Welkom Bienvenue Clubvergadering 3 mei 2017 Réunion club 3 mai 2017 - Belgium - Special Olympics Belgium
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Agenda Nationale Spelen 2017 – Jeux Nationaux 2017 Sports Development Logistiek – Logistique Security Events Healthy Athletes Program Athlete Leadership Program Sport Communicatie – Communication
Play Unified charterondertekening Signature de la charte Play Unified Datum Activiteit Uur Date Activité Heure Introductie 25 mei/mai 14:30-14:35 Introduction Charterondertekening 14:35-14:50 Signature de la charte Play Unified activiteit 14:50-15:10 Activité Play Unified
Unified Sport Experiences Datum Activiteit Uur Date Activité Heure 25 mei/mai Unified Sport Experience Judo: Kata Demonstration 13:00-13:30 Sport Experience Table Tennis: Florian Van Acker vs Laurens 26 mei/mai 12:40-13:00 Devos Unified Sport Experience Table Tennis: Double 13:00-13:10 Unified Sport Experience Swimming: 4x 25m freestyle 13:10-13:20 Unifed Sport Experience Cycling: Duo TT 10km 14:00-14:30 Unified Sport Experience Netball: Demonstration 15:30-15:50 Unified Sport Experience Tennis: Double 15:30-16:00
Unified Sport Experiences Datum Activiteit Uur Date Activité Heure 27 mei/mai Unified Sport Experience Cycling: Duo TT 10 km 10:30-11:00 Unified Sport Experience Equestrian: Gymkana Competition 10:30-14:00 Unified Sport Experience Athletics: 4x200m 12:10-12:45 Unified Sport Experience Floorball: Demonstration 13:30-14:00 Sport Experience Gymnastics: Demonstration 14:45-15:00
New Sport Experiences Datum Activiteit Uur Date Activité Heure 26 mei/mai Unified Sport Experience Korfbal: Try out 10:00-16:00 Sport Experience: Smashvolley Demonstration 13:00-13:30 27 mei/mai Sport Experience Hockey: Demonstration 13:00-14:15 Unified Sport Experience Hockey: Try-out 14:30-15:15
Technische Commissie Commission Technique • Indienen van klacht Porter plainte • Unified racketsporten: fair-play partners Sports de raquette unifiés: partenaires fair-play
Plaintes Klachten Formulaire de plainte à disposition au Een klachtenformulier kan u bekomen Sports Information Desk de chaque aan de Sports Information Desk van sport. elke sport. Une plainte est recevable dans les 30 Een klacht is enkel ontvankelijk half uur minutes après la fin de la na de wedstrijd als u deze binnen het compétition. heeft ingediend. La plupart des plaintes seront traitées De meeste klachten worden ter plaatse par les managers du sport door de sportmanagers afgehandeld. S’il n’y a pas d’accord, la plainte sera Bij onenigheid wordt de klacht traitée par la Commision behandeld door de Technische Technique. Vous recevrez une réponse Commissie. Na 21u zal u dan een vers 21h par téléphone. telefonisch antwoord krijgen.
