BATTERIES LITHIUM ION - COMBUSTION ET EXPLOSION, DE RÉELS DANGERS Des solutions sécurisées pour un stockage actif et passif - asecos
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Des solutions sécurisées pour un stockage actif et passif BATTERIES LITHIUM ION COMBUSTION ET EXPLOSION, DE RÉELS DANGERS 1
Expertise - Batteries lithium-ion BATTERIES LITHIUM-ION – PAS AUSSI INOFFENSIVES QU’ELLES LE PARAISSENT Les batteries lithium-ion sont des accumulateurs d’énergie très performants et sont de plus en plus utilisées dans les outils portatifs, dans les outils de jardin et dans les véhicules - en particuliers dans les vélos, trottinettes - du fait de leur construction compacte. Aussi pratique et efficace que cette technologie de batterie soit et pour inoffensive que sa manipulation paraisse, elle cache des risques pour la sécurité qui ne doivent pas être sous-estimées. Les batteries lithium-ion peuvent présenter un risque d’incendie et d’éclatement élevé. Du fait de leur forte densité énergétique, elles peuvent s’enflammer spontanément dans certaines conditions ou devenir instables et exploser en cas d’échauffement. CONCLUSION Le risque d’incendie augmente dès que les batteries lithium-ion sont chargées, et quelles ne sont pas sous surveillances ! 2
Expertise - Batteries lithium-ion CE QUE DISENT LES EXPERTS Par l’utilisation sans cesse croissante de batteries lithium-ion de puissance moyenne, les risques augmentent également lors du stockage et en particulier lors de la charge de ces batteries dans le secteur privé et professionnel. D’où un fort intérêt de sécuriser dans les dispositifs de protection disponibles (par ex. armoire de sécurité de type 90) afin de minimiser les risques et ainsi d’éviter les sinistres. Les recommandations des dispositifs de protection pour l’utilisation des armoires de sécurité sont claires : « Dans le but d’une prévention efficace des « Les batteries au lithium doivent accidents, la protection conventionnel est toutefois être fondamentalement traitées disponible dans le domaine des batteries au lithium comme des produits dangereux. » avec des mesures qui ont fait leur preuve dans Publication VdS 3103 : 2019-06 (03) Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e. V., Hrsg. la manipulation et le stockage de substances publié par VdS Schadenverhütung GmbH inflammables. » Batteries au lithium - Risques d’incendie et risques pour la sécurité « La fiche technique de VdS constitue ici Dr. Michael Buser, Dr. Jochen Mähliß une très bonne instruction de mise en œuvre. Aucun assureur ne se braquera ou n’imposera plus de conditions que ne le recommande VdS. » « Nous rappelons au client d’entreposer Groupement Allemand de compagnies d'assurances les accus dans des armoires pour produits dangereux. » Souscription à une assurance des biens « (...) il est fondamentalement recommandé de permettre le stockage et la manipulation de batteries au lithium exclusivement dans des « Les zones avec des batteries de puissance zones résistantes au feu ou en respectant une moyenne doivent être séparées des autres zones distance de sécurité adéquate. Ici, une norme de de manière (minimum 5 mètres) ou avec une 90 minutes de résistance au feu (…) ou une construction résistante au feu. » Publication VdS 3103 : 2019-06 (03) distance de sécurité de minimum 20 mètres est Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e. V., Hrsg. publié par VdS Schadenverhütung GmbH imposée sur la base de l’expérience en matière de sinistres. Batteries au lithium - Risques d’incendie et risques pour la sécurité Dr. Michael Buser, Dr. Jochen Mähliß 4
Expertise - Règles de sécurité RÈGLES DE SÉCURITÉ DANS LA CLASSE DE PUISSANCE MOYENNE (selon VdS* 3103 : 2016-05 (2)) *Groupement Allemand de compagnies d'assurances Vélos électriques, scooters électriques, drones, grands outils de jardin,.. RÈGLES DE SÉCURITÉ X Respect des préconisations du fabricant (fiche technique X Surveillance de la zone de stockage par un système de santé-sécurité du produit) détection d’incendie adapté avec raccordement à un poste occupé en permanence X Protection des pôles de la batterie contre les courts- circuits X En cas de présence de systèmes d'extinction d'incendie : Prise en considération des informations relatives aux X Protection contre les endommagements mécaniques agents extincteurs adaptés dans les fiches techniques de X Ne pas soumettre à des températures élevées produit directement ou durablement ni à des sources de chaleur (cela inclut le rayonnement solaire direct) X Maintien d’une séparation par construction ou dans un autre local (min. 2,5 m) par rapport à d’autres matériaux combustibles en cas d’absence d’un système d’extinction automatique. X Élimination immédiate de batteries endommagées ou défectueuses des zones de stockage et de production (entreposage intermédiaire jusqu’à l’élimination à une distance sure ou dans une zone séparée au niveau de la protection incendie.) X Exclusivement stockage de batteries avec certificat de contrôle selon UN 38.3 (prototypes uniquement à titre exceptionnel et avec une évaluation des risques) X Stockage dans des zones séparées résistantes au feu ou avec respect d’une distance de sécurité (séparation de 5 m) X Prévention du stockage mixte avec d’autres produits accélérant les incendies CONCLUSION Stockez et chargeez vos batteries lithium-ion dans une armoire de sécurité ! 5
