pour télécharger les listes de: différents où l’on peut dormir selon les exigences de BED & BREAKFAST chacun: de l’hôtel de luxe à la résidence, à la pension, du camping à l’auberge, à l’agrotourisme. B&B Doc est le label de qualité est décerné à Cliquez ici pour télécharger les listes de: l’hébergement en Bed & Breakfast. Son objectif est Hôtels dans et autour de Turin de sélectionner, garantir et accompagner chaque HÔTELS DE LA PROVINCE structure dans la poursuite de l’amélioration constante de l’attention et de soins dédiée au client. Ce label de Depuis 2003 “Yes! Enjoy Torino Top Hospitality” apporte qualité est favorisée par la Province de Turin. sa contribution au système d’accueil du territoire pour offrir un produit de qualité, en mesure de satisfaire les Cliquez ici pour télécharger les listes de: attentes des touristes et des visiteurs italiens et étrangers. CAV Le label de qualité Yes! est décerné par la Chambre de Agrotourismes commerce aux hôtels, résidences hôtelières et refuges Auberges de la province de Turin qui satisfont à des critères qualitatifs notamment : courtoisie, efficacité, propreté, Refuges et bivouacs facilité de réservation, respect de l’environnement. Les Pour réserver un séjour, visiter: conditions sont vérifiées par des inspecteurs qui gardent www.BookingPiemonte.it l’anonymat afin de garantir l’intégrité des résultats. La qualité Yes! mesure la conformité d’une structure aux Etes-vous un camping-cariste? Cliquez ici: principaux standards d’accueil internationaux. Le label CAMPINGS doit être reconfirmé chaque année afin d’assurer la permanence des prestations. www.yestorinohotel.it 11 MANUALE DI VENDITA
4. Vins et gastronomie La richesse de la tradition cuisine et du vin de Turin et sa région offre de nombreuses opportunités pour GrandS vinS eT pLATs typiqueS les voyages à thème “appétissants” qui peuvent être La gastronomie et les vins en Piemont sont un véritable combinés avec des itinéraires “gustatives” en Piemonte voyage à travers les saveurs et les connaissances. ou avec des visites axées sur la culture, la nature, l’art et Gressins, agnolotti, bagna cauda, viandes bouillies l’architecture. mixtes, fromages, truffes ... tous accompagnés par Dans la feuille Gastronomie et vins quelques suggestions de vins célèbres dans le monde comme le Barolo, pour vous aider à trouver les nombreux excellents sites Barbaresco, Nebbiolo, Dolcetto ou Barbera. à Turin: Cliquez ici pour télécharger la liste des: Cliquez ici pour télécharger les fiches sur: restaurants typiques de torino OENOGASTRONOMIE ET VINS GASTRONOMIE ... TURIN VILLE DU GOÛT le chocolat La gastronomie et les vins à Turin sont un art, une En 1560, le duc Emanuele Filiberto de Savoia a célébré tradition d’excellence allant des vins aux fromages, du le déplacement de la capitale de Chambéry à Turin café aux cocktails. La cuisine extraordinaire peut être en donnant à tous les citoyens une tasse de chocolat appréciée dans plus de 600 restaurants de la ville. chaud fumant, laissant la place à ce qui se révèle être une passion intemporelle de Turin pour le chocolat. Au L’apéritiF cours des siècles la fertile imagination des fabricants de Turin est la ville où Antonio Benedetto Carpano a chocolat a créé des produits aujourd’hui connus dans inventé le Vermouth en 1786, en ajoutant du vin le monde entier, tels que le “gianduiotto”, les chocolats blanc à une infusion composée par plus de 30 variétés typiques de Turin à base de cacao et de noisettes du d’herbes et d’épices. La Vermouth est devenu célèbre Piémont. grâce à Martini & Rossi. On se retrouve dans un bar à vin caractéristique, dans une adresse tendance ou dans un café historique pour déguster un verre de vin piémontais AOC, un cocktail ou le plus classique Punt e Mes, le tout accompagné de charcuterie, de fromages, de canapés, d’amuse-gueule et de gressins typiques. 12 MANUALE DI VENDITA