Clubsensus Sensus club Verzonden na de Nationale Spelen Envoyé après les Jeux Nationaux Deadline 31 juli Date limite 31 juillet Samen met quota-aanvraag 2018 Avec la demande de quota 2018
Logistiek - Logistique Aloïs Lasanté Logistiek verantwoordelijke - Responsable logistique Belgium
Facilities Ticket Onbijt – Lunch Box – Restaurant BBQ -> Vandaag: Logistieke stand -> Vanaf 4 mei in het Sportbureau Kamer Verdeling -> Vandaag: Logistieke stand -> Per e-mail: lodging@specialolympics.be -> Per telefoon: 0489/71.03.62 & 0489/52.73.89
Facilities Ticket Petit Déjeuner – Lunch Box – Restaurant & BBQ -> Aujourd’hui au stand logistique -> à partir du 4 mai au Bureau Sport Répartition des chambres -> Aujourd’hui au stand logistique -> Par e-mail: lodging@specialolympics.be -> Par téléphone: 0489/71.03.62 & 0489/52.73.89
Catering Restaurant New: jeudi, vendredi, samedi: 12:00 - 14:00 donderdag, vrijdag, zaterdag: 12:00 - 14:00 Kiwanis Soeverein New: mercredi – woensdag: 17:00 – 19:00 jeudi – donderdag: 09:00 – 22:00 vendredi – vrijdag: 09:00 – 22:00 samedi – zaterdag: 09:00 – 17:00 & 18:15 – 22:00
Restaurant Restaurant 17:00 – 20:00 In Sunparks Kempense Meren alleen voor de clubs die zijn gehuisvest via Special Olympics De andere clubs eten op De Soeverein Au Sunpark uniquement pour les clubs qui sont hébergés via Special Olympics Les autres clubs mangent au De Soeverein
Sunparks - huisvesting Onthaal aan de check-in vanaf 14u Individueel bedlinnen voorzien ter plaatse Mee te nemen: keukenhandoek, afwasborstel en afwasmiddel Badhanddoeken Rotaract ploeg om jullie te helpen Als een probleem in uw chalet is, neem direct contact op met de Rotaract 0489 710 362
Sunparks - Hébergement Accueil au check in à partir de 14h Draps et housses prévus sur place Prévoyez: Produit vaisselle, brosse et essuie de vaisselle Essuies de bain Equipe Rotaract est présente pour vous aider En cas de problème contacter Rotaract directement 0489 710 362
Sunparks - Shuttle
WOENSDAG – MERCREDI Shuttle 24/05/2017 22:00 OPENING Huisvesting Station Lommel
Shuttle
Shuttle
Shuttle
Shuttle Info Shuttle shuttle@specialolympics.be
Security Belgium
Dreigingsniveau Niveau de menace Verhoogde waakzaamheid : meld eventueel verdachte zaken ! Vigilance accrue : signalez les choses suspectes ! De burgemeester kan, in het belang van de veiligheid, beslissen dat toegangs- controles nodig zijn. In dat geval zullen die controles georganiseerd worden in samenspraak met de politie en de gemeente. Le bourgmestre peut, dans l’intérêt de la sécurité, décider que des contrôles d’accès sont nécessaires. Dans ces conditions, ces contrôles seront organisés en consultation avec la police.
Openings- & slotceremonie Cérémonie d’ouverture & de clôture Niet toegelaten: bagage, (sport)tassen, rugzakken, ... Pas permis: bagage, sacs (de sports), sacs à dos, ... X X Uitzondering voor clubs: een (rug)zak met medicatie en/of andere noodzakelijke zaken voor de atleten. Exception pour les clubs: un sac (à dos) avec des médicaments et/ou autres nécessités pour les athlètes.
Accreditaties Accréditations Verdeling via het sportbureau Belangrijk om accreditatie permanent te dragen tijdens de spelen, maar ook in Sunparcs / Kempense Meren. Distribution via le bureau sport ---- Important de porter l’accréditation de façon permanent pendant les jeux mais aussi à Sunparcs / Kempense Meren.
SOB security dispatch Vanaf woensdagmiddag: dispatch tussen de Soeverein en de shuttles A partir de mercredi midi: dispatch entre “de Soeverein” et les shuttles De Soeverein Van woensdagmiddag tot zaterdagavond : De mercredi midi à samedi soir : 0489 / 525 565
Mobiliteit – de Soeverein Mobilité – de Soeverein Nieuw: kiss + ride & PBM Nouveau: dépose minute & PMR
Mobiliteit – Dommelhof Mobilité – Dommelhof Bussen Dommelhof Toekomstlaan
Mobiliteit – Kapermolen Mobilité – Kapermolen ? Kapermolen Koning Boudewijnlaan
Mobiliteit – Olympia bowling Mobilité – Olympia bowling E313 Kuringersteenweg Olympia R71 GPS Hendrik van Veldekesingel 150 3500 Hasselt
http://www.special-olympics.be/parking/ Binnenkort beschikbaar met alle recente info omtrent parkeermogelijkheden. Bientôt disponible avec toutes les dernières informations sur le stationnement.
