20 18 CALENDRIER DES ANIMATIONS - NAVIGUEZ EN TERRE DOUCE - Haut-Rhone Tourisme
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SOMMAIRE Au fil de l’été
p. 4
Juin
p. 6
Juillet
p. 11
Août
p. 17
Septembre
p. 25
Expositions
p. 27
Vide-greniers
p. 28
Concours de pétanque
p. 29
Carte de géolocalisation
p. 30
PICTOGRAMMES Activité
pleine nature
Musique
Patrimoine
Document non contractuel. Les prix mentionnés, le sont à titre indicatif. Les informations nous ont été communiquées par les associations, prestataires, collectivités et
ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité du Haut-Rhône Tourisme. Guide des animations FR/EN/ALL, Haut-Rhône Tourisme 2018. Tiré à 13 000 ex. Éditeur :
Haut-Rhône Tourisme. Responsable de la publication : Maud Idziak. Création graphique : Abaca studio. Crédits photos : Association Sur Lyand 360, Clarisse Poudenx,
Jérome Pruniau, Comité des fêtes de Challonges, Didier Parcollet, Michel Clamens, Haut-Rhône Tourisme, Luc Mery, Pablo Alvarez, SMECRU 2015, @Dep74L’équipe du Haut-Rhône Tourisme
vous accueille tout au long de l’été
(Jacques, Maud, Florence et Christelle)
BIENVENUE DANS LE HAUT-RHÔNE !
Vous trouverez dans ce guide toutes les animations estivales.
Ici, la nature est omniprésente ! Laissez-vous tenter par nos activités
de plein air comme le canoë-kayak, le pédalo, le vélo à assistance
électrique, le paddle et bien d’autres encore.
Lors de votre séjour, prenez le temps de découvrir notre histoire.
Laissez-vous tenter par nos châteaux, musées et autres patrimoines
culturels.
Gourmets, gourmands, épicuriens, éveillez vos papilles, vous êtes
ici chez vous. Laissez-vous tenter par nos vins AOC, mais aussi nos
fromages, nos chocolats et nos autres produits du terroir.
L’Office de Tourisme de Seyssel et le bureau d’information touristique
de Frangy vous proposeront tous les bons plans pour que vous
puissiez… naviguer en terre douce.
Vous trouverez en page 31 une carte pour pouvoir localiser les animations en fonction de
leur géoréférencement.
3AU FIL
DE L’ÉTÉ
DE JUIN À SEPTEMBRE
JUILLET ET AOÛT
Visites guidées de Chaumont / Guided
tours of Chaumont / Dorfführung in Stage d’équitation / Horse riding camp /
Chaumont E6 Praktikum mit Pferden F6
Visites guidées du bourg et des ruines du 9h-17h / Pendant les vacances d’été, stages
château par des guides du patrimoine / d’équitation à partir de 3 ans / 06 87 09 11 24 /
sur RDV au 06 71 02 38 41, 04 50 44 72 04 Les Écuries de Botilly / CHILLY
ou 04 50 44 71 18 / CHAUMONT Vendredis festifs / Festive Friday /
Festicher Freitag H3
DU 16 JUIN AU 26 AOÛT Tous les vendredis / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
Concerts-spectacles au Château Visites guidées de Seyssel / Guided tours
/ Concert in the castle / Konzert und of Seyssel / Stadtführung in Seyssel H3
Schauspiel im Schloss G5
Les mercredis de 18h30-20h / résa
Tous les samedis soirs / Château de 04 50 59 26 56 / 3 € / sauf le 08/08 /
Clermont Port Gallatin / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
DU 29 JUIN AU 7 JUILLET DU 1er JUILLET AU 31 AOÛT
Festival de Chautagne / Festival of Ateliers enfants / Children’s Workshop /
Chautagne / Festival in Chautagne Kinderwerkstatt H3 E5
Region I3
Les jeudis de 14h-16h / Ateliers pour les
Compagnie un euro ne fait pas le printemps / enfants de 6 à 12ans / en famille / 5 € / résa
06 86 44 44 03 / MOTZ 04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
FRANGY ou SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
4STAG E D E VO I L E
DU 1er JUILLET AU 31 AOÛT DU 15 JUILLET AU 15 AOÛT
Intrigue au Château / Intrigue in the Pots d’accueil / Welcome drinks /
castle / Intrige im Schloss G5 Willkommensdrink H3
Les mardis de 14h-16h / Places limitées / À partir de 11h / pot d’accueil proposé par
sur inscription / gratuit pour les - de 8 ans, un viticulteur des Usses et Rhône /
tarif réduit 2 € et plein tarif 3 € 04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
Château de Clermont SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
DU 9 AU 13 JUILLET
Stage de voile / Sail training course /
Segel Praktikum H3
06 08 98 57 30 / Base Aqualoisirs / SEYSSEL
AIN
DU 13 AU 17 AOÛT
Stage de voile / Sail training course /
Segel Praktikum H3
06 08 98 57 30 / Base Aqualoisirs / SEYSSEL
AIN
5JUIN
VENDREDI 1er JUIN DIMANCHE 3 JUIN
Concert / Concert / Konzert H3 La Montée à Sur Lyand / Hiking /
20h30 / Proposé par la Clé des Chants / Wandern bis “Sur Lyand” G3
04 50 59 04 82 / Église / SEYSSEL HAUTE- à partir de 8h / Randonnée pédestre ou à
SAVOIE cheval rejoignant Gignez à l’espace de Sur
Lyand (9km, dénivelé 900m) / 2 ravitail-
Sur les traces du castor des Usses / On lements / retour en bus gratuit /
the tracks of the beaver of Usses / Auf den Restauration rapide et buvette sur place /
Spuren des Bibers im Fluss “Les Usses” F4 06 33 46 24 24 / École / Gignez / CORBONOD
19h-21h30 / Nous découvrirons son mode
de vie, son habitat et ses traces et tenterons Roll’Athlon / Roller Contest / Roller
