Axel Gouala Portfolio 2023
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Démarche Né à Paris en 1987, Axel Gouala vit et travaille entre la France et l’Italie. Sa pratique s’inspire d’objets et de matériaux du quotidien qu’il implique dans un change- ment de plan et de sens. Lorsqu’il intervient sur les objets ou qu’il les redessine il joue avec leur image : leurs représentations socialisées sont recontextualisées. Balais à frange, chaise de bureau, plante tropicale. Tous renvoient à des réalités socio-économiques, historiques, géo- graphiques différentes. En les assemblant à la manière de collages surréalistes, leurs parties s’unissent pour créer des corps hybrides, contestataires et drôles. Dans sa série Totem-Voyage, dessins et sculptures mélangent environnement du bureau, fourrures et palmacées décoratives. Ces rapprochements absurdes tournent en dérision le monde du travail et nos lubies exotiques. Il s’amuse de nos préjugés en nous incitant à associer nos fantasmes à des objets de labeurs et d’inégalités sociales. Ainsi poussent un aspirateur dont le tronc se termine en cocotier qu’il appelle Aspiration Vacances (Totem-Voyage 12) ou une ventouse de toilette qui finit en palmier sur une île déserte (Totem-Voyage 09, L’Île). Ces sculptures font aussi une allusion parodique au Romantisme et à l’objéctification de la nature. Cela se traduit notamment dans le titre de ses pièces Échelle de Peintre (Romantique) ou Le Grand Tour a.k.a. Steppy. Cette relation homme-nature est présente dans sa pratique à plusieurs niveaux. On la retrouve dans ses fragments de paysage réalisés à partir de matériaux de construction, comme sa série sur les vagues en polystyrène ou ses falaises de briques. Elle est aussi manifeste dans ses travaux sur l’ornementation végétale, où celle-ci est extraite de sa narration architecturale pour se concentrer sur ses qualités de langage et en revisiter les connexions aux plantes et au vivant. À travers ces références à l’art Antique il s’appuie aussi sur l’idée de Survivance des images de Warburg qu’il aborde dans son Skulturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection particulière. Ce travail aborde en même temps sa relation personnelle à l’institution Muséale et à l’histoire de l’Art, qu’il explore à travers ce type d’expérience. Falaise (4) - Cathédrale (detail)
Falaise (Hiver) bricks, plaster, fake bonsai 239,2 × 500 × 180 cm Jardin du Fort Mittelhausbergen 2016
Nos Îles Palmier gantés, à roulette, parsemés de fourrure…Les drôles de créatures végétales d’Axel Gouala (né en 1987), à mi-chemin entre la sculpture, le totem protecteur, et aux accents farceurs sont nés en 2018, autour d’une réflexion commune sur la notion de voyage, avec d’autres artistes, s’inscrivant dans une actualité mouvementée sur la crise migratoire. Ce corpus de palmiers sculptés, détournés, ou dessinés par Axel Gouala, s’inscrit dans une recherche sur l’ailleurs , les vacances, l’exotisme, par opposition au travail et aux tâches du quotidien. Symbole d’un imaginaire collectif, des îles désertes, de l’Orient rêvé et d’un Hollywood glamour le palmier se transforme, posé sur ces socles inhabituels, de chaises à roulettes ou d’aspirateur. L’artiste opère une confron- tation entre deux réalités, l’une véridique, fonctionnelle, la seconde plus onirique et fantasmée : le labeur quotidien vs la détente sous un cocotier. Dans sa structure même, ce mat planté et érigé, tel les fétiches aux abords de villages de multiples continents évoque une certaine puissance, le patriarcat et des formes de domination. Domina- tion du colon , domination de l’homme sur la femme qui assume le travail ménager retrouvé dans les objets détournées par l’artiste. Avec les totems d’A. Gouala, nous voyageons dans nos esprits et sommes transportés vers différentes préoccupations du monde actuel. Axel Gouala est diplômé de la HEAR en 2014, il travaille en volume, dessin et pein- ture, revisite les motifs végétaux ou décoratifs et introduit de plus en plus la couleur sans son œuvre. Marie Terrieux Director and head curator of Fondation François Schneider March 2022 Totem-Voyage 10, Palmo mixed materials 123 × 99 × 89,7 cm 2020
