Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico

 
CONTINUER À LIRE
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
wodtke Elektrowärme
wodtke electric heating systems
wodtke chauffage électrique
wodtke riscaldamento elettrico

wodtke feel the flame®
wodtke feel warm®
wodtke warming comfort
wodtke Tao - Exclusiv Edition
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•      Verschiedene Dekorfarben                         •   Various decor colors
       •      Glutbett aus keramischen Holzscheiten            •   Ember bed of ceramic logs
       •      20 W Stromverbrauch im Flammenmodus              •   20 W power consumption in flame mode
       •      Zuschaltbare Heizleistung (1 oder 2 kW)          •   Switchable heating power (1 or 2 kW)
       •      Integrierter Thermostat & Sleeptimer             •   Integrated thermostat & sleep timer
       •      Steckerfertig, eine Steckdose genügt             •   Ready to plug in, one socket is sufficient
       •      Swarovski® Kristalle - special edition -         •   Swarovski® crystals - special edition -
       •      Auch zum Wandeinbau geeignet                     •   Also suitable for wall installation

      feel the flame® No.1

prime black

prime grey                                      prime orange                       prime white
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•      Différentes couleurs de décor                         •   Vari colori di decorazione
   •      Lit de braises en bûches céramiques                   •   Truccioli in tronchi di ceramica
   •      Consommation électrique de 20 W en mode flammes       •   20 W Potenza assorbita in modalità fiamma
   •      Puissance de chauffage activable (1 ou 2 kW)          •   Potenza termica commutabile (1 o 2 kW)
   •      Thermostat & minuterie de veille intégrés             •   Termostato integrato e timer di riposo
   •      Prête à être raccordée, une prise de courant suffit   •   Pronto per l‘inserimento, è sufficiente
   •      Cristaux Swarovski® - édition spéciale -                  una presa di corrente
   •      Convient également à un montage mural                 •   Cristalli Swarovski® - edizione speciale -
                                                                •   Adatto anche per il montaggio a parete

classic                                      prime black                          Swarovski® Kristalle - special edition -
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
feel the flame® No.1 prime white
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•   LED-Farben des Glutbetts wählbar                    •   LED colors of the ember bed selectable
•   Touch-Display inkl. Fernbedienung                   •   Touch display incl. Remote control
•   Lichtstarker Flammeneffekt                          •   Strong flame effect
•   Zuschaltbare Heizleistung bis ca. 2 kW              •   Switchable heating power up to approx. 2 kW
•   20 W Stromverbrauch bei Betrieb ohne Heizleistung   •   20 W power consumption when operating without
•   Intelligente Regelung der Heizleistung                  heating power
•   Ökobetrieb und Wärmeboost                           •   Intelligent control of the heating power
•   Integrierter Thermostat & Sleeptimer                •   Ecological operation and heat boost
•   Dekorfarben black / white                           •   Integrated thermostat & sleep timer
•   Einbauvariante                                      •   Decor colors black / white
                                                        •   Insert

feel the flame® X white
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•   Possibilité de choisir les couleurs LED du lit de braises   •   Colori LED del letto incandescente selezionabili
•   Écran tactile avec télécommande                             •   Display tattile incl. telecomando
•   Effet de flammes très lumineux                              •   Effetto fiamma brillante
•   Puissance de chauffage activable jusqu’à env. 2 kW          •   Potenza termica commutabile fino a circa 2 kW
•   Consommation électrique de 20 W en mode                     •   20 W Potenza assorbita durante il funzionamento
    sans puissance de chauffage                                     senza potenza di riscaldamento
•   Contrôle intelligent de la puissance calorifique            •   Controllo intelligente della potenza termica
•   Functionnement écologique et augmentation                   •   Funzionamento ecologico e aumento del calore
    rapide de la chaleur                                        •   Termostato integrato e timer di riposo
•   Thermostat & minuterie de veille intégrés                   •   Colori d‘arredo nero/bianco
•   Couleurs de décor noir / blanc                              •   Variante di installazione
•   Appareil encastré
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•   LED-Farben des Glutbetts wählbar                    •   LED colors of the ember bed selectable
        •   Touch-Display inkl. Fernbedienung                   •   Touch display incl. remote control
        •   Lichtstarker Flammeneffekt                          •   Strong flame effect
        •   Zuschaltbare Heizleistung bis ca. 2 kW              •   Switchable heating power up to approx. 2 kW
        •   20 W Stromverbrauch bei Betrieb ohne Heizleistung   •   20 W power consumption when operating without
        •   Intelligente Regelung der Heizleistung                  heating power
        •   Ökobetrieb und Wärmeboost                           •   Intelligent control of the heating power
        •   Integrierter Thermostat & Sleeptimer                •   Ecological operation and heat boost
        •   Dekorfarben black / white                           •   Integrated thermostat & sleep timer
        •   Wandhängend                                         •   Decor colors black / white
                                                                •   wall-hanging