de l’observer à la tombée de la nuit / report Wettbewerb H3
en cas de mauvais temps le 8 juin / prévoir Gymnase / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
pique-nique et tenue adaptée / Résa
04 50 20 05 05 ou 06 72 49 05 81 / Zone
retour camion carrière de Planaz / DESINGY
Parco urs
Ro l l’A t hlo n
SAMEDI 2 JUIN
Zone de gratuité / Object Exchange /
Zweite Chance für alle Sachen H3
10h-17h / Revaloriser les objets en leur
donnant une 2e vie / MFR / SEYSSEL
HAUTE-SAVOIE
Une nuit au château / A night at the
Castle / Eine Nacht im Schloss G5
20h-21h30 / gratuit / à partir de 6 ans /
découverte insolite en famille du château
médiéval et de la demeure renaissance
à travers des jeux / résa 04 50 33 50 33 /
Château de Clermont
6JUIN
DIMANCHE 3 JUIN Les RDV des curieux “nature” / Nature
Balade à cheval / Horse Riding / Workshop / Treffen von die Neugierige der
Wanderung mit Pferd F6 Natur G5
10h-12h / Pour cavaliers confirmés ou 14h-16h / à partir de 6 ans / “la vie des
débutants / 06 87 09 11 24 / Les Écuries vieux murs” / gratuit / résa 04 50 33 50 33 /
de Botilly / CHILLY Château de Clermont
Fête du vélo et de la viarhôna / Bike
and Viarhôna Party / Fest:auf der Radroute
“Viarhôna” I3
14h-18h / animations à vélo / Espace Sport
et Nature du Fier / MOTZ
Spectacle “Beatles’mania” /
“Beatles’mania” Show / Die Show “Beatles
mania” E7
Dès 15h / Spectacle autour de la vie des
Beatles et de leurs morceaux les plus
célèbres / 07 82 84 31 06 / buvette et Concert / Concert / Konzert E6
animations sur place / Salle des fêtes /
Proposé par la chorale à travers chants /
CONTAMINE-SARZIN
Église / FRANGY
VENDREDI 8 JUIN Fête de la musique / Music Party / “Fête
de la Musique” F4
Concert / Concert / Konzert I2
20h / groupe de musique, buvette et feux
Proposé par Les Arts des Champs / Église / d’artifice / 07 63 46 10 53 / DESINGY
ANGLEFORT
DIMANCHE 10 JUIN
SAMEDI 9 JUIN
Foire aux cochons / Pig’s Fair /
Barbecue géant / Gigantic Barbecue / Schweinemarkt I3
Große Grillparty E3
30e foire aux cochons / 06 88 68 61 73 /
À partir de 10h / barbecue géant avec jeux Chateaufort / MOTZ
pour enfant / Stade de foot / CHALLONGES
Ateliers contes et musique / Story and VENDREDI 15 JUIN
Music Workshop / Werkstatt von Märchen
Ouverture du P’tit café / Coffee Break
und Musik E5 K2
Opening / Öffnung des kleinen Cafés D3
10h / “Les folklores de la Saint Jean” /
Salle sous la Mairie / FRANCLENS
animation gratuite aux enfants de 3 à 10 ans /
04 50 09 43 52 / Bibliothèque / FRANGY
SAMEDI 16 JUIN
Journée cyclo du Grand Colombier /
Bike day / Fahrradtour im Berg “Grand
Colombier” I2
7h-15h / Montées libres et gratuites / Col
exceptionnel à 4 versantes / 04 79 81 29 06
8
Depuis Culoz, Anglefort, Artemare, LochieuJUIN
Chemin de Compostelle Frangy-Seyssel / VENDREDI 22 JUIN
Route of Santiago de Compostela /
Jakobsweg von Frangy nach Seyssel E5 Fête de la musique / Music Party /
“La Fête de la Musique” H3
À partir de 8h / résa 06 85 54 86 94 / FRANGY
La Seysselane / Sous la grenette / SEYSSEL
Théâtre / Theatre / Schauspiel D3
HAUTE-SAVOIE
14h30 / Ombres chinoises / Les graines
du désert par la compagnie Dryades / SAMEDI 23 JUIN
Bibliothèque (ancienne école) / FRANCLENS
Concert des élèves / Children’s concert /
Cirque / Circus / Zirkus G5
Konzert der Schüler E5
20h / Ouverture de saison, carte blanche au À partir de 11h / concert des élèves / entrée
cirque inextremiste / résa 06 77 52 41 52 / libre / 07 82 84 31 06 / Salle Jean XXIII /
Château de Clermont FRANGY
Concert / Concert / Konzert E5
Fête de l’école et fête de la musique /
20h30 / Concert autour de la musique School and Music Party / Fest der Schule
de Gershwin avec piano et chant / Salle und “Fête de la Musique” F6
Métendier / FRANGY CHILLY
DIMANCHE 17 JUIN
Spectacle / Spectacle / Schauspiel E5
17h / spectacle de l’atelier théâtre / entrée
Fête du basket / Basketball Party / Fest libre / 07 82 84 31 06 / Salle Jean XXIII /
des Basket-Balls E5 FRANGY
Salle polyvalente et annexe / FRANGY
Fête de la musique / Music Party /
Repas de la Saint-Jean / Meal of Saint “La Fête de la Musique” E5
Jean / Das Essen des Johannes Festes E3 FRANGY
12h / Menu adulte 14 € et menu enfant 9 € /
Fête de la musique / Music Party /
06 73 16 18 59 / Salle des fêtes /
“La Fête de la Musique” H3
CHALLONGES
19h-00h / Animation musicale avec les
Concert / Concert / Konzert F4 musiciens et groupes locaux / 06 99 52 50 52 /
17h / Chansons contemporaines, classiques / Sous la Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
entrée libre / Église / DESINGY
Concert / Concert / Konzert G5
19h / Lady Bazaar, jazz, soul et blues
MERCREDI 20 JUIN
21h / Thomas de Pourquery & Supersonic,
Spectacle de l’atelier éveil musique et jazz, rock et électro / résa 06 77 52 41 52 /
mouvement du chœur d’enfants Château de Clermont
/ Music Show / Kinderchor Konzert und
Schauspiel E5
Repas et bal / Dinner / Abendessen und
Ball I2