Yoga du matin (informatique et libertés) Barre Espace (informatique et libertés) keyboard and ceramic keyboard and ceramic 2022 2022 with the support of Région Grand Est and DRAC Grand Est, French Ministry of Culture with the support of Région Grand Est and DRAC Grand Est, French Ministry of Culture
Axel Gouala, Be Magazin 28# Hidden behind the three thick roots of the Aristotelian poetic genres’ family tree; the tragedy, comedy and the epic, one finds their often-forgotten sibling, the parody. Scarcely addressed by Aristotle himself, at least in the surviving literature, the French literary critic Gérard Genette sat out to reclaim the parody into the literary fold with his 1982 seminal work Palimpsests: La Littérature au second degré. Genette presupposes two modes of production that engenders parody, namely imitation and transformation, and it is the latter which seems to best describe the process behind Axel Gouala’s metamorphic sculptural objects. Where Ulysses recalls the Odyssey, or plaster copies their marble originals, Gouala humorously transforms materials much more familiar to the denizens of the 21st century: Plungers playing palms, palms playing coatracks, a mop turned snake slithering away from its bucket. It is precisely the intimacy with which we greet these familiar materials and made-to-be-held design objects that makes the viewing of Gouala’s works an almost haptic affair. Here, one may paraphrase Walter Benjamin’s Einbahnstraße (1928), that reading a text compared to copying it, is what flying over a landscape is to walking its streets. Gouala’s transformative copying not only echoes the metaphor, but seemingly translates it into the literal in his exhibit Skulpturatlas, Temple et collection personnelle. For the polystyrene onto which Gouala has carved details from classical cast copies found in the Bode Museum and the Neues Museum, was collected from the streets by the artist, and subsequently returned to them in the window-display on Künstlerhaus Bethanien’s ground floor. Since one must only have unpacked a television or stereo set to judge the weight and feel of the polystyrene replica, or what it would take to snap it in half for that matter, curious passersby walking down Kottbusser Straße du- ring the latter months of 2020 were themselves invited to tactilely take part in an unfolding copying and transformation of classical sculpture and philistine design – freed from the vantage of the museum. Gustav Elgin Curator at the Künstlerhaus Bethanien Berlin Be Magazin, Yearly Catalog Berlin October 2021 The Snake a.k.a. the_geat_escape mixed materials 71 × 45 × 245 cm 2020
Le Grand Tour / Totem-Voyages «In my serie of work Le Grand Tour / Totem-Voyages I am trying to bring roman- ticism back in the fitness room, to make Dresden closer to Miami, to use any object with wheels to really move. Some pieces are inspired by personal story, other not. I am interested by our spaces of work and leisure that are everywhere and nowhere : a palm tree or an office chair belong to two stereotypic places. They could be in any country and are two icons of a global world. Each one need the other to exist : we accept to suffer at work to go in holidays. Work is where space and time are controlled by rules, holidays is supposed to be the opposite. I am merging this two ruled spaces creating new lives for these objects, giving them a second chance to be better.» Axel Gouala for Artline Jahresausstellungen 2018/2019 Kunstmagazin November 2018 O.D.N.I. / U.D.O. Axel Gouala est issu d’une double culture qui le pousse à porter un double regard sur les choses. Les objets anodins qu’il présente dans l’exposition sont extirpés non seule- photo : exhibition view, Kunstverein Freiburg, Marc Doradzillo, 2021 ment de leur contexte d’utilisation mais aussi de leur décor. On réalise