        feel the flame® X-in white

white
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•   Possibilité de choisir les couleurs LED du lit de braises   •   Colori LED del letto incandescente selezionabili
•   Écran tactile avec télécommande                             •   Display tattile incl. telecomando
•   Effet de flammes très lumineux                              •   Effetto fiamma brillante
•   Puissance de chauffage activable jusqu’à env. 2 kW          •   Potenza termica commutabile fino a circa 2 kW
•   Consommation électrique de 20 W en mode                     •   20 W Potenza assorbita durante il funzionamento
    sans puissance de chauffage                                     senza potenza di riscaldamento
•   Contrôle intelligent de la puissance calorifique            •   Controllo intelligente della potenza termica
•   Functionnement écologique et augmentation                   •   Funzionamento ecologico e aumento del calore
    rapide de la chaleur                                        •   Termostato integrato e timer di riposo
•   Thermostat & minuterie de veille intégrés                   •   Colori d‘arredo nero/bianco
•   Couleurs de décor noir / blanc                              •   Appendibile a parete
•   À suspension murale
Wodtke Elektrowärme wodtke electric heating systems wodtke chauffage électrique wodtke riscaldamento elettrico
•    Zuschaltbares Soundmodul mit realistischem Knistereffekt         •   Sound module with realistic crackling effect
       •    Wechselbare LED Hintergrundbeleuchtung                           •   LED backlight
       •    Glutbett aus Glaskristallen oder Kiesel                          •   Ember bed of glass crystals or pebbles
       •    Zuschaltbare Heizleistung (0,9 oder 1,7 kW)                      •   Switchable heating power (0.9 or 1.7 kW)
       •    20 Watt Stromverbrauch bei Betrieb ohne Heizleistung             •   20 watts power consumption without heating power
       •    Steckerfertig, eine Steckdose genügt                             •   Ready to plug in, one socket is sufficient
       •    Wandhängend                                                      •   wall-hanging

       feel the flame® iVision black

LED-Backlight blue                                    LED-Backlight purple                                  LED-Backlight yellow
•   Module Sonore avec effet de crépitement réaliste      •   Modulo sonoro con effetto crepitio realistico
•   Éclairage arrière à LED                               •   Retroilluminazione a LED
•   Lit de braises en cristaux de verre ou gravier        •   Letto incandescente di cristalli di vetro o ciottoli
•   Puissance de chauffage activable (0,9 ou 1,7 kW)      •   Potenza termica commutabile (0,9 o 1,7 kW)
•   Consommation électrque de 20W en mode                 •   20 Watt Potenza assorbita durante il
    sans puissance de chauffage                               funzionamento senza potenza termica
•   Prête à être raccordée, une prise de courant suffit   •   Pronto per l‘inserimento, è sufficiente
•   À suspension murale                                       una presa di corrente
                                                          •   Appendibile a parete

                                                                             - Special Edition -

                       LED-Backlight green                                   Glas golden sunrise · LED-Backlight blue
wodtke – Design – Philosophie

