UNHCR/CMR/AMI/006/2021 - Project 7: Community Engagement and Women's Empowerment & Sexual and Gender-based - UN Partner Portal
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Nov 1, 2021, 9:05:35 PM Call for Expression of Interest UNHCR/CMR/AMI/006/2021 - Project 7: Community Engagement and Women's Empowerment & Sexual and Gender-based Violence HCR/CMR/2021/006 1 Timeline Posted Sep 27, 2021 Clarification Request Deadline Sep 27, 2021 Application Deadline Oct 25, 2021 Notification of Results Nov 15, 2021 Start Date Jan 1, 2022 End Date Dec 31, 2022 2 Locations A Cameroon a South Region 3 Sector(s) and area(s) of specialization A Protection a Prevention of and response to crime/violence, including SGBV 4 Issuing Agency UNHCR 5 Project Background Engagement communautaire Le Cameroun a toujours été caractérisé par son hospitalité légendaire à l’égard des demandeurs d’asile de la sous-région. Il est signataire de tous les instruments légaux internationaux et régionaux majeurs concernant les réfugiés, y compris la convention de Genève de 1951 et son protocole de 1967 ainsi que la convention de l’OUA de 1969. Dans le cadre de son mandat, le HCR assure la protection internationale de tous les réfugiés et personnes relevant de son mandat en collaboration avec le gouvernement camerounais. En vue de leur permettre de vivre décemment selon les standards internationaux, le HCR leur donne aussi une assistance multisectorielle à travers et en collaboration avec ses partenaires mais aussi avec les autres agences du système des Nations Unies présentes au Cameroun, tout en privilégiant les solutions durables à leurs problèmes. Avec les réductions répétées de ressources, il s’avère necessaire de renforcer la stratégie de protection et d’inclusion des personnes sous mandat en tenant compte du respect des engagements de l’Etat pour le Pacte Mondial sur les réfugiés et l’UNSDCF 2022-2026 et des initiatives communes mettant ensemble des interventions pour une réponse
complémentaire des acteurs du système des Nations Unies, des organisations de la société cvile et de l’Etat. Dans l’ensemble de l’opération, ces actions appellent également à un engagement des principaux concernés que sont les personnes sous mandat du HCR. L’opportunité de la nouvelle loi n°2019/024 du 24 décembre 2019 portant Code Général des Collectivites Territoriales Décentralisées permettra aux communautés réfugiées de s’organiser en association selon le découpage administraif des communes pour faciliter leur inclusion au sein des communes pour une pleine participation à la vie de la cité, une utilisation effective des services disponible et une inclusion sociéconomique soutenue. Les personnes sous mandat du HCR au Cameroun, en particulier les femmes, les jeunes et les enfants sont plus susceptibles de faire face à des déséquilibres de pouvoir et des inégalités entre les sexes en raison de leur situation de déplacement forcé, ce qui les expose à des risques accrus d'abus, d'exploitation et de violence, y compris celles basées sur le genre. Pour y faire face, il s’avère nécessaire de combiner les efforts des associations mises en place avec celles des parties prenantes pour la prévention et la réponse aux phénomènes ci-haut cités, en vue de leur permettre de vivre décemment selon les standards internationaux tout en privilégiant les solutions durables à leurs problèmes. VBG Dans les régions de l’Est, de l’Adamaoua et du Nord, les violences et l’exploitation sexuelles, surtout à l’encontre des filles adolescentes, s’avèrent particulièrement préoccupantes. Les mariages précoces et forcés sont en effet un problème important, avec 68% des filles en RCA mariées avant l’âge de 18 ans et 29% avant l’âge de 15 ans. Au moment où les acteurs de la protection de l’enfance ont élaboré la stratégie pour la protection des enfants réfugiés centrafricains dans les régions concernées pour la période 2018-2020, un total de 590 enfants avaient été identifiés comme survivants de mariages forcés et précoces. Par ailleurs, les filles sont exposées à des incidents de violence sexuelle lorsqu’elles vont chercher du bois de chauffe dans la brousse, ainsi qu’en raison du manque d’éclairage dans les sites aménagés. Le travail des enfants dans les mines expose également les filles au sexe