Expertise - Batteries-lithium-ion LES RISQUES – L’EMBALLEMENT THERMIQUE Les batteries lithium-ion peuvent générer un incendie. Les causes en sont : X SURCHARGE ÉLECTRIQUE X ENDOMMAGEMENT MÉCANIQUE X SURCHARGE THERMIQUE • lors de la recharge et de la décharge • en combinaison avec la densité • par des sources externes de chaleur et énergétique élevée de la batterie d’énergie En exploitation normale, l’utilisation de batteries en chaîne incontrôlable, le redoutable « thermal au lithium est considérée comme sûre. runaway » (emballement thermique). Il s’ensuit Toutefois, selon le VDE, cela ne vaut que si tout une combustion explosible de l’accu. De tels le monde les manipule de manière appropriée. incendies avec des batteries lithium-ion sont Dès qu’un défaut technique est présent ou très difficiles à maîtriser et le feu se répand qu’un accu est endommagé, la situation peut rapidement. Il ne reste souvent aux pompiers rapidement devenir critique. La Deutsche Ver- plus qu’à protéger les zones voisines. THERMAL RUNAWAY sicherungswirtschaft (GDV) incite donc à « traiter emballement en principe les batteries lithium-ion comme une thermique, substance dangereuse ». augmentation Cela devient particulièrement dangereux inévitable de la température à plus lorsqu’une batterie lithium-ion libère son énergie de 600 °C accumulée de manière incontrôlée. Car dès que la chaleur produite dépasse le point de fusion du lithium, cela provoque une réaction RÉACTION EXOTHERMIQUE SÉPARATEUR FOND court-circuit ARRÊT interne Séparateur ÉLECTROLYTE se ramollit, TEMPÉRATURE COMMENCE À imperméable MAX. S’ÉVAPORER pour lithium-ion AUTORISÉE autorisée 6
Expertise - Batteries-lithium-ion STOCKAGE DE BATTERIES LITHIUM-ION Lors du stockage d’accus lithium-ion, il est possible de distinguer le stockage actif du stockage passif. STOCKAGE PASSIF Pour le stockage passif, des batteries lithium-ion neuves ou usagées sont stockées pendant une période déterminée. CONCLUSION Nous recommandons de conserver les batteries lithium-ion neuves et usagées séparément (selon le niveau de stockage) dans une armoire de sécurité BATTERY STORE ou BATTERY STORE PRO. STOCKAGE ACTIF Pour le stockage actif, les batteries lithium-ion sont rechargés dans l’armoire à l’aide d’un chargeur. Pendant la recharge d’une batterie lithium-ion, de la chaleur est générée. Lorsque cette chaleur devient brûlante, un incendie peut se déclarer, par ex. lorsque la batterie au lithium, le chargeur ou le câble de raccordement est défectueux/défectueuse. emballement thermique Un autre facteur de risque élevé est l’emballement de batteries lithium-ion, par exemple causé par des courts- circuits internes. CONCLUSION Le risque augmente dès que les batteries lithium-ion sont chargées sans surveillance en dehors du temps de travail. Nous recommandons le stockage actif dans l’armoire de sécurité asecos BATTERY CHARGE ou BATTERY CHARGE PRO. 7
Protection certifiée contre les incendies – La ION-LINE SÉCURITÉ ATTESTÉE PROTECTION DE L’EXTÉRIEURE VERS PROTECTION DE L’INTÉRIEURE VERS L’INTÉRIEURE L’EXTÉRIEURE En cas d’incendie de l’extérieur, les batteries lithium-ion stockées dans Pour contrôler la protection anti-incendie de l’intérieure vers l’extérieure, les armoires ION-LINE sont protégées contre la surchauffe pendant des essais au feu supplémentaires en référence à la norme EN une durée de 90 minutes. 1363-1:2012-10 et le projet de loi DIBt « Principes fondamentaux pour le contrôle et l’évaluation de la résistance au feu de boîtiers ignifuges Cela empêche que les batteries lithium-ion stockées dans l’armoire ne pour des distributeurs pour des installations de conduites électriques s'enflamment spontanément, deviennent instables ou explosent. – incendie de l’intérieur » version : 09/2014 ont été effectués avec les armoires ION-LINE. L’essai au feu dans le respect des conditions de test de la norme EN 14470-1 atteste d’une version résistante au feu (type 90) des Les résultats des essais prouvent qu’une résistance au feu de plus de armoires. 