Baobab Sous mon Les Petits Habits - Baby Academy Shop
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
‘‘ habille les petits avec un choix de matières et de coupes faciles à porter, durables et confortables au quotidien ... depuis 2013. Moulin Roty has been dressing little ones using materials and styles that are easy to wear, durable and comfortable for every day ... since 2013.
l’hiver Sous mon baobab Le soleil berce le paysage de ses derniers rayons, c’est le moment d’enfiler doux velours et manteaux bien chauds, pour aller observer les animaux sauvages… En collaboration avec l’illustratrice Élodie Coudray, Moulin Roty vous présente sa nouvelle collection automne-hiver pour les tout-petits, jusqu’à leurs 3 ans. Dessinés à l’aquarelle, animaux et végétaux de la savane habillent un ensemble de 28 pièces aux couleurs profondes et enveloppantes. Les coupes sont confortables, et parfaitement ajustées aux tout-petits. Les matières sont choisies avec soin, puis assemblées chez nos fabricants, au Portugal, en France et en Turquie. As the last rays of sunshine sweep across the land, now’s the time to pop on soft corduroy and warm coats as we go watch the wild animals. In collaboration with the illustrator Elodie Coudray, Moulin Roty presents its new autumn-winter collection for little ones up to the age of 3. In a watercolour design, jungle flora and fauna feature on a collection of 28 pieces in deep, rich colours. The styles are comfortable with a perfect fit for little ones. Materials have been carefully chosen, then assembled by our manufacturers in Portugal, France and Turkey.
Oranges et grenades sauvages, dans mon jardin d’hiver ! Wild oranges and pomegranates in my winter garden camille corentin T-shirt en coton flammé avec illustration guépard. Boutons- Pantalon curry en velours milleraies et boutons en bois. Elastiqué pression aux épaules. Slub cotton T-shirt illustrated with a cheetah. à la taille. Curry needlecord trousers with wooden buttons. Press-studs on the shoulders. Elasticated at the waist.
Les matières et coloris ont été travaillés en harmonie, pour créer des ensembles complets. Ils sont intemporels et confortables… comme un après-midi au coin du feu. clara Blouse double gaze 100% coton, motif grenades. Boutons avec liens élastiques sur l’avant. 100% cotton The materials and colours are designed to complement each double gauze blouse with pomegranate pattern. other, to create complete outfits. They are timeless and comfor- Buttons with elastic loops on the front. table, like an afternoon by the fireside. carla Blouse ethnique en coton, tissage jacquard à pois, avec galon cousu de fil doré. Boutons-pression au dos. Cotton ethnic blouse in polka dot jacquard weave, with a stitched gold-coloured thread braid trim. Press-studs on the back.
Singe ou guépard ... danser colette ou se reposer ? Robe douce en coton gratté, motif guépards sauvages. Boutons en bois à l’encolure. Soft brushed cotton dress Monkey or cheetah... Dancing or resting? with wild cheetah pattern. Wooden buttons at the neckline. clotaire carine Legging bleu lagon, tricoté en côtes 100% coton, T-shirt doux en coton gratté, imprimé singes. Fermeture élastiqué à la taille. Lagoon blue leggings made from au dos par boutons-pression. Soft brushed cotton T-shirt, 100% cotton knit, elasticated at the waist. printed with monkeys. Press-stud fastening on the back.
cécile bijou Robe ethnique en coton, tissage jacquard à pois, avec galon Sweat molleton flammé et son imprimé girafes, bord-côte et cousu de fil doré et pompon terracotta. Cotton ethnic dress couture en V, extrémités élastiques et boutons-pression au dos. in polka dot jacquard weave, with a stitched gold-coloured Slub fleece sweatshirt with giraffes print, ribbed trim and V-shaped thread braid trim and terracotta tassel. stitching, elasticated edging and two press-studs at the back. claire conte Robe double gaze 100% coton, motif grenades. Fermeture Cardigan tricoté en point mousse avec poches et boutons à boutons et deux poches à trésors. 100% cotton double en bois. Garter stitch knitted cardigan with pockets gauze dress with pomegranate print. Button fastening and wooden buttons. and two pockets for treasures.
chloé charline Jupe en jersey, avec doublure légère 100% coton, élastiquée à la taille. Motifs dessus… et dessous ! Jersey Short en velours milleraies rouge épices avec pompons skirt with lightweight 100% cotton lining, elasticated at the bronze. Elastiqué à la taille. Spice red needlecord shorts waist. Patterns on both layers! with bronze tassels. Elasticated at the waist. fabriqué en France ! made in Fran ce! Rouge épices, bronze et bleu lagon, mes couleurs d’automne. claudie Collants 100% français couleur bronze, avec motif grenades aux couleurs chaudes. 100% French-made bronze Spicy reds, bronze and lagoon blue, my autumn colours tights with pomegranate pattern in warm colours.