de survie dans les bars et lors des soirées. Afin d’assurer leur survie, certaines d’entre elles sont engagées dans des activités de sexe pour la survie avec d’autres filles confrontées aux mêmes conditions de vie. En outre, il apparaît que l’excision est pratiquée par les tribus arabes, les concernés se déplaçant vers le Tchad pour le faire. Dans la région de l’Extrême-Nord, les violences physiques et les risques d'exploitation, y compris les incidents de VBG dont les mariages précoces et forcés et les grossesses précoces dus à la persistance des pratiques traditionnelles et culturelles néfastes, font partie des principaux risques de protection identifiés dans le camp de Minawao, ainsi que dans les autres localités accueillant les PDI et les PDI retournés. Dans le département du Logone-et-Chari, les viols et les agressions sexuelles (sur des filles comme sur des garçons) représentent aussi des risques importants. D’autres types de violence, comme le sexe de survie, sont également passés sous silence. Sur les 2.920 cas de VBG rapportés en 2020 dans la région de l’Extrême-Nord, 98% des survivants étaient des femmes et des filles et 15% des enfants. Il n’est toutefois pas toujours possible d’avoir des statistiques exhaustives sur les incidents de VBG en raison notamment d’une culture du silence et du pardon, ainsi que de la gestion communautaire ou religieuse de ces incidents. De nombreuses femmes et filles sont sans activités économiques ... 6 Expected Results En étroite collaboration avec le MINDDEVEL, les mairies et les arrondissements plusieurs actions seront menées, notamment : - Restructuration des associations des réfugiés en groupes mixtes pour répondre aux risques de protection qui peuvent survenir pour elles et essayer de trouver des réponses par elles-mêmes au sein des arrondissements. - Inclusion des femmes dans les sphères de prise de décision sera un élément principal des efforts de mobilisation et d'autonomisation de la communauté. Ainsi, les actions à mener permettront d'atteindre 50% de femmes dans chacune des structures/organisations communautaires. - Cartographie des acteurs sociaux pour une inclusion progressive des réfugiés dans les programmes en cours. Avec l'appui d'autres acteurs tels que ONU FEMMES et les services techniques de l'État, des programmes spécifiques seront également mis en œuvre pour permettre aux jeunes de participer aux activités communautaires. - En étroite collaboration avec les acteurs étatiques, le système des Nations Unies et la société civile, des évaluations participatives seront également menées tout au long des projets pour que les personnes concernées participent et suivent l'évaluation des besoins, à travers la planification et la mise en œuvre. - En fonction de l'actualité et des plans de communication, des thèmes de sensibilisation seront élaborés avec la participation des personnes prises en charge, des communautés d'accueil, des services techniques de l'Etat et du Système des Nations Unies afin d’evoluer vers un changement de comportement effectif caractérisé par des dénonciations d’abus et d’exploitation, le suivi des procédures judiciaires pour des cas de VBG, la promotion des activités d’autonomisation des femmes. - L’implication des jeunes dans les activités communautaires et la promotion de leur autonomisation. En étroite collabotation avec le MINPROFF, UNFPA et les autres porganisations de la société civile pertinents, 5 axes principaux seront explorés : - Inclusion des personnes sous mandat dans la Stratégie Nationale de Lutte contre les VBG à tous les niveaux : prévention, atténuation et réponse. - Renforcement de capacités des femmes et des filles dans la conduite d'activités de prévention et d'atténuation des risques de VBG et la mobilisation des structures communautaires dans les activités de prévention pour anticiper l'apparition de VBG par l'intégration de