dans ces instal- lations combien notre esprit associe un objet à un univers et à quel point cette détermi- nation est fragile et superficielle. En isolant les objets, les détournant légèrement ou les associant différemment, Axel Gouala ouvre de nouvelles pages, entrevoit de nouveaux mondes dans lesquels travail et voyage se côtoient, clichés bourgeois et exotiques s’as- semblent, motifs ethniques et objets impersonnels se confondent. Pour ODNI, il associe la figure du palmier ou la chaise de bureau à des matériaux ou des matières qui leur sont à priori étrangers et suggère ainsi de nouveaux récits. Sandrine Wymann Director and head curator of La Kunsthalle, CAC Mulhouse November 2018 Totem-Voyage 12, Aspiration Vacances Totem-Voyage 07 vacuum cleaner, wood, metal and plastic plants office chair, carpet and plastic plants 267 × 63,5 × 120 cm 207 × 103 × 110 cm 2020 2018
A Tooth for en Eye Our bodies have a lot to be and do. They are biological battlegrounds, projection sur- faces for fantasies, loci of individuality, and sites of political and social contention—ma- nipulated, transformed, and increasingly commercialized. Despite their vulnerabilities, bodies are a kind of personal ur-architecture, structuring so much of how we experience the world, all while acting as powerful tools to mold the world in turn. The exhibition A Tooth for an Eye focuses on the representational outsides and the inscrutable insides of bodies, the dependencies they have (on other bodies as much as on supplemental objects) and the mutational possibilities open to them. The featured works dissolve the body into smoke, partition it into pieces, reveal the limits of its control, and examine the traces it builds and leaves behind. Like a body, the exhibition is not a stable entity, but transforms from room to room as visitors encounter works by sixteen artists from different generations working around the body—conceptually, archaeologically, experi- mentally, sensually, expressionistically. curated by Elena Filipovic, Renate Wagner, Claudio Vogt Kunsthalle Basel Basel November 2018 Die künstlerische Jahresschau des Dreilandes – Kunsthalle Basel Kam hier etwa ein Faun oder gar Apollo vorbei? Axel Goualas Skulpturen sehen aus, als hätte Ovid sie erfunden. Irgendwann ist selbst für antike Götter und Halbgötter die Zeit der Nymphen vorbei. Goualas Serie der «Totem-Voyage» treibt unerwartete Blätter. Aus Rollatoren spriessen ganze Büschel, ein Staubsauger wird durch eine grosse Topfpflanze lahmgelegt und ein Holzstecken, der in einem Bürostuhlunterteil steckt, ist mit künst- lichem Fell behangen. So als retteten sich die zweifellos sehr nützlichen Objekte vor so viel Vernunft in die Freiheit der Natur, so wie sich in Ovids Metamorphosen junge Frauen von den Zugriffen der Männer befreien, indem sie Ölbäume und Quellen wer- den. Die Arbeiten des 1987 in Paris geborenen Künstlers, der in Strassburg studiert hat, sind irgendwo mitten im Verwandlungsprozess gestoppt worden und stehen ganz selbs- tbewusst zu ihrer Dysfunktionalität. Und so kommentieren sie bildhaft das dialektische Verhältnis von Arbeit, Selbstoptimierung und Freizeit. Ein wenig sind all diese Palmen, das Efeu und das Gras, das eine Leiter bewächst, Ausdruck unserer Sehnsucht nach Natur, wenn nicht gar nach der Ferne und dem Exotischen. Arbeit und Ferien: hängt man dem protestantischen Arbeitsethos an, so lässt sich das eine nicht ohne das andere denken. Für alle anderen gilt: einen Versuch wäre es wert. Annette Hoffman A Tooth for an Eye Basler Zeitung Thema. Basel curated by Elena Filipovic, Renate Wagner and Claudio Vogt November 24th 2018 Kunsthalle Basel Basel - CH 2018 2018 credit : Installation view, A Tooth for an Eye, Kunsthalle Basel, 2018. Photo: Philipp Hänger / Kunsthalle Basel
Totem-Voyage Bureau Totem-Voyage 05 - Florida Indian Ink mixed materials 110 × 80 cm 110 × 145 × 90 cm 2018 2018