4. Vins et gastronomie Le cafés historiques La Route Royale dES Vins DE TURIN Le temps semble s’être arrêté dans les nombreux cafés Dans la province de Torino par ailleurs, des itinéraires historiques du centre-ville. Ambiance du début du XIXe d’un grand intérêt allient curiosité oenologique et plaisir siècle, où vous pourrez déguster des spécialités à base de la découverte, de la culture et des paysages. On peut de café, accompagnés de produits irrésistibles de la y visiter les CAVES et déguster des CRUS CLASSES AOC du meilleure pâtisserie de Turin. Le charme discret et élégant terroir, de la Colline de Torino au Canavese, du Pinerolese café historique de Turin ne définit jamais. Ils font partie de à la Val Susa. Deux autres particularités de la région, qu’on la coutume et de la culture de la ville. observera avec intérêt en automne, sont les typiques Cliquez ici pour télécharger la liste: PASSITAIE (les locaux de passerillage où l’on laisse sécher CAFÉS HISTORIQUES le raisin) encadrées par la jolie campagne du Canavese, ou les vendanges tardives du VINO DEL GHIACCIO (vin de LA CULTURE DE LA BIéRE glace) dans l’Alta Val Susa. De Torino à Chieri, de Val della Torre à Vaie, de Pinerolo à Une route des vins où on ne manquera pas de visiter le Villar Perosa : toute la province de Torino est aussi MUSEO MARTINI DI STORIA DELL’ENOLOGIA (Musée une terre de grandes BIERES CRUES, c’est-à-dire non Martini de l’Histoire de l’OEnologie), installé dans les caves pasteurisées et sans conservateurs. De nombreuses du XVIIIe siècle du premier établissement de la société, brasseries produisent des proposent des VISITES DES sur la colline de Torino. Une collection, la plus importante INSTALLATIONS de production et DEGUSTATION à la fin, d’Europe, de près de 600 pièces qui documente l’histoire avec comme accompagnement des plats et des produits du vin du Ier siècle av. J.-C. au XXe siècle, ainsi que celle typiques. Toutes les autres bières méritent une mention de la grande marque turinoise, connue dans le monde particulière : les bières au miel, aux châtaignes, aux entier. Pour les groupes la visite peut se terminer par une anciennes variétés de pommes piémontaises, ainsi que la dégustation de produits Martini & Rossi. Bière de Noël. bières artisanales, de fermentation basse www.stradarealevinitorinesi.it ou haute, à partir uniquement des ingrédients de base : le malt, le houblon, l’eau des meilleures sources locales et la levure. Toutes les brasseries 13 MANUEL DE VENTE
5. QUOI VISITER MUSéES BÂTIMENTS RELIGIEUX Il est impossible de citer tous les musées de la province L’ensemble de la province de Turin est parsemée de de Turin, un territoire qui est extrêmement riche en art, chefs-d’œuvres de l’art religieux, des églises romanes culture et histoire. de les plus isolées aux cathédrales gothiques de la ville, du baroque des grands architectes du Piémont comme ECOMUSéES Bernardo Vittone. Une terre riche en tradition et connu pour l’agriculture En TURIN traditionnelle, l’artisanat, l’exploitation minière et Peu de villes dans le monde peuvent se vanter des traditions l’industrie ne pouvait pas laisser mourir la mémoire religieuses et spirituelles comme celles de la ville de Turin des œuvres anciennes et son passé, il ne pouvait qui abrite le Saint Suaire, le drap sur lequel l’image du corps pas négliger un patrimoine paysager unique. Voilà d’un homme crucifié est visible. Dans ancienne capitale pourquoi la province de Turin a lancé le projet «culture savoyarde, vous pouvez visiter de nombreuses églises, matérielle», un réseau éco-musée qui est divisé en véritables chefs-d’œuvres de l’architecture ... secteurs thématiques: «La façon dont les textiles” (7), “Mémoires de l’eau et de la terre” (9) “, des sols et le clicca qui per scaricare l’elenco completo di: sous-sol “(9),” L’industrie “(5), ainsi que 10 musées BÂTIMENTS RELIGIEUX vaudois, 40 thématiques et 18 ethnographique. sanctuaires ET Abbayes Cliquez ici pour télécharger la liste: Sentinelles austeres qui regardent toujours sur les routes MUSÉES de transit de la montagne à la plaine, lieux d’accueil et de confort pour les pèlerins d’Europe du Nord sur leur chemin résidences royales vers Rome le long de la Via Francigena, avec leur architecture La «couronne de délices”: de cette façon a été appelé audacieuse souvent les abbayes du Val Susa et Pinerolo le «circuit» des résidences royales, un complexe symbolisent la spiritualité profonde du