The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein

La page est créée Mathilde Chauvet
 
CONTINUER À LIRE
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design -
AEsthetics and Functions
Cooperation Project between
Epson GmbH Deutschland
Niederrhein University of Applied Sciences
Faculty of Textile and Clothing Technology

                            avantex
                           Paris
                           6.-9.2.2017
                           Hall 2
                           B 217
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
Coordinator project The Beauty in Design:                            More information
Prof. Dr. Marina-Elena Wachs                                         about the project:
marina.wachs@hs-niederrhein.de

Contact persons:
Prof. Dr. Kerstin Zöll
kerstin.zoell@hs-niederrhein.de

Mirja Kreuziger, M.Sc.
mirja.kreuziger@hs-niederrhein.de

(Cover: L. Pfanzler, L. Eiche, C. Hinz, C. Marmetschke, E. Guliev)
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                            Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology                            3

Preface                                                                                         Prévue

„The beauty in design – aesthetics and functions caused by combining                            « La beauté de design – la novelle valeur artistique, éthique et fonctionnel-
analogue with digital processing“, this had been the subject and the gre-                       le dans le design 2020 par une combinaison de travailler analogue ET
at challenge for a new “transdisciplinary” project of a group of Bachelor                       digitale « … ça était la provocation par l‘ exercice pour des étudiants du
and Master-students of the Faculty Textile and Clothing Technology of                           Département du Textile et de l’Habillement - Hochschule Niederrhein -
the Hochschule Niederrhein Mönchengladbach in the Winter semester                               Université de Sciences Appliquées.
2016/17.
                                                                                                L’ attraction du design et la langue du produit vont évaluer par la fonc-
Design attraction and design codes are standing in relationship to fun-                         tion de l’ objet et en relation pour des stratégies du design dans toutes
ction and design strategies in business cases of all design fields. At the                      les design disciplines. Tout le monde est environné par des produits, qui
same time we are living in a design dominated world, which gets new                             maintenant gagne des inspirations novelles par l’ Industrie 4.0 – par des
inspirations by changing production processes from the fourth industri-                         aspects qui changent : les procès de la production, les opérations de ser-
al revolution. Industry 4.0 will transform design, operation, service, and                      vice et en manufacturer des produits, tout règlé par la révolution digitale.
manufacture of products. Generating design as „form follows function“,
with the requirement, like Dieter Rams said, „less design as possible“                          Un design génératif qui suit la fonction et la demande de forme et sil-
shows the timeless reasonable fact of classic style with focussing the                          houette minimalisées - comme Dieter Rams a demandé pour une bonne
end of natural sources. At the same time “The demand on the beauty in                           design optimisé – a pour conséquence un style classique et intemporel
design” will never end, creating sympathy to - and identification with the                      juste dans des temps motivé par la perspective aux sources naturelles
product language and design codes. But in design, what does „Beau-                              limitées. Ça veut dire, on a besoin le demande pour la nouvelle Beauté au
teousness“ means in the year 2020?                                                              design, pour créer la possibilité d’ identification avec des codes des de-
                                                                                                sign nouveaux, MAIS : comment créer cette nouvelle - classieux (smart)
Look at the fascinating symbolic design of 14 design talents, when mes-                         et durable (sustainable) beauté de design en 2020?
sages are printed in design (medias) in a huge variation of forms and                           Regarde les belles solution symbolique de 14 étudiants de design, qui
icons… the design answers about a new Beauteousness in design in                                ont empreinté les messages aux différents média avec une vaste variation
2020 defines new technical- and ethical performances in fashion and                             des formes et quelquefois iconographiques. Des icônes en design ont
textile design.                                                                                 crées une nouvelle beauté avec des nouveaux principes de technique et
                                                                                                éthique pour la mode pour des textiles surfaces avec sense.
Great thanks for the support by Aunde Group Mönchengladbach (D),
Epson GmbH, Premiers Textiles LtD, and TMC.                                                     Nous voudrons nous remercier très fort pour le soutien aux entreprises
And thank you so much to the organisation team of Fair Paris, giving                            suivantes:
the design talents the possibility to present and mediate the new design                        Aunde Group Mönchengladbach (D), Epson GmbH, Premiers Textiles
solutions for tomorrow.                                                                         LtD., TMC et aux président et toute la comité d‘organisation du fair Paris.

Prof. Dr., Dipl.-Des. Marina-Elena Wachs, Prof. Dr.-Ing. Kerstin Zöll,                          Prof. Dr., Dipl.-Des. Marina-Elena Wachs, Prof. Dr.-Ing. Kerstin Zöll, M.Sc.
M.Sc. Mirja Kreuziger in the name of the students, the faculty 07 and in                        Mirja Kreuziger supléant des étudiants du département 07 et du prési-
the name of the president of our University Prof. Dr. von Grünberg.                             dent de l‘ Université Hochschule Niederrhein Prof. Dr. von Grünberg.
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                                           Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology                                                        4

Vorwort                                                               Preface                                                                           Prévue