Banana Gloves Totem-Voyage 02 Sur Mesure, pour Papa ceramic 2022 mixed material wax fabrics and office chair 144,5 x 118 x 112 cm 92 x 64 x 64 cm with the support of Région Grand Est and DRAC Grand Est, French Ministry of Culture 2018 2018
Chair, Office, Portrait (3) Chair, Office, Portrait (2) , détail charcoal charcoal 2021 2021
Skulturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection particulière Skulturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection particulière, est un projet de retranscription de fragments de sculptures anciennes appartenant à des insti- tutions muséales sur des emballages en polystyrène. Le premier volet a com- mencé à Berlin autour des collections des Musées Nationaux (Bode Museum, Neues Museum) dans le cadre d’une résidence à la Künstlerhaus Bethanien avec les soutiens du Geothe Institut, de la DRAC Grand Est et du Bureau des Arts Plastiques, Institut Français de Berlin. Le choix des emballages polystyrène répond à un désir de continuité entre ob- jet et sculpture. Les objets retiennent mon attention autant pour leurs qualités plastiques que pour le lien qu’ils nouent avec le corps et le quotidien. D’autre part, la récupération d’un matériaux pauvre très disponible permet de produire avec une grande économie de moyen, approchant ce geste d’une pratique quasi domestique de la sculpture. L’action de se réapproprier les œuvres en les copiant vient supplanter la dis- tance physique établie par les contraintes de conservation mises en place dans le musée, et la distance émotionnelle construite par l’approche historique et patrimoniale. Dans les pièces réalisées je laisse volontairement apparaitre des par- ties non-travaillées révélant le matériaux d’origine, faisant côtoyer l’esthétique manuelle de la taille avec l’aspect industriel de l’emballage polystyrène. Ce dernier, matériau artificiel, contraste très fortement avec la noblesse et la temporalité du marbre et du bois des sculptures copiées. Néanmoins, sa fra- gilité et son état systématiquement abîmé le rapproche inévitablement de mes modèles, rappelant leur état commun de ruine, l’un vestige du passé et l’autre reliquat d’une ère industrielle en cours. En reproduisant ces modèles anciens, c’était aussi pour moi une manière d’explorer la survie des images à travers la copie, dont la référence au célèbre Bilderatlas Mnemosyne d’Aby Warburg se reconnaît dans le titre. L’idée cen- trale dans l’impressionnant travail d’association déployé par Warburg de la Sur- vivance (Nachleben) des formes et des images arrive à tisser un lien très fort entre notre société contemporaine et les œuvres d’art du passé, rapprochant des canons esthétiques d’époques à priori très éloignées. Skulpturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection personnelle, détail, 2020
Skulpturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection personnelle carved polystyrene packaging 165,5 × 140 × 140 cm 2020
Mostro polystyrene, plaster, metal 162,5 × 83 × 174 cm 2014
P.V.C.35 BWV 578 polystyrene, plaster, acrylic, nacre, metal plaster, table, metal 128 × 35 × 35 cm 98,7 × 73,5 × 74,5 cm 2021 2017
Crédits photos page 1 Axel Gouala, Chair Office Portrait (3), 2022 © page 2 Axel Gouala, Cathédrale (de la série Falaise (4)), détail, Deep Moments, Kunst-Raum Riehen, 2022 © page 3 Axel Gouala, Cathédrale (de la série Falaise (4)), Deep Moments, Kunst-Raum Riehen, 2022 © page 4 Andrés Lejona, Falaise (3), exposition Brave New World Order, Triennale de la Jeune Création Contemporaine, Casino Luxembourg, Luxembourg, 2021 © page 5 Axel Gouala, Falaise (2) - Hiver, Jardin du Fort, Le point Fort Gallery, Mittelhausbergen, 2016 © page 6 Axel Gouala, Totem-Voyage 10 (Palmo), exposition Brave New World Order, Triennale de la Jeune Création Contemporaine, Casino Luxembourg, Luxembourg, 2021 © page 7 Axel Gouala, Barre Espace (Informatique et libertés), vue d’atelier, vue d’atelier, avec le soutien de la Région Grand Est et de la DRAC Grand Est, Ministère de la Culture, 2022 © page 7 Axel Gouala, Yoga du Matin (Informatique et libertés), vue d’atelier, avec le soutien de la Région