                                                                                     Christiane Wodtke

        Passion                                                             Passion
wodtke wird seit Jahren von internationalen Jurys                  wodtke has been honoured by international juries for
ausgezeichnet. Unser ständiges Streben nach immer                  decades. Constantly striving for ever more perfect, ever
perfekteren, effizienteren und schöneren Produkten                 more efficient, and ever more beautiful products with
mit puristischem Design, innovativer Technologie,                  puristic design, innovative technology, high quality, and
hochwertiger Qualität und vorbildlicher Nachhaltigkeit ist         exemplary sustainability has become our trademark. More
zu unserem Markenzeichen geworden, das immer mehr                  and more consumers are recognising the modern appeal of
Menschen als zeitgemäß erkennen – und zu dem sie sich              these values - and adopting them as their own.
gerne persönlich bekennen.
                                                                   „We want to create lasting values, not just set
„Wir wollen bleibende Werte schaffen und nicht                     trends. At wodtke, design is always associated
nur Trends setzen. Design ist bei wodtke also                      with our commitment to sustainability.“
immer mit dem Anspruch auf Nachhaltigkeit                                                                       Christiane Wodtke
verbunden.“                                                                                                     managing partner
                                              Christiane Wodtke
                              Geschäftsführende Gesellschafterin
                                                                   With all the passion we invest in designing our products,
                                                                   it‘s no wonder that people fall in love with them - they are
Bei all der Leidenschaft, die wir in das Design unserer
                                                                   the expression of a wide range of emotions.
Produkte legen, ist es kein Wunder, dass die Menschen
sich in unsere Objekte verlieben – sie sind Ausdruck               Process
vielfältigster Emotionen.                                          Even if we‘re only helping to create a small portion of
                                                                   your home, we hold our products to the highest design
Prozess
                                                                   standards: After all, people shouldn‘t have to adapt
Auch wenn wir nur einen kleinen Teil des Lebens und
                                                                   themselves to a design - design should adapt to human
Zuhauses mitgestalten, haben wir einen hohen Anspruch
                                                                   needs. With this principle in mind, the products created
an die Gestaltung unserer Produkte: Nicht die Menschen
                                                                   in our design incubator have always been the result of
sind es, die das Design verstehen müssen – das Design
                                                                   an ongoing process and intensive teamwork. Designers,
muss die Menschen verstehen. In diesem Sinne entstehen
                                                                   model-makers, metalworkers, and technicians - all of them
in unserer Design-Keimzelle seit vielen Jahren Produkte,
                                                                   passionate people - complement one another and support
die das Ergebnis eines kontinuierlichen Prozesses und
                                                                   one another with their understanding of trends and their
intensiven Teamworks sind. Gestalter, Modellbauer,
                                                                   ecological approach. Design has to be useful; but it should
Schlosser und Techniker – leidenschaftliche Menschen –
                                                                   also be fun.
ergänzen einander, unterstützt im Wissen um Trends und
ökologischen Anspruch. Design muss nützlich sein, aber es
                                                                   Perfection
soll auch Spaß machen.
                                                                   We develop products whose materiality and puristic
                                                                   design naturally reflects the character of wood, an eco-
Perfektion
                                                                   friendly fuel. Our products fulfil technical specifications
Wir entwickeln Produkte, in deren Materialität und
                                                                   and legal requirements, often helping drive international
puristischem Design sich auf natürliche Weise der
                                                                   standards and norms forward. Despite their functional
Charakter widerspiegelt. Produkte, die technische
                                                                   appearance and technical elegance, our products convey
Vorgaben und Auflagen des Gesetzgebers erfüllen, die oft
                                                                   lively emotions, creating ample space for your own unique
genug internationale Standards und Normen auf den Weg
                                                                   conception of sophisticated living. Just as Prometheus
gebracht und erst ermöglicht haben. Produkte, die trotz
                                                                   once did, we love pushing the boundaries of the possible
sachlicher Anmutung und technischer Eleganz, Emotionen
                                                                   and the traditional - for the good of people.
sowie Lebendigkeit vermitteln und individuellen
Vorstellungen anspruchsvollen Wohnens angemessenen
Platz einräumen. Dabei überwinden wir, wie einst
Prometheus, gerne Grenzen des Möglichen oder Erlaubten
– zum Wohle der Menschen.
wodtke innovations centrum