territoire. d’intérêt historique, artistique et environnemental extraordinaire présent dans la région du Piémont, clicca qui per scaricare l’elenco completo di: qui en 1997 a été déclarée par l’UNESCO “patrimoine sanctuaires ET Abbayes mondial”. Cliquez ici pour télécharger la liste complète des: résidences royales FORTS ET CHÂTEAUX Dans les châteaux du Canavese s’imposants du haut des collines de bois et de vignes, se déthachent sur le bord des plaines cultivées et dominent les villages, se référant à un passé rempli d’histoire, de grands événements et de faste. La Val di Susa et la région de Pinerolo ont toujours été une terre de transit: au cours des siècles, il y a eu des armées, des marchands et pèlerins, gardées et protégées par des forteresses impressionnantes encore avec leur silhouette majestueuse sur le paysage. clicca qui per scaricare l’elenco completo di: FORTS ET CHÂTEAUX 14 MANUALE DI VENDITA
6. SHOPPING Il n’y a rien de mieux que de faire des courses dans une MARCHÉS de quartier ET à THÈME ville avec 18 km d’arcades et se réfléchir dans le goût Pendant toute l’année les rues et les places de Turin italien: il suffit de se promener pour admirer l’élégance, accueillent des étals avec des vêtements, des produits le raffinement, le souci du détail et des accessoires. locaux, de l’artisanat et des curiosités de toutes sortes: sont les marchés locaux colorés et les marchés Cliquez ici pour: thématiques périodiques. SHOPPING à TURIN A voir absolument est Porta Palazzo, le plus grand marché en plein air en Europe dans un flamboiement Le quartier classique des emplettes est celui qui est de langues, les couleurs et les parfums, et l’incroyable compris entre Via Roma, et les rues piétonnes Via Carlo Balôn, où trouver des stylos et des montres, des livres Alberto et Via Lagrange, où s’illuminent les vitrines de rares, des tapis de tous les temps, des beaux meubles toutes les grandes signatures de la mode et de l’art de de qualité, des jouets, de la dentelle, des tissus et des l’orfèvrerie. bijoux. Via Garibaldi, plus jeune et tendance, Via Po, plus « Parmi les marchés les plus chers à Turin, nous rappelons intello » avec les librairies et les magasins de disques le marché de la Crocetta (zone exclusive de la ville) et neufs et d’occasion, Via Maria Vittoria et Via della Rocca, celui de Piazza Benefica dans le charmant jardin Luigi plus recherchées pour les galeries d’art et les boutiques Martini. d’antiquaires. Mais juste autour du coin, à Borgo Dora ... les cliquez ici pour télécharger la liste complète: nouvelles goûts du monde dans plusieurs boutiques MARCHÉS THÉMATIQUES DE TURIN multiethniques! SHOPPING DE LUXE Torino Outlet Village, plus de 90 magasins à seulement 15 minutes de Turin et proches des destinations touristiques d’excellence pour la culture, le ski, la nature et l’œnogastronomie. click here to see the website: TORINO OUTLET VILLAGE 15 MANUALE DI VENDITA
7. grands événemens 12 mois des grands événements Certes, Torino ne reste pas immobile: ici, il y a toujours uelque chose d’intéressant à voir, sentir et découvrir ... expositions, FESTIVALS INTERNATIONAUX festivals, spectacles, concerts, expositions, événements • Torino Jazz Festival - (avril) sportifs et folklore se suivent les uns après les autres. www.torinojazzfestival.it • LOVERS FILM FESTIVAL (avril) EXPOSITIONS INTERNATIONALES www.loversff.com • SALOne internsazionale del libro • KAPPA FUTURFESTIVAL (juillet) (mai) attire 300.000 visiteurs et 1.400 www.kappafuturfestival.it exposants et a lieu chaque année en mai. • TODAYS FESTIVAL (août) www.salonelibro.it www.todaysfestival.com • TERRA MADRE - Salon International du • Mito Settembremusica (septembre) : c’est goût (octobre) : tous les 2 ans “Terra Madre - un festival international de musique organisé Salone del Gusto” L’un des événements les plus chaque année pour tout le mois de Septembre. importants de l’industrie de la bonne nourriture www.mitosettembremusica.it au niveau international, qui se tient tous les deux • TFF Torino Film Festival (novembre) : ans en Septembre attire plus de 250.000 visiteurs. une vitrine des dernières tendances du cinéma Terra Madre: la plus grande rencontre