Verloren & gevonden voorwerpen Les objets perdus & trouvés Voor verloren voorwerpen is een formulier ter beschikking op elke infopunt en bij SOB security dispatch. Pour les objets perdus, il y a un formulaire disponible au point info et au dispatch SOB security. Gevonden voorwerpen afgeven op een infopunt of SOB security dispatch. Déposez les objets trouvés à un point info ou au dispatch SOB security.
Events Arne Reynaert – Ceremonies Responsible Chéraze Chouihat - Torch Run and Art Exhibition Coordinator Assia El Bakkali – Family, Animation and Shoppping Coordinator Belgium 35
Cérémonie d’ouverture Openingsceremonie De Soeverein Rassemblement à.p.d. 18:00 - Samenkomst vanaf 18:00 20:00 Début Cérémonie d’Ouverture /Start Openingsceremonie 20:06 Défilé 22:00 Fin - Einde
Cérémonie d’ouverture Openingsceremonie
Panneaux Club Clubpanelen KAC LEBBEKE
Serment – Drapeau – Flamme Eed – Vlag - Vlam SERMENT –EED DJ-CONTEST - De Molenkrekels Quinten aka DJ QUIN - Les Weigelias - BSL Leistungszentrum - MFC De Hagewinde TORCH - De Borggraaf Hasselt
40
Torch Run Parcours: 16-17 KM Esplanade Soeverein 13:00 Rassemblement - Samenkomst 14:30 Discours - Toespraken 15:00 Départ – Vertrek 140 participants – deelnemers 60 élèves de l'école de police - leerlingen politieschool
Art Exhibition Remise de prix • De Soeverein 27 mei/mai 14:00 • Une invitation sera envoyée Een uitnodiging wordt verstuurd • Werken te recupereren in De Soeverein op 27 mei vanaf 15u00 tot 16u00 • Récupérer les oeuvres au De Soeverein le 27 mai de 15h00 à 16h00 Special Olympics Belgium
Animation – De Soeverein 43
Animation – Dommelhof 44
Voucher Mylène 45
Projection de film / filmprojectie Théâtre / Theater Dommelhof - Neerpelt Programme / Programma: Jeudi / donderdag: van 11:00 tot 14:00 Vendredi / vrijdag: van 11:00 tot 14:00 Samedi / zaterdag: van 11:00 tot 13:00 46
Expositions / Tentoonstellingen ‘L’Esprit du Sport’ Zone Animation – De Soeverein Exposition de photos CEWE / Fototentoonstelling CEWE Accueil Family / Family Onthaal – De Soeverein ‘Au-delà de la différence …’ Centre sportif/ Sportcentrum - Dommelhof 47
Animations du soir Avondanimatie Jeudi - Donderdag 20:00-22:00 Spiritus FAF Vendredi - Vrijdag 20:00-22:00 The BaseBallBats Samedi - Zaterdag 19:00-21:00 DJ Sfeer gegarandeerd / Ambiance garantie! 48
Family Accueils/Onthalen: De Soeverein – Dommelhof -> tickets à récupérer à l’accueil famille -> tickets verkrijgbaar bij het familie-onthaal Deadline inscription / inschrijving Family: 15 mai/mei 49
Family Nieuw Praatcafé: Inclusie Vlaanderen Jeudi & vendredi / donderdag & vrijdag Sessie 1: 10:00 – 12:00 > De Soeverein Sessie 2: 14:00 – 16:00 > Dommelhof Samedi / zaterdag Sessie 1: 10:00 – 12:00 > De Soeverein 50
Shopping Stands Site Mercredi – Jeudi – Vendredi – Samedi – woensdag donderdag vrijdag 26/05 zaterdag 27/05 24/05 25/05 De Soeverein - 17:00 – 20:00 10:00 – 20:00 10:00 – 20:00 10:00 – 18:00 Lommel Dommelhof – 10:00 – 18:00 10:00 – 18:00 10:00 – 15:00 Neerpelt Mobile Site Jeudi - donderdag Vendredi – vrijdag Samedi –zaterdag 25/05 26/05 27/05 Olympia Bowling - 10 :00 – 13 :00 14 :00 – 17 :00 Hasselt Kapermolen - Hasselt 14 :00 – 17 :00 10 :00 – 13 :00 Breugelhoeve – Peer 10 :00 – 12 :00 Balandijk - Lommel 13 :00 – 15 :00 51
Healthy Athletes Program Annelies Matthé Verantwoordelijke Non-Sports – Responsable Non-Sports Belgium
Nationale Spelen / Jeux Nationaux • 5 programma’s / programmes 53
