2018 TOURNÉE MINÉRALE - ALCOHOLVRIJE ALTERNATIEVEN VOOR DE DRANKENHANDELAAR! ALTERNATIVES SANS ALCOOL POUR LE NÉGOCIANT! - FEBED
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Tournée Minérale 2018 Alcoholvrije alternatieven voor de drankenhandelaar! Alternatives sans alcool pour le négociant!
Beste FEBED-lid, Cher membre de FEBED, Beste Drankenhandelaar, Cher Distributeur en Boissons, Vorig jaar bleek dat de actie Tournée Minérale bij de L’année dernière, l’action Tournée Minérale a eu, pour la helft van de drankenhandelaars een negatieve impact moitié des distributeurs en boissons, un impact négatif had op hun omzetcijfer van alcoholische dranken. sur leur chiffre d’affaires en boissons alcoolisées. De daling bedroeg 15% ten opzichte van de verkopen Cette baisse s’est élevée à 15% par rapport aux ventes in dezelfde maand het jaar voordien. Daartegenover du même mois de l’année précédente. En contrepartie, stond een lichte stijging van 3,3% in het omzetcijfer il y a eu une légère augmentation, de 3,3%, du chiffre van waters, frisdranken en fruitsappen. De daling d’affaires en eaux, boissons rafraichissantes et jus de situeerde zich ook voornamelijk bij restaurants en fruits. La diminution se situait principalement dans les minder bij cafés en tavernes. restaurants et moins dans les cafés et tavernes. FEBED heeft toen duidelijk aangegeven dat we uiteraard FEBED avait à l’époque clairement fait savoir qu’elle niet gekant zijn tegen initiatieven die de gezondheid n’était bien évidemment pas contre les initiatives qui visent bevorderen, maar we het wel spijtig vinden dat er één à améliorer la santé des consommateurs, mais nous re- element – met name alcohol – wordt geviseerd. Dit grettons qu’un seul produit - en l’occurrence l’alcool - ait jaar willen we u als drankenhandelaar voorbereiden op été visé. Cette année nous voulons faire en sorte que vous, GREEN TONIC (NON-ALCOHOLIC COCKTAIL) een nieuwe maand zonder alcohol. We doen dit door een aantal alcoholvrije alternatieven in de picture te distributeur en boissons, soyez préparé à un nouveau mois sans alcool. Pour ce faire, nous mettons en évidence plaatsen zodat u ze ook bij uw klanten aan kan prijzen. plusieurs alternatives sans alcool afin qu’à votre tour vous De Tournée Minérale wordt sowieso georganiseerd, we les fassiez apprécier par vos clients. La Tournée Minérale INGREDIENTEN INGRÉDIENTS kunnen dan maar beter proberen om het omzetcijfer sera de toute façon organisée, il convient donc d’essayer • 3 komkommer schijfjes • 3 tranches de concombre van de alcoholvrije alternatieven stevig op te krikken d’augmenter de manière significative les chiffres de vente • 3 basilicum blaadjes • 3 feuilles de basilic zodat de negatieve gevolgen op uw omzetcijfer beperkt des alternatives non alcoolisées, afin de limiter les consé- • ½ limoen uitgeperst • ½ citron vert pressé blijven. quences négatives sur votre chiffre d’affaire. • ½ theelepel rietsuiker (indien gewenst – • ½ cuillère à café de sucre de canne (facultatif – selon afhankelijk van de zuurtegraad van je limoen) l’acidité du citron vert) Tot slot wensen we u via deze weg uiteraard een Pour conclure, nous profitons de l’occasion pour vous • Fever-Tree Elderflower Tonic Water • Fever-Tree Elderflower Tonic Water succesvol nieuw jaar toe! souhaiter tous les succès en 2018 ! BEREIDING PRÉPARATION 1. Neem een highball glass 1. Munissez-vous d’un verre highball. 