mondiale mondial, surpassée seulement par celle de des communautés de la nourriture, tenue en Venise et qui est organisé chaque année. www. Septembre, tous les deux ans, en présence de torinofilmfest.org 10.000 participants. De 2016 le Salon a eu lieu à • Club2Club (novembre): l’un des de festival le l’extérieur, le parc Valentino et dans le centre-ville plus avant-gardiste de musique électronique dans www.salonedelgusto.it le mode. www.clubtoclub.it • CioccolaTo (novembre) : 10 jours de dégustations avec maîtres chocolatiers et marques de chocolat, à la fois Cliquez ici pour télécharger: nationaux et internationaux, chaque année en novembre 12 MOIS D’EVENEMENTS MAJEURS www.cioccola-to.eu ÉVÉNEMENTS EN TURIN • Contemporary Art Torino Piemonte (de ÉVÉNEMENTS HORS DE TURIN novembre à janvier) et Artissima Foire Internationale d’Art Contemporain, organisé chaque année en Octobre. www.contemporarytorinopiemonte.it ÉVÈNEMENTS SPORTIFS • NITTO ATP FINALS (novembre) www.nittoatpfinals.com 16 MANUALE DI VENDITA
7. grands événemens - NITTO ATP FINALS De 2021 à 2025, Turin accueillera NITTO ATP Finals. Parmi les tournois de tennis les plus importants au niveau international, le tournoi ATP verra les 8 meilleurs joueurs de tennis du monde s’affronter pour la première fois en Italie pour le titre de Maestro aux ATP Finals. www.nittoatpfinals.com 17 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE Sport • Stadio Olimpico temple du football de Turin, le Stade Municipal, En Torino construit dans les années trente, était “protagoniste” La vocation sportive de la ville de Turin est très forte. des cérémonies d’ouverture et de clôture des Jeux Il y a de nombreuses possibilités de pratiquer des Olympiques d’hiver organisés par Turin en 2006. sports et de les vivre directement: du show business Maintenant, il accueille les matchs de football du Torino du Juventus FC et Torino FC à la Turin Marathon, en F.C. une des deux équipes de football de la ville. passant par les nombreux événements qui impliquent Via Filadelfia, 88 plusieurs disciplines dans les systèmes hérités des Jeux Transport publique: 4 de la gare Porta Nuova, 10 de la Olympiques d’hiver de 2006. gare Porta Susa FOOTBALL Achat de billets: • Allianz Stadium on peut acheter des billets du stade une demi-heure Le nouveau Juventus Stadium, ouvert en 2011, incarne avant le match, dans les buralistes et les Lotto. Pour un projet innovant: d’un coté une structure futuriste trouver le plus proche consulter le site: www.listicket.it, pour les fans, qui offre une vision différente et fascinant ou aller directement à: du champ, sans barrières entre l’aire de jeu et les stands • Juventus Football Club avec des passerelles suspendues pour l’accès aux stands; www.juventus.com de l’autre coté un nouveau site par rapport au centre- Galleria San Federico, 38 ville qui vit non seulement lors d’événements sportifs: Tel. +39.02.60060900 (dall’estero) - 892.982 un bâtiment conçu comme un carré, avec des services de Heures: Ticket téléphone restauration et des magasins ouverts toute la semaine, lun-sam 10.00-13-00/14.00-18.00 ce qui contribue à l’amélioration et à la conversion de dim: 2 heures avant que le jeu commence seulement cette zone urbaine. pour les matchs à domicile Strada Altessano, 131 Transport publique: 72 de rue Bertola Pour les fans les plus fidèles il est possible d’acheter des produits officiels des deux équipes dans quelques exercices autorisés. 18 MANUALE DI VENDITA
8. SPORT ET NATURE GOLF Le grand espace vert dans la ville offrent la chance de jouer au golf, un sport qui a de plus en plus de fans. cHampS AROUND TORINO CHIUSURA percorso Golf Club Stupinigi www.golfclubstupinigi.it lundi non férié 9 trous - par 66 Corso Unione Sovietica, 506 - Torino Tel. +39.011.3472640 Golf Club I Girasoli www.girasoligolf.it mercredi non férié 18 trous - par 71 Strada Pralormo, 315 - Carmagnola (TO) Tel. +39.011.9795088 Golf Club La Margherita www.golfclublamargherita.it martedì non festivo 18 trous - par 72 Strada Pralormo, 29 - Carmagnola (TO) Tel. +39.011.9795113 Circolo Golf Torino www.circologolftorino.it bleu: 18 trous- par 72 lundi non férié Via Agnelli, 40 - Fiano (TO) jaune: 18 trous - par 72 Tel. +39.011.9235440 Royal Park Golf I Roveri www.royalparkgolf.it Parcour Trent Jones Sr: 18 trous -par 72 lundi non férié Rotta Cerbiatta, 24 - Fiano (TO) Parcour Hurdzan-Fry: 18 trous - par 36 Tel. +39.011.9235500 Moncalieri Golf Club www.moncalierigolfclub.com mardi non férié 9 trous - par 64 Strada Vallere, 20 - Moncalieri (TO) Tel. +39.011.6479919 Golf Club I Ciliegi www.iciliegigolfclub.it 3 trous executive mardì non férié Strada Valle Sauglio, 130 - Pecetto Torinese (TO) 9 trous - par 72 Tel. +39.011.8609802 19 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE cHAMPS CANAVESE ET VALLées De LANZO CHIUSuRA percorso Golf Club La Romanina www.romaninagolf.it 9 trous – par 70 Strada dei Mattiolini 39 - Favria Tel. +39.0124.470075 Golf & Country Club San Giovanni dei Bosch www.sangiovannigolf.com 9 trous – par 72 Strada Piane, 6 Cascina Fantasia - Torre Canavese mercredi non férié Tel. +39.0124.512078 val susa eT pinerolese CHIUSURA percorso Golf Club Le Fronde www.golflefronde.it lundi non férié 18 trous - par 71 Via Sant’Agostino, 68 - Avigliana Tel. +39.011.9328053 Golf Club www.golfclubclaviere.it ouverture saisonnière 9 trous - par 64 Strada Nazionale, 47 Tel. +39.0122.878917 Golf Pragelato Via Rohrbach, 5 - Frazione Plan ouverture saisonnière 9 trous - par 72 Tel.: +39.339.8574897 Circolo Golf www.vialattea.it ouverture saisonnière 18 trous - par 65 Piazza Agnelli, 4 - Sestriere Tel. +39.0122.76243 Golf indoor www.vialattea.it 8 parcours pratique, Palazzetto dello Sport simulateur pgm Tel. +39.345.8591261 20 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE MONTAGNA Petites stations d’hiver Montagnes d’hiver Les petits villages et la grande nature des Alpes de Turin. Alpi Alta Val Susa - Une montagne à aimer. Des sommets impressionnants, des pentes douces, un Situé dans les montagnes qui ont accueilli les Jeux air limpide, la nature à perte de vue ... Les jolis villages olympiques d’hiver de 2006 à Turin, le domaine skiable qui parsèment les Alpes Torinoises (Prali, Cozze, Ala Alpi Alta Val Susa combine la riche offre touristique de 6 di Stura, Balme, Chialamberto, Groscavallo, Usseglio, stations de ski de l’Alta Val Susa: Bardonecchia, Cesana- Viù, Alpette, Ceresole Reale, Locana, Valprato Soana) Sansicario, Clavière, Pragelato, Sauze d’Oulx et Sestriere. sont idéales pour passer des vacances reposantes en L’hébergement sur l’offre de terrains est très large famille, immergées dans des zones d’une grande valeur et diversifiée et comprend des hôtels prestigieux, naturaliste telles que le Parc National du Grand Paradis résidences, appartements ou maisons de vacances et le Parc Naturel de l’Orsiera Rocciavrè. pour un total de 18.000 lits en hébergement équipés de Cliquez ici pour télécharger toutes les commodités. PERITES STATIONS HIVERNALES Alpi Alta Val Susa utilise les stations de ski de Bardonecchia (www.bardonecchiaski.com), de Vialattea (www.vialattea.it) et de Pragelato avec plus de 500 km de Cliquez ici pour télécharger notre brochure: pistes de descente, 5 pistes de ski de fond, 5 snowparks NOS VACANCES DANS LES ALPES TORINOISES et 1 demi-tuyau. www.turismotorino.org/alpialtavalsusa Pour plus d’informations sur les stations de ski: • Vialattea (Sestriere spa) www.vialattea.it commerciale@vialattea.it Tel. +39.0122.799411 • Bardonecchia Ski www.bardonecchiaski.com colomion@bardonecchiaski.com Tel. +39.0122.99137 Cliquez ici pour découvrir: Alta Val Susa & Chisone - RAQUETTES À NEIGE 21 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE Montagne d’été Nature Outdoor - Mille itinéraires dans la province de Alpi Bike Resort - Une expérience unique de freeride. Turin Alpi Bike Resort est une grande nouveauté pour les L’été est la meilleure saison pour apprécier la nature et vététistes: une zone unique, composée de 4 vallées et vivre pleinement la province de Turin. Le territoire est la 8 stations, propose plus de 50 itinéraires de freeride scène spectaculaire pour les amoureux de la randonnée, de différents niveaux et des centaines de kilomètres de du VTT et du cyclisme grâce aux nombreux itinéraires routes de cross, plus vélo et habileté parc, la