90 minutes est atteinte. Les armoires ION-LINE offrent ainsi une protection élevée en Les armoires de sécurité avec une résistance au feu de cas d’incendie de l’intérieur. minimum 90 minutes sont considérées comme des lieux de stockage – les prescriptions de VdS* 3103:2019-06 (03) sont Les modèles BATTERY STORE PRO, BATTERY CHARGE et BATTERY ainsi respectées. CHARGE PRO sont équipés d'un détecteur de fumée comprenant un contact d'alarme externe pour la surveillance de la fumée et *Groupement Allemand de compagnies d'assurances la transmission / activation des alarmes à un système de contrôle permanent du bâtiment. Les armoires BATTERY STORE PRO et BATTERY CHARGE PRO contiennent en outre un système d'avertissement / d'extinction d'incendie à 3 niveaux. Cela signifie: une protection parfaite pendant le stockage et surtout avec une charge sous surveillance. La conception élevée à plusieurs niveaux, y compris la détection d’incendie dans l’armoire, assure une augmentation considérable de la sécurité : • la possibilité de raccordement à un système de commande du bâtiment occupé en permanence • Un temps suffisant pour l’évacuation et les mesures d’extinction par les secours et les pompiers • Un temps suffisant pour que le personnel évacue les lieux • Une protection des secours et du personnel en cas d’incendie La description détaillée du système est disponible sur les pages suivantes de cette brochure. 8
Aperçu de la ION-LINE BATTERY CHARGE PRO BATTERY CHARGE BATTERY STORE PRO BATTERY STORE STOCKAGE : 3 3 3 3 RECHARGE : 3 3 PROTECTION ANTI-INCENDIE DE L’EXTÉRIEURE (TYPE 90) : 3 3 3 3 PROTECTION ANTI-INCENDIE DE L’INTÉRIEURE : 3 3 3 3 SYSTÈME D’ALERTE/EXTINCTION D’INCENDIE AUTOMATIQUE À 3 NIVEAUX : 3 3 VERSION PRÊTE POUR LE RACCORDEMENT : 3 3 3 PRISES DE COURANT DE SÉCURITÉ POUR LE RACCORDEMENT DE CHARGEURS : 3 3 AERATION D'AIR INTÉGRÉE : 3 Modèle à partir de la Modèle à partir de la Modèle à partir de la Modèle à partir de la page 12 page 14 page 16 page 18 9
Aperçu de la ION-LINE COMPOSANTS DE SECURITE DE L'ION-LINE – ARMOIRES AVEC SYSTÈME DE SÉCURITÉ Les modèles BATTERY STORE PRO et BATTERY CHARGE PRO 11 disposent également, en plus de la protection résistante au feu de l’extérieure et de l’intérieure, d’un système d’alerte/extinction d’incendie 3 5 4 8 à 3 niveaux de grande qualité à l’intérieur de l’armoire. 10 1 Le système contient les composants suivants pour les armoires type ION-LINE: 7 6 1 Commande électronique, y compris contact 2 d’alarme sec pour le système de commande du bâtiment 2 Dispositif d'extinction d’incendie 3 Affichage de fonction (LED verte) 4 Témoin d’avertissement à 2 niveaux (LED rouge) 5 Signal d’alarme acoustique à 2 niveaux 6 Détecteur de fumée 7 Capteur de température 8 Version prête à être raccordée pour le branchement au réseau électrique 9 Bloc multiprise de grande qualité avec boîtier métallique et 8 prises de courant de sécurité 9 pour chaque niveau de charge/de stockage complètement monté de manière fonctionnelle à l’intérieur de l’armoire L’illustration montre le modèle BATTERY CHARGE PRO 10 Toutes les conduites électriques des blocs multiprises sont montés via des chemins de câbles de manière centrale dans un boîtier de raccordement dans la partie supérieure de l’armoire. 11 Unité d’extraction (pour la prévention de l’accumu- lation de chaleur à l'intérieure de l'armoire) Performance globale de l'armoire type CHARGE 90 Standard : monophasé, protection par fusible 16 A, puissance max. 3,68 kW Des informations plus détaillées sur les composants En option : triphasé, protection par fusibles 3 x 16 A (16 A par phase), des BATTERY STORE PRO, BATTERY CHARGE et BATTERY power max. 11.04 kW pour BATTERY CHARGE PRO et 2-phase,, CHARGE PRO sont disponibles sur les pages suivantes. power max. 7.36 kW pour BATTERY CHARGE 10
Aperçu de la ION-LINE LE CONCEPT DE SÉCURITÉ ION-LINE ÉVÉNEMENTS RÉACTIONS DU SYSTÈME MESURES CONSÉCUTIVES Si la température interne Signalisation optique et acoustique De l’avertissement ne découle aucun augmente à plus de 50 °C, le • Le témoin d’avertissement (LED rouge) est activé et danger immédiat. Un examen critique système de d’incendie/d’alarme allumé en permanence, l’affichage de fonction (LED immédiat de l’installation du personnel AVERTISSEMENT déclenche un avertissement au verte) s’éteint interne qualifié peut être effectué, poste de commande central. • L’alarme se déclenche avec un intervalle sonore lent afin d’engager le cas échéant d’autres mesures requises. Si la température Causes possibles : Le contact de commutation sans potentiel intérieure revient à moins de 50 °C, le • Accumulation de • est commuté, la transmission de l’alarme au système repasse en mode normal, la température en raison système de commande du bâtiment est effectuée signalisation optique et acoustique est d’opérations de recharge de désactivée. batterie • Défaillance du système de ventilation Le