l'identification des risques de VBG dans tous les secteurs pour que des mesures adéquates soient prises en temps opportun pour atténuer ces risques et réduire l'occurrence de VBG au sein des communautés. - Promotion de l’accès sécurisé et équitable aux services de réponse de qualité et en temps opportun aux VBG du MINPROFF et d'autres acteurs grâce au renforcement des voies d'orientation et de la formation sur la gestion des cas et la réponse. - Collecte de données solides et à jour, ventilées par âge, sexe et besoins spécifiques à travers l’outil de gestion de l'information sur la violence sexiste (GBVIMS). - Renforcement du mécanisme de coordination pour prévenir, atténuer et répondre aux VBG à travers les activités du Sous-groupe de travail VBG coordonné par le MINPROFF. - Renforcement de la collaboration avec les structures étatiques (FMO, MINJUSTICE, MINPROFF, MINAS et avec d’autres acteurs humanitaires pour une réponse judiciaire améliorée avec le MINJUSTICE afin de lever l’impunité dans les VBG ; - Vulgarisation des lois nationales et interventions sur les GBV ; 7 Indicative Budget - 8 Other Information - 9 Selection Criteria Name Description Weight
Description des critères 1. Expertise du secteur et expérience : les compétences spécifiques requises, les spécialistes sectoriels, les connaissances ainsi que les ressources humaines. 2. Gestion de projet : capacité à réaliser les changements voulus à travers le projet, mécanismes de reddition de comptes et bonne gestion financière, en tenant compte des résultats de contrôle des précédents projets financés par le HCR, du rendement passé et du contrôle externe des états financiers des partenaires, le cas échéant. Les recommandations d’audits antérieurs pourront être utilisées. 3. Expérience locale et présence : programme en cours dans la zone d’opération ; connaissances locales ; engagement des réfugiés et des autres personnes prises en charge ; confiance des communautés locales ; présence locale ; politique du partenaire relative aux relations communautaires ; mécanismes de plaintes des personnes prises en charge ; groupes autonomes de personnes prises en charge et autres facteurs qui permettraient d’y faciliter l’accès et la meilleure compréhension des personnes prises en charge et qui permettraient de réduire les difficultés administratives. 4. Contribution de ressources : garantie d’une contribution réelle en ressources actuellement disponibles pour le projet, en espèces ou en nature (matériel, fournitures et ressources humaines) par le partenaire (ou potentiellement mobilisés par le partenaire) afin de compléter les ressources du HCR. 5. Capacité à faire les achats : Pouvoir démontrer la capacité de faire les achats sur la base des procédures des achats publics au moins au standard du HCR, un personnel qualifié et adéquat et des procédures de control interne efficaces, constituera un avantage 6. Rentabilité : niveau de coûts directs et coûts administratifs imposés sur le projet en ce qui concerne les produits livrables du projet. 7. Expérience de travail avec le HCR : partenariats globaux et/ou locaux, avoir connaissance des politiques de l'UNHCR, pratiques et programmes, notamment une compréhension de la capacité de travailler avec des financements limités du HCR et les risques inhérents associés. Les partenaires ayant eu trois audits consécutifs assortis et/ou pré qualifiés pour des projets sur fonds UNHCR ne peuvent pas être considérés. 8. Multifonctionnalité : La capacité d’être multifonctionnelle afin d’atteindre efficacement tous les objectifs désirés avec des moyens matériels limités et orientes vers le changement dans la vie des bénéficiaires. 9. Innovation : capacité à innover dans les approches de mise en œuvre du projet, dans les services à fournir aux bénéficiaires, dans la création de synergie avec d’autres acteurs stratégiques du secteur (acteurs dans le développement, acteurs du prive, etc.) 10. Considérations liées à la sécurité : capacité à exercer les activités dans des conditions de sécurité du site ou du pays du Projet ainsi que l’existence de politiques, de procédures et de pratiques organisationnelles du partenaire liées à la gestion des risques liés à la sécurité. Project management 100 10 Attachments Description URL Concept Note - English Download the document here Note Conceptuelle -Francais Download the document here Declaration du Partenaire Download the document here Project description Download the document here AMI Download the document here 11 Concept Note Template Download the document here 12 For more information on this partnership opportunity, and to apply, please visit
UN Partner Portal
Vous pouvez aussi lire