         Passion                                                           Passione
wodtke est décerné par des jurys internationaux depuis            wodtke è stato premiato per anni da giurie internazionali.
des années. Notre recherche constante de produits                 La nostra costante ricerca di prodotti sempre più perfetti,
toujours plus parfaits, efficaces et beaux avec un design         efficienti e belli con un design puristico, tecnologia
puriste, une technologie innovante, une qualité élevée            innovativa, alta qualità e sostenibilità esemplare è
et une durabilité exemplaire est devenue notre marque             diventato il nostro marchio di fabbrica, che sempre più
de fabrique, que de plus en plus de gens reconnaissent            persone riconoscono come contemporaneo - e per il quale
comme contemporaine - et à laquelle ils aiment s‘engager          amano impegnarsi personalmente.
personnellement.
                                                                  „Vogliamo creare valori duraturi e non solo
„Nous voulons créer de la valeur durable et                       stabilire tendenze. Il design di wodtke è quindi
pas seulement créer des tendances. Le design                      sempre legato alla domanda di sostenibilità“.
chez wodtke est donc toujours lié à l‘exigence
                                                                                                                  Christiane Wodtke
de durabilité.“                                                                                                      socio dirigente
                                              Christiane Wodtke
                                               associée gérante   Con tutta la passione che mettiamo nel design dei nostri
                                                                  prodotti, non c‘è da stupirsi se le persone si innamorano
Avec toute la passion que nous mettons dans la                    dei nostri oggetti - sono espressione di una grande varietà
conception de nos produits, il n‘est pas étonnant que             di emozioni.
les gens tombent amoureux de nos objets - ils sont
l‘expression d‘une grande variété d‘émotions.                     Processo
                                                                  Anche se contribuiamo a plasmare solo una piccola parte
Procès                                                            della vita e della casa, abbiamo elevate esigenze per
Même si nous ne contribuons qu‘à façonner une petite              quanto riguarda il design dei nostri prodotti: Non sono le
partie de la vie et de la maison, nous avons des exigences        persone che devono capire il design - il design deve capire
élevées en matière de design de nos produits : ce ne sont         le persone. In questo senso, prodotti che sono il risultato
pas les gens qui doivent comprendre le design - le design         di un processo continuo e di un intenso lavoro di squadra
doit comprendre les gens. En ce sens, des produits qui sont       sono stati creati nel nostro nucleo di progettazione per
le résultat d‘un processus continu et d‘un travail d‘équipe       molti anni. Designer, modellisti, modellisti, fabbri e
intensif ont été créés dans notre noyau de conception             tecnici - persone appassionate - si completano a vicenda,
depuis de nombreuses années. Concepteurs, modélistes,             supportati dalla loro conoscenza delle tendenze e delle
serruriers et techniciens - des gens passionnés - se              esigenze ecologiche. Il design deve essere utile, ma anche
complètent, soutenus par leur connaissance des tendances          divertente.
et des exigences écologiques. Le design doit être utile,
mais il doit aussi être amusant.                                  Perfezionamento
                                                                  Sviluppiamo prodotti la cui materialità e design puristico
                                                                  riflettono naturalmente il carattere della legna da ardere
Perfectionnement                                                  ecologica. Prodotti che soddisfano le specifiche tecniche e
Nous développons des produits dont la matérialité et le de-       i requisiti del legislatore, che spesso hanno messo in moto
sign puriste reflètent le caractère d‘une manière naturelle.      standard e norme internazionali e li hanno resi possibili in
Des produits qui répondent aux spécifications techniques et       primo luogo. Prodotti che, nonostante l‘aspetto funzionale
aux exigences du législateur, qui ont assez souvent mis en        e l‘eleganza tecnica, trasmettono emozioni e vivacità e
mouvement des normes internationales et les ont rendues           offrono uno spazio adeguato alle idee individuali di vita
possibles. Des produits qui, malgré leur aspect fonctionnel       sofisticata. Come Prometheus una volta, ci piace superare
et leur élégance technique, transmettent des émotions et          i limiti di ciò che è possibile o permesso - a beneficio delle
de la vivacité et offrent un espace suffisant pour des idées      persone.
individuelles d‘habitat sophistiqué. Comme Prométhée l‘a
déjà fait, nous aimons dépasser les limites de ce qui est pos-
sible ou permis - pour le bien des gens.
Technische Daten
    Technical data
    Caractéristiques techniques
    Dati tecnici