saleté et adaptés à chaque type de besoin et de capacité; C’est quatre zones croisées et les routes de la rive nord. Avec aussi la destination idéale pour des excursions en ses 10 télésièges et ses 2 télécabines équipées pour le compagnie d’enfants où les familles peuvent s’adonner à transport de vélos, Alpi Bike Resort propose un réseau de nombreuses activités en toute tranquillité et sécurité. complet de services dédiés, capables de répondre à tous Venez découvrir un patrimoine incomparable de les besoins: location, ateliers, VTT et vélo. richesses naturelles surprenantes composées de vallées, Les stations incluses dans Alpi Bike Resort sont: de réserves naturelles, de jardins botaniques, de lacs, Bardonecchia, Cesana Torinese, Chiomonte, de musées et de parcs caractérisés par des écosystèmes Clavière, Pragelato, Prali, Sauze d’Oulx, Sestrières. vierges, immergés dans une atmosphère pleine de www.alpibikeresort.com parfums et de couleurs. Cliquez ici pour télécharger les informations sur: NATURE OUTDOOR 22 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE NATURE • Parco La Mandria - viale Carlo Emanuele II, 256 - Venaria À Turin Réserve de chasse de Savoie où vous pouvez louer des vélos Turin aime la nature pour ajouter les parcs ou faire un tour en calèche environnants au vert urbain du centre historique. De nombreux parcs et jardins de la ville: • Parc des Vallere - corso Trieste, 98 - Moncalieri Voici le siège du Centre régional de documentation sur les cliquez ici pour télécharger la liste complète de: zones protégées. LES PARCS DE TURIN • Parc de Val San Martino - da Chieri a San Mauro Dans les alentours de Turin: Bois immenses interrompu par un anneau de sentiers • Aires protégées du Pô et des collines de Turin: vallonnés. www.parchipocollina.to.it Le territoire d’une rivière et celui de la colline qui la borde • Parc de Stupinigi - piazza Principe Amedeo, 7 - Nichelino à l’est est un scénario unique que peu de grands centres Arbres séculaires en arrière-plan du pavillon de chasse urbains vantent: la région de Turin a cette chance. Nous baroque Juvarra. sommes apparemment loin du stéréotype du «Parc Naturel» qui nous renvoie aux grands bois, aux sommets • Parc Europa - strada Antica di Cavoretto - Moncalieri blancs, aux troupeaux d’animaux sauvages. Ici nous sommes Connu par ceux qui pratiquent le jogging, il accueille un insérés dans un tissu anthropisé où cohabitent habitats et magnifique jardin d’iris. excellences architecturales historiques historiques: un ensemble de zones protégées établies pour améliorer un environnement urbanisé, et donc aussi pour offrir des opportunités de loisirs et de plein air à environ deux millions de citoyens et touristes venir. Les rivières de la région de Turin sont des lieux de nature, de paysages fluviaux excitants, des couloirs de migration de l’avifaune, où l’on trouve encore des preuves de l’histoire qui a lié l’homme à la rivière. La colline de Turin est encore un trésor de bois et de paysages qui surplombent la singularité du cercle alpin que nous pouvons admirer de Turin. Pour toute information: Ente di gestione delle Aree Protette del Po e della Collina Torinese - Moncalieri Tel: +39.011.64880 Note: istituzione 1990; superficie 14.035 ettari 23 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE Canavese et les trois Vallées de Lanzo • Réserve naturelle spéciale du Sacro Monte di Belmonte Ce qui a toujours été appelé “vert” Canavese est le véritable www.parks.it/riserva.sacro.monte.belmonte poumon naturel de la province de Turin et, avec les tois La colline de Belmonte est constituée d’un singulier vallées de Lanzo, sont une joie pour les yeux et l’esprit de affleurement de granit sur le territoire du Canavese, d’où ceux qui aiment la paix et le contact direct avec la nature: domine la plaine, depuis la serre Ivrea jusqu’aux collines citation sur tous, le parc national du Grand Paradis. de Turin. Les affleurements de granit rose alternent avec des ravins de sable (appelés sabbionere) et des bois, sur • Parc National du Gran Paradis le versant nord, essentiellement des taillis de châtaigniers, www.pngp.it tandis que sur le versant sud, surtout