niveau d’alarme 1 est Signalisation optique et acoustique Un examen critique immédiat de NIVEAU D’ALARME 1 déclenché en cas de début de • Le témoin d’avertissement (LED rouge) est activé et l’installation du personnel spécialisé dégagement de fumée dans allumé en permanence, l’affichage de fonction (LED (par ex. pompiers) peut être effectué, l’armoire, dès que le détecteur verte) s’éteint afin d’engager le cas échéant d’autres de fumée réagit. • L’alarme se déclenche avec un intervalle sonore mesures requises. moyen Si aucun autre dégagement de fumée Causes possibles : n’est détecté par le détecteur de fumée • Détection de fumée sans Le contact de commutation sans potentiel à l’intérieur de l’armoire, le système augmentation simultanée de • est commuté, la transmission de l’alarme au système peut être remis en mode normal en le la température de commande du bâtiment est effectuée débranchant brièvement de la tension secteur. Le niveau d’alarme 2 est La signalisation optique et acoustique changent Le système complet peut ensuite être déclenché lorsqu’en plus du • le témoin d’avertissement (LED rouge) passe d’un inspecté et si possible remis en mode NIVEAU D’ALARME 2 détecteur de fumée déjà activé éclairage permanent à un éclairage clignotant normal seulement par un technicien (niveau d’alarme 1), le capteur • L’alarme passe à un intervalle sonore rapide SAV asecos autorisé. Pour ce faire, au de température enregistre minimum le système d'extinction et le une température interne Pour le modèle BATTERY CHARGE PRO, détecteur de fumée doivent ensuite être supérieure à 70 °C • l'extracteur d'air technique est simultanément remplacés. désactivé Causes possibles : • les blocs multiprises sont simultanément mis hors • Déclenchement d’un tension incendie Le système d'extinction d’incendie • se déclenche LE CONSEIL DES EXPERTS : Réagir rapidement en cas d’incendie Avec le système d'extinction d’incendie/ permanence assure en outre que les secours Pour un transport rapide, les armoires sont d’alarme à 3 niveaux intégrés, les armoires X soient informés rapidement et soient sur équipées d’un socle de transport. La séparation BATTERY STORE PRO, BATTERY CHARGE place dans les plus brefs délais des armoires du réseau électrique est PRO et BATTERY CHARGE offrent une sécurité X puissent engager immédiatement d’autres automatiquement effectuée lors du transport. élevée pour le stockage et la recharge de mesures après une première évaluation de Si l’armoire se trouve ensuite à l’extérieur du batteries lithium-ion. Le déclenchement d’un la situation bâtiment en lieu sûr, les secours peuvent incendie dans l’armoire est immédiatement X par exemple transporter l’armoire hors déterminer d’autres mesures nécessaires. décelé et l’évacuation des collaborateurs peut du bâtiment. Cela permet ainsi d’éviter avoir lieu immédiatement. Le raccordement du que d’autres dommages s’étendent aux système d'extinction d’incendie/d’alarme à un système de commande du bâtiment occupé en bâtiments et aux personnes. ! 11
ION-CHARGE-90 120 cm BATTERY CHARGE PRO DIN EN 1363-1 Stockage sécurisé actif des batteries lithium-ion avec système d’alerte/ extinction d’incendie à 3 niveaux Fonction / construction : sécurité; hélice rotative au niveau de • Robuste et durable : corps extérieur la grille d'évacuation d'air permettant stable, de grande qualité et anti-rayures de confirmer le fonctionnement du avec surface de structure à revêtement système d'aération. par poudre, fixation de porte triple, • Stockage et recharge sûrs : mécanisme de fermeture complet et Système d’alerte/extinction d’incendie éléments de sécurité protégés contre la à 3 niveaux installé, dont détecteur corrosion montés hors de l’espace de de fumée, capteur de température, stockage alerte optique et acoustique et unité • Ergonomique : portes faciles à ouvrir d'extinction d’incendie ; se déclenche avec fermeture automatique au moyen automatiquement en cas d’incendie ; d’un ferme-porte amorti à l’huile. prête à être raccordée pour le Ouverture des portes avec un effort branchement au réseau électrique minimal • Protection totale : 90 minutes de • Utilisation controlée : Portes protection anti-incendie de l’extérieur verrouillables avec cylindre profilé vers l’intérieur (type 90 / homologué (compatible avec un système de selon NF EN 14470-1) et plus de 90 fermeture) et affichage de l’état de minutes de résistance au feu en cas Armoire de recharge BATTERY CHARGE PRO fermeture (rouge/vert) d’incendie de l’intérieur vers l’extérieur ION-CHARGE-90 modèle IO90.195.120.K3.WDC • Transport facile : socle de transport Corps gris anthracite (RAL 7016), avec portes battantes en bleu gentiane (RAL 5010), équipée avec 5 x étagère perforée y compris blocs multiprises intégré pour le transport