Innerhalb des Projektes The Beauty in Design- Aesthetics              The project „The Beauty in Design – Aesthetics and Functi-                        Dans le projet „The Beauty in Design-Aesthetics and Fun-
and Functions hatten Studierende aus unterschiedlichen                on“ gives students from different study paths the opportuni-                      ctions“, les étudiants de différentes filières, avaient la pos-
Studiengängen die Möglichkeit, sich mit gesellschaftsre-              ty to deal with social issues and to realise design in future                     sibilité d’aborder des thèmes touchants et de réaliser des
levanten Themen auseinander zu setzen und Designs im                  textiles and fashion.                                                             designs futurs de la mode.
Textilen und der Mode der Zukunft zu realisieren.                     Inspired by environmental problems and various cultural                           Inspirés par les fascinations de la nature, les problèmes en-
Inspiriert von Naturfaszinationen, Umweltproblemen, ver-              styles, the work is focused on innovative, intelligent design.                    vironnementaux, des styles culturelles et historiques diver-
schiedener kultureller und epochaler Stile, liegt der Fokus           It connects the beauty and its function with sustainability.                      sifiés, nous focalisons notre travail sur un design innovant et
unserer Arbeiten auf innovatives, smartes Design, wel-                The project was a lot of fun for the students. Each student                       sophistiqué combinant les aspects de la beauté, de sa fon-
ches den Aspekt der Schönheit und ihrer Funktion mit der              interpreted the beauty in a different way and illustrated it in                   ction et de la durabilité. C’était un plaisir de créer un dessin
Nachhaltigkeit verbindet. Es machte uns großen Spaß, in-              individual designs. The process of printing was like magic.                       dans le cadre de ce projet et d’observer les interprétations
nerhalb dieses Projektes einen Druck zu kreieren und zu               Epson applied the pattern by printing on a special paper                          multiples et très individuelles de ce que peut représenter
beobachten, wie unterschiedlich und individuell der Begriff           and heat this paper together with the fabric in a calander.                       la « beauté » pour chacun. Nous étions particulièrement
der Schönheit in den jeweiligen Designs interpretiert wurde.          Only a few handgrips were needed and the work was done.                           enthousiastes du procédé d’impression à la fois rapide,
Besonders begeistert waren wir von dem schnellen, nach-               The sustainable printing process was fascinating and the                          durable et simple d’Epson, qui réalise comme par magie les
haltigen und doch so einfachen Druckprozess bei der Firma             colours are so intensive. It gives us the chance to extend                        impressions sur textile sans nécessiter beaucoup de régla-
Epson, welche mit Hilfe des Druckers und Kalanders die                intelligent design solutions, for example zero waste fashion.                     ges sur les machines. Nous étions avant tout fascinés par
Muster so auf den Stoff zauberten, dass nur wenige Hand-              We would like to thank the company TMC and Premier Tex-                           l’intensité des couleurs sur les textiles.
griffe an den Maschinen nötig waren. Vor allem die Intensi-           tiles Ltd. for the numerous and beautiful fabric donations.                       Les étudiants aimeraient remercier chaleureusement les so-
vität der Farbmusterungen auf den Textilien faszinierte uns           A special thank to Epson GmbH Germany, which allowed                              ciétés TMC et Premier Textile Ltd. pour les nombreux dons
und die mögliche Weiterentwicklung wirklich smarter Desig-            us to implement our design ideas individually and to Aunde                        de beaux tissus et Aunde Group Mönchengladbach, pour
nlösungen, z.B für Zero Waste Fashion.                                Group Germany for the material donation of automotive tex-                        nous a mis généreusement à disposition des matériaux
Wir Studierenden möchten der Firma TMC und Premier                    tiles, to transfer into innovative fashion. Thanks to our pro-                    de l’industrie automobile. Nos remerciements s’adressent
Textiles Ltd. herzlich danken, für die zahlreichen und schö-          fessors Prof. Dr. Marina-Elena Wachs, Prof. Dr.-Ing. Kerstin                      également à la société Epson GmbH Allemagne qui nous a
nen Stoffspenden. Ein weiteres großes Dankeschön gilt der             Zöll and M.Sc Mirja Kreuziger for the great support and the                       permis de réaliser nos concepts de design individuellement.
Firma Epson GmbH Deutschland in Meerbusch, die uns                    close collaboration. It was a great project and we are proud                      Nous aimerions remercier également nos professeurs Dr.
ermöglicht hat, unsere Designideen individuell umzusetzen             to be part of it.                                                                 Marina-Elena Wachs, Prof. Dr.-Ing. Kerstin Zöll et enseig-
und mit uns so intensiv zusammen gearbeitet hat. Eben-                We are very pleased that the Avantex Paris gives us the                           nante M.Sc Mirja Kreuziger, pour le soutien tout au long de
so danken wir der Aunde Group Mönchengladbach (D), die                possibility to show our designs.                                                  ce projet et l’excellente collaboration.
tolle Materialien der Automobilbranche zum Transfer auf               Merci beaucoup et à bientôt à Paris!                                              Nous sommes contentes d’avoir la possibilité de présenter
Mode zur Verfügung stellten. Auch unseren Professorinnen              In representation of all involved design talents: Carina Hinz                     nos designs sur le Salon Paris.
Dr. Marina-Elena Wachs, Prof. Dr.-Ing. Kerstin Zöll und der           and Elise Esser                                                                   Merci beaucoup et à bientôt à Paris!
Dozentin M. Sc. Mirja Kreuziger möchten wir danken, für die                                                                                             En remplacement pour tous les designers: Carina Hinz et
Unterstützung während des Projektes und für die ebenfalls                                                                                               Elise Esser
tolle Zusammenarbeit.
Wir freuen uns sehr, dass die Messe Paris uns die Möglich-
keit gibt, ein Teil eines so großartigen und zukunftsorientier-
ten Projektes sein zu dürfen, welches eine enorme Bedeu-
tung im digitalen, smarten und nachhaltigen Zukunftsdesign
der Mode trägt.
Merci beaucoup et à bientôt à Paris!
In Vertretung aller design talents: Carina Hinz und Elise Es-
ser
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                       Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   5

   „The beauty in design - aesthetics and functions caused by combining analogue with digital processing.“ - Marina-Elena Wachs, 2016

Fashioning Textile Design
case studies MA- and BA-Students Design Textile Products and Design Engineering Fashion/Textile

Students‘ designs:

 1. Linda Pfanzler – The Han Legacy
 2. Helena Rotte – Green Plastic
 3. Carina Hinz – Destructed Crystals
 4. Jonas Stracke – Blue Response
 5. Julia Scheele – MEERwert
 6. Lena Eiche – Sage
 7. Theresa Scholl – Pink Bionic
 8. Elise Esser – Bee attentive
 9. Louisa Holdschlag – Prêt-à-Jeter
10. Jonas Stracke – Culture
11. Nany Reich – Victorian Blossom
12. Corinna Marmetschke – Pearl of England
13. Marie Jirasek – Content: Brit-Trast
14. Evgenia Guliev – Swiss Mix
15. Büke Cayci – A Latvian Dream
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                               Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   6

The Han Legacy: Ein Textiles Interface - Konzi-           The Han Legacy: A Textile Interface - Develop-
pierung einer Fashion Kollektion in Beziehung zu          ment of a Fashion Collection in Relation to Au-
Automotive Interior Design inspiriert am koreani-         tomotive Interior Design Inspired by the Korean
schen Kulturerbe im interkulturellen Dialog               Cultural Heritage in Intercultural Dialogue

Die Masterarbeit befasst sich mit der harmo-              This master thesis has the goal to combine two
nischen Einbindung von zwei Kulturen in eine              different cultures within a fashion collection.
Fashion Kollektion und wie sich diese kulturellen         Further the purpose of this thesis is to explore
Aspekte in andere Gebiete integrieren lassen am           possibilities how cultural characteristics can be
Beispiel Automotive Interior Design. Dabei ste-           applied on other disciplines such as automotive
hen Südkorea und Deutschland in einem inter-              interior design. An intercultural dialogue is de-
kulturellen Dialog. Neben dem Designkonzept               veloped between Korea and Germany.
wurde eine textile Lösung für ein Interface vor-
gestellt. Dieses kann die Sicherheit beim Auto-           In addition to the design concept a textile solu-
fahren erhöhen, zur Unterhaltung beisteuern und           tion for a new interface has been suggested. A
eine Zeitersparnis für den Anwender bedeuten.             textile interface for a car can improve the safety,
                                                          be part of the entertainment system and save
Eine Verbindung zum Automobil wurde geschaf-              time of the user. A compatibility between fashion
fen, indem zusätzlich Accessoires angeboten               and the car has been introduced in the thesis
werden, die sich über eine technische Stickerei           through accessories with a technical embroidery,
mit dem Auto verbinden lassen. Durch ein darauf           which connects with the car.
gespeichertes Profil können Einstellungen, die
im Auto vorgenommen werden, abgespeichert                 The textile interface concept designed by Linda
werden, sodass immer wieder darauf zugegriffen            Pfanzler particularly stands out with the smart
werden kann. Das textile Interface Konzept von            connectivity between Fashion and Automotive
Linda Pfanzler hebt sich besonders durch die              Interior Design as well as intercultural connective
intelligente Vernetzung von Mode- und Automo-             codes which are still apart from today’s design
tive Interior Design und auch interkultureller ver-       solutions.
bindender Codes von noch getrennten Design-
lösungen ab.
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Han Legacy

