BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up

La page est créée Stephanie Chauvet
 
CONTINUER À LIRE
BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up
­­BERTHELOT
  SAS
www.berthelotsas.com

FAMILY-RUN     2 PRODUCTION SITES
COMPANY        1 dedicated to machining and
established    1 dedicated to the mounting of
in 1963        sub-assemblies
BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up
­­BERTHELOT SAS

      Depuis plus de 50 ans, l’entreprise BERTHELOT accompagne               Desde hace más de 50 años, la empresa BERTHELOT acompaña
      ses clients dans des domaines aussi divers que la Défense,             a sus clientes en ámbitos tan diversos como la Defensa, la
l’Aéronautique, l’énergie, les Biens d’Equipements et le Médical.       Aeronáutica, la Energía, los Bienes de Equipos y el sector Médico.

PRODUCTION                                                              PRODUCCIÓN
Les investissements réguliers des dernières années nous permettent      Actualmente, las inversiones regulares de los últimos años nos
aujourd’hui d’évoluer au sein d’un environnement performant,            permiten evolucionar en un entorno eficiente, moderno y seguro:
moderne et sécurisé :                                                    -Más de 20 máquinas de control numérico de las cuales 12 centros
 - Plus de 20 machines à commandes numériques dont 12 centres            de torneado y mecanizado multi-ejes.
    de tournage et usinage multi-axes.                                   - 3 máquinas tridimensionales ZEISS para garantizar la conformidad
 - 3 machines tridimensionnelles ZEISS pour garantir la conformité         del producto.
    produit.                                                             - Certificaciones ISO 9001 y EN 9100 desde 2006.
 - Certification ISO9001 et EN9100 depuis 2006.                          - DNC / Estaciones de CFAO (Top Solid) / GPAO Clipper.
 - DNC / Stations de CFAO (Top Solid) / GPAO Clipper.                    - 2º centro de 400 m2 dedicado al ensamblaje de subconjuntos.
 - 2ème site de 400 m2 dédié à l’assemblage de sous-ensembles.           - Herramientas colaborativas como Air Supply y Air Collab.
 - Outils collaboratifs tels que Air Supply et Air Collab.
                                                                        RRHH / MEJORA CONTINUA
RH / AMÉLIORATION CONTINUE                                              Nos hemos beneficiado de programas de acompañamiento como
Nous avons bénéficié de programmes d’accompagnement tel                 “Performances Industrielles” (Rendimiento Industrial) iniciado por la
que « Performances Industrielles » initié par le GIFAS, qui ont         GIFAS (Agrupación de industrias francesas aeronáuticas y espaciales), que
permis d’initier une réelle démarche d’amélioration continue et ainsi   han permitido iniciar un auténtico procedimiento de mejora continua y,
d’impliquer efficacement l’ensemble des collaborateurs.                 de este modo, implicar eficazmente a todos los empleados.
De plus, les recrutements (et formations) permanents nous permettent    Además, las contrataciones (y formaciones) permanentes nos
tous les ans de faire évoluer nos compétences.                          permiten hacer evolucionar nuestras competencias todos los años.

RÉSULTATS OPÉRATIONNELS                                                 RESULTADOS OPERATIVOS
L’environnement technologique et humain nous amène à avoir des          El entorno tecnológico y humano nos lleva a registrar resultados
résultats opérationnels de + 99 % d’OTD et – de 2 500 PPM, en           operativos del +99% de OTD y - de 2.500 PPM, en evolución positiva
évolution positive depuis 3 ans.                                        desde hace 3 años.
BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up
Seit über 50 Jahren begleitet das Unternehmen BERTHELOT              For over 50 years now, BERTHELOT has been lending its
     seine Kunden in den verschiedensten Branchen, unter                  customers support in fields as wide-ranging as Defence,
anderem in der Rüstungs- und Luftfahrtindustrie, in der Energie-     Aeronautics, Energy, Capital Goods and Medical.
branche, in der Investitionsgüterbranche und in der Medizin.

                                                                     PRODUCTION
PRODUKTION                                                           Regular investments in recent years mean we now work within a
Die regelmäßigen Investitionen der vergangenen Jahre ermöglichen     high-performing, modern and safe environment:
es uns heute, uns in einem leistungsstarken, modernen und sicheren    - Over 20 numerical control machines including 12 multiaxis
Umfeld zu bewegen:                                                       machining and turning centres.
 -
  Über 20 numerisch gesteuerte Maschinen,                darunter     - 3 ZEISS coordinate measuring machines guaranteeing product
  12 mehrachsige Dreh- und Bearbeitungszentren.                          conformity.
 - 3 dreidimensionale ZEISS-Maschinen, um die Produktkonformität     - ISO 9001 and EN 9100 certified since 2006.
    zu gewährleisten.
                                                                      - DNC / CAD stations (Top Solid) / CAPE Clipper.
 - Zertifizierungen nach ISO9001 und EN9100 seit 2006.
                                                                      - 2nd site of 400 m2 dedicated to the mounting of sub-assemblies.
 - DNC / CAD-Stationen (Top Solid) / PPS Clipper.
                                                                      - Collaborative tools such as AirSupply and AirCollab.
 - 2. Standort mit einer Größe von 400 m2 zur Montage von
    Unterbaugruppen.
                                                                     HR / CONTINUAL IMPROVEMENT
 - Kollaborative Tools wie Air Supply und Air Collab.
                                                                     We have benefitted from support programmes such as “Performances
                                                                     Industrielles” (Industrial Performance) initiated by GIFAS (the
HR / KONTINUIERLICHE VERBESSERUNG                                    French Aerospace Industries Association), which have enabled us
Wir haben von Betreuungsprogrammen wie „Performances                 to initiate a real continual improvement process and thus effectively
Industrielles“, welches von GIFAS initiiert wurde, profitiert und    engage all our employees.
damit einen echten, kontinuierlichen Verbesserungsprozess            In addition, ongoing recruitment (and training) enable us to develop
begonnen, womit wir effizient alle Mitarbeiter einbeziehen können.   our skills every year.
Darüber hinaus können wir unsere Kompetenzen Jahr für Jahr
durch permanente Neueinstellungen (und Schulungen) erweitern.        BUSINESS OUTCOMES
                                                                     The human and technological environment leads us to have
GESCHÄFTSERGEBNISSE                                                  business outcomes of 99% OTD and under 2,500 PPM, which
Dank unseres technologischen und menschlichen Umfelds                have been improving for the last three years.
erzielten wir Geschäftsergebnisse von + 99 % in der OTD und
unter 2 500 Mängeln PPM, mit einer positiven Entwicklung seit
3 Jahren.
BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up
­­BERTHELOT SAS
  37 rue Joliot Curie
  18700 AUBIGNY-SUR-NÈRE
  >> FRANCE
BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up BERTHELOT SAS - 2 PRODUCTION SITES 1 dedicated to machining and 1 dedicated to the mounting of sub-assemblies - Dev'up
Vous pouvez aussi lire