des chênes, des C’est l’une des aires protégées les plus importantes d’Europe, châtaigniers et des bouleaux. unique pour son patrimoine naturel, elle fut fondée en 1856 La zone, qui comprend le Sanctuaire, dont nous avons en tant que réserve royale de la Maison de Savoie pour certaines informations depuis 1197, a également un intérêt assurer la survie du bouquetin et institutionnalisée en 1922. archéologique notable. En effet, les découvertes d’un site Aux Centres de visiteurs vous trouverez les informations préhistorique attribué à l’âge du bronze et d’autres issues nécessaires profiter des nombreuses possibilités de visite. d’un peuplement barbare remontant à l’ère lombarde Des séjours d’études sont organisés pour les écoles. sont apparues. Le site contient également d’importants Ceresole Reale - Borgata Prese c /o ancien Grand Hôtel témoignages romains et médiévaux. Tél .: +39.0124.953166 centre des visiteurs Belmonte Notes: 1922 institution; superficie 70.318 hectares; Tel: +39.0124.510605 la zone est subdivisée entre les provinces de Turin et d’Aoste. Notes: institution 1991; superficie de 3 130 hectares; “Site du patrimoine mondial de l’UNESCO”. • Parc naturel provincial du lac de Candia www.parks.it/parco.lago.candia • Réserve naturelle spéciale de Monti Pelati et Torre Cives Entouré par les collines morainiques sur lesquelles se www.parks.it/riserva.monti.pelati/ dressent les anciens villages de Candia Canavese, Vische La réserve naturelle spéciale de Monti Pelati et Torre Cives et Mazzé, le lac de Candia présente un millier de couleurs est une bande étroite d’environ 3 kilomètres carrés situés qui changent au gré des saisons. Laissez-vous guider par dans les municipalités de Baldissero Canavese, Vidracco et le chant des oiseaux des marais et l’odeur des nénuphars Castellamonte. Les monts Pelati peuvent être vus de loin, car fleuris: vous découvrirez l’une des zones humides les plus ils sont modestes, inhabituellement dénudés et presque nus précieuses du Piémont et, peut-être, de l’Italie. de végétation, à l’extrémité ouest des collines verdoyantes Candia Canavese de l’amphithéâtre morainique d’Ivrea. Leur principale Tel: +39.011.8615900 particularité, dont dérivent la plupart des autres, est la Notes: Institution de 1995; surface 336 hectares nature du sous-sol. Baldissero Canavese - Vidracco - Castellamonte Tel: +39.0124.510605 Notes: 1993 institution; surface 146 hectares 24 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE • Réserve naturelle de la Vauda • Parc des Lacs d’Avigliana www.parks.it/riserva.vauda www.parks.it/parco.laghi.avigliana La zone est caractérisée par un grand terrain plat parsemé Le Parc Naturel des Lacs d’Avigliana, établie en 1980, est d’étangs et de lacs, avec de nombreuses dépressions et situé à l’embouchure de la vallée de Suse, au pied du de la stagnation des canaux de drainage, qui rappellent mont Pirchiriano sur lequel se dresse l’ancienne abbaye l’ensemble Baraggia Vercelli. Un grand intérêt naturel de la Sacra de San Michele, dans une zone caractéristique sont les zones humides et des landes (landes épavés) de l’amphithéâtre morainique de Rivoli-Avigliana est un caractérisées par la végétation de type steppe composé peu plus à 20 kilomètres de Turin. de bruyères et d’herbes avec la combinaison de Avigliana nombreuses espèces végétales rares, mais pas trop Tel. +39.011.9313000/9341405 répandues. De même l’aspect archéologique est d’un Notes: création en 1980; surface de 409 hectares intérêt considérable, bien qu’il ait été faite à ce jour, seules les enquêtes sporadiques qu’ils détectent encore • Parc de Tre Denti et du Freidour la présence de Lombards. www.parks.it/parco.monte.tre.denti.freidour Vauda Canavese Le profil unique de la crête des trois dents avec son “avant- Tel. +39.0124.510605 poste”, Rocca Due Denti, est certainement un paysage cadre Notes: création en 1993; surface de 2.635 hectares suggestif et la façon dont l’empreinte de l’homme soit evidente, dans le Parc il y a des vastes espaces où il capture un naturel Val Susa et Pinerolese presque impensable, en une si courte distance de Turin. Flore La Val Susa et Pinerolo, bien que surtout connus