Nationale Spelen / Jeux Nationaux • Locatie: De Soeverein (Lommel) 54
Nationale Spelen / Jeux Nationaux • Locatie: De Soeverein (Lommel) 55
Nationale Spelen / Jeux Nationaux • Location: De Soeverein (Lommel) 56
Nationale Spelen / Jeux Nationaux Nieuw dit jaar! / Nouveau cette année! Naast aanwezigheid op De Soeverein, ook aanwezig op: • Bowling Hasselt (do 25/5) • Dommelhof Neerpelt (vrij 26/5 + zat 27/5) Présence à De Soeverein, mais aussi à: • Bowling Hasselt (jeu 25/5) • Dommelhof Neerpelt (ven 26/5 + sam27/5) 57
Nationale Spelen / Jeux Nationaux Nieuw dit jaar! / Nouveau cette année! 58
Nationale Spelen / Jeux Nationaux • Giveaways : • Per discipline • Extra giveaway indien men meedoet aan de 5 programma’s • Cadeaux : • Pour chaque discipline • Cadeaux additionnels quand on participe aux 5 programmes 59
Athlete Leadership Program Annelies Matthé Verantwoordelijke Non-Sports – Responsable Non-Sports Belgium
Discussiegroep / Groupe de discussion 10 atleten / athlètes: 1. Oz Wettenstein (ISB) 2. Mieke De Mot (Dais vzw) 3. Kris Vanseveren (De Branding) 4. Yannick Vercleyen (De Buitelaars G-judoclub) 5. Luc Naessens (De Buitelaars G-judoclub) 6. Michela Yde (BBC Falco Gent) 7. Tom Demessemaeker (Kortrijk Sport cb vzw) 8. Brent Bakelants (AC Herentals) 9. Audrey Fraikin (Les Funambules) 10. Cédric Bacq (Les Funambules) 11. Micheline Van Hees (‘t Vosje) 37
Sports Clara Van Laer Responsable Sports – Sport Verantwoordelijke Belgium
Sports Sporten Check contenu farde Clubdata N°GSM Contact Jeux Check inhoud farde Clubdata GSM Nr. Contact Spelen
Dossards Rugnummers --- 1 par athlète Sauf pour natation, judo, bowling, gymnastique, basketball et football Equitation à récupérer au Sports Information Desk (SID) Prévoyez des épingles de sûreté 1 per atleet Niet voor zwemmen, judo, bowling, gymnastiek, basketball, voetbal Paardrijden ontvangt u aan de Sport Information Desk (SID) Voorzie zelf veiligheidsspelden
Carte d’accréditation Accreditatiekaart ---- 1 par athlète à porter tout le temps Pour chaque athlète vous recevez un lanyard 1 per atleet altijd dragen Voor elke atleet ontvangt u een lanyard
Bandjes Coaches Bracelets Coaches 1 par coach à porter tout le temps Nécessaire pour les checks de la sécurité Pour chaque coach mentionné dans la liste des coaches, vous recevez un bracelet 1 per coach altijd dragen Noodzakelijk bij security checks Voor elke coach opgenomen in de coach lijst ontvangt u een bandje
Horaires Uurroosters À consulter bientôt sur notre site web Binnenkort op onze website te consulteren Divers listings : L’horaire du club – ordre Verschillende listings: alphabétique par sport clubuurrooster – alfabetische L’horaire du club par jour et par namenlijst per sport heure (horaire du jour) clubuurrooster per dag per uur L’horaire général du club - reçu (daguurrooster) aujourd’hui dans la farde Algemeen clubuurrooster - Vandaag ontvangen in de farde
Divisioning 25/05/2017 Uurroosters/Horaires Horaires définitifs: Definitieve uurroosters: Floorball – Netball – Basketball: Floorball - Netbal – Basketball bureau sport (Soeverein) et sur le Sportbureau (Soeverein) en op de site-web: 25/05 après 21h website: 25/05 na 21u Cyclisme – Bocce - Football Wielrennen – Bocce – Voetbal Disponible après la pause du midi au Beschikbaar na de middagpauze aan SID le 25/05 de SID op 25/05 Compétitions jeudi après-midi Wedstrijden donderdagnamiddag Judo Judo Disponible le vendredimatin au SID Beschikbaar op vrijdagochtend aan du site de Judo de SID op de judosite