Keywords:
- Interactive
- Smart and safety
- Intercultural design
- Connecting products

Master Student:
Linda Pfanzler
lindapfanzler@hotmail.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                              Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   8

GreenPlastic                                             GreenPlastic

Ein Autositz zum Anziehen? Recycelte PET-Fla-            A car seat to wear? Recycled PET-bottles as fash-
schen als modische Outfits? Ultraschallschwei-           ionable outfits? Ultrasonic welding as a creative
ßen als kreative Fügetechnik, um neue Design-            joining technique to realize new design elements
elemente in Haptik und Optik zu realisieren?             in haptics and optics?
Gleich drei Zielstellungen vereint Helena Rotte in       The student Helena Rotte combines these three
ihrer Kollektion „GreenPlastic. Ausgangspunkt            tasks in her collection „GreenPlastic“. The star-
ist das recycelte Material. „TexBlue® by AUNDE“          ting point is the recycled material. „TexBlue®
heißt die nachhaltige und prämierte Marke des            by AUNDE“ is the company‘s sustainable and
Unternehmens für innovative Autositz-Materiali-          award-winning brand for innovative car seat co-
en. Aus PET-Flaschen und Industrieabfällen wird          ver materials. The fabric is produced using spun-
ein Granulat hergestellt, aus dem spinndüsen-            dyed yarns which are made from PET-bottles
gefärbte Garne gesponnen und danach gewebt               and industrial waste.
werden.                                                  The material is exciting not only because of the
Das Material ist nicht nur wegen des Recycling-          recycling idea. Helena Rotte discovers the 2-lay-
gedankens spannend. Helena Rotte entdeckt                er composite and creates fashionable outfits
den 2-Lagen-Verbund aus Oberware und ka-                 using this technical fabric as compound and as
schiertem Vlies und setzt die technische Ware            separate layers.
sowohl einzeln als auch als Verbund raffiniert in        Welding instead of classic sewing? The unique
modischen und tragbaren Outfits in Szene.                features of the ultrasonic welding process are
Schweißen statt Nähen? Nicht nur zum kreativen           used not only for creative joining and cutting,
Fügen und Trennen, sondern auch zur textilen             but also for a creative textile surface design and
Oberflächengestaltung und Kantenverarbeitung             edge processing of the convincingly styles.
werden die vielfältigen Features des Ultraschall-        The Design GreenPlastic, created by Helena
schweißens genutzt und in überzeugenden Sty-             Rotte, demonstrates with its sustainable select-
les umgesetzt. Das Design GreenPlastic von               ion of materials from the original automotive sec-
Helena Rotte demonstriert mit seiner nachhal-            tor, that materials are cross-application-specific
tigen Materialauswahl aus dem ursprünglichen             combined with innovative joining processes are
Automobilsektor, dass Werkstoffe anwendungs-             very interesting and innovative for the clothing
übergreifend kombiniert mit neuartigen Fügever-          industry.
fahren sehr interessant und innovativ für die Be-
kleidungsindustrie ist.
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
GreenPlastic

Keywords:
- Automotive materials for
  fashion
- Creative processing
- Waste to wear
- Ultrasonic welding

Bachelor Student:
Helena Rotte
helena-rotte@gmx.de
Involved company:
Aunde Group Mönchengladbach (D)
Coach design:
Prof. Dr.-Ing. Kerstin Zöll
The Beauty in Design - AEsthetics and Functions - avantex Paris 6.-9.2.2017 Hall 2 B 217 - Hochschule Niederrhein
The Beauty in Design
                                                Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology                                           10

Destructed Crystals                                        Destructed Crystals                                                               Destructed Crystals
Nature-reflect it in fashion                               Nature-reflect it in fashion                                                      Nature- le reflet dans la mode

„…, stupendous glaciers and crystal snowflakes-            „…, stupendous glaciers and crystal snowflakes-                                   „…, stupendous glaciers and crystal snowflakes-
every form of animate or inanimate existence, leaves       every form of animate or inanimate existence, leaves                              every form of animate or inanimate existence, leaves
it’s impress upon the soul of man “ O.S Marden             it’s impress upon the soul of man “ O.S Marden                                    it’s impress upon the soul of man “ O.S Marden

Seit der Industrialisierung wurde ein Tempera-             During the 21th century, the temperature has                                      Le design Destructed Crystals de Carina Hinz
turanstieg von 0,13°C auf der Erde pro Jahrzehnt           been rising about 0,13°C on earth in each deca-                                   s’inspire de la nature et tout particulièrement de
vermessen. Der erhöhte Ausstoß von Treibhaus-              de and is highly impacting the retreat of glaciers,                               la glace avec sa beauté fabuleuse et sa grande
gasen führt zum Schmelzen von Gletschern und               ocean acidification and the sea-level rise.                                       diversité de structures magiques.
folglich zum Anstieg des Meeresspiegels.                   The design Destructed Crystals by Carina Hinz                                     Des délicats dessins floraux et cristalloïdes sont
Das Design Destructed Crystals inspiriert sich an          is inspired by the nature of ice, it’s breathtaking                               confrontés à des motifs anguleux et éclatés,
der Schönheit der Natur und fokussiert die be-             beauty and diversity of magical frozen structu-                                   symbolisant une transformation esthétique des
sonderen Formen und Varianten von Eisstruktu-              res. The combination of gentle, flowery patterns                                  formes naturelles sous l’influence d’une source
ren. Die feinen, blütenartigen Musterungen von             with destructed forms, symbolizes an aesthetic                                    de chaleur imaginaire.
Eiskristallen werden harten, zerbrochen Formen             confrontation of natural forms and their changing                                 Le thème principale de cette création met en évi-
gegenüber gestellt. Die imaginäre Wärmezufuhr              through global warming. Synthesized natrual                                       dence l’interférence entre l’homme et la nature
führt hierbei beispielhaft zur Veränderung natür-          chrystals are supporting with 3D experiments                                      et critique le comportement de l’homme qui, par
licher Strukturen. Als vordergründige Thematik
                                                           the design message by Hinz. Related to the ruth-                                  ses actions irrespectueux de la nature, détruit
steht die Furchtlosigkeit des Menschen gegen-
                                                           lessness of humans and their inferences into the                                  petit à petit sa beauté et des espaces vitales. Le
über der Natur und wie diese, als Folge respekt-
                                                           nature, Destructed Crystals critizes and illustra-                                réchauffement de notre planète est s‘ exprimé
losen Handelns, ihre Schönheit nach und nach
verliert. Das Design Destructed Crystals von               tes the effect of human actions, due to that the                                  par des dessin visuellement et supporté par l‘
Carina Hinz bedient sich dieser Schönheit und              loss of the nature‘s beauty.The beauteousness                                     experience de construire et par l‘ addition de 3 D
setzt den Menschen mit der Natur in Verbindung.            carries a function and information- numerous                                      chrystals, crées par Carina Hinz même.
Die thematisierte Schönheit dient als Träger einer         biotopes are destroyed by the retreat of glaciers.                                À l’aide de Epson Solution Center Meerbusch,
bestimmten Funktion und der Information: durch             With the help of Epson Solution Center in Meer-                                   les imprimés de ces diverses structures de gla-
das Abschmelzen von Eis werden zahlreiche Le-              busch, the ice structure prints could be realised                                 ce sont réalisés par le procédé d’impression par
bensräume zerstört. Natürlich gezüchtete Kris-             as a sublimation print onto polyester materials of                                sublimation sur polyesters de TMC et polyes-
talle unterstützen die Message und experimen-              TMC and Premier Textiles Ltd..                                                    termétallique de Premier Textile Ltd..
tieren mit neuen Designausdrucksweisen.
Mithilfe des Sublimationsdruckes seitens des Ep-
son Solution Centers in Meerbusch, konnten die
Drucke verschiedener Eisformen auf dem Textil
realisiert werden. Hierbei wurden TMC Polyester
Materialien und ein Metallic-Polyester Material
von Premier Textiles Ltd. verwendet.
Destructed Crystals