À motifs ou unies, les pièces de la collection s’accordent facilement, et portent chaque fois un rappel de couleur dans les finitions des vêtements. Plain or patterned, the pieces in the collection are easy to mix and match with a contrasting coloured trim on each garment.
césar Manteau tout doux en fourrure, doublé Matières douces d’un jersey à motifs. Capuche avec et résistantes Soft and durable fabrics pompon terracotta et boutons en bois à l’encolure. Super soft fur coat lined in patterned jersey. Hood with terracotta tassel and wooden buttons at the neckline. Imprimés uniques pour la collection ! Unique prints for the collection Tenues ajustables Adjustable outfits
chris Motifs exclusifs Manteau en velours milleraies, avec doublure à la collection ! en coton. Capuche et son pompon, fermeture Exclusive patterns asymétrique, et petite poche avant. for the collection ! Needlecord coat with cotton lining. Hood with tassel, asymmetric fastening and small pocket on the front. J’assemble et je mélange ! Tenues mixtes Mix and match! Unisex outfits
Gambader en toute légèreté, dans mon legging en coton clément T-shirt bicolore en coton flammé avec illustration d’animaux. Boutons-pression au dos sur toute la hauteur. Two-tone slub cotton T-shirt illustrated with animals. Full-length press-stud Lightweight cotton leggings for little rascals fastening at the back. cyrille coco Pantalon bronze motif singes, en coton gratté pour Teddy bicolore en molleton et fourrure, entièrement doublé. la douceur. Bord-côtes élastique. Bronze trousers with Bord-côtes rouge, et boutons-pression. Two-tone fleece monkey pattern, made from super soft brushed cotton. and fur varsity jacket, fully lined. Red ribbed edging Elasticated ribbed edging. and press-studs.
célestin clotaire T-shirt en coton flammé avec illustration de singes dansants. Legging bleu lagon, tricoté en côtes 100% coton, élastiqué Boutons-pression aux épaules. Slub cotton T-shirt illustrated à la taille. Lagoon blue leggings made from 100% cotton knit, with dancing monkeys. Press-studs on the shoulders. elasticated at the waist. fabriqu é en Fr ance ! made in France! La majorité des pièces sont en coton, avec finition flammé, gratté ou molleton... En plus de sa douceur, cette fibre naturelle est un excellent absorbant, et retient l’air chaud pour envelopper les petits de chaleur durant tout l’hiver. cumin Most of the pieces are made from cotton, with a slub, brushed Chaussettes guépard 100% françaises bleu lagon or fleecy finish. As well as being soft, this natural fibre has avec pointes rouge brique. 100% French-made lagoon excellent absorbency and traps warm air to keep little ones warm blue cheetah socks with brick red toes. throughout the winter.
Coupes confortables et couleurs contrastées, pour un ensemble de combinaisons mixtes à porter tout au long de la journée. chérubin Sweat écru en fourrure toute douce et bord-côtes rouge. Boutons-pression au dos. Off-white sweatshirt made from Comfortable styles and contrasting colours for a whole range super soft fur with red ribbed edging. Press-studs on the back. of unisex combinations to wear all day long. charles corentin T-shirt col tunisien en coton gratté, rouge brique à motif guépards. Boutons en bois à l’encolure. Brushed cotton Pantalon curry en velours milleraies et boutons en bois. T-shirt with grandad collar, brick red with cheetah pattern. Elastiqué à la taille. Curry needlecord trousers with wooden Wooden buttons at the neckline. buttons. Elasticated at the waist.