Formulaire pour annoncer problèmes Formulier melding problemen 1 document pour tous les problèmes Envoyer par mail avant le 12 mai 2017 à ServiceSport@specialolympics.be Nouveaux dossards et cartes d’accréditations: disponible au bureau sport au De Soeverein à partir du mercredi 24 mai 2017 1 document voor alle problemen Mailen voor 12 mei 2017 naar assia.elbakkali@specialolympics.be Nieuwe rugnummers en accreditatiekaarten: verkrijgbaar op Sportbureau op De Soeverein vanaf woensdag 24 mei 2017
Remplacements – 24/05/2017 Vervangingen – 24/05/2017 Uniquement pour: sports d’équipes, doubles, teams et partenaires unifiés Seulement avec attestations valables et après approbation du bureau sport Enkel voor: ploegsporten, dubbels, team en unified partners Enkel met geldige attesten en goedkeuring van het sportbureau
Guide des Jeux Gids van de Spelen Information spécifique par sport informer les coaches concernés Coordonnées des managers de sport À consulter bientôt sur notre site web Specifieke informatie per sport betrokken coaches briefen Contactgegevens sportmanagers Binnenkort beschikbaar op onze website
Communication Bureau Sport Communicatie Sportbureau Annonces importantes: via SMS. Le nr. de GSM du responsable jeux doit être accessible pendant toute la période des Jeux. Questions? Vous êtes les bienvenus au bureau sport ou prenez contact par téléphone. Le nr. de GSM se trouve dans le guide des Jeux. Belangrijke mededelingen: via SMS naar de opgegeven verantwoordelijke ‘Spelen’. Het GSM-nr dient de hele periode van de Spelen bereikbaar te zijn. Vragen?: U bent welkom op het sportbureau of telefonisch kan u ons ook bereiken. Het GSM-nr vindt u in de Gids van de Spelen terug.
Résultats Resultaten 1. Affichage des résultats officiels sur le site du sport le plus vite possible et au maximum une demi-heure après la compétition 2. Au bureau sport sur demande 3. Site-web 1. Affichering van de resultaten op de sportsite zo snel mogelijk na de wedstrijd en maximum een half uur na het einde van de wedstrijd. 2. Op het sportbureau op aanvraag 3. Website
Se présenter pour les compétitions Aanmelden voor de wedstrijden Arrivée à temps au staging area (chambre d’appel): En retard = forfait pour ce(tte) match-compétition Combien de temps avant la compétition un coach doit-il se présenter avec son athlète? Différent pour chaque sport: voir le guide des Jeux Tijdig arriveren aan de staging area (oproepkamer) Te laat = forfait voor deze wedstrijd – proef Hoeveel minuten voor de wedstrijd dient de coach de atleet aan te melden? Verschillend per sport: zie gids van de spelen
Pick up athlètes après compétitions Pick up atleten na de wedstrijden Récupérez vos athlètes le plus vite possible après la compétition au ‘pick up area’ Pour l’athlétisme et la natation: récupérez les athlètes après la remise des médailles qui aura lieu tout de suite après la compétition. De atleten zo snel mogelijk na de wedstrijd oppikken aan de ‘pick up area’ Voor atletiek en zwemmen: de atleten dadelijk ophalen na de medaille- uitreiking daar deze aansluitend op de wedstrijd plaatsheeft
Equipement Kledij COMPÉTITIONS / COMPETITIES Portez les vêtements spécifiques au sport comme prévu dans le règlement Sport-specifeke kledij dragen volgens de reglementering van de sport REMISE MEDAILLE / MEDAILLE-UITREIKING En tenue sportive par respect pour les athlètes, on vous demande de rester jusqu’à la fin In sportuitrusting uit respect voor de atleten vragen wij tot het einde te blijven