Keywords:
- Artificial Crystals
- Climate change in the polar region
- Réchauffement de la planète
- 3D natural crystals

Bachelor Student:
Carina Hinz
carina.hinz@freenet.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
TMC,
Premier Textiles LtD.
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                                   Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   12

Blue Response                                                 Blue Response
- eine ästhetisch, informative Auseinandersetzung             - an aesthetic and informative examination by Jonas
von Jonas Stracke -                                           Stracke -

Die ‚blaue Stunde’ (engl. Blue hour) beschreibt den           The work of Ferdi Rizkiyanto “What lies under” from
kurzen Zeitabschnitt während des Sonnenauf- und               2011, clearly illustrates that change is imperative.
-untergang, die Dämmerung, in dem die Sonne kurz              Displayed is a child squatting on the beach, lifting up
vor ihrem Verschwinden oder Auftauchen, durch die             the ocean like a blanket and uncovering plastic bott-
Lichtbrechung, den Himmel in einen einzigartigen              les and other human waste beneath. Society mostly
Blauton einfärbt. Dieser Moment von knapp 40 Minu-            perceives the ocean as an enormous blue surface all
ten besticht durch eine einzigartige Atmosphäre und           while profoundly destroying the Ecosystems with their
läutet den Übergang zum Tag bzw. Nacht ein, eröffnet
                                                              waste, a fact mostly unknown to the general public.
somit also eine neue Periode des Tages.
Im Bezug zu ‚Change, the next blue’, ist dieser Mo-
ment als ästhetische Übertragung des Wandels zu               Jonas Stracke processed this destruction of fantastic
sehen. Etwas Neues bricht an! Dabei steht dieser Um-          underwater worlds caused by plastic, in the works
bruch immer auch im Kontext zu dem Vergangenen,               “Blue Response”, encouraging the observer to enga-
denn nur so kann eine Weiterentwicklung stattfinden.          ge in an aesthetic confrontation with the topic.
Das Werk von Ferdi Rizkiyanto, ‚What lies under’ aus
dem Jahr 2011 veranschaulicht sehr deutlich, dass             Using sublimation printing at the Epson Solution Cen-
ein Wandel stattfinden muss. Zu sehen ist ein Kind,           ter on fabrics from Premier Textile Ltd., the significan-
welches am Strand den Ozean wie eine Bettdecke                ce of sustainable technical printing techniques as well
hochhebt und darunter jede Menge Müll findet.                 as the impact of humankind on marine ecosystems
Die Problematik, dass die Weltmeere nur als eine rie-         are taken into consideration in a narrative way.
sen blaue Fläche wahrgenommen werden und das
Ökosystem in den Ozeanen durch unsere Abfälle
enorm zerstört wird, ist der Gesellschaft in ihrem All-       „I see little glory in an empire which can rule the waves
tag kaum präsent.                                             but is unable to flush its sewers“ – Winston Churchill
Die Zerstörung dieser phantasievollen Wunderwelten
durch Plastik, wird in der Arbeit, „Blue Response“,
von Jonas Stracke verarbeitet und dem Betrachter
durch eine ästhetische Konfrontation näher gebracht.
Mit Hilfe des Sublimationsdruck im Epson Solution
Center auf Stoffen von Premier Textile wird der Be-
deutung sowohl technischer nachhaltiger Druckmög-
lichkeiten als auch des Meereszustandes in narrativer
Weise Rechnung getragen.

„Ich kann wenig Glanz an einem
Weltreich erkennen, dass zwar die
Wogen regiert, aber seine
Abwässer nicht beseitigen kann.“ - Winston Churchill
Blue Response

Keywords:
- Blue Hour
- Marine pollution
- Change of human behaviour
- Production process: Blue

Bachelor Student:
Jonas Stracke
jonas.stracke@gmx.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Premier Textiles Ltd.
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs     Photo: Tamara Hansen, Model: Juliane Peters
The Beauty in Design
                                                    Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   14