interne Équipement intérieurs disponibles : (tôle d’acier revêtement époxy), 1 x bac de rétention au sol (tôle d’acier • Installation facile : pieds réglables • Étagères perforées pour charge lourde revêtement époxy) intégrés pour la compensation des réglables en hauteur avec capacité de Code article 37276-047-38607 6 irrégularités du sol charge de 75 kgs (l’illustration intègre la unité d’extraction en option) • Ventilation et aération de l'air • Bac de rétention au sol ambiante : Ventilation et aération de • Bloc multiprise de grande qualité avec l'air ambiante : extraction d'air intégrée boîtier métallique pour chaque niveau pour la prévention de l'accumulation de charge ! de chaleur à l'intérieure de l'armoire de LE CONSEIL DES EXPERTS Minimisation des risques et des incendies Ne pas stocker les batteries lithium-ion manifestement endommagées. Les éliminer immédiatement dans des conteneurs d’élimination prévus à cet effet Blocs multiprises Système d’alerte/extinction d’incendie et homologués pour le transport hors du Chaque niveau de stockage est équipé d’un bloc multiprise Le système d’alerte/extinction d’incendie à 3 niveaux de grande qualité y compris un boîtier métallique et 8 prises de grande qualité à l’intérieur de l’armoire se déclenche bâtiment. de courant de sécurité. Les blocs multiprises sont montés de automatiquement en cas d’incendie. manière fonctionnelle sur la paroi arrière de l’armoire. Modèle Informations / équipement L x P x H (mm) Code article IO90.195.120.K3.WDC corps sans équipement intérieur, y compris système d’alerte/extinction d’incendie 1193 x 615 x 2224 37276 Couleur du corps Couleur des portes Code article Gris anthracite RAL 7016 Bleu gentiane RAL 5010 047 Ensemble d’équipements intérieurs (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 3x étagère perforée y compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38603 4x étagère perforée y compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38605 5x étagère perforée y compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38607 6x étagère perforée y compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38609 Équipements Code article Module de transmission d'alarme Transmission de l'alarme sur un portable de votre choix A venir Alimentation / Câblage 400 V (uniquement lors de la commande de l'armoire) triphasé, protection par fusibles 3 x 16 A (16 A par phase), puissance max. 38038 Prêt à être expédié sous 12 jours semaines
BATTERY CHARGE PRO 120 cm ION-CHARGE-90 Vue de face Vue latérale Vue en coupe 1193 615 Détecteur de fumée Dispositif d'extinction d’incendie Etagère perforée Prises de courant de sécurité 2224 90 Bac de rétention au sol 1120 Caractéristiques techniques IO90.195.120.K3.WDC Performance globale Monophasé Protection par fusible A 16 Dimensions L x P x H extérieures mm 1193 x 615 x 2224 Puissance max. kW 3,68 Dimensions L x P x H intérieures mm 1050 x 522 x 1647 Triphasé Protection par fusible A 3 x 16 Poids sans équipement intérieur kgs 424 Puissance max. kW 11,04 Charge maximale kgs 600 Charge répartie kg/m² 531 Socle de transport Hauteur d’ouverture mm 1120 La puissance totale est valable uniquement pour l’Allemagne, cela peut être différents selon les Largeur utile mm 90 pays. La protection par fusible doit-être effectué sur site. 13
ION-CHARGE-90 60 cm BATTERY CHARGE DIN EN 1363-1 Stockage sécurisé actif des batteries lithium-ion avec intégration d'une alarme via téléphonie Fonction / construction : pour la prévention de l'accumulation • Robuste et durable : corps extérieur de chaleur à l'intérieure de l'armoire de stable, de grande qualité et anti-rayures sécurité; hélice rotative au niveau de avec surface de structure à revêtement la grille d'évacuation d'air permettant par poudre, fixation de porte triple, de confirmer le fonctionnement du mécanisme de fermeture complet et système d'aération. éléments de sécurité protégés contre la • Protection totale : 90 minutes de corrosion montés hors de l’espace de protection anti-incendie de l’extérieur stockage vers l’intérieur (type 90 / homologué • Ergonomique : porte facile à ouvrir selon NF EN 14470-1) et plus de 90 avec fermeture automatique au moyen minutes de résistance au feu en cas d’un ferme-porte amorti à l’huile. d’incendie de l’intérieur vers l’extérieur Ouverture de porte avec un effort minimal Équipement intérieurs disponibles : • Utilisation controlée : Porte • Étagères perforées pour charge lourde verrouillable avec cylindre profilé réglables en hauteur avec capacité de (compatible avec un système de charge de 25 kgs fermeture) et affichage de l’état de • Bac de rétention au sol fermeture (rouge/vert) • Bloc multiprise de grande qualité avec • Transport facile : socle de transport boîtier métallique