2. Voeg de basilicum blaadjes, de ½ uitgeperste limoen en de 2. Ajoutez les feuilles de basilic, le demi-citron vert pressé et ½ theelepel suiker in het glas en stamp de ingrediënten wat la ½ cuillère à café de sucre dans le verre, puis écrasez les aan zodat de smaken zich vermengen ingrédients pour mélanger les saveurs. Met vriendelijke groeten, Bien à vous, 3. Voeg de komkommerschijfjes toe 3. Ajoutez les tranches de concombre. 4. Vul het glas met ijs 4. Remplissez le verre de glace. Gilles Vandorpe Gilles Vandorpe 5. Schenk de Fever-Tree Elderflower in het glas 5. Versez le Fever-Tree Elderflower dans le verre. Directeur FEBED Directeur FEBED 6. Roer nog even met een barspoon 6. Mélangez encore à l’aide d’une cuillère à cocktail. Tournée Minérale 2018
B I O G R A N A D E De natuurlijke kracht van graan C É R É N A D E B I O Ceci Une boisson rafraîchissante à base de l’orge maltée et une lacto-fermentation Aromatisé au zeste d’orange douce et aux graines de coriandre. Sans alcool. n’est pas biogranade cérénade bio une Een verfrissende, lichtparelende drank op basis van gerstemout met melkzuurfermen- tatie. Gearomatiseerd met zoete sinaasap- pelschil en korianderzaad. Zonder alcohol. BIÈRE ! 0,0% www.nagra.be info@nagra.be #nagradrink facebook.com/nagradrink Probably the best beer in the world. LOW CAL ENJOY ALCOHOL-FREE
Waarom lid worden van FEBED? taire afin de traiter toutes ces bouteilles vides. C’est pour FEBED is een onafhankelijke organisatie die uw belangen verde- cette raison que FEBED a décidé de participer au projet digt bij de politiek, producenten, brouwers, andere federaties, … ‘Empty Logistics’ initié par la “plateforme flamande de Belangrijke dossiers die een impact hebben op uw activiteiten l’innovation pour la logistique (VIL), dont l’objectif est en waar FEBED actief uw belangen behartigt zijn onder andere: d’obtenir une harmonisation des tarifs de caution actu- ellement valables. - Leeggoedproblematiek: Er is de laatste jaren een explo- - Eaux filtrées: Il ressort d’une enquête réalisée auprès sie te merken in het aanbod aan dranken. En dit in alle des membres de FEBED qu’un distributeur en boissons productgroepen. Deze sterke toename van het aanbod livre en moyenne 361 hl ou 6.000 casiers d’eau minérale zorgt ook voor bijkomende kosten bij de afhandeling van en moins dans les établissements horeca à cause des Alk. % vol alle leeggoed dat er mee gepaard gaat. FEBED, de Fede- filtres à eau. FEBED estime le manque à gagner en ter- ratie van Belgische Drankenhandelaars, voerde daarom mes de chiffre d’affaire pour le secteur à plus ou moins een enquête uit bij 129 drankenhandelaars in België. 20 millions d’euros. Cela aura inévitablement un impact Daaruit blijkt dat de kosten voor drankenhandelaars ge- middeld met 7% op jaarbasis toenemen. Twee derde van sur la rentabilité et l’emploi dans le secteur. FEBED ré- clame une transparence de la part des exploitants hore- Uw alternatief voor Tournée Minérale (februari) de handelaars heeft de voorbije jaren extra personeel in dienst genomen om alle leeggoed verwerkt te krijgen. ca, à l’image de ce qui se fait en France, en indiquant sur la carte que l’eau servie est de l’eau du robinet filtrée. topkwaliteit bittere alcoholvrije Pils op vat (15 liter) FEBED stapte daarom in een project geïnitieerd door het Il appartient alors au consommateur de choisir entre la Vlaams Innovatieplatform voor de Logistiek (VIL) met als bedoeling een harmonisering te bekomen van de van- bouteille d’eau minérale ou la bouteille d’eau filtrée de la maison. FEBED demande en outre que des contrôles Pour l´action Tournée Minérale (février) nous vous proposons daag geldende leeggoedtarieven. approfondis sur la qualité de l’eau filtrée soient effec- - Waterfilters: Uit een rondvraag bij de FEBED-leden blijkt dat een drankenhandelaar gemiddeld 361 hectoliter of tués par l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaine Alimentaire, ainsi qu’une règlementation concernant la notre Pils sans alcool en fût de 15 litres. 