MEERwert                                                       MEERwert

Die entwickelten Kleidungsstücke, ein bodenlanges              The design „MEERwert“ shows a diversity of patterns
Kleid und ein weites, transparentes Cape, mit eigens           and textile designs addressing the impact of marine
designten Mustern, thematisieren die Verschmutzung             pollution caused by commercial shipping. It consists
der Meere durch den Schiffstransport.                          of two items of clothing, a full-length dress accompa-
Zwei Designs stehen hier im Fokus. Das Erste zeigt             nied by a transparent loose cape.
Ölschlieren auf Wasser, die durch die vielen, leucht-          The concept focuses on two designs. The first shows
enden Farben die Aufmerksamkeit auf sich ziehen.               a film of oil on the surface of water attracting the at-
Dieses Muster, auf semitransparenten Polyesterstoff            tention of the viewer by the blaze of colors. This pat-
der Firma TMC gedruckt, ergibt in der Umsetzung ein            tern is printed on semitransparent polyester fabric
bodenlanges Cape.                                              from TMC tailored as a transparent floor-length cape.
Unter diesem Cape wird das Outfit aus dem zweiten              Below this cape the dress is worn. It is made of a po-
bedruckten Polyester Stoff der Firma Premiertextiles           lyester fabric by Premier Textiles LtD. imprinted with
getragen. Dieses Muster zeigt tote Fische auf schwar-          dead fish on a black background illustrating the im-
zem Grund, welche die Auswirkung der Ölverschmut-              pact of aquatic pollution by mineral oil.
zung darstellen.                                               This combination illustrates the serious threat hidden
Durch diese Kombination wird dem Betrachter ver-               behind the elusive beauty of a colorful film of oil. Even
mittelt, dass sich hinter bzw. unter der trügerischen          if this threat is not realized by the viewer at first glance,
Schönheit und Farbigkeit der Ölschlieren eine ernst            it gets unmasked upon closer inspection and puts the
zu nehmende Bedrohung für die Lebewesen und de-                initial beauty of the oily smear in the shade.
ren Lebensraum verbirgt. Auch wenn diese im ersten             The polyester fabric for the designs is made from
Augenblick nicht jedem bewusst bzw. nicht für jeden            recycled plastics collected from the ocean. Therefore
erkennbar ist, wird sie bei genauem Hinsehen deutlich          the reuse of plastics in the production of the fabrics
und stellt die im ersten Moment sichtbare „Schönheit“          closes the substance cycle.
der Ölschlieren in den Schatten.                               The design “MEERwert” has been developed by Julia
Die Polyesterstoffe werden aus recyceltem Kunst-               Scheele during the seminar Textiles Transport Design.
stoff hergestellt, der aus dem Meer gefischt wurde.            The design transports its message by the textile me-
So wird bei der Herstellung der Stoffe für die Designs         dium not least because of the dye-sublimation trans-
durch die Wiederverwertung der Wertstoffkreislauf              fer printing technology provided by EPSON GmbH
geschlossen.                                                   Germany in Meerbusch.
Das Design MEERwert von Julia Scheele entstand im
Seminar Textiles Transport Design und transportiert
mit Hilfe von Textil Botschaften, nicht zuletzt dadurch,
dass der nachhaltige Sublimationsdruck mit Hilfe der
EPSON GmbH Deutschland in Meerbusch realisierte
wurde.
MEERwert

Keywords:
- Made of recycled plastics from
  ocean
- Oil pollution
- Be aware of production and
  source cycles
- Textile transports messages

Bachelor Student:
Julia Scheele
julia-scheele@live.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Premier Textiles Ltd.,
TMC
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                                Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   16

Sage                                                       Sage

Als Inspiration dient Island, insbesondere die ge-         The first design inspiration is Iceland. Especially
waltige Naturkulisse der Insel. Das Druckmuster-           the great wide landscape of this insular state.
design „pristine“ nimmt Bezug auf die Farben-              The print design „pristine“ is inspired by the blaze
pracht Islands. Das Motiv „Qaanaaq“ nimmt seine            of colour. The theme „Quaanaaq“ takes its inspi-
Inspiration aus den Trachten der Inuit Grönlands           ration from the traditional costumes of the inuit of
auf, welche vom isländischen Fotografen Ragnar             greenland. The photographer from iceland: Rag-
Axellson in ihrem kulturellen Wandel porträtiert           nar Axellson pictured them in their natural sur-
wurden. Die Silhouetten des Designs „sage“ er-             roundings and shows how the climate change,
innern an Sportscouture in Verbindung mit der              changes their cultural life. The silhouette of the
90er Jahre Grunge Bewegung.                                design sage is also influenced by Sportscouture
Auch in den Materialien werden die Kontraste der           in combination with the 90s Grunge scene. The
isländischen Landschaft aufgegriffen. So spiegelt          the colourful and textural contrasts of the icelan-
der glatte, glänzende Jersey die Gletscher wider.          dic landscapes are also part in the different texti-
Durch den strukturierten, mesh-ähnlichen Stoff             les. So the silky Jersey shows the great Glaciers
wird das perforierte Vulkangestein symbolisiert.           of the Island. The technical mesh-fabric, which is
Der Wandel der Inuit-Kultur ist bestimmt durch             used in the Hoody, is a symbol for the vulcanic
den Klimawandel. Aus diesem Grund wird ange-               stone you can find as characteristic landscape
strebt, die Kollektion optimiert nachhaltig zu pro-        in Island. The cultural change of the inuit is influ-
duzieren, z.B. durch die Verwendung von recy-              enced by the climate change. That’s the reason,
cleten PET Materialinen in Form der Garne und              why the collection „Sage“ should be produced
Stoffe. Durch die Verwendung 100% Polyester                environmentally sustainable. The parts of the col-
für die Kollektion sage, wird auch die Wiederver-          lection are getting sewed with recycled polyester
wertung dieser Materialien erneut nachhaltiger.            yarn from old PET-bottles. The whole fabrics are
Auch das Wiederverwerten der Textilien wird da-            also made of 100% polyester. So in the future,
mit nachhaltig erleichtert.                                the collection „sage“ is completely manufactured
Der Designerin Lena Eiche ist es ein großes An-            of recycled PET-materials. The upcycling of the
liegen, mit Hilfe der Materialwahl, der Natur inspi-       used fabrics is getting easier.
rierten Farbgebung und dessen im Kontext ihrer             With her fabric selection in combination with the
klaren Designsprache, ihrer Message Ausdruck               clean design and the native inspired colouring,
zu verleihen: Ziel dessen ist auf den verantwort-          the designer Lena Eiche, wants to indicate a
ungsvollen Umgang mit Ressourcen und Folgen                more responsible handling with our resources.
auf Umwelt und vor allem Kulturen bzw. Völkern             She also wants to show the consequences of
aufmerksam zu machen.                                      wasting to ethnical cultures.
Sage

Keywords:
- Inspired by iceland
- Sports couture
- 90s inspired
- Nature + polyester upcycling

Master Student:
Lena Eiche
lena.eiche@gmx.net
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
TMC
A. Berger GmbH
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                              Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   18

PINK BIONIC                                              PINK BIONIC
Solar Trees in archiTEXTURE fashion                      Solar Trees in archiTEXTURE fashion

Das Outfit Pink Bionic, ergänzt mit dem Smart            The Pink Bionic outfit, enhanced with the smart
Textile-Top, ist inspiriert von dem Deutschen            textile top, was inspired by the German Pavilion
Pavillon der Expo 2015 in Mailand. Hier wurden           at the Expo 2015 in Milan. „Solar Trees“ were in-
sogenannte „Solar Trees“ installiert; das sind Ob-       stalled. These are objects made of a membrane
jekte aus einer Membran, die mit organischer             equipped with organic photovoltaic technology
Photovoltaik-Technologie (OPV) ausgestatten              (OPV). The printed conductive tracks absorb the
sind. Die gedruckten Leiterbahnen nehmen die             solar energy from all directions, even with diffu-
Sonnenenergie auch bei diffusem Licht aus al-            se light, and conduct this to the storage unit at
len Richtungen auf und leiten diese über ein fi-         the root of the solar tree via a sophisticated steel
ligranes Stahlnetz an die Speichereinheit am Fuß         mesh. This creates a closed system using nature
des Solar Tree weiter. Es entsteht ein in sich ge-       as a role model. This organic photovoltaic struc-
schlossener Kreislauf nach dem Vorbild der Na-           ture was interpreted as a pattern for the outfit,
tur. Diese organische Photovoltaik-Struktur wur-         and varied with an ornamental design. In cont-
de für das Outfit als Muster interpretiert und mit       rast to the coloured pattern mix, the clean lines
einem ornamentalen Design variiert. Im Kontrast          of the look are implemented on technical polyes-
zu dem farbigen Mustermix steht die schlichte            ter materials. This was printed as a large-for-
Linienführung des Looks umgesetzt auf techni-            mat transfer print at the Solution Center Epson
schen Polyestermaterialien. Bedruckt wurden              GmbH Germany. A top was produced to illus-
diese über Transferdruck im Solution Center Ep-          trate how OPV can also be utilised with clothing,
son GmbH Deutschland. Um aufzuzeigen wie die             and is designed for use as a smart textile. The
OPV auch in Kleidung eingesetzt werden kann,             straps can collect energy with the smart design,
wurde ein Top gefertigt, das für den Einsatz als         e.g. for charging electronic devices.
Smart Textile konstruiert ist. Der Träger kann mit
dem smarten Design Energie einsammeln, um                In this design, Bink Bionic made by Theresa
beispielsweise unterwegs seine elektronischen            Scholl, blue technology is pink, and represents
Geräte aufladen zu können.                               an innovative, energy-efficient textile.