Salle de réserve en cas de pluie Reservezaal bij regenweer En cas de changement de lieu le responsable des Jeux reçoit un SMS. In geval van verandering van locatie zal de verantwoordelijke Spelen een SMS ontvangen. Activités physique adaptées Activités motrices Aangepaste fysieke activiteiten Motorische activiteiten Campus Mercurius Wico campus Mudakkers 25 Pieter Breugheldreef 4 3920 Lommel 3920 Lommel Tennis Équitation Paardrijden TC Lommel Kolonie Piste indoor sur place Sint-Bernardusstraat Z/N Indoor piste ter plaatse 3920 Lommel
Equitation: cheval personnel Paardrijden: Eigen paard Apporter un carnet de vaccination pour avoir accès au manège Apporter son propre seau Apporter un cadenas pour l’armoire dans la sellerie Vaccinatieboekje meebrengen om toegang tot de manège te krijgen Eigen emmer meebrengen Hangslot meebrengen voor zadelkast in de zadelkamer
Natation Zwemmen Bonnets de bain a prévoir VOUS-MÊME Badmuts ZELF te voorzien Parking: ENKEL/ UNIQUEMENT via Koning Boudewijnlaan 22, 3500 Hasselt
Judo 25/05/2017 10:00 11:00 Weging - Pesée 11:00 12:00 Opwarming & Training – Echauffement & Entraînement 13:00 13:30 Unified Sport Experience : Demonstratie Kata – Démonstration Kata 13:30 15:00 Niveaubepaling - Détermination du niveau 26/05/2017 9:30 10 :00 Opwarming - Echauffement 10:00 12:30 Wedstrijden - Compétitions 13:30 16:00 Wedstrijden - Compétitions 16:30 17:30 Awards
Gymnastique - Gymnastiek 25/05/2017 14:00 17:00 Entrainement - Training 26/05/2017 10:00 17:30 Wedstrijden - Compétitions 27/05/2017 10:00 15:00 Wedstrijden - Compétitions 15:00 16:00 Awards
Cyclisme et Triathlon Wielrennen en Triatlon Livraison des vélos: Levering fietsen: mercredi 14h30 - 16h00 woensdag 14u30 – 16u00 Adresse: Adres: Balendijk Balendijk Intersection G: Mercatorstraat Intersection G: Mercatorstraat & & Paulusstraat, 3920 Lommel Paulusstraat, 3920 Lommel Stockage des vélos dans une Stockage van de fietsen in een tent tente sous surveillance onder toezicht Veuillez attacher les plaques Gelieve de fietsplaatjes die jullie de vélos que vous avez reçues. gekregen hebben aan de fiets te hangen.
Triatlon Triathlon 25/05/2017 10:00 11:45 250m Zwemmen – 250m Natation Locatie De Soeverein : Sportveldenstraat 10, 3920 Lommel Lieu 26/05/2017 09:00 11:45 10km Fietsen – 10km Cyclisme Locatie Balendijk: Intersection G, Mercatorstraat & Paulusstraat, 3920 Lommel Lieu 27/05/2017 09:30 12:30 3km Lopen – 3km Course à pieds Locatie De Soeverein : Sportveldenstraat 10, 3920 Lommel Lieu 27/05/2017 14:00 14:30 Awards Locatie De Soeverein : Sportveldenstraat 10, 3920 Lommel Lieu Badminton zaal / Salle Badminton
Cycling: DIVISIONING Divisioning Finale Divisioning Finale 500m contre la 500m contre la montre 500m tijdrit 500m tijdrit driewieler montre tricycle driewieler tricycle 1km contre la montre tricycle 1km tijdrit driewieler 1km contre la 500m contre la montre montre 1km contre la montre 1km tijdrit 500m tijdrit 3km course sur 3km course sur route 1km tijdrit route 3km wegrit 3km wegrit 5km course sur 5km course sur route route 7km course sur route 5km wegrit 5km wegrit 10km course sur route 7km wegrit 10km wegrit 15km course sur route 15km wegrit
Communicatie Communication Gérard Defaux Communication Responsible Belgium