pour chaque niveau intégré pour le transport interne de charge Armoire de recharge BATTERY CHARGE • Installation facile : pieds réglables • En option: ION-CHARGE-90 modèle IO90.195.060.K9.WDC intégrés pour la compensation des module de transmission d’alarme pour Corps gris anthracite (RAL 7016), avec portes battantes en bleu gentiane irrégularités du sol la transmission d'un message en cas (RAL 5010), équipée avec 4 x étagère perforée y compris blocs multiprises • Ventilation et aération de l'air (tôle d’acier revêtement époxy), 1 x bac de rétention au sol (tôle d’acier d'alarme vers un téléphone portable de revêtement époxy) ambiante : Ventilation et aération de votre choix (à venir) Code article 37276-047-38631 6 l'air ambiante : extraction d'air intégrée VOS AVANTAGES ! • Disponible en option avec un module de signalisation à distance. • Système d'alarme intégré avec connexion à une gestion des services du bâtiment dotée d'un personnel permanen LE CONSEIL DES EXPERTS Blocs multiprises verticales permettent d'avoir des Minimisation des risques et des incendies étagères réglables en hauteur Ne pas stocker les batteries lithium-ion individuellement et utilisation à manifestement endommagées. chaque niveau (selon la hauteur Les éliminer immédiatement dans des conteneurs de réglage). d’élimination prévus à cet effet et homologués pour Détecteur de fumée le transport hors du bâtiment. Détecteur de fumée avec contact d'alarme externe pour la surveillance de la fumée et le transfert d'alarme vers le système de gestion du bâtiment Modèle Informations / équipement L x P x H (mm) Code article IO90.195.060.K9.WDC corps sans équipement intérieur, avec détecteur de fumée et alarme sec 599 x 615 x 1953 38611 Couleur du corps Couleur des portes Code article Gris anthracite RAL 7016 Bleu gentiane RAL 5010 047 Ensemble d’équipements intérieurs (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 4x étagère perforée y compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38631 Équipements Code article Module de transmission d'alarme Transmission de l'alarme sur un portable de votre choix A venir Alimentation / Câblage 400 V (uniquement lors de la commande de l'armoire) 2-phasé, protection par fusibles 2 x 16 A (16 A par phase), puissance max. 7,36 kW 38038 Prêt à être expédié sous 14 jours semaines
BATTERY CHARGE 60 cm ION-CHARGE-90 Vue de face Vue latérale Vue en coupe 599 615 599 Détecteur de fumée Prises de courant de sécurité 1953 Etagère perforée Bac de rétention au sol 90 526 Caractéristiques techniques IO90.195.060.K9.WDC Performance globale Monophasé Protection par fusible A 16 Dimensions L x P x H extérieures mm 599 x 615 x 1953 Puissance max. kW 3,68 Dimensions L x P x H intérieures mm 450 x 522 x 1647 2 phases Protection par fusible A 2 x 16 Poids sans équipement intérieur kg 265 Puissance max. kW 11,04 Charge maximale kg 600 Charge répartie kg/m² 894 Socle de transport Hauteur d’ouverture mm 526 La puissance totale est valable uniquement pour l’Allemagne, cela peut être différents selon les Largeur utile mm 90 pays. La protection par fusible doit-être effectué sur site. 15
ION-STORE-90 120 cm BATTERY STORE PRO DIN EN 1363-1 Stockage sécurisé passif des batteries lithium-ion avec système d’alerte/extinction d’incendie à 3 niveaux intégré Fonction / construction : • Installation facile : pieds réglables intégrés pour la compensation des • Robuste et durable : corps extérieur irrégularités du sol stable, de grande qualité et anti-rayures • Stockage sûr : système d’alerte/ avec surface de structure à revêtement extinction d’incendie à 3 niveaux par poudre, fixation de porte triple, installé, y compris détecteur de mécanisme de fermeture complet et fumée, capteur de température, éléments de sécurité protégés contre la alerte optique et acoustique et unité corrosion montés hors de l’espace de d'extinction d’incendie ; se déclenche stockage automatiquement en cas d’incendie ; • Ergonomique : Portes faciles à ouvrir prête à être raccordée pour le avec fermeture automatique au moyen branchement au réseau électrique d’un ferme-porte amorti à l’huile ; • Protection totale : 90 minutes de ouverture des portes avec un effort protection anti-incendie de l’extérieur minimal vers l’intérieur (type 90 / homologué • Utilisation controlée : Portes selon NF EN 14470-1) et plus de 90 Armoire de stockage BATTERY STORE PRO verrouillables avec cylindre profilé minutes de résistance au feu en cas ION-STORE-90 modèle IO90.195.120.K2.WDC (compatible avec un système de d’incendie de l’intérieur vers l’extérieur Corps gris anthracite (RAL 7016), avec portes battantes en bleu gentiane (RAL 5010), équipée avec 5 x étagère perforée (tôle d’acier revêtement fermeture) et affichage de l’état de époxy), 1 x bac de rétention