Innerhalb des Designs Pink Bionic von Theresa
Scholl, ist die Blue Technology Pink und steht für
ein innovatives energieeffizientes Textil.
PINK BIONIC

Keywords:
- Solar Trees
- Organic Photovoltaic Technology
- Smart Surface
- Mix and match pattern
- Blue technology:
  ressource efficiency

Master Student:
Theresa Scholl
scholl.theresa@gmail.com
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Premier Textiles Ltd.,
M. Zellner GmbH
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                               Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   20

BEE ATTENTIVE                                             BEE ATTENTIVE

Das Design -BEE ATTENTIVE- thematisiert das               The Design -BEE ATTENTIVE- deals with the
Bienensterben und macht die Gesellschaft auf              worldwide bee colony collapse and draws atten-
die Problematik aufmerksam.                               tion to the society.
Das entwickelte Textilmuster spielt mit dem Ab-           The textile pattern illustrates the bee and asso-
bild der Biene und den damit verbundenen Ele-             ciated elements. People should be reminded of
menten.                                                   the beauty of this insect and it’s importance to
Die Menschen sollen an die Schönheit der Biene            the nature.
erinnert werden und daran, wie wichtig dieses In-         The beauty plays with a function: Without the
sekt für die Schönheit der Natur ist und dass die-        pollination of insects, no colourful variety of flo-
se Schönheit mit einer Funktion verbunden ist:            wers and plants would occur.
Ohne Bestäubungsinsekten – keine bunte Vielfalt           The Outfit is made from synthetics. It is the carri-
an Pflanzen.                                              er material for the textile print.
Als Trägermaterial für den Textildruck dient ein          By using ultrasonic welding techniques transpa-
synthetisches Gewebe, aus dem ein Outfit ge-              rent pockets are applied.
fertigt wird. Mit Hilfe von alternativen Fügever-         The pockets, with integrated conductive threads
fahren, der Ultraschallschweißtechnik, werden             looks like the bee’s filigree wing. The integrated
transparente Taschen appliziert. In den Taschen           textile technology creates the functional (in con-
sind leitfähige Fäden eingearbeitet, deren Optik          sequence beautyfull) add: to deliver energy for
an den filigranen Flügel der Biene erinnern. In die       life.
abgesetzte Rückenpasse der Jacke sind wa-                 The design -BEE ATTENTIVE- by Elise Esser
benförmige Solarzellen integriert. Mithilfe dieser        supports the consciousness: Our environment
Solarzellen können elektrische Geräte mit Strom           is the most valuable element for human life, we
versorgt werden.                                          should be attentive and intensely care about it.
Das Design - BEE ATTENTIVE- von Elise Esser
macht uns bewusst, dass unsere Umwelt das
Wertvollste für das Leben des Menschen ist, wir
sollten achtsam und bewusst damit umgehen.
Bee attentive

Keywords:
- Bee colony collapse
- Pattern as hidden message to society
- Sustainable production process
- Integrated solar cells
- Using alternative technology

Bachelor Student:
Elise Esser
elise.esser91@gmail.com
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
TMC,
Premier Textiles LtD.
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                              Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology                                             22

Prêt-à-Jeter                                             Prêt-à-Jeter                                                                      Prêt-à-Jeter
Adapt to your environment                                Adapt to your environment                                                         Adapt to your environment

Werde Eins mit deiner Umwelt.                            A parka was developed as part of the „Chan-                                       Ne fais qu’un avec l’environnement.
In der heutigen technokratischen Zeit tritt das          ge – the next blue“ project that is designed as                                   À cette époque où toute est éphémère l’environ-
Bewusstsein für die Umwelt zu häufig in den Hin-         an appeal against our „throw-away society“, and                                   nement passe trop souvent au second plan.
tergrund. Viele Dinge, wie Plastikbecher, Tüten          to draw attention to the wasteful use of natural                                  Beaucoup de choses, comme par exemples de
und Kleidung werden nach kurzzeitiger Nutzung            resources.                                                                        gobelets, des sacs et des vêtements sont jetés
in den Müll geworfen. Die Herstellung dauert             The central issue is the search for solutions to                                  après avoir été utilisés qu’une ou deux fois. La
länger als die endgültige Gebrauchsdauer. Die                                                                                              production prend au final plus de temps que la
                                                         counter overproduction, short-lived product cy-
Wertschätzung unserer Gebrauchsgegenstände                                                                                                 période d’utilisation. Il n’existe plus de valorisati-
                                                         cles and the associated, planned obsolescence.
existiert nicht mehr. Um dem aktuellen Problem                                                                                             on pour nos objets d’usage courant. La parka a
                                                         Inspired by nature, the parka provides a visual,
des übersteigerten Konsums und der Schnell-                                                                                                été produite pour contrecarrer le problème actuel
lebigkeit entgegen zu wirken, ist der Parka ent-         functional and emotional demonstration of how
                                                                                                                                           d’une consommation permanente et éphémère,
standen. Das Design entstand nach den Vorbil-            to protect yourself and the environment. This                                     générée de façon artificielle par les fabricants.
dern aus der Tier- und Pflanzenwelt. Es orientiert       protection is achieved through adaptation, such                                   Faune et flore étaient modèles pour le design de
sich an Lebewesen, die sich an ihre Umwelt               as that of the chameleon, the cockroach or the                                    Louisa Holdschlag. Ce dernier s’oriente aux êt-
anpassen, um sich vor ihren Feinden zu schüt-            transforming leaf. Removable pockets eliminate                                    res vivants qui s’adaptent à leur environnement
zen (Mimikry). Der Mensch hat keine natürlichen          the need for plastic bags.                                                        pour se protéger contre leurs ennemis (mimé-
Feinde, außer sich selbst. Durch die Entwicklung         Longevity and durability aim to prevent „buying                                   tisme). L’homme n’a pas d’ennemi naturel, sauf
durchdachter Objekte mit innovativen Designs,            for the rubbish heap“. Our consumer habits have                                   soi-même. À force du développement des objets
können wir uns und unsere Umwelt schützen.               to change in order to impede ongoing pollution                                    réfléchis avec un design innovant, nous pouvons
Das Design Prêt-à-Jeter von Louisa Holdschlag            and global warming.                                                               protéger nous-même et notre environnement.
setzt auf emotionaler und funktionaler Ebene in          Change – buy less, choose well. Prêt-à-jeter is                                   La Parka prend une dimension émotionnelle et
Form des Parka ein Statement gegen die „Weg-             ready to wear, namely prêt-à-porter.                                              fonctionnelle emblématique contre la « société
werfgesellschaft“.                                                                                                                         de gaspillage - à cause des poches détachables
Prêt-à-Jeter soll nicht als kurzlebiges „Wegwerf-                                                                                          l’utilisation des sacs plastiques est superflues.
objekt“ angesehen werden, sondern seinen Trä-                                                                                              Prêt-à-jeter ne doit pas être vu comme objet de
ger viele Jahre begleiten!                                                                                                                 courte vie, mais plutôt accompagner son usager
                                                                                                                                           pendant beaucoup d’années.
Prêt-à-Jeter