Grand Est et de la DRAC Grand Est, Ministère de la Culture, 2022 © page 8 Axel Gouala, The Snake a.k.a. the_great_escape, vue d’atelier, Bastion XIV, ateliers de la ville de Strasbourg, Strasbourg, 2021 © page 9 Marc Doradzillo, Exhibition view, Looking at A Blackbird Kunstverein Freiburg, Freiburg-im-Breisgau, 2021 © page 10 Philipp Hänger / Kunsthalle Basel. Installation view, A Tooth for an Eye, Kunsthalle Basel, Bâle, 2018 © page 11 Axel Gouala, Totem-Voyage Bureau, 2018 © page 11 Axel Gouala, Totem-Voyage 05 Florida, exposition A Tooth for an Eye, Kunsthalle Basel, Bâle, 2018 © page 12 Axel Gouala, Banana Gloves, vue d’atelier, avec le soutien de la Région Grand Est et de la DRAC Grand Est, Ministère de la Culture, 2022 © page 12 Axel Gouala, exposition O.D.N.I. / U.D.O., La Kunstalle, CAC, Mulhouse, 2018 © page 13 Axel Gouala, Chair Office Portrait (3), Exposition Ne Télétravaillez Jamais, Cité internationale des Arts de Paris, Paris, 2021 © page 13 Axel Gouala, Chair Office Portrait (2), détail, Exposition Ne Télétravaillez Jamais, Cité internationale des Arts de Paris, Paris, 2021 © page 14 Axel Gouala, Skulturatlas Mnemosyne, Autel d’une collection particulière, détail, exposition Nothing Compares Künstlerhaus Bethanien Galerie, Berlin, 2021 © page 15 Axel Gouala, exposition Nothing Compares, Künstlerhaus Bethanien Galerie, Berlin, 2021 © page 16 Axel Gouala, Mostro, exposition Faux-Lume, CEAAC, Strasbourg, 2014 © page 17 Axel Gouala, PVC 35, exposition Im Wartesaal der Zeit, Kunsthalle Palazzo, Liestal, 2021 © page 17 Axel Gouala, BWV 578, vue d’atelier, La Semencerie, Strasbourg, 2017 © page 20 Axel Gouala, Totem-Voyage 09 L’Île, exposition Ne Télé-travaillez Jamais, Cité Internationale des Arts de Paris Paris, 2021 ©
Axel Gouala CURRICULUM VITAE group shows (selection, follow-up) http://www.axelgouala.com contact@axelgouala.com + 33 6 67 53 24 73 Selest’art, 23rd Biennale of Selestat 2019 Garden of the Tribunal (outdoor) curated by a special Jury Selestat – FR Contemporary Art Prize 18’ 2019 Aedaen Gallery Rotary Club de Bonn, Novara & Strasbourg Strasbourg – FR Solo shows À Base de Pipiping-Pong 2019 Bastion XIV curating Strasbourg – FR A Tooth for and Eye 2018 Kunshtalle de Bâle Dancefloor 2021 Conservatoire de Thionville curated by E. Filipovic, R. Wagner & C. Vogt Basel – CH curated by Emmanuelle Potier Thionville – FR O.D.N.I. / U.D.O. 2018 La Kunsthalle Carte Blanche 2019 La Virgule, Garage Coop curated by Sandrine Wymann Mulhouse – FR curated by Accélérateur de particules Strasbourg – FR Good News 2018 Stapflehus, Statdische Galerie Knstvrn Geometrie du Feu 2017 C.E.A.A.C. Espace International curated by Katrin Neidermeier Weil-am-Rhein – DE residency restitution Strasbourg – FR Klischee / CLICHE 2018 Alte Feuerwache Galerie Kunstverein Fumées 2017 Le point Fort Gallery curated by Lucie Freynhage Dresden – DE curated by Le point Fort Strasbourg – FR Eternal Applications 2018 C. Rockefeller Art Center Phragma 2016 Le point Fort Gallery curated by Lucie Freynhagen Dresden – DE curated by Le point Fort Strasbourg – FR FAIL / Verfehlt 2017 Alte Feuerwache Galerie Kunstverein Inner than the Bone 2015 Kostka Gallery - Meetfactory curated by Lucie Freynhagen Dresden – DE curated by Zuzana Jakalova Prague – CZ April Dapsilis #2 2017 Le Point Fort Gallery curated by A.V. Hoey, avec prêts du FRAC Alsace Strasbourg – FR Biennale Européenne de la Jeune Création Mulhouse 015 2015 Parc des Expositions curated by Les Individus Mulhouse – FR Group shows (selection) Faux Lumes 2014 C.E.A.A.C. curated by Option Objet Strasbourg – FR Cette Soif qui Invente les Sources 2014 F.R.A.C. Alsace Deep Moments 2022 Kunst-Raum Reihen curated by Noname Selestat – FR curated by Kiki Seiler-Michalitsi Riehen – CH Nos Îles 2022 Fondation François Schneider curated by Marie Terrieux Wattwiller – FR Looking at the Black Bird 2021 Kunstverein Freiburg curated by Nelly Kuch Freiburg-im Breisgau – DE Residencies Im Wartesaal der Zeit 2021 Kunsthalle Palazzo curated by Michael Babics Liestal – CH We Proudly Present 2021 Kunst Raum Reihen curated by Kiki Seiler Riehen – CH 2-12 2021 Cité Internationale des Arts de Paris Cité Internationale des Arts de Paris Paris – FR` Świat wyszedł z orbit 2021 Forma Otwarta curated by Aleksandra Wałaszek Oleśnica – PL Ouest-Ost // Aller and Zürück 2020 Künstlerhaus Bethanien Künstlerhaus Bethanien with the support of Bureau des Arts Berlin –DE Brave New World Order 2021 Casino Luxembourg & Rotondes Plastiques, Goethe Institut and French Ministry of Culture curated by Kevin Mulhen Luxembourg Ville– LU Kunstart 2018 Fondation François Schneider Ne Télétravaillez Jamais 2021 Cité Internationale des Arts Paris Fondation François Schneider Wattwiller – FR by A. Gouala, M. Gyger, J.Li & A. Sparta Paris – FR Per la Stessa Ragione del Viaggio 2018 Matrice Aperte Nothing Compares 2020 Kunstlerhaus Bethanien Matrice Aperte with the support of Regione Veneto Brescia – IT curated by Open Windows Berlin – DE Residence Croisée 2017 Grafikwerkstatt Dresden Regionale 21, Le Monde Après 2020 Salon Mondial, Fond. C. Merian Cities of Strasbourg and Dresden Dresden – DE curated by Alexandra Staëlhi Basel – CH Ateliers de la Ville de Strasbourg 2017-2021 Bastion XIV Oslo Night 2020 Salon Mondial, Fond. C. Merian City Art department of Strasbourg Strasbourg - FR curated by Atelier Mondial Basel – CH Résidence du CEAAC 2015 Meetfactory Meetfactory Prague with the support of CEAAC Prague – CZ and Institut Français de Prague
Grants & AWARDS 2022 1st Prize - Kunst Preis Riehen – CH 2021 Grant - DRAC Grand Est, French Ministry of Culture – FR 2020 1st Prize - Signature, winner of a procurement for an outdoor sculpture, Eurométropole Strasbourg – FR 2019 Grant - Région Grand Est – FR 2019 Grant - DRAC Grand Est, French Ministry of Culture – FR 2018 1st Prize - Contemporary Art Prize 2018, Rotary club de Bonn, Novara et Strasbourg – DE / IT / FR` 2018 Grant - Exhibition Eternal Applications, C.Rockefeller Center, Dresde - Villes de Strasbourg et de Dresde – FR / DE 2018 1st Prize - Prix Kunstart, résidence de recherche et production, Fondation François Schneider – FR 2017 Grant - Aide à la Création Anciens Diplomés- Haute École des Arts du Rhin (HEAR) - Strasbourg – FR 2014 2nd Prize - Prix Théophile Schuler : Prix Spécial de la Société des Amis des Arts et des Musées de Strasbourg – FR Editing & Press (selection) 2022 CATS, the collective book, DITO Publishing, Roma - IT 2021 Be Magazine 28#, catalog, text of Gustav Elgin, edited by Künstlerhaus Bethanien, Berlin – DE 2021 BRAVE NEW WORLD ORDER, catalog published by Rotondes and Casino Luxembourg – LU 2020 Jahres-ausstellungen 2020/2021, Artline, December 2020 – DE 2019 Une idée de Nature, Axel Gouala with Karin Graff, 23e Biennale de Selestat, Selestat – FR 2019 Axel Gouala Carte Blanche, interview with Sophie Kauffenstein , Accélérateur de Particules, Garage Coop – FR 2018 Thema. Die künstlerische Jahresschau des Dreilandes, Kunsthalle Basel, paper of A. Hoffmann, Basler Zeitung – CH 2018 Jahres-ausstellungen 2018/2019, Artline, December 2018 – DE 2017 Curio’cité, TV7 Colmar, Colmar – FR 2017 Morceaux de Lumière, paper of Nicolas Pinot, DNA – FR 2016 Phragma, catalog, edited by Le point Fort Gallery– FR 2015 Mulhouse 015, catalog, edited by Mulhouse City Culture Department – FR 2014 Diplômes 2014, catalog, edited by HEAR Strasbourg – FR Education 2014 DNSEP (master degree) - Art - Sculpture Art department , enseignant Gerard Stark, HEAR, Strasbourg – FR 2013 Erasmus Academia delle belle Arti di Bologna - ABABO - Sculpture, Ceramic and engraving, - Bologna – IT Totem-Voyage 09, l’Île 2012 DNAP (bachelor degree) - Art - Ceramic Sculpture department , enseignante Elsa Sahal - HEAR, Strasbourg – FR 2008 DEUG (bachelor degree) - Economics, Social Sciences, Anthropology - La Sorbonne, Paris – FR mixed materials 43 x 30 x 31 cm 2020
Axel Gouala http://www.axelgouala.com contact@axelgouala.com + 33 6 67 53 24 73
Vous pouvez aussi lire