17h / entrée libre / 07 82 84 31 06 / Salle
Saint Jean / Plan d’eau / ANGLEFORT
Jean XXIII / FRANGY
9JUIN
SAMEDI 23
ET DIMANCHE 24 JUIN
Association chiens de troupeaux
de Haute-Savoie / Haute-Savoie herding
dog’s Association / Hütehunde
Wettbewerb E6
8h-18h / concurrents et leurs chiens
effectueront un parcours représentant les
différents manipulations à faire avec les
bovins sur une ferme / 06 75 46 52 84 /
CHAUMONT
Campement médiéval / Medieval Camp /
Mittelalterliches Lager G5
10h30-12h30 et 13h30-18h / à partir de 6 ans /
troupe armée du XIIIe s. campe sur le site,
assistez à leurs combats / gratuit / résa
04 50 33 50 33 / Château de Clermont
SAMEDI 30 JUIN
Concert / Concert / Konzert G5
19h30 / Dan Gharibian trio, musique tsigane
21h30 / Les bavards, CRR d’Annecy, opérette /
résa 06 77 52 41 52 / Château de Clermont
Cinéma de plein air / Outdoor cinema /
Kino unter Sternen G3
CBL ou La Grange / BASSY
Fête de l’été / Summer Party /
Sommerfest D8
20h / repas, animation dansante, jeux pour
enfants, feux d’artifice / 06 74 67 08 08 /
CHAVANNAZ
C H AT E A U D E C L E R MO N T
10JUILLET
DIMANCHE 1er JUILLET JEUDI 5 JUILLET
Festi’Rhône / Rhône Festival /
Rhonefestival H3
Animations sur et autour du Rhône /
Toute la journée / Les bourgs de Seyssel
Balade à cheval / Horse riding /
Wanderung mit Pferd F6
10h-12h / Pour cavaliers confirmés ou
débutants / 06 87 09 11 24
Écuries de Botilly / CHILLY
Repas méchoui / Whole Lamb Barbecue /
Essen F4 Fabrique ton nichoir / Make your
12h / DESINGY Birdhouse / Kinderwerkstatt:Vogelhaus
selber bauen E5
14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en
fabriquant ton nichoir tu pourras attirer les
oiseaux dans ton jardin ! / résa
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
FRANGY
F ESTI ’R HÔ N E
11JUILLET
VENDREDI 6 JUILLET en cas de mauvais temps le 15 juillet / résa
04 50 20 05 05 ou 06 72 49 05 81 / lieu non défini
Karaoké / Karaoke / Karaoke H3
À partir de 19h / petite restauration possible / LUNDI 9 JUILLET
06 72 20 89 60 ou 06 43 26 20 57 / Sous la
Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE Paddle gym en famille / Stand-up paddle
gym in family / Stand-up Paddling Gymnastik
SAMEDI 7 JUILLET für die Familie H3
18h-19h30 / 10 € / sur inscription auprès du
Concours de pétanque et feux d’artifices / Haut-Rhône Tourisme ou sur place /
Bowls Competition and Fireworks / Boules- 04 50 59 26 56 / Places limitées / Base
Kugel Wettbewerb und Feuerwerk D3 Aqualoisirs / SEYSSEL AIN
Salle des fêtes / FRANCLENS
Festival pop/rock / Festival pop-rock / MERCREDI 11 JUILLET
Pop-Rock Festival G3 Animation nature adultes / Nature
19h-3h / 6 groupes scènes et un groupe animation adults / Naturanimation für die
d’ambulant / 8 € prévente chez Vival, Bar Erwachesenen I3
Le Cellier et pizzeria Le Venise et 10 € 14h30-17h / Boissons d’été maison / 25 € /
sur place / 06 82 62 50 13 / La Trille / 06 79 82 15 20 / Espace Sport et Nature du
CORBONOD Fier / MOTZ
Repas dansant / Dinner and Dancing / Animations nature enfants / Nature
Abendessen und Ball E4 animation children / Naturanimation für die
À partir de 20h / repas dansant animé Kinder I3
par l’orchestre “les Glanduts” / diverses 14h30-17h / Les reptiles / de 7 à 12 ans / 8 €
animations / 06 36 58 16 18 / VANZY / 06 86 44 44 03 / Espace Sport et Nature du
Concert / Concert / Konzert G5 Fier / MOTZ
19h / “Forro de Rebeca”, musique brésilienne
21h / “Un poyo rojo” danse, humour / JEUDI 12 JUILLET
résa 06 77 52 41 52 / Château de Clermont Fabrique ton bateau / Make your Boat /
Kinderwerkstatt:Boot selber bauen H3
DIMANCHE 8 JUILLET 14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, fabriques
Festival culturel africain / African ton bateau, tu pourras aller le faire flotter
Cultural Festival / Afrikanisches sur le Rhône ! / résa 04 50 59 26 56 / Haut-
Kulturfest E5 Rhône Tourisme / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
9h-18h / Stand africain, métiers artisanaux,
danse, buvette / Salle polyvalente et annexe /
FRANGY
Aux bords des Usses, les pieds dans
l’eau / On the Shores of Usses, Feet on the
Water / Neben dem Fluss “Les Usses” die
Füße im Wasser
14h-17h30 / Parcours le long des Usses pour
découvrir ce milieu naturel riche / tenue
adaptée pour marcher dans l’eau / report
12JUILLET
Feux d’artifice et bal / Fireworks and Ball /
Paddle gym adulte / Stand-up paddle gym Feuerwerk und Ball H3
adult /Stand-up Paddling Gymnastik für die
Esplanade / SEYSSEL AIN
Erwachesenen H3
18h-19h30 / 10 € / sur inscription auprès du Feux d’artifice / Fireworks / Feuerwerk
Haut-Rhône Tourisme ou sur place / CLARAFOND-ARCINE C5
04 50 59 26 56 / Places limitées / Base
Aqualoisirs / SEYSSEL AIN Concert / Concert / Konzert G5
21h / Orchestre des Pays de Savoie, musique
VENDREDI 13 JUILLET classique / résa 06 77 52 41 52 / Château de
Clermont
Chasse aux trésors / Treasure Hunt /
Schatzsuche H3 LUNDI 16 JUILLET
13h30-15h30 / 10 € / sur inscription auprès