Keywords:
- Sustainable shopping
- Nature inspired
- Mimikry
- Zero waste fashion

Bachelor Student:
Louisa Holdschlag
louisa.holdschlag@web.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Premier Textiles Ltd.
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                              Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   24

Culture                                                  Cluture
Wir tragen Kleidung, wir lieben Kleidung, wir le-        We wear clothing, we love clothing, we live
ben Kleidung.                                            clothing.

Die Konsumbereitschaft einer enorm wachsen-              The consumer demands of an rapidly expan-
den globalen Erdbevölkerung explodiert und               ding, global population is exploding on many
das auf vielen Kontinenten. Aus Schwellenlän-            continents. Emerging nations are progressively
dern entstehen langsam ernstzunehmende Wirt-             developing into serious economic markets with
schaftsmärkte mit vielen neuen Konsumenten.              a vast number of new consumers. At the same
Dabei muss an die kulturellen Unterschiede ge-           time, cultural differences need to be conside-
dacht werden und so auch an eine nachhaltige             red, as does a sustainable and forward-looking
und zukunftsweisende Art der Massenproduk-               approach to mass production Laser technology
tion. Die Lasertechnologie ermöglicht es heute           already makes it possible to create washes and
schon Waschungen und Motive aus Stoffen ab-              motives on fabrics, creating water-saving and
zutragen, so dass wasserschonend und nach-               sustainable refinement and processing. Digital
haltig veredelt werden kann. Eine alternative            print represents an alternative dyeing method,
Färbemethode, neben den herkömmlichen was-               alongside conventional water-based dying tech-
serbasierenden Färbetechniken, bietet zu dem             nologies, and enables specific cut sections to be
der Digitalprint, wo schnitteilgenau gedruckt            printed.
werden kann.                                             The print is inspired by photography from Jonas
Der Print ist inspiriert durch eine Fotografie von       Stracke, which covertly illustrates an exhausting
Jonas Stracke, die eine erschöpfende Situation,          situation.
versteckt zeigt.                                         In comparison to the interculturally-oriented mo-
Im Vergleich der interkulturell geprägten Motive         tives of „Culture“ on both denim materials (laser
von „Culture“ auf Denim-Stoffen mittels Laser-           technology) and polyester materials from Pre-
technik und Polyesterstoffen von Premier Textile         mier Textiles Ltd. (sublimation printing by Epson
LtD mit Hilfe des Sublimationsdruck im Epson             GmbH Germany), the appeal lies in the oppor-
Solution Center, liegt der Reiz darin, innovative
                                                         tunity to experiment with and in combined rese-
und sowohl nachhaltige als auch smarte Druck-
                                                         arch: different innovative and sustainable printing
technologien experimentell zu erforschen. Herz-
                                                         technologies.
lichen Dank an Epson (Epson GmbH Deutsch-
land) dafür!
Photo: Tamara Hansen, Model: Juliane Peters
Culture

Keywords:
- Intercultural message
- Connecting people
- Production process: Blue
- Experiment: combining sustainable prints

Bachelor Student:
Jonas Stracke
jonas.stracke@gmx.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Premier Textiles Ltd.,
UTT GmbH
Coach design:
Prof. Dr. Marina-E. Wachs
The Beauty in Design
                                               Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology                                           26

Victorian Blossom                                          Victorian Blossom                                                                Victorian Blossom