comme «les et faune sont caractéristiques de la région montagneuse et il est montagnes de ski”, maintiennent un patrimoine faunique, possible d’observer, en fonction des saisons, des primevères, botanique et du paysage qui ne pouvaient être protégés des tapis blancs et roses d’anémones, des forêts luxuriantes, dans le plein respect de l’environnement et le plaisir de la des ongulés et des oiseaux de espèces diverses.A l’intérieur randonnée. Pour cela dans la province de Turin, il n’y a pas du parc, il est possible de faire une randonnée en suivant les moins de 12 zones protégées, à découvrir, bénéficier et itinéraires conseillés, ou simplement profiter de la beauté de admirez à l’air libre. l’endroit avec les promenades, puis se détendre et profiter d’un En 2012, il est né le nouveau«Ente di gestione delle aree bon repas dans l’une des zones de pique-nique.T protette delle Alpi Cozie» www.parchialpicozie.it qui el. +39.011.8615254 regroupe les quatre parcs régionaux suivants: Notes: création en 2004; surface de 821 hectares • Parc du Gran Bois de Salbertrand www.parks.it/parco.gran.bosco.salbertrand Le Parc s’étend à droite de la Val di Susa (Alpes Cottiennes septentrionales), dans un territoire compris entre 1 000 et 2 600 mètres d’altitude. Il fut créé en 1980 afin de protéger sa végétation luxuriante, et notamment ses précieuses sapinières et ses vastes forêts de mélèzes et de pin cembro. Les forêts couvrent 70% de sa superficie, tandis que 30% du territoire est occupé par les pâturages et les prairies d’altitude. Les 600 espèces végétales recensées créent une variété de milieux peuplés par une faune aussi riche, avec quelques 70 espèces d’oiseaux nicheurs et 21 espèces de mammifères, tels que le cerf, le chevreuil et le chamois. Tel. +39.0122.854720 Notes: création en 1980; surface de 3.775 hectares 25 MANUEL DE VENTE
8. SPORT ET NATURE • Parc de la Val Troncea • Réserve Naturale Spéciale de la Rocca de Cavour http://www.parchialpicozie.it/page/view/parco-naturale- www.parks.it/parco.po.cn della-val-troncea Cette première portion du Parco del Po, qui comprend la La Val Troncea le Val Troncea est la tête du bassin versant partie haute du fleuve, occupe une superficie de 7 709 du torrent Chisone, dont les sources qui proviennent de la hectares entre 250 et 3 841 mètres d’altitude. En onze Montagne Barifreddo et Appenna. La vallée est formée par kilomètres le Pô parcourt les 700 mètres de dénivelée l’action des glaciers et de l’érosion toujours en cours. Situé qui séparent ses sources de Paesana, “chef-lieu” de au cœur des Hautes Alpes, le parc couvre une superficie de la vallée. La végétation est riche et variée. Partant de 3280 hectares occupant la partie supérieure du bassin du Crissolo le cours du fleuve est accompagné d’arbres Chisone de flux. La zone protégée délimitée par une grande de haute futaie ; au fur et à mesure que l’on descend partie de son périmètre par des sommets de trois mille vers la plaine on rencontre des espèces différentes, mètres au-dessus du niveau de la mer, insiste totalement passant graduellement des conifères aux latifoliés, tels Pragelato, propre 89% des terres. que bouleaux, hêtres, châtaigniers, buissons de saule et Pragelato d’aulne noir. Tel. +39.0122.78849/78383 Cavour Notes: création en 1980; surface de 3.280 hectares Tel. +39.0175.46505 Notes: création en 1990; surface de 7.780 hectares • Parc Orsiera-Rocciavré www.parchialpicozie.it/page/view/parco-naturale- orsiera-rocciavre En s’étendent sur plus de 11.000 hectares entre le Chisone, la Val Sangone et la partie inférieure de la Val Susa, le parc naturel Orsiera-Rocciavrè, mis en place par la région Piémont en 1980, il est l’une des grandes aires protégées de montagne piémontaises, après le Grand Paradis, le parc des Alpes Maritimes et celle de Valgrande. Incorporé par la Réserve Naturelle Spéciale de l’Orrido de Chianocco sur le côté nord de la basse Val Susa, en 1998 all’Orsiera-Rocciavré a été annexé également la réserve naturelle spéciale à la périphérie de l’Orrido de Foresto Bussoleno. Coazze Tel. +39.0121.47064 Notes: création en 1980; surface de 10.947 hectares 26 MANUEL DE VENTE
Vous pouvez aussi lire