du Haut-Rhône Tourisme ou sur place / Pot d’accueil / Welcome Drinks /
04 50 59 26 56 / Places limitées / enfants de Willkommensdrink H3
4 à 6 ans / Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil
proposé par le viticulteur Gérard LAMBERT
Chasse aux trésors / Treasure Hunt / pour bénéficier d’un accueil personnalisé
Schatzsuche H3 tout en dégustant des produits locaux /
15h30-17h30 / 10 € / sur inscription auprès Haut-Rhône Tourisme / SEYSSEL HAUTE-
du Haut-Rhône Tourisme ou sur place / SAVOIE
04 50 59 26 56 / Places limitées / enfants de
7 à 12 ans / Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN
Feux d’artifice / Fireworks / Feuerwerk E5
Salle Métendier / FRANGY
Feux d’artifice / Fireworks / Feuerwerk I2
Bal populaire / Plan d’eau / ANGLEFORT
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
Freitag H3 MARDI 17 JUILLET
Blue zen soul, orchestre rock, blues et soul Randonnée conviviale et décalée /
music / Jardin public / SEYSSEL HAUTE- Hiking to discover landscape / Wandern auf
SAVOIE dem Land
Bal et feux d’artifice / Fireworks / À partir de 10h / À la découverte des
Feuerwerk G5 paysages du Haut-Rhône / résa
À partir de 19h / bal, plateau repas et feux 04 50 59 26 56 / 3 € / pique-nique tiré du sac /
d’artifices / CLERMONT-EN-GENEVOIS Val des Usses
SAMEDI 14 JUILLET
Défilé concert / Parade concert / Parade
Konzert H3
SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
13JUILLET
MERCREDI 18 JUILLET VENDREDI 20 JUILLET
Animation nature adultes / Nature Ouverture du P’tit café / Coffee Break
animation adults / Naturanimation für die Opening / Öffnung des kleinen Cafés D3
Erwachesenen I3 Salle sous la Mairie / FRANCLENS
14h30-17h / Plantes et baumes / 25 € /
06 79 82 15 20 / Espace Sport et Nature du Inventaire participatif : Le lucane
Fier / MOTZ cerf-volant / Discover the Biggest Beetle /
Partizipatives Insekten Inventar
Animation nature enfants / Nature 20h-22h30 / Plus grand coléoptère d’Europe
animation children / Naturanimation für die / Découverte de son mode de vie, son habitat
Kinder I3 puis tenter de le démasquer à la tombée de
14h30-17h / Les libellules / de 7 à 12 ans / la nuit / report en cas de mauvais temps le
8 € / 06 86 44 44 03 / Espace Sport et Nature 27 juillet / résa 04 50 20 05 05 ou
du Fier / MOTZ 06 72 49 05 81 / tenue adaptée / lieu non
défini
Les RDV des curieux “nature” /
Meetings of the nature passionates /
Treffen von die Neugierigen der Natur G5
17h-18h / à partir de 6 ans / les archéologues
étudient le site et vous expliquent leurs
méthodes de travail / gratuit / résa
04 50 33 50 33 / Château de Clermont
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
Freitag H3
Orlando Mc Créa, variété nationale et
internationale à la demande / Sous la
Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
JEUDI 19 JUILLET
Fabrique ta mangeoire / Make your bird
table / Kinderwerkstatt:Vogelhaus selber
bauen E5
14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille,
fabriques ta mangeoire et tu pourras attirer
les oiseaux dans ton jardin ! / résa
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
FRANGY
14JUILLET
SAMEDI 21 JUILLET MERCREDI 25 JUILLET
Journée cyclo du Grand Colombier / Pot d’accueil / Welcome Drinks /
Bike day / Fahrradtour im Berg “Grand Willkommensdrink E5
Colombier” I2 K2 À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil
7h-15h / Montées libres et gratuites / Col proposé par le viticulteur Vincent COURLET
exceptionnel à 4 versantes / 04 79 81 29 06 pour bénéficier d’un accueil personnalisé
Depuis Culoz, Anglefort, Artemare, Lochieu tout en dégustant des produits locaux /
Bureau d’information touristique / FRANGY
Fête de l’été / Summer Party /
Sommerfest E6
17H / feux d’artifice, repas et buvette /
06 77 69 92 24 / MUSIÈGES
Concert / Concert / Konzert G5
19h / Sebastien Giniaux et cherif Soumano,
jazz et musique africaine
21h / Malia et André Manoukian, jazz /
résa 06 77 52 41 52 / Château de Clermont
DIMANCHE 22 JUILLET
Les RDV des curieux “nature” /
Repas champêtre / Bucolic Meal / Meetings of the nature passionates / Treffen
Ländliches Essen C5 von die Neugierigen der Natur G5
12h / Repas concocté par les chasseurs / 17h-18h / à partir de 6 ans / les archéologues
animations et buvette sur place / étudient le site et vous expliquent leurs
07 86 29 56 14 / Cabane des chasseurs ou méthodes de travail / gratuit / résa
salle des fêtes (en cas de mauvais temps) / 04 50 33 50 33 / Château de Clermont
CLARAFOND-ARCINE
JEUDI 26 JUILLET
LUNDI 23 JUILLET
Fabrique un hôtel 4* pour les insectes /
Pot d’accueil / Welcome Drinks / Make a luxury hotel for insects / Kinder-
Willkommensdrink H3 werkstatt:Insektenhotel selber bauen H3
À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil 14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille,
proposé par le viticulteur Loïc BERNARD fabriques une maison à insectes et tu
pour bénéficier d’un accueil personnalisé tout pourras attirer les petites bêtes du jardin !