Lokale visibiliteit / Visibilité locale Lommel en Provincie / Lommel et Province: bevlagging en spandoeken drapeaux et calicots Lommel : - nieuwsbrief / bulletin d’information - online banners / bannières online - advertenties / publicités Dommelhof : - Facebookomslag / couverture Facebook - emailbanner / bannière e-mail - online banners / bannières online - Limburg.be indekijker 86
Media Via Stad Lommel / Via la ville de Lommel: 8 tem. 13 mei / du 8 au 13 mai billboard weerbericht TVL (5 sec) 13 mei / mai Sjiek Magazine 15 tem. 24 mei / du 15 au 24 mai Spot Radio 2 (20 sec) Vanaf/à partir du 15/05/2017 HLN Adfriend online (50.000 views) 22 mei/mai HBVL Week/Semaine 18 & 19 hbvl.be/Lommel Week/semaine 18 & 19 nieuwsblad.be/lommel Via SOB : VRT, RTBF, RTL, Radio 2, Vivacité : reportages tijdens de Spelen. SOB / reportages pendant les Jeux PR Agentschap / Agence PR : Wavemakers 87
Gezicht van de Spelen / Visage des Jeux Atleet-ambassadeur / Athlète ambassadeur : Christophe: hij is het gezicht van de Spelen en van de mediacampagne en zal bijgevolg zoveel mogelijk deelnemen op evenementen. Christophe : Il est le visage des Jeux et de la campagne média et participera en conséquence à un maximum d’événements. 88
Affiche van de Spelen in A2 formaat/ Affiche des Jeux en format A2 Vandaag via jullie clubs / Aujourd’hui via vos clubs 89
Timing campagnes - Start begin april met affiches / Lancement début avril avec les affiches - Begin mei met bevlagging en call to actions (laatste vrijwilligers en supporters) / Début mai : drapeaux et call to actions (derniers volontaires et supporters) - Mid-mei met Radio spots / Mi-mai : spots radio - Dagelijkse reportages tijdens de Spelen / Reportages journaliers pendant les Jeux 90
Printing Persdossier / Dossier de presse : downloadbaar op / téléchargeable sur : https://www.special-olympics.be/wp-content/uploads/2015/10/Persdossier- Nationale-Spelen-2017.pdf https://www.special-olympics.be/wp-content/uploads/2015/10/Dossier-de-presse- Jeux-Nationaux-2017-FR.pdf
Printing Tijdens de Spelen / Pendant les Jeux : Journaal van de Spelen / Journal des Jeux : zal tijdens de nacht door ons gedrukt worden ! / sera imprimé de nuit par nos soins ! Foto’s / Photos : 1 500 foto’s per dag, geafficheerd in de twee Kiwanivillages en verdeeld op de site / 1 500 photos imprimées chaque jour et affichées dans les deux Kiwanivillages et distribuées sur les sites Social medias : dagelijkse update door het « social media team » / mis à jour quotidiennement par le « social media team » Website: best of van foto’s en resultaten beschikbaar elke avond / best of de photos et résultats disponibles tous les soirs
Accreditaties fotografen / Accréditations photographes Indien uw club zijn fotograaf wil laten komen tijdens de Spelen, gelieve mij een schriftelijke aanvraag te sturen. Opgelet, het aantal accreditaties is beperkt ! Si votre club souhaite faire venir son photographe aux Jeux, merci de me faire une demande par écrit. Attention, le nombre d’accréditations est limité ! communication@specialolympics.be
Locaties / Lieux Personthaal / Accueil Presse : eerste verdieping (A08) / premier étage (A08) Jeux Nationaux Bruxelles LA / USA Bruxelles
Locaties / Lieux Lokaal communicatie /Local Communication : SBSO Zonneweelde, Speelpleinstraat 77 – 3920 LOMMEL Jeux Nationaux Bruxelles LA / USA Bruxelles
Volgende clubvergadering / Prochaine réunion club De Bosuil - Overijse 14 Juin/Juni 2017 Belgium
Questions & Answers Belgium 97
Vous pouvez aussi lire