Elektrokamine                      feel the flame® No.1 classic    feel the flame No.1® prime        feel the flame® X         feel the flame® X-in      feel the flame® iVision®   Tao
Electric heating systems
Cheminées électriques
Caminetti elettrici

Stromverbrauch ohne Heizleistung   20 W                            20 W                              20 W                      20 W                      10 W                       60 W
Power consumption without heat
output
Consommation électrique sans
puissance de chauffage
Potenza assorbita senza potenza
termica

Heizleistung                       900 W / 1800 W                  900 W / 1800 W                    1800 W                    1800 W                    900 W / 1700 W             ohne
Heating capacity                                                                                                                                                                    without
Puissance calorifique                                                                                                                                                               sans
Capacità di riscaldamento                                                                                                                                                           senza

Installation                       wandhängend oder Einbau         wandhängend oder Einbau           wandhängend               Einbau                    wandhängend                bodenstehend
Installation                       wall mounted or built-in        wall mounted or built-in          wall-hanging              installation              wall-hanging               ground standing
Installation                       suspendue au mur ou encastrée   suspendue au mur ou encastrée     à suspension murale       encastré                  à suspension murale        position au sol
Impianto                           a parete o installazione        a parete o installazione          appesi                    impianto                  appesi                     in piedi a terra

Art.Nr.                            025 100 / classic black         025 110 / prime black             025 210 / black           025 220 / black           025 310 / black            025 410 / white satin
Item no.                                                           025 111 / prime white             025 211 / white           025 221 / white           025 320 / golden sunrise   025 420 / black satin
N° art.                                                            025 112 / prime orange
N. articolo                                                        025 114 / prime grey
                                                                   025 115 / Swarovski® Elements

Netzanschluss                      1/N/PE ~ 230V 50Hz              1/N/PE ~ 230V 50Hz                1/N/PE ~ 230V 50Hz        1/N/PE ~ 230V 50Hz        1/N/PE ~ 230V 50Hz         1/N/PE ~ 230V 50Hz
Mains connection
Raccordement au secteur
Collegamento alla rete elettrica

Schutzart (IP)                     IP20                            IP20                              IP20                      IP20                      IP20                       IP20
Degree of protection(IP)
Degré de protection (IP)
Grado di protezione (IP)

Maße (H x B x T) mm                525 x 1200 x 182                525 x 1200 x 186                  459 x 1346 x 181          459 x 1346 x 152          540 x 820 x 155            1290 x 330 x 330
Dimensions (H x W x D) mm
Dimensions (L x H x P) mm
Dimensioni (L x A x P) mm

Gewicht ohne Verpackung            38,5 kg                         40 kg                             45 kg                     30 kg                     12,5 kg                    28 kg
Weight without packaging
Poids sans emballage
Peso senza imballaggio

Material                           Metall                          Metall / Arcylglas                Metall / Arcylglas        Metall / Arcylglas        Metall / Glas              MDF
Material                           Metal                           Metal / acrylic glass             Metal / acrylic glass     Metal / acrylic glass     Metal / glass              MDF
Matériau                           Métal                           Métal / verre acrylique           Métal / verre acrylique   Métal / verre acrylique   Métal / verre              MDF
Sostanza                           metalúrgico                     metalúrgico / vetro acrilico      metalúrgico /             metalúrgico /             metalúrgico / vetro        MDF
                                                                                                     vetro acrilico            vetro acrilico

Zubehör Box 01 ›black‹

                                    Box ›black‹ ohne Schublade                        Box ›black‹ mit Schublade
                                    Art. Nr.: 098 232                                 Art. Nr.: 098 233

                                    Maße B x H x T = 520 x 238 x 520 mm               Maße B x H x T = 520 x 238 x 520 mm
                                    Gewicht ohne Verpackung: 17 kg                    Gewicht ohne Verpackung: 25 kg

Weitere Produktinformationen und Preise können Sie aus unserer aktuellen Elektrowärme Preisliste entnehmen.
Vous pouvez aussi lire