en dégustant des produits locaux / Haut- Résa 04 50 59 26 56 / Haut-Rhône
Rhône Tourisme / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE Tourisme / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
15JUILLET
VENDREDI 27 JUILLET Concert / Concert / Konzert G5
19h / Les aventures du Prince de Motordu /
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
Les moteurs multiple, concert narratif
Freitag H3
21h / Dom La Nena, folk / résa 06 77 52 41 52 /
Orchestre Crescendo, spectacle cabaret avec Château de Clermont
danseuses et musiciens / Sous la Grenette /
SEYSSEL HAUTE-SAVOIE Repas dansant / Dinner and dancing /
Abendessen und Ball G3
Concert / Concert / Konzert E5
20h / repas avec orchestre Sandrine et David /
21h / Fabrice Ropolo (flûte traversière) 18 € le repas dansant / résa 04 50 56 19 74 /
et Jean-François Nestour (clavecin), au Hôtel Le Château / CORBONOD
programme : Bach, Scarlatti, Blavet, Mozart /
Église / FRANGY
LUNDI 30 JUILLET
SAMEDI 28 JUILLET Pot d’accueil / Welcome Drinks /
Willkommensdrink H3
Stock-car en nocturne / Night-time
stock-car / Stock-car am Abend I2 À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil
proposé par la viticultrice Emilienne
Terrain de stock-cars / ANGLEFORT
CHAPPUIS pour bénéficier d’un accueil
Celtika / Celtic Concert / Keltisches personnalisé tout en dégustant des produits
Konzert E3 locaux / Haut-Rhône Tourisme / SEYSSEL
À partir de 18h / concerts avec Claymor HAUTE-SAVOIE
Clan (ensemble de cornemuses et
percussions écossaises), Fest Noz avec
KAS DIGAS, Outside DUO, Ouberets / plein
tarif 12 € et tarif réduit 6 € / prévente possible
8 € ou 4 € / espace enfant et adulte / buvette
et restauration sur place / CHALLONGES
MARDI 31 JUILLET
Les RDV des curieux “nature” /
Meetings of the nature passionates /
Treffen von die Neugierigen der Natur G5
17h-18h / à partir de 6 ans / les
archéologues étudient le site et vous
expliquent leurs méthodes de travail /
gratuit / résa 04 50 33 50 33 / Château
de Clermont
16AOÛT
DU JEUDI 2
AU DIMANCHE 5 AOÛT D3
Course de côte / Carrace / Bergrennen
Salle des fêtes / MFR / FRANCLENS
DU
2 AU 5 DU VENDREDI 3
AOÛT AU DIMANCHE 5 AOÛT E5
Nomade reggae festival / Festival /
Reggae Festival
Salle polyvalente et annexe / FRANGY
MERCREDI 1er AOÛT JEUDI 2 AOÛT
Aux bords des Usses, les pieds dans Fabrique ton nichoir / Make a Birdhouse /
l’eau / Discover feet in the water / Neben Kinderwerkstatt:Vogelhaus selber
dem Fluss “Les Usses” die Füße im Wasser bauen H3
14h-18h / Parcours le long des Usses pour 14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en
découvrir ce milieu naturel riche / tenue fabriquant ton nichoir tu pourras attirer les
adaptée pour marcher dans l’eau / report oiseaux dans ton jardin ! / résa
en cas de mauvais temps le 8 août / résa 04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
04 50 20 05 05 ou 06 72 49 05 81 / lieu non SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
défini
Animation nature adultes / Adult
natural animation / Naturanimation für die
Erwachesenen I3
14h30-17h / Peintures et créativité végétales /
25 € / 06 79 82 15 20 / Espace Sport et
Nature du Fier / MOTZ
Animation nature enfants / Children
natural animation / Naturanimation für die
Kinder I3
14h30-17h / Enquête sur la belette / 8 € / de
7 à 12 ans / 06 86 44 44 03 / Espace Sport et SAMEDI 4 AOÛT
Nature du Fier / MOTZ
Concert et théâtre / Concert and theatre /
Konzert und Schauspiel G5
19h / ECCA Swing manouche
21h / Les femmes savantes par la compagnie
du détour, théâtre résa 06 77 52 41 52 /
Château de Clermont
17AOÛT
DIMANCHE 5 AOÛT MERCREDI 8 AOÛT
Fête de la batteuse et vide-grenier / Animation nature enfants / Nature
Flea Market / Ländliches Fest und animations children / Naturanimation für
Flohmarkt C5 die Kinder I3
8h-18h / Fête paysanne, moissons et labours 14h30-17h / Les bêtises sur la nature / 8 € /
à l’ancienne. Expositions et défilés de de 7 à 12 ans / 06 86 44 44 03 / Espace Sport
tracteurs, chevaux de trait / Restauration et et Nature du Fier / MOTZ
buvette / 07 77 07 05 67 ou 06 73 09 44 13 /
416 Route du Rhône / CLARAFOND-ARCINE JEUDI 9 AOÛT
Balade à cheval / Horse riding / Fabrique ton bateau / Make your Boat /
Wanderung mit Pferd F6 Kinderwerkstatt:Boot selber bauen E5
10h-12h / Pour cavaliers confirmés ou 14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en
débutants / 06 87 09 11 24 fabriquant ton bateau tu pourras aller le
Écuries de Botilly / CHILLY faire flotter sur le Rhône ! / résa
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
Expositions d’artistes / Art exhibition /
FRANGY
Kunstausstellung H3
“Art Traboules” / traboules des deux Seyssel
18h / “Les guiguettes du bord du Rhône” /
orchestre Crescendo, spéciale guinguette /
Sous la Grenette / orchestre “Bel’Epok”,
guiguette-musette / Place de la République /
SEYSSEL
LUNDI 6 AOUT
Pot d’accueil / Welcome Drinks /
Willkommensdrink H3
À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil
proposé par le viticulteur Loïc BERNARD VENDREDI 10 AOÛT
pour bénéficier d’un accueil personnalisé Vendredi Festif / Festive friday / Festicher
tout en dégustant des produits locaux / Freitag H3
Haut-Rhône Tourisme / SEYSSEL HAUTE-
Orchestre Tropic, duo chansons françaises /
SAVOIE