6.000 bakken mineraalwater minder levert op jaarbasis cotisation d’emballage. aan horecazaken als gevolg van de waterfilters. FEBED schat het totale omzetverlies voor de sector op 20 mil- Ce ne sont là que deux exemples, mais il y a quantité d’autres joen euro. Dit zal onvermijdelijk een impact hebben op dossiers où FEBED défend vos intérêts! Les défis auxquels le de rendabiliteit en de tewerkstelling in de sector. FEBED secteur doit faire face sont nombreux. C’est pourquoi il est im- vraagt transparantie van de horeca uitbaters door - zoals portant que, en tant que fédération, nous ayons une représen- in Frankrijk - op de kaart aan te geven dat het geserveerde tativité considérable dans notre secteur et que vous deveniez water gefilterd kraantjeswater is. Het is dan aan de consu- ou restiez membre de FEBED. ment om te kiezen tussen een fles mineraalwater of een fles gefilterd water van het huis. FEBED vraagt daarnaast grondige controles op gefilterd water door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid alsook een regeling inzake de verpakkingsheffing. Dit zijn maar 2 voorbeelden maar er zijn tal van andere dos- siers waar FEBED uw belangen verdedigt! De uitdagingen voor de sector zijn talrijk. Daarom is het belangrijk dat we als fede- ratie een grote representativiteit hebben in onze sector en dat u dus lid wordt of blijft van FEBED. Pourquoi devenir membre de FEBED ? FEBED est une organisation indépendante qui défend vend intérêts auprès du monde politique, des producteurs, des brasseurs, des autres fédérations… Quelques exemples de dossiers importants qui ont un impact sur vos activités et où FEBED défend activement vos intérêts : - Problématique des cautions sur emballages: Ces der- nières années, on observe une explosion du nombre de boissons. Cette forte augmentation de l’offre entraine aussi des couts supplémentaires pour le traitement des emballages de toutes ces boissons. FEBED, la Fédéra- tion Belge des Distributeurs en boissons, a dès lors ef- fectué une enquête auprès de 129 distributeurs en bois- DISPONIBLE À PARTIR sons en Belgique. Il en est ressorti que les couts, pour DE FÉVRIER 2018 les distributeurs, ont augmenté d’environ 7% sur base annuelle. Deux tiers des distributeurs interrogés ont Une bière brassée avec savoir, se déguste avec sagesse. engagé ces dernières années du personnel supplémen- Meer info bij: alexander.hendrickx@bitburger.de / +32 (0) 485 190 328
FANCY ALCOHOLVRIJE MAAND EN TOCH DRINKPLEZIER. M O CK TA I LS LE MOIS SANS ALCOOL, LE PLAISIR EN PLUS ! INGREDIËNTEN INGRÉDIENTS Verse gember Gingembre frais Appel Pomme Vers citroensap Jus de citron frais Vers appelsap Jus de pomme frais Frambozensiroop Sirop de framboise Perrier Citroen Perrier Citron Snijd een schijfje gember af Découpez une tranche de gingembre Pers 2 cl citroensap Pressez 2 cl de jus de citron Bewaar twee appelbolletjes Prélevez deux billes de pommes Plet het schijfje verse gember in een glas Pilez la tranche Gingembre frais Vul het glas met ijsblokjes dans le verre Voeg 2 cl frambozensiroop toe Remplissez le verre de glaçons Giet 6 cl ongefilterd appelsap Ajoutez 2 cl de sirop de framboise en 2 cl citroensap in het glas Versez 6 cl jus de pomme non filtré Leng aan met 6 cl Perrier Citroen et 2 cl jus de citron Meng het geheel Allongez avec 6 cl de Perrier Citron Decoreer met de twee appelbolletjes Mélangez En nu, genieten! Décorez avec deux billes de pommes Dégustez sans modération! 