au sol (tôle d’acier revêtement époxy) fermeture (rouge/vert) Équipement intérieurs disponibles : Code article 38055-047-37265 6 • Transport facile : socle de transport • Étagères perforées pour charge lourde intégré pour le transport interne réglables en hauteur avec capacité de charge de 75 kgs • Bac de rétention au sol LE CONSEIL DES EXPERTS ! Minimisation des risques et des incendies Ne pas stocker les batteries lithium-ion manifestement endommagées. Les éliminer immédiatement dans des conteneurs d’élimination prévus à cet effet Système d’alerte/extinction d’incendie Le système d’alerte/extinction d’incendie à 3 niveaux Bac de rétention au sol et homologués pour le transport hors du Le bac de rétention au sol sert à collecter les éventuelles de grande qualité à l’intérieur de l’armoire se déclenche bâtiment. fuites d’accus en combustion. automatiquement en cas d’incendie. Modèle Informations / équipement L x P x H (mm) Code article IO90.195.120.K2.WDC corps sans équipement intérieur, y compris système d’alerte/extinction d’incendie 1193 x 615 x 1953 38055 Couleur du corps Couleur des portes Code article Gris anthracite RAL 7016 Bleu gentiane RAL 5010 047 Ensemble d’équipements intérieurs (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37258 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37264 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37265 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37266 Équipements Code article Module de transmission d'alarme Transmission de l'alarme sur un portable de votre choix A venir Prêt à être expédié sous 16 jours semaines
BATTERY STORE PRO 120 cm ION-STORE-90 Vue de face Vue latérale Vue en coupe 1193 615 Détecteur de fumée Dispositif d'extinction d’incendie Etagère perforée 1953 90 Bac de rétention au sol 1120 Caractéristiques techniques IO90.195.120.K2.WDC Dimensions L x P x H extérieures mm 1193 x 615 x 1953 Dimensions L x P x H intérieures mm 1050 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 424 Charge maximale kgs 600 Charge répartie kg/m² 531 Socle de transport Hauteur d’ouverture mm 1120 Largeur utile mm 90 17
ION-STORE-90 060/120 cm BATTERY STORE DIN EN 1363-1 Stockage sécurisé passif des batteries lithium-ion Fonction / construction : • Transport facile : socle de transport intégré pour le transport interne • Robuste et durable : corps extérieur • Installation facile : pieds réglables stable, de grande qualité et anti-rayures intégrés pour la compensation des avec surface de structure à revêtement irrégularités du sol par poudre, fixation de porte triple, • Protection totale : 90 minutes de mécanisme de fermeture complet et protection anti-incendie de l’extérieur éléments de sécurité protégés contre la vers l’intérieur (type 90 / homologué corrosion montés hors de l’espace de selon NF EN 14470-1) et plus de 90 stockage minutes de résistance au feu en cas • Ergonomique : Portes faciles à ouvrir d’incendie de l’intérieur vers l’extérieur avec fermeture automatique au moyen d’un ferme-porte amorti à l’huile. Équipement intérieurs disponibles : Ouverture des portes avec un effort • Étagères perforées pour charge lourde minimal réglables en hauteur avec capacité de • Utilisation controlée : Portes charge de 75 kgs Armoire de stockage BATTERY STORE verrouillables avec cylindre profilé • Bac de rétention au sol ION-STORE-90 modèle IO90.195.120.K1.WDC Corps gris anthracite (RAL 7016) avec portes battantes en bleu gentiane (compatible avec un système de (RAL 5010), équipée avec 3 x étagère perforée (tôle d’acier revêtement fermeture) et affichage de l’état de époxy), 1 x bac de rétention au sol (tôle d’acier revêtement époxy) Code article 37254-047-37258 6 fermeture (rouge/vert) LE CONSEIL DES EXPERTS ! Les étagères perforées en tant que niveau de stockage / chargement Minimisation des risques et des incendies en tôle d'acier revêtue de poudre époxy Ne pas stocker les batteries lithium-ion manifestement endommagées. offrent une capacité de stockage élevée Les éliminer immédiatement dans des conteneurs d’élimination et assurent une ventilation optimale à prévus à cet effet et homologués pour le transport hors du bâtiment. l'intérieure de l'armoire. Modèle Informations / équipement L x P x H (mm) Code article IO90.195.120.K1.WDC corps sans équipement intérieur 1193 x 615 x 1953 37254 IO90.195.060.K1.WDC corps sans équipement intérieur, avec butée de porte à gauche 599 x 615 x 1953 38067 Couleur du corps Couleur des portes Code article Gris anthracite RAL 7016 Bleu gentiane RAL 5010 047 Ensemble d’équipements intérieurs (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article IO90.195.120.K1.WDC 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37258 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37264 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37265 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=33,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 37266 IO90.195.060.K1.WDC 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=22,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38086 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=22,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38087 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=22,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38088 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=22,0 L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 38089 Prêt à être expédié sous 18 jours semaines