Sous la Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
SAMEDI 11 AOÛT
Sortie nuit des étoiles filantes / Night of
the Stars / Nacht der Sternschnuppen E7
À partir de 19h / présentation par un guide
de la montagne du Salève / reportée au
18/08 si pluie / 06 25 78 81 58 / CONTAMINE-
SARZIN
18AOÛT
Cirque sur scène et théâtre / Circus
on the scene and theatre / Zirkus und Fête de la Saint Laurent / Party of Saint
Schauspiel G5 Laurent / Dorffest F4
19h / “La fin demain”, cie zirkus morsa, Toute la journée / randonnée pédestre /
portées acrobatiques et équilibre / apéritif concert / concours de pétanque /
“La cuisinière”, cie tout en vrac, théâtre de course d’ânes à 16h / buvette et petite
rue burlesque / Les robinsonnades du roi restauration / 07 63 46 10 53 / Centre bourg /
Midas, la famille Goldini, cirque et théâtre DESINGY
de rue / résa 06 77 52 41 52 / Château de
Clermont
DIMANCHE 12 AOÛT
Braderie de livres / Secondhand trade of
books / Buchmesse F4
10h-18h / Braderie-vente de livres
d’occasion / 06 14 47 45 42 / DESINGY
F ÊTE D E L A SAI N T - LAU R E N T
19AOÛT
LUNDI 13 AOÛT
Repas de l’amitié / Friendship Meal /
Pot d’accueil / Welcome Drinks / Freundschaftsessen H3
Willkommensdrink H3 Orchestre Sandrine et David et Gilles
À partir de 11h / Profitez du pot d’accueil Dussud / Place de l’Orme et Grande Rue /
proposé par la viticultrice Émilienne SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
CHAPPUIS pour bénéficier d’un accueil
personnalisé tout en dégustant des produits
locaux / Haut-Rhône Tourisme / SEYSSEL MERCREDI 15 AOÛT
HAUTE-SAVOIE Randonnée campagne / Hiking / Wandern
auf dem Land F6
Organisée par le Chilly foot / CHILLY
Sortie paddle / Stand-up paddle / Stand-
up Paddling H3
13h30-15h30 / 10 € / sur inscription auprès
du Haut-Rhône Tourisme ou sur place /
04 50 59 26 56 / Places limitées / pour les
13-18 ans
Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN
Les RDV des curieux “nature” /
Meetings of the nature passionates / Treffen
Paddle gym en famille / Stand-up von die Neugierigen der Natur G5
paddle gym in family / Stand-up Paddling 14h-16h30 / à partir de 6 ans / “être géants
Gymnastik für die Familie H3 et minuscules créatures” / gratuit /
18h-19h30 / 10 € / sur inscription auprès du résa 04 50 33 50 33 / Château de Clermont
Haut-Rhône Tourisme ou sur place /
04 50 59 26 56 / Places limitées
Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN
MARDI 14 AOÛT
Randonnée conviviale et décalée /
Hiking to discover landscape / Wandern auf
dem Land
À partir de 10h / A la découverte des
paysages du Haut-Rhône / résa
04 50 59 26 56 / 3 € /
pique-nique tiré du sac / La Semine
20AOÛT
JEUDI 16 AOÛT Paddle gym adulte / Stand-up paddle gym
adult / Stand-up Paddling Gymnastik für die
Fabrique ta mangeoire / Make your Bird Erwachesenen H3
Table / Kinderwerkstatt:Vogelhaus selber
18h-19h30 / 10 € / sur inscription auprès du
bauen H3
Haut-Rhône Tourisme ou sur place /
14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en 04 50 59 26 56 / Places limitées
fabriquant ta mangeoire tu pourras attirer Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN
les oiseaux dans ton jardin ! / résa
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
VENDREDI 17 AOÛT
SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
Ouverture du P’tit café / Coffee Break
Opening / Öffnung des kleinen Cafés D3
Salle sous la Mairie / FRANCLENS
Chasse aux trésors / Treasure Hunt /
Schatzsuche H3
13h30-15h30 / 10 € / sur inscription auprès
du Haut-Rhône Tourisme ou sur place /
04 50 59 26 56 / Places limitées / enfants
de 4 à 6 ans / Base Aqualoisirs / SEYSSEL
AIN
R EPAS D E L’AM I T I É
21AOÛT
VENDREDI 17 AOÛT JEUDI 23 AOÛT
Chasse aux trésors / Treasure Hunt / Fabrique un hôtel 4* pour les insectes /
Schatzsuche H3 Make a luxury hotel for insects /
15h30-17h30 / 10 € / sur inscription auprès Kinderwerkstatt:Insektenhotel selber
du Haut-Rhône Tourisme ou sur place / bauen E5
04 50 59 26 56 / Places limitées / enfants de 14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en
7 à 12 ans / Base Aqualoisirs / SEYSSEL AIN fabriquant cet hôtel, tu pourras attirer les
petites bêtes du jardin ! / résa
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
Freitage H3
FRANGY
Soirée jazz club en avant première du
festival de jazz de Clermont / Jardin public /
SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
SAMEDI 18 AOÛT
Journée cyclo du Grand Colombier /
Bike day / Fahrradtour im Berg “Grand
Colombier” I2 K2
7h-15h / Montées libres et gratuites / Col
exceptionnel à 4 versantes / 04 79 81 29 06
Depuis Culoz, Anglefort, Artemare, Lochieu
Journée jeune public / Youth Day / Ein
Tag für junges Publikum G5 DU VENDREDI 24
10h30-12h30 et 13h30-18h / à partir de AU DIMANCHE 26 AOÛT
6 ans / visites guidées pour le jeune public Festival de jazz / Jazz Festival / Jazz
et en fin de journée spectacle / gratuit / Festival G5
04 50 33 50 33 / Château de Clermont résa 06 77 52 41 52 / Château de Clermont
Festival de musique et animations /
Music Festival and Animations / Musik VENDREDI 24 AOÛT
Festival H3
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
15h-21h30 / animations, buvette et snack /
Freitag H3
5 € / ambiance western pour tous les âges /