180x130_Perrier_LeMois-V2.indd 1 13/12/17 11:48 NA WATER, WATER EN WATER TIJD VOOR IETS AMBERS! Palm N•A is de ideale afwisseling tijdens Tournée Minérale. Net zo smaakvol als een Palm. Gezondheid! Découvrez le goût royal de la bière sans alcool. Warsteiner Herb Alkoholfrei. Ontdek de royale smaak van alcoholvrij bier. Warsteiner Herb Alkoholfrei. Warsteiner Benelux Tel. 0031 247200600 info@warsteiner.nl www.warsteiner.nl
MOCKTAIL TIME by ZONDER ALCOHOL, PUUR GENIETEN! SANS ALCOOL, UN VRAI PLAISIR! Zin in een mocktail met citrusaroma’s? Zin in een mocktail met muntsmaak ? Laat je verleiden door DE POMTON ! Ontdek de VIRGIN MOJITO ! Koel een groot glas met ijsblok jes voordat je het Een heerlijk verfijnd en verfrissend recept voor de ene helft met Schweppes Indian Tonic met limoen- en muntsmaak voor een alcoholvrije en voor de andere helft met pompelmoessap vult. drank met natuurlijke aroma’s... Een subtiele mix van frisheid en bitterheid voor een Dit unieke recept zal u de onnavolgbare lichte en eenvoudig te maken mocktail! smaken van Mojito laten ontdekken. DE POMTON SCHWEPPES LE CHOSE VIRGIN MOJITO • Boisson rafraîchissante aux extraits de thé et 5% de jus de pêche à base de concentré, avec arôme d’hibiscus, sucres et édulcorant. Boisson rafraîchissante aux extraits de thé et 1% de jus de mangue à base de concentré avec des extraits de camomille sucres et édulcorant. Boisson rafraîchissante aux extraits de thé et 1% de jus de citron à base de concentré, avec sucres et édulcorant. © 2018 The Coca-Cola Company. “Fïnley” is a registered trademark of The Coca-Cola Company. “Appletiser®” is a trademark of European Refreshments. FUZE TEA is a registered trademark of DP Beverages. ER/VU – Etienne Gossart - Coca-Cola European Partners Belgium sprl/bvba - Chaussée de Mons 1424 Bergensesteenweg, 1070 Bruxelles/Brussel – RPM/RPR BE 0425071420. Fuze Tea Fuze Tea Fuze Tea Zwarte Thee Bruisend Zwarte Thee Perzik Hibiscus Groene Thee Mango Kamille Thé Noir Pétillant• Thé Noir Pêche Hibiscus• Thé Vert Mangue Camomille• • Peach Hibiscus drank met thee-extracten en 5% perziksap uit concentraat, met hibiscus smaak, met suiker en zoetstof. Mango Chamomile niet-alcoholische drank met thee-extracten en 1% mangosap uit concentraat, met kamille-extract, met suiker en zoetstof. Pour un mocktail aux saveurs d’agrumes, Découvrez le VIRGIN MOJITO laissez-vous tenter par LE CHOSE ! Fïnley pour un mocktail aux saveurs de menthe ! Appletiser Pompelmoes Bloedappelsien Pamplemousse Orange Sanguine Fïnley Mojito Rafraichissez un grand verre avec des glaçons Une délicieuse recette sophistiquée et rafraîchissante avant de le remplir à moitié de Schweppes Indian Tonic saveur citron vert et menthe pour une boisson et de jus de pamplemousse pour l’autre moitié. sans alcool et aux arômes naturels... -TourneeMinerale - Un mélange subtil entre fraîcheur et amertume Cette recette unique vous fera redécouvrir pour un mocktail léger et simple à réaliser ! les saveurs inimitables du Mojito. Vind al onze mocktail recepten terug op / Retrouvez toutes nos recettes de mocktails sur SCHWEPPES.BE/COCKTAILS #TOURNEEMINERALE
SEEDLIP GARDEN & TONIC 50 ml Seedlip Garden 108 150 ml Fever-Tree Elderflower Tonic Water Garnish with peas What to drink when you’re not drinking? www.seedlipdrinks.com Jet Import nv • Rekkemstraat 58 • B-8930 Lauwe • tel +32(0)56 50 97 40 • info@jetimpor t.be • www.jetimpor t.be
Vous pouvez aussi lire