BATTERY STORE 060/120 cm ION-STORE-90 Vue de face Vue latérale Vue en coupe 599 1193 615 Etagère perforée 1953 Bac de rétention au sol 90 526 1120 Caractéristiques techniques IO90.195.060.K1.WDC Caractéristiques techniques IO90.195.120.K1.WDC Dimensions L x P x H extérieures mm 599 x 615 x 1953 Dimensions L x P x H extérieures mm 1193 x 615 x 1953 Dimensions L x P x H intérieures mm 450 x 522 x 1647 Dimensions L x P x H intérieures mm 1050 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 265 Poids sans équipement intérieur kgs 424 Charge maximale kgs 600 Charge maximale kgs 600 Charge répartie kg/m² 894 Charge répartie kg/m² 531 Socle de transport Socle de transport Hauteur d’ouverture mm 526 Hauteur d’ouverture mm 1120 Largeur utile mm 90 Largeur utile mm 90 19
www.asecos.fr LÉGENDE ICONES DIN EN 1363-1 Danger Resistance Type Conformité Largeur Hauteur Pleds Socle de Porte Indicateur Étagère blocs multi- Accessoires Batterie au feu de CE ajustables en transport battante de l'état de perforée prises pour la l’intérieure hauteur verrouillage ventilation technique CONDITIONS GÉNÉRALES Droits de douane / documents d'expédition Dimensions, poids et illustrations Des frais supplémentaires spécifi ques pour certains pays, (par exemple les frais de Les données techniques, notamment les valeurs des dimensions et des poids mar- confi rmation de douane, l'expédition expresse des documents et la confi rmation quées dans le catalogue sont approximatives. Les illustrations peuvent contenir des de la chambre de commerce (IHK), etc.), peuvent être rajoutés à votre commande. équipements spéciaux. Les produits seront livrés sans aucun élément décoratif. Informations supplémentaires : Incrustation de couleurs : délais d'approvisionnement En outre, nous nous référons aux conditions générales d'asecos Sarl sur www.asecos.fr et aux conditions générales de votre revendeur spécialisé. jours semaine semaines semaines Mars 2020 © Le contenu de ce catalogue est protégé. L'éditeur se réserve tous les droits d'utilisation de ce contenu protégé. Ceci s'applique en particulier à sa reproduction, son édition, sa traduction, à sa semaines semaines semaines reproduction par microfi lm à son stockage, et à son traitement dans des systèmes électroniques. Les délais d'approvisionnement précisés dans le catalogue sont approximatifs. Les délais d'approvisionnement exacts sont relevés dans les off res et / ou les com- mandes détaillées. Les informations sur la période de disponibilité des marchan- dises pour expédition renvoient à la quantité de commandes habituelles en matière de commerce. Pour des quantités importantes, les délais d'approvisionnement peuvent être prolongés en conséquence. asecos Sarl asecos GmbH asecos bv asecos S.L. Sécurité et protection de l’environnement Sicherheit und Umweltschutz Veiligheid en milieubescherming Seguridad y Protección del 1, rue Pierre Simon de Laplace Weiherfeldsiedlung 16-18 Tuinderij 15 Medio Ambiente FR-57070 Metz DE-63584 Gründau NL-2451 GG Leimuiden CIM Vallès, C/ Calderí S/N Oficinas 75 a 77 +33 387786280 +49 6051 92200 +31 172506476 ES-08130 - Santa Perpètua de Mogoda +33 387784319 +49 6051 922010 +31 172506541 Barcelona info@asecos.fr info@asecos.com info@asecos.nl +34 902 300385 +34 902 300395 info@asecos.es asecos Ltd. asecos asecos Schweiz AG Safety and Environmental Protection Safety and Environmental Protection Inc. Sicherheit und Umweltschutz c/o Burton Accountancy Services 19109 West Catawba Avenue, Suite 200 Gewerbe Brunnmatt 5 16 Eastgate Business Centre Cornelius, NC 28031 CH-6264 Pfaffnau Eastern Avenue USA Burton on Trent, Staffordshire +41 62535 5498 GB-DE13 0AT +1 704 8973820 +41 62535 7378 +49 6051 922010 info@asecos.ch +44 7880 435436 info@asecos.com +49 6051 922010 info@asecos.co.uk 20 For all other countries please contact Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels coquilles d’impression, modifi- © asecos Sarl 03/2020 asecos Headquarters in Germany. cations des produits dues au développement technique et changement de modèle.
Vous pouvez aussi lire