venez déguisé / concert le soir / Orchestre JETLAG / Sous la Grenette /
06 35 54 98 33 / Esplanade / SEYSSEL AIN SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
Jeune public / Young public / Junges SAMEDI 25 AOÛT
Publikum G5
18h30 / “Isi&La”, cie i;SI, théâtre muet, Repas dansant / Dinner and dancing /
clown, musique Abendessen und Ball G3
20h / “Tel quel!”, cie Thomas Lebrun, CCN 20h / repas avec orchestre Sandrine et David /
de Tours, danse 18 € le repas dansant / résa 04 50 56 19 74 /
21h / Les femmes savantes par la Hôtel Le Château / CORBONOD
compagnie du détour, théâtre /
Résa 06 77 52 41 52 / Château de Clermont
22AOÛT
T R A N S ’ VA L D E S U SS E S
Fête médiévale / Medieval Party /
Mittelalterliches Fest E7
13h-00h / repas / marché de producteurs et
artisanat médiéval / spectacle médiéval /
costumes / Salle des fêtes /
CONTAMINE-SARZIN
DIMANCHE 26 AOÛT
Trans’Val des Usses / Biking trail /
Mountainbike und Wandern Touren E5
Rando VTT / Parking, salle PO et annexe /
FRANGY
Fête médiévale / Medieval Party /
Mittelalterliches Fest E7
10h-18h / repas / marché de producteurs et
artisanat médiévale / spectacle médiéval /
costumes / Salle des fêtes /
CONTAMINE-SARZIN
F ESTI VAL D E JAZZ
23AOÛT
JEUDI 30 AOÛT
Fabrique ton bateau / Make your Boat /
Kinderwerkstatt:Boot selber bauen H3
14h-16h / 6-12 ans / 5 € / En famille, en
fabriquant ton bateau tu pourras aller le
faire flotter sur le Rhône ! / résa
04 50 59 26 56 / Haut-Rhône Tourisme /
SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
VENDREDI 31 AOÛT
Vendredi Festif / Festive Friday / Festicher
Freitag H3
“Hit 80”, variétés des années 80 / Sous la
Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
VENDREDI FESTIF
24SEPTEMBRE
SAMEDI 1er SAMEDI 15 SEPTEMBRE
ET DIMANCHE 2 SEPTEMBRE
Journée cyclo du Grand Colombier /
Bal folk / Bal / Ball I3 Bike day / Fahrradtour im Berg “Grand
Info 04 79 54 52 54 / Salle des fêtes / Colombier” I2 K2
Chateaufort / MOTZ 7h-15h / Montées libres et gratuites / Col
exceptionnel à 4 versantes / 04 79 81 29 06
DIMANCHE 2 SEPTEMBRE Depuis Culoz, Anglefort, Artemare, Lochieu
Fête pastorale / Pastoral Party /
VENDREDI 21 SEPTEMBRE
Hirtenfest H1
9h-17h / Fête pastorale avec groupe Ouverture du P’tit café / Coffee Break
musicaux et folkloriques, marché artisanal, Opening / Öffnung des kleinen Cafés D3
retour du troupeau des alpages / jeux Salle sous la Mairie / FRANCLENS
divers / repas montagnard / vente de pain /
06 33 46 24 24 / Sur Lyand / Gignez / SAMEDI 22 SEPTEMBRE
CORBONOD
Soirée américaine / American Evening /
Amerikanischer Abend H3
19h / Concert Lily west avec orchestre
les “woody’s band” / bal country / petite
restauration / initiation danse country /
06 10 65 87 15 ou 06 43 26 20 57 / Salle des
fêtes / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
SAMEDI 29 SEPTEMBRE
Balade du coeur / Walk / Wandertour E7
07 81 40 30 37 / Mairie / CONTAMINE-
SARZIN
Fête du pain et vide-grenier / Bread
Party and Secondhand trade / Brotfest und DIMANCHE 30 SEPTEMBRE
Flohmarkt (mise en avant) E4
Pain cuit au feu de bois et vide-grenier, jeux Tournoi d’échecs / Chess Tournament /
en bois pour les enfants / 04 50 32 20 17 / Schachturnier E5
VANZY Salle polyvalente et annexe / FRANGY
SAMEDI 8 SEPTEMBRE VENDREDI 14 SEPTEMBRE
Matinée des associations / Associations’ Vernissage Art Expo Semine / Varnishing
morgning / Treffen der Vereine D3 Day / Eröffnung der Kunstausstellung D3
Ancienne école / FRANCLENS Salle des fêtes / FRANCLENS
Forum des associations / Associations
Forum / Treffen der Vereine E5
9h-13h / Salle polyvalente et annexe /
FRANGY
25SEPTEMBRE
SAMEDI 15 SAMEDI 29 SEPTEMBRE
ET DIMANCHE 16 SEPTEMBRE
Causeries de jardin / Discover the Garden
Journées européennes du patrimoine / of Bossiere / Entdecken Sie den Garten von
Days of heritage / Europäischen Tage des “La Bossière” I3
Kulturerbes 10h-12h / Dégustation de nos carottes /
“L’Art du partage” / info 04 50 59 26 56 ou 06 79 82 15 20 / Jardin de la Bossière / MOTZ
04 50 32 26 40
SAMEDI 29
VENDREDI 21 SEPTEMBRE ET DIMANCHE 30 SEPTEMBRE
Ouverture du P’tit café / Coffee Break Rallye VH / Rally / Rallye H3
Opening / Öffnung des kleinen Cafés D3 SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
Salle sous la Mairie / FRANCLENS
LUNDI 24 SEPTEMBRE
Cheval en fête / Horse party / Fest der
Pferde F6
Botilly / CHILLY
J O U R N ÉES EU R O P ÉEN N ES DU PAT R I MO IN E
26EXPOSITIONS
DU 1er JUIN AU 7 JUIN H3 DIMANCHE 5 AOÛT H3
Pacific 231 - Exposition / Exhibition / Expositions d’artistes / Art Exhibition /
Ausstellung Kunstausstellung
Les samedis 16h-19h / “A la fenêtre du “Art Traboules” / Traboules des deux Seyssel
train” / encres de chine et peintures de
Bruno Bésia / 04 57 28 60 04 / Train rouge / DU 8 AOÛT AU 9 SEPTEMBRE H3
rue Tiersot / SEYSSEL AIN
Exposition de peintures et sculptures /
Painting and sculpture Exhibition /
JUSQU’AU 22 JUIN H3
Skulpturen und Gemäldeausstellung
Un livre illustré de A à Z / Exhibition / Exposition d’art contemporain par 3 artistes
Ausstellung suisses, Sylvie WOZNIAK, Jean Philippe
Découvrez les étapes de création d’un livre BOLLE et Laurent Dominique FONTANA /
illustré / entrée libre / 04 50 56 77 04 / 04 50 69 45 02 / Pont des Z’arts / Sous la
Maison du Haut Rhône / SEYSSEL Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
HAUTE-SAVOIE
DU 10 AU 23 SEPTEMBRE D3
JUSQU’AU 1er JUILLET H3
Exposition Art Expo Semine / Art
Exposition de photos et peintures / Exhibition / Kunstausstellung
Photography and painting Exhibition / Foto Salle des fêtes / FRANCLENS
und Gemäldeausstellung
Thème de “la ligne verticale” avec Véronique DU 10 SEPTEMBRE AU 26 OCTOBRE H3
DETHIOLLAZ, Annette GENET et Guy
SCHIBLER / Pont des Z’arts / Sous la Exposition / Exhibition / Ausstellung
Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE La cinémathèque des Pays de Savoie vous
propose de découvrir ce fond et ce courant
DU 1er JUILLET AU 30 AOÛT H3 des vidéastes amateurs à travers une
exposition inédite / Entrée libre /
Exposition de photographies / 04 50 56 77 04 / Maison du Haut Rhône /
Photography Exhibition / Fotoausstellung SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
Deux photographes d’exception vous
présenteront des photos à couper le souffle / DU 19 SEPTEMBRE AU 14 OCTOBRE H3
Entrée libre / 04 50 56 77 04 / Maison du
Haut Rhône / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE Pacific 231 - Exposition / Exhibition /
Ausstellung
DU 4 JUILLET AU 5 AOÛT H3 Les samedis 16h-19h / Peintures et
marionnettes autour d’Igor Stravinsky /
Exposition de peintures et sculptures / 04 57 28 60 04 Train rouge / rue Tiersot /
Painting and sculpture Exhibition / SEYSSEL AIN
Skulpturen und Gemäldeausstellung
Exposition d’art contemporain d’artistes
suisses, Catherine FAUCONNET et Chantal
CARREL / 04 50 69 45 02 / Pont des Z’arts /
Sous la Grenette / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
27VIDE-GRENIERS
DIMANCHE 10 JUIN I2 C5 petite restauration possible / 06 89 24 28 95 /
Salle des fêtes ancienne / CHESSENAZ
Vide-grenier
Sou des écoles / plan d’eau / ANGLEFORT SAMEDI 8 SEPTEMBRE H3
Vide-grenier Braderie du secours populaire /
CLARAFOND-ARCINE Popular fair
9h-12h / Sous les Grenette / SEYSSEL
SAMEDI 30 JUIN H3 HAUTE-SAVOIE
Braderie du secours populaire /
Popular fair DIMANCHE 9 SEPTEMBRE D7
9h-12h / Sous les Grenette / SEYSSEL Vide-grenier
HAUTE-SAVOIE 8h-18h / restauration sur place / inscription
et renseignement sur site internet /
DIMANCHE 1er JUILLET H3 Organisé par l’APE du Triolet /
Vide-grenier 06 23 98 23 59 / École du Triolet / MINZIER
Grande Rue / SEYSSEL HAUTE-SAVOIE
DIMANCHE 16 OU 23 SEPTEMBRE E5
DIMANCHE 26 AOÛT D5 Vide-grenier
Vide-grenier Salle polyvalente et annexe / FRANGY
EX P O SI T I O N - P O N T D ES Z ’A R T S
28CONCOURS DE PÉTANQUE
SAMEDI 2 JUIN E5 SAMEDI 28 JUILLET E5
Concours de pétanque / Bowls Concours de pétanque de la pêche
competition / Boules-Kugel Wettbewerb 14h / Clos bouliste / FRANGY
À partir de 8h30 / concours lyonnaise sur
invitation 12 quadrettes / 04 50 32 26 28 ou DIMANCHE 5 AOÛT F6
06 34 77 35 35 / Clos bouliste / FRANGY
Concours de boules
DIMANCHE 3 JUIN F6 CHILLY
Concours de boules MERCREDI 15 AOÛT G3
CHILLY
Concours de pétanque
DIMANCHE 10 JUIN D4 9h / 32 DOUBLETTES / 15 € la doublette /
repas possible / résa 04 50 56 19 74 / Hôtel
Concours de pétanque Le Château / CORBONOD
Pétanque de la Semine / Croisée /
CHÊNE-EN-SEMINE SAMEDI 18 AOÛT D3 E5
Concours de pétanque
SAMEDI 16 JUIN I2
Pétanque de la Semine / terrain /
Concours de pétanque nocturne / Night FRANCLENS
Bowls Competition
Concours de pétanque
Terrain de pétanque / ANGLEFORT
à partir de 13h30 / Clos bouliste / FRANGY
SAMEDI 23 JUIN E5
DIMANCHE 26 AOÛT E5
Pétanque challenge Claude Servet
13h30 / Clos bouliste / FRANGY Concours de pétanque du foot
14h / Clos bouliste / FRANGY
Concours de pétanque PRÉSENTATION DE L’ÉQUIPE
À partir de 13h30 / pétanque challenge
Claude SERVET / Clos bouliste / FRANGY SAMEDI 15 SEPTEMBRE E5
SAMEDI 30 JUIN H3 Concours de pétanque
À partir de 8h30 / concours lyonnaise
Tournoi de pétanque / Championship bowl challenge du souvenir / Clos bouliste /
Esplanade / SEYSSEL AIN FRANGY
SAMEDI 14 JUILLET H3
Concours de boules
Esplanade / SEYSSEL AIN
SAMEDI 21 JUILLET E6
Concours de pétanque
13h30 / 30 doublette / 06 77 69 92 24 /
MUSIÈGES
2930
CARTE TOURISTIQUE
GÉOLOCALISATION
POUR UNE GÉOLOCALISATION
DES DIFFÉRENTES ANIMATIONS DE L’ÉTÉ
31NOUS REJOINDRE
En voiture depuis :
Lyon - 125km
Genève - 40km
Chambéry - 50km
Aix-les-Bains - 35km
Annecy - 25km
Aéroports :
Chambéry, Annecy, Genève et Lyon
Gare TGV :
Bellegarde-sur-Valserine
Gare SNCF :
Seyssel-Corbonod, Culoz, Aix-les-Bains,
Rumilly, Virieu-le-Grand
HAUT-RHONE TOURISME
Office de Tourisme (siège)
10, route d’Aix-les-Bains- 74 910 Seyssel - 04 50 59 26 56
Juillet, août (ouvert les jours fériés) : du lundi au vendredi : 9h-12h30 / 13h30-18h,
le samedi : 9h-12h30 / 13h30-17h, le dimanche : 9h-13h.
Juin, septembre : du lundi au samedi (ouvert les jours fériés) : 9h-12h30 / 13h30-17h.
Bureau d’information touristique
35, place de l’église - 74 270 Frangy - 04 50 32 26 40
Juillet, août : du mardi au vendredi : 9h30-12h30 / 14h-18h,
le samedi : 9h30-12h30 / 13h30-17h30.
(ouverture exceptionnelle le dimanche 5 août de 9h à 13h)
Juin, septembre : du mardi au vendredi : 9h-12h / 14h-18h,
le samedi : 9h-12h.
contact@hautrhone-tourisme.fr / www.hautrhone-tourisme.fr
IPNS - NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUEVous pouvez aussi lire