Au galop ! ... dans les herbes hautes. clovis Sweat bronze en molleton flammé 100% coton, bord-côtes et couture en V, boutons-pression au dos. Bronze 100% Galloping through the long grass. cotton slub fleece sweatshirt, ribbed trim and V-shaped stitching, press-studs at the back. cassius camille Salopette en velours rouge épices, bretelles ajustables T-shirt en coton flammé avec illustration guépard. avec boutons en bois, doublure en coton. Spice red Boutons-pression aux épaules. Slub cotton T-shirt illustrated corduroy dungarees, adjustable straps with wooden with a cheetah. Press-studs on the shoulders. buttons, cotton lining.
constantin Sweat bleu en molleton gratté tout doux. Revers aux manches et boutons en bois à l’encolure. Blue sweatshirt made from super soft brushed fleece. Turn-ups on the sleeves and wooden buttons at the neckline. 1, 2, 3, ... t-shirts en coton, avec de jolis imprimés ! 1, 2, 3 ... cotton T-shirts with adorable prints ! côme Sarouel bleu en molleton gratté, doux et confortable. Revers et taille élastique. Blue brushed fleece harem pants, soft and comfortable. Turn-ups and elasticated waist.
Des ensembles confortables pour les tout-petits, grâce aux matières souples et ajustées à leurs mouvements. Mais également pratiques à l’habillage, avec des fermetures à boutons parfaitement adaptées. Comfortable outfits for little ones, made from soft fabrics designed for wriggling. They are also really practical for dressing, with button fastenings for the perfect fit.
À motifs, même en dessous ! Des motifs uniques développés spécialement pour la collection automne-hiver, en collaboration avec l’illustratrice Élodie Coudray. câlin Cute patterns, even for underwear! Unique motifs especially developped for the new autumn/winter collection, Body manches longues motif zèbres. En jersey de coton, in collaboration with the illustrator Élodie Coudray. pour laisser respirer la peau de bébé. Long-sleeved bodysuit with zebra pattern. In cotton jersey to allow baby’s skin to breathe. capucine Body manches longues motif grenades. En jersey de coton, pour laisser respirer la peau de bébé. Long-sleeved bodysuit with pomegranate pattern. In cotton jersey to allow baby’s skin to breathe.
Les Petits Habits sont conçus dans nos ateliers à Nort-sur-Erdre, puis fabriqués au Portugal, en France et en Turquie avec une exigence de matières douces, et résistantes pour bébé. Les tissus sont labellisés OEKO-TEX® (hormis les fourrures) et ne contiennent aucun produit toxique pour la peau et l’environnement. Our clothing collections, Les Petits Habits, are designed in our workshops in Nort-sur-Erdre, then made in Portugal, France and Turkey with the emphasis on soft, durable materials for baby. The fabrics are OEKO-TEX® certified (excluding fur) and do not contain any products which are toxic for the skin or the environment.
Sous mon baobab Les Petits Habits automne-hiver 2020 Retrouvez les tailles et références de chaque vêtement de la collection. carine carla clara cécile T-shirt / T-shirt Blouse / Blouse Blouse / Blouse Robe / Dress 669 583 3m 669 589 3m 669 595 3m - - 669 584 6m 669 590 6m 669 596 6m 669 601 6m 669 585 12 m 669 591 12 m 669 597 12 m 669 602 12 m 669 586 18 m 669 592 18 m 669 598 18 m 669 603 18 m 669 587 23 m 669 593 23 m 669 599 23 m 669 604 23 m 669 588 36 m 669 594 36 m 669 600 36 m 669 605 36 m colette claire chloé charline Robe / Dress Robe / Dress Jupe / Skirt Short / Shorts 669 606 3m - - 669 617 3m 669 623 3m 669 607 6m 669 612 6m 669 618 6m 669 624 6m 669 608 12 m 669 613 12 m 669 619 12 m 669 625 12 m 669 609 18 m 669 614 18 m 669 620 18 m 669 626 18 m 669 610 23 m 669 615 23 m 669 621 23 m 669 627 23 m 669 611 36 m 669 616 36 m 669 622 36 m 669 628 36 m clotaire chris célestin camille Legging / Leggings Manteau / Coat T-shirt / T-shirt T-shirt / T-shirt 669 629 3m 669 635 3m 669 641 3m 669 647 3m 669 630 6m 669 636 6m 669 642 6m 669 648 6m 669 631 12 m 669 637 12 m 669 643 12 m 669 649 12 m 669 632 18 m 669 638 18 m 669 644 18 m 669 650 18 m 669 633 23 m 669 639 23 m 669 645 23 m 669 651 23 m 669 634 36 m 669 640 36 m 669 646 36 m 669 652 36 m