Inspiration für das Design “Victorian Blossom“             Source of inspiration for the design “Victorian                                  L’inspiration pour ce design est le livre « Miri
von Nany Reich ist die Literaturvorlage “Miri              Blossom“ by Nany Reich is the book “Miri maß-                                    maßgeschneidert – Cosplay, Jeans und Rüs-
maßge-schneidert - Cosplay, Jeans und Rüs-                 geschnei-dert - Cosplay, Jeans und Rüschen-                                      chenträume » publié par Renate Kaiser. Le thè-
chenträume” geschrieben von Renate Kaiser.                 träume” written by Renate Kaiser. The main                                       me principal « cosplay » est représenté dans la
Das Leitthema “Cosplay” findet in der Schnitt-             subject “cosplay” is translated into the cut and                                 conception de la coupe et du dessin. Cette con-
                                                                                                                                            ception de la coupe est traduite comme dans le
und Mustergestaltung seinen Ausdruck, indem                pattern design by the development of a Victorian                                 livre par une robe en style Victorien et les dessins
wie im Buch, ein viktori-anisch anmutendes Kleid           appearing gown and the patterns based on tra-                                    sont basés sur des brouillons traditionnels.
entwickelt wurde und die Muster auf traditionel-           ditional textiles.                                                               Différentes tissus sont combinés pour ce look:
len Entwürfen basieren. Für das Outfit sind ver-           The blue colour stands for royalty but is a refe-                                un tissu pour la veste, qui ressemble à du jean,
schiedene Stoffe vorgesehen: ein Köpergewebe               rence to the sewed gown in the book, too. Blue                                   un jersey pour les deux jupes et du voile pour le
für die Jacke, das die Jeansoptik aufgreift, feiner        gentian was during the Victorian era symbol for                                  volant.
Jersey für die zwei Röcke und ein transparenter            intrinsic worth and the additional message of a                                  La couleur bleue de la robe est aussi celle du
Voile für den Volant.                                      closed bud was to wish sweet dreams. Placed                                      livre, mais représente aussi une certaine royauté.
Die Farbe Blau ist auch die des Kleides im Buch,           central on the under dress this blossom focuses                                  Dans le temps Victorien, le gentiane écloré était
steht aber ebenfalls für eine royale Anmutung.             on this meaning. Red accents play with the Vic-                                  symbole pour valeurs intrinsèques, par un genti-
Der aufgeblühte blaue Enzian stand in der vikto-           torian meaning of a red rose as a symbol for love,                               ane fermé on pouvait souhaiter des bons rêves.
                                                                                                                                            Le gentiane placé au milieu de la silhouette du
rianischen Ära für die inneren Werte und mittels           respect and beauty. All three aspects matter in                                  cotillon met attention sur exactement ceux sig-
der geschlossenen Blüte wurden süße Träume                 this story.                                                                      nifications.
gewünscht. Mittig auf dem Unterrock platziert              Some patterns made by the textile-design stu-                                    Les accents rouges jouent avec l’association
legt die Ab-bildung des Enzians den Fokus auf              dent Nany Reich are tailor-made to the sewing                                    Victorienne de la rose : L’amour, le respect et la
diese Bedeutungen. Rote Akzente spielen mit                pattern and printed on the exact measurement                                     beauté. Tous ces éléments jouent un rôle import-
der viktorianischen Bedeutung einer roten Rose:            by the digital sublimation print. Later on are the                               ant dans le déroulement de l’histoire.
Liebe, Respekt und Schönheit. Alle drei Elemen-            cuttings are welded and partly “sewed” with this                                 Quelques dessins de Nany Reich sont faites
te spielen im Verlauf der Geschichte eine wichti-          technique.                                                                       sur mesure du patron et imprimés parfaitement
ge Rolle.                                                  The textile pattern and the design of the outfit                                 taillés grâce a l’imprimation à sublimation ther-
Einige Muster wurden passgenau in die Schnitt-             „Victorian Blossom“, created by Nany Reich,                                      mique.
teile eingesetzt und anschließend, Dank des di-            aims to combine the innovative textile technolo-                                 Les pièces sont coupés ensuite par la souda-
                                                                                                                                            ge ultrasonique et quelques pièces sont aussi
gitalen Sublimationsdruckes auf Maß gedruckt.              gies of prints and cuttings in a digital way. At the                             cousu par cette technologie.
Anschließend wurden die Schnitte mit dem Ultra-            same time “Fashion and Fiction”, espacially fas-                                 Le design „Victorian Blossom“, par Nany Reich,
schall-schweißverfahren zugeschnitten und Teile            hion in literature as inspiration for a new design,                              visualise la mode en relation avec le caractère
des Outfits auch konfektioniert.                           has a visible impact on fashioning the future.                                   symbolique crée par la littérature de Renate Kai-
                                                                                                                                            ser. En plus les dessines s‘expressent dans des
                                                                                                                                            nouvelles idées de la mode durable et moderne
                                                                                                                                            par l‘inspiration des icônes traditionnels.
Victorian Blossom

Keywords:
- Victorian elegance
- Tailored-made patterns
- Welded cuts
- Layered evolution

Bachelor Student:
Nany Reich
nany.reich@gmx.de
Involved company:
Epson GmbH Deutschland,
Städtisches Museum Schloss Rheydt,
TMC,
Premier Textiles LtD.
Coach design:
M. Sc. Mirja Kreuziger
The Beauty in Design
                                                  Hochschule Niederrhein / University of Applied Sciences / Faculty of Textile & Colthing Technology   28

PEARL OF ENGLAND                                             PEARL OF ENGLAND

Die einzelnen Komponenten des Outfits „Pearl of              The different pieces of the outfit „Pearl of England“
England“ nehmen Bezug auf Aspekte des Lebens der             refers to life aspects of the deceased princess Diana.
verstorbenen Prinzessin Diana. Vom jungen schüch-            From young and shy girl, that suddenly became the
ternen Mädchen, das plötzlich durch ihre natürliche          most popular member of the royal family and at the
Art zum beliebtesten Mitglied des britischen Königs-         latest after divorcing the crown prince, evolving into a
hauses avancierte, und spätestens nach der Schei-            influential, confident and strong public figure.
dung vom Kronprinzen eine einflussreiche, selbstbe-          The bodysuit „Drops“ represents with the by Diana
wusste und starke Persönlichkeit wurde.                      favored pearl jewellery on one hand her almost too
Der Body „Drops“ repräsentiert, mit den von Diana            feminine and seductive side of the princess and on
bevorzugtem Perlenschmuck zum einen die fast zu              the other hand her breakout of the strict rules inflicted
weiblich-verführerische Seite der Prinzessin und zum         by the Queen Elizabeth house.
anderen ihren Ausbruch aus dem strengen Regle-               The blazer „Delute & Pearlescent“ symbolizes Dianas
ment des Hauses der Queen Elisabeth.                         formal look for political appearences. The patterning
Der Blazer „Delute & Pearlescent“ symbolisiert in sei-       combines the standard to preserve tradition and
ner Form den typisch formalen Look Dianas für po-            etiquette and Dianas multicoloured, mostly bright and
litische Auftritte. In der Musterung vereint er sowohl       rally engaging temper. With this she renewed the dus-
die Vorgaben, Tradition und Etikette zu wahren als           ty english heritage with brilliance and gave the people
auch Dianas buntes, meist fröhliches und vor allem           of England more pride for their culture.
einnehmendes Wesen. So belegte sie eingestaubtes,            The skirt „Sea of Tears“ deals with the princess‘ last
englisches Erbe mit neuem Glanz und sorgte für mehr          station. Her death made a huge cut in the nineties
Stolz des Volkes für seine Kultur.                           and the traces are still perceptible nowadays. The
Der Rock „Sea of Tears“ beschäftigt sich mit der letz-       Design “pearl of England“ by Corinna Marmetschke
ten Station der Prinzessin. Ihr Tod markierte einen          keeps Lady Di‘s heritage and illustrates its influence
gewaltigen Einschnitt in den neunziger Jahren – für          for the British Empire and the whole world.
das britische Volk- und diese Spuren sind noch heute
zu spüren. Das Design „Pearl of England“ von Corin-          To complete a visionable possible design aspect, the
na Marmetschke bewahrt Lady Dis Vermächtnis und              textiles have smart parts: Filtration – inspired by shells
symbolisiert dessen Einfluss auf das Britische Empire        – that coats noxious micro particles and thereby keeps
und die ganze restliche Welt.                                the wearer from harm. Furthermore microcapsules
                                                             with care properties provide comfort and support the
Um das Design zu vervollständigen, verfügen die              feeling of beauty. In Remembrance of the 90s and to
Textilien über eine Vision von smarten ergänzbaren           the heritage of british crone, the design Pearl of Eng-
Komponenten: Filtration – inspiriert am Beispiel der         land, by Master student Corinna Marmetschke crea-
Muschel -, bei der schädliche Mikropartikel aus der          tes an innovative idea in textile technology, in textile
Umwelt umschlossen werden und damit die Träge-               and fashion patterns.
rin vor schlechten Einflüssen bewahrt wird. Des Wei-
teren sorgen Mikrokapseln mit Pflegeeigenschaften
für Wohlbefinden und unterstützen das Gefühl von
Schönheit. “The (natural) Beauty in Design“ im Ent-
wurf von Corinna Marmetschke, überträgt traditionel-
le Icons in funktionales Textil- und Mode-Design.
Vous pouvez aussi lire