clément charles clovis chérubin T-shirt / T-shirt T-shirt / T-shirt Sweat / Sweatshirt Sweat / Sweatshirt 669 653 3m 669 659 3m 669 665 3m 669 671 3m 669 654 6m 669 660 6m 669 666 6m 669 672 6m 669 655 12 m 669 661 12 m 669 667 12 m 669 673 12 m 669 656 18 m 669 662 18 m 669 668 18 m 669 674 18 m 669 657 23 m 669 663 23 m 669 669 23 m 669 675 23 m 669 658 36 m 669 664 36 m 669 670 36 m 669 676 36 m coco cyrille cassius corentin Teddy / Jacket Pantalon / Trousers Salopette / Dungarees Pantalon / Trousers 669 677 3m 669 683 3m 669 689 3m 669 695 3m 669 678 6m 669 684 6m 669 690 6m 669 696 6m 669 679 12 m 669 685 12 m 669 691 12 m 669 697 12 m 669 680 18 m 669 686 18 m 669 692 18 m 669 698 18 m 669 681 23 m 669 687 23 m 669 693 23 m 669 699 23 m 669 682 36 m 669 688 36 m 669 694 36 m 669 700 36 m côme constantin césar conte Sarouel / Harem trousers Sweat / Sweatshirt Manteau / Coat Cardigan / Cardigan 669 701 3m 669 707 3m 669 713 3m 669 719 3m 669 702 6m 669 708 6m 669 714 6m 669 720 6m 669 703 12 m 669 709 12 m 669 715 12 m 669 721 12 m 669 704 18 m 669 710 18 m 669 716 18 m 669 722 18 m 669 705 23 m 669 711 23 m 669 717 23 m 669 723 23 m 669 706 36 m 669 712 36 m 669 718 36 m 669 724 36 m câlin capucine cumin claudie Body / Bodysuit Body / Bodysuit Chaussettes / Socks Collants / Tights 669 725 3m 669 729 3m 669 737 0-6 m 669 742 0-6 m 669 726 6m 669 730 6m 669 738 6-12 m 669 743 6-12 m 669 727 12 m 669 731 12 m 669 739 12-18 m 669 744 12-18 m 669 728 18 m 669 732 18 m 669 740 18-23 m 669 745 18-23 m - - - - 669 741 23-36 m 669 746 23-36 m - - - -
Coton flammé : Tissage irrégulier Coton gratté : Tissu gratté du fil pour un aspect brut pour un aspect feutré, et original. doux et chaleureux. Slub cotton: Threads have Brushed cotton: Brushed an irregular weave for fabric for a soft, warm an unusual, raw appearance. and fluffy feel. Jersey de coton : Maille fine Coton molletonné : Agréable tricotée, à l’élasticité naturelle. au toucher, chaud Cotton jersey: Fine knit et moelleux pour l’hiver. with natural stretch. Fleecy cotton: Warm, cosy and soft to the touch for winter. Double gaze de coton : Léger Finition carbone : Tissage et aérien, à l’aspect très technique du coton naturellement froissé. pour une grande douceur. Slub cotton: Threads have an Carbon finish: A highly irregular weave for an unusual, technical cotton weave raw appearance. for extreme softness. Coton de velours milleraies: Tissu côtelé doux et souple, résistant à l’usure. Cotton needlecord: Soft and supple corduroy fabric, very Guide des tailles hardwearing. Size guide ÂGE POIDS TAILLE AGE WEIGHT HEIGHT 3m 5 - 6 kg 60 cm 6m 7 - 8 kg 67 cm 12 m 9 - 10 kg 74 cm 18 m 11 kg 81 cm 23 m 12 kg 86 cm 36 m 14 kg 94 cm
Janvier 2020 - réf 181 137 Document non contractuel / non contractual document Relations Presse : Agence Kidding - 01 53 34 68 10 - contact@kidding.fr Impression : Goubault Imprimeur
Janvier 2019 - réf: 181 133 Document non contractuel - non contractual document Relations presse: Agence Kidding - 01 53 34 68 10 - contact@kidding.fr réf: 181 137 Impression: réf: 181 135